summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-TW/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: dc96b673ddec86f50ba0fa53396333b53757906a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = 登入資訊與密碼
about-logins-login-filter =
    .placeholder = 搜尋登入資訊
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = 新增登入資訊
about-logins-page-title-name = 密碼
about-logins-login-filter2 =
    .placeholder = 搜尋密碼
    .key = F
create-login-button =
    .title = 新增密碼
fxaccounts-sign-in-text = 在其他裝置上使用您的密碼
fxaccounts-sign-in-sync-button = 登入進行同步
fxaccounts-avatar-button =
    .title = 管理帳號

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = 開啟選單
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = 從另一套瀏覽器匯入…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = 從檔案匯入…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = 匯出登入資訊…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = 移除所有登入資料…
about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = 匯出密碼…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = 刪除所有密碼…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] 選項
       *[other] 偏好設定
    }
about-logins-menu-menuitem-help = 說明

## Login List

login-list =
    .aria-label = 符合搜尋條件的登入資訊
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
       *[other] { $count } 筆登入資訊
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count = 找到 { $count } 筆,共 { $total } 筆登入資訊
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count2 = { $count } 筆密碼
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count2 = 找到 { $count } 筆,共 { $total } 筆密碼
login-list-sort-label-text = 排序方式:
login-list-name-option = 名稱(A-Z)
login-list-name-reverse-option = 名稱(Z-A)
login-list-username-option = 使用者名稱(A-Z)
login-list-username-reverse-option = 使用者名稱(Z-A)
about-logins-login-list-alerts-option = 警報
login-list-last-changed-option = 上次修改
login-list-last-used-option = 上次使用
login-list-intro-title = 找不到登入資訊
login-list-intro-title2 = 未儲存密碼
login-list-intro-description = 當您在 { -brand-product-name } 中儲存密碼後,就會顯示於此處。
about-logins-login-list-empty-search-title = 找不到登入資訊
about-logins-login-list-empty-search-title2 = 未儲存密碼
about-logins-login-list-empty-search-description = 沒有符合您搜尋條件的結果。
login-list-item-title-new-login = 新增登入資訊
login-list-item-subtitle-new-login = 請輸入您的登入帳密
login-list-item-title-new-login2 = 新增密碼
login-list-item-subtitle-missing-username = (無使用者名稱)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = 發生資料外洩事件的網站
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = 脆弱的密碼
about-logins-list-section-breach = 發生資料外洩事件的網站
about-logins-list-section-vulnerable = 脆弱的密碼
about-logins-list-section-nothing = 沒有警報
about-logins-list-section-today = 今天
about-logins-list-section-yesterday = 昨天
about-logins-list-section-week = 最近 7 天

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = 在找先前儲存過的登入資訊嗎?可開啟同步功能或直接匯入。
about-logins-login-intro-heading-logged-in = 找不到同步的登入資訊。
login-intro-description = 若您在其他裝置上儲存登入資訊到 { -brand-product-name } 過,請參考下列步驟,即可在此裝置使用:
login-intro-instructions-fxa = 在您儲存登入資訊的裝置註冊或登入 { -fxaccount-brand-name }。
about-logins-login-intro-heading-message = 將您的密碼儲存於安全的地方
login-intro-description2 = 您儲存到 { -brand-product-name } 的所有密碼都會加密,另外我們也會注意網路上發生的資料外洩事件,並在您受影響時通知。<a data-l10n-name="breach-alert-link">了解更多資訊</a>
login-intro-instructions-fxa2 = 在您儲存登入資訊的裝置,註冊或登入帳號。
login-intro-instructions-fxa-settings = 到「設定 > 同步 > 開啟同步…」勾選「登入資訊與密碼」選取框。
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = 若需更多說明,請造訪<a data-l10n-name="passwords-help-link">密碼支援</a>說明頁面。
about-logins-intro-browser-only-import = 若登入資訊儲存在其他瀏覽器,您可以<a data-l10n-name="import-link">匯入到 { -brand-product-name }</a>
about-logins-intro-import2 = 若您的登入資訊並未儲存於 { -brand-product-name },可以<a data-l10n-name="import-browser-link">從另一套瀏覽器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">檔案</a>匯入
about-logins-intro-import3 = 點擊上方的加號按鈕,即可新增一組密碼。您也可以<a data-l10n-name="import-browser-link">從另一套瀏覽器</a>或<a data-l10n-name="import-file-link">檔案</a>匯入。

## Login

login-item-new-login-title = 新增登入資訊
# Header for adding a password
about-logins-login-item-new-login-title = 新增密碼
login-item-edit-button = 編輯
about-logins-login-item-remove-button = 移除
login-item-origin-label = 網站網址
login-item-tooltip-message = 請確定此欄位與您登入網站的網址完全相符。
about-logins-origin-tooltip2 = 請輸入完整的網址,並且與您用來登入的網址相符。
# Variables
#   $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = 請確認您更改過此網站的密碼,再於此處修改。單純於此處修改並不會更改 { $webTitle } 上的密碼。
about-logins-add-password-tooltip = 請確認您更改過此網站的密碼,再於此處修改。
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = 使用者名稱
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (無使用者名稱)
login-item-copy-username-button-text = 複製
login-item-copied-username-button-text = 已複製!
login-item-password-label = 密碼
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = 顯示密碼
login-item-copy-password-button-text = 複製
login-item-copied-password-button-text = 已複製!
login-item-save-changes-button = 儲存變更
about-logins-login-item-save-changes-button = 儲存
login-item-save-new-button = 儲存
login-item-cancel-button = 取消

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = 建立
login-item-timeline-action-updated = 更新
login-item-timeline-action-used = 上次使用

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能繼續編輯登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = 編輯儲存的登入資訊
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能編輯登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = 編輯儲存的網站密碼
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能檢視密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = 顯示儲存的網站密碼
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能複製密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = 複製儲存的網站密碼
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能匯出登入資訊。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = 匯出儲存的登入資訊與密碼
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = 請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能匯出密碼。這個動作是為了保護您的登入資訊安全。
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = 匯出儲存的網站密碼

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = 請輸入您的主控密碼,以檢視儲存的登入資訊
master-password-reload-button =
    .label = 登入
    .accesskey = L

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = 取消
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = 取消
about-logins-confirm-remove-dialog-title = 要移除這筆登入資訊嗎?
confirm-delete-dialog-message = 此動作無法復原。
# Title for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-title = 要移除密碼嗎?
# Message for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-message = 無法復原此動作。
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = 移除

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] 移除
       *[other] 移除全部
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] 好,移除這筆登入資訊
       *[other] 好,移除這些登入資訊
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
        [one] 要移除 { $count } 筆登入資訊嗎?
       *[other] 要移除全部共 { $count } 筆登入資訊嗎?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
       *[other] 將移除您已儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
       *[other] 要從所有裝置移除 { $count } 筆登入資訊嗎?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
       *[other] 將在您所有與 { -fxaccount-brand-name } 同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] 將在您所有同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。
       *[other] 將在您所有同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的登入資訊,以及在此顯示的任何資料外洩警報。將無法還原此操作。
    }
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
    { $count ->
        [1] 好,請移除密碼
       *[other] 好,請移除密碼
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = 要移除全部共 { $count } 筆密碼嗎?
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] 將移除所有儲存到 { -brand-short-name } 的密碼與資料外洩警報,無法還原此行為。
       *[other] 將移除所有儲存到 { -brand-short-name } 的密碼與資料外洩警報,無法還原此行為。
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 = 要從所有裝置移除共 { $count } 筆密碼嗎?
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
    { $count ->
        [1] 將從您所有同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的密碼,也會清除此處列出的資料外洩警報,無法還原此行為。
       *[other] 將從您所有同步的裝置中,移除儲存到 { -brand-short-name } 的密碼,也會清除此處列出的資料外洩警報,無法還原此行為。
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = 匯出登入資訊與密碼
about-logins-confirm-export-dialog-message = 您的密碼將以可閱讀的明文格式(例如 BadP@ssw0rd)儲存,任何能夠開啟檔案的人都能得知密碼內容。
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = 匯出…
about-logins-confirm-export-dialog-title2 = 匯出密碼的注意事項
about-logins-confirm-export-dialog-message2 = 密碼匯出後,會以明碼的方式記錄在檔案中,建議您在使用完檔案後立即刪除密碼,避免其他有機會接觸到此裝置的人能夠看到您的密碼。
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = 繼續匯出
about-logins-alert-import-title = 匯入完成
about-logins-alert-import-message = 檢視詳細的匯入摘要
confirm-discard-changes-dialog-title = 要放棄未儲存的變更嗎?
confirm-discard-changes-dialog-message = 將失去所有未儲存的變更。
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = 捨棄

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = 網站資訊外洩
breach-alert-text = 自您上次更新登入資訊以來,此網站發生了密碼外洩或失竊事件。請務必更改密碼,確保帳戶安全。
about-logins-breach-alert-date = 此事件發生於: { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = 前往 { $hostname }

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = 脆弱的密碼
about-logins-vulnerable-alert-text2 = 此密碼使用於可能已遭外洩的另一組帳號。重複使用登入資訊會讓您的所有帳號都蒙受風險。請更改此密碼。
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = 前往 { $hostname }
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = 了解更多

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = 已有於 { $loginTitle } 使用相同使用者名稱的項目存在。<a data-l10n-name="duplicate-link">要前往現有項目嗎?</a>
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = 嘗試儲存此密碼時發生錯誤。

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = 匯出登入資訊檔案
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title2 = 從 { -brand-short-name } 匯出密碼
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = 匯出
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV 文件
       *[other] CSV 檔案
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = 匯入登入資訊檔案
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title2 = 將密碼匯入至 { -brand-short-name }
about-logins-import-file-picker-import-button = 匯入
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV 文件
       *[other] CSV 檔案
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] TSV 文件
       *[other] TSV 檔案
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = 匯入完成
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
       *[other] <span>新增的登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
       *[other] <span>更新的現有登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
       *[other] <span>重複的登入資訊:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(未匯入)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-added2 = <span>新增的密碼:</span><span data-l10n-name="count">{ $count }</span> 筆
about-logins-import-dialog-items-modified2 = <span>更新的現有項目:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> 筆
about-logins-import-dialog-items-no-change2 = <span>重複的項目:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(未匯入)</span>
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
       *[other] <span>錯誤:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(未匯入)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = 完成
about-logins-import-dialog-error-title = 匯入錯誤
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = 單筆登入資訊當中有多筆衝突的值
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = 例如: 單一筆登入資訊中出現了多組使用者名稱、密碼、網址等等。
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = 檔案格式問題
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = 欄位標題不正確或有缺。請確定檔案中包含正確的使用者名稱、密碼、網址欄位。
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = 無法讀取檔案
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } 沒有權限讀取檔案,請調整檔案的存取權限。
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = 無法解析檔案
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = 請確定您選擇了正確的 CSV 或 TSV 檔案。
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = 未匯入任何登入資訊
about-logins-import-dialog-error-learn-more = 了解更多
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = 再嘗試匯入一次…
about-logins-import-dialog-error-cancel = 取消
about-logins-import-report-title = 匯入摘要
about-logins-import-report-description = 已將登入資訊與密碼匯入到 { -brand-short-name }。
about-logins-import-report-description2 = 已將密碼匯入到 { -brand-short-name }。
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = { $number } 行
about-logins-import-report-row-description-no-change = 重複項目: 與現有的登入資訊完全相符
about-logins-import-report-row-description-modified = 已更新現有的登入資訊
about-logins-import-report-row-description-added = 已新增登入資訊
about-logins-import-report-row-description-no-change2 = 重複項目:與現有的資料完全相符
about-logins-import-report-row-description-modified2 = 已更新現有的項目
about-logins-import-report-row-description-added2 = 已新增密碼
about-logins-import-report-row-description-error = 錯誤: 缺少欄位

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = 錯誤: { $field } 欄位有多個值
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = 錯誤: 缺少 { $field } 欄位

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆登入資訊已新增</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆現有的登入資訊已更新</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆重複的登入資訊</div><div data-l10n-name="not-imported">(未匯入)</div>
    }
about-logins-import-report-added2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆密碼已新增</div>
about-logins-import-report-modified2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆現有的項目已更新</div>
about-logins-import-report-no-change2 = <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆重複的項目</div><div data-l10n-name="not-imported">(未匯入)</div>
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">筆錯誤</div><div data-l10n-name="not-imported">(未匯入)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = 匯入摘要報告