diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..a41e13f --- /dev/null +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# Debconf translations for iproute2. +# Copyright (C) 2018 THE iproute2'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the iproute2 package. +# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: iproute2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: iproute2@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-12 12:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-29 20:57-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../iproute2.templates:1001 +msgid "Allow ordinary users to run ip vrf exec using capabilities?" +msgstr "" +"Permitir que usuários comuns executem ip vrf exec usando capacidades " +"(\"capabilities\")?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../iproute2.templates:1001 +msgid "" +"iproute2 can be used to configure and use Virtual Routing and Forwarding " +"(VRF) functionality in the kernel. This normally requires root permissions, " +"but sometimes it's useful to allow ordinary users to execute commands from " +"inside a virtual routing and forwarding domain. E.g. ip vrf exec examplevrf " +"ping 10.0.0.1" +msgstr "" +"O iproute2 pode ser usado para configurar e usar a funcionalidade de " +"Encaminhamento e Roteamento Virtual do kernel (\"Virtual Routing and " +"Forwarding\" (VRF)). Isso normalmente exige permissões de root, mas algumas " +"vezes é útil permitir que usuários comuns executem comandos a partir de um " +"domínio de encaminhamento e roteamento virtual. Por exemplo: ip vrf exec " +"vrfexemplo ping 10.0.0.1" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../iproute2.templates:1001 +msgid "" +"The ip command supports dropping capabilities, making an exception for ip " +"vrf exec. The drawback of setting the permissions is that if in the unlikely " +"case of a security critical bug being found before the ip command has " +"dropped capabilities then it could be used by an attacker to gain root " +"permissions. It's up to you to decide about the trade-offs and select the " +"best setting for your system. This will give cap_dac_override, cap_net_admin " +"and cap_bpf to /bin/ip." +msgstr "" +"O comando ip tem suporte a dispensar capacidades, fazendo uma exceção para " +"ip vrf exec. A desvantagem de ajustar as permissões é que, no caso " +"improvável de um bug crítico de segurança ser encontrado antes do comando ip " +"ter dispensado capacidades, isso poderia ser usado por um atacante para " +"obter permissões de root. Cabe a você decidir sobre os prós e os contras, e " +"selecionar a melhor configuração para o seu sistema. Isso dará " +"cap_dac_override, cap_net_admin e cap_bpf para /bin/ip." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../iproute2.templates:1001 +msgid "" +"More information about VRF can be found at: https://www.kernel.org/doc/" +"Documentation/networking/vrf.txt" +msgstr "" +"Mais informação sobre VRF pode ser encontrada em: https://www.kernel.org/doc/" +"Documentation/networking/vrf.txt" |