summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ro.po')
-rw-r--r--debian/po/ro.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..a959f37
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+# Mesajele în limba română pentru pachetul iproute2.
+# Romanian translation of iproute2.
+# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the iproute2 package.
+#
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+#
+# Cronologia traducerii fișierului „iproute2”:
+# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea iproute2 6.1.0-1(2018-04-12).
+# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: iproute2 6.1.0-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: iproute2@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-12 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-21 11:03+0100\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
+"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../iproute2.templates:1001
+msgid "Allow ordinary users to run ip vrf exec using capabilities?"
+msgstr ""
+"Permiteți utilizatorilor obișnuiți să ruleze «ip vrf exec» folosind privilegii "
+"de rulare a procesului?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../iproute2.templates:1001
+msgid ""
+"iproute2 can be used to configure and use Virtual Routing and Forwarding (VRF) "
+"functionality in the kernel. This normally requires root permissions, but "
+"sometimes it's useful to allow ordinary users to execute commands from inside a "
+"virtual routing and forwarding domain. E.g. ip vrf exec examplevrf ping 10.0.0.1"
+msgstr ""
+"«iproute2» poate fi folosit pentru a configura și utiliza funcționalitatea de "
+"rutare și redirecționare virtuală (VRF: Virtual Routing and Forwarding) în "
+"nucleu. Acest lucru necesită în mod normal permisiuni root, dar uneori este "
+"util să le permiteți utilizatorilor obișnuiți să execute comenzi din interiorul "
+"unui domeniu virtual de rutare și redirecționare. De exemplu. «ip vrf exec "
+"examplevrf ping 10.0.0.1»"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../iproute2.templates:1001
+msgid ""
+"The ip command supports dropping capabilities, making an exception for ip vrf "
+"exec. The drawback of setting the permissions is that if in the unlikely case "
+"of a security critical bug being found before the ip command has dropped "
+"capabilities then it could be used by an attacker to gain root permissions. "
+"It's up to you to decide about the trade-offs and select the best setting for "
+"your system. This will give cap_dac_override, cap_net_admin and cap_bpf "
+"to /bin/ip."
+msgstr ""
+"Comanda «ip» acceptă înlăturarea privilegiilor de proces, făcând o excepție "
+"pentru «ip vrf exec». Dezavantajul stabilirii permisiunilor este că, dacă, în "
+"cazul improbabil în care se găsește o eroare critică de securitate, înainte ca "
+"comanda «ip» să-și piardă capacitățile(privilegiile limitate de rulare a unui "
+"proces), aceasta ar putea fi folosită de un atacator pentru a obține permisiuni "
+"„root”. Depinde de dumneavoastră să decideți asupra compromisurilor și să "
+"selectați cea mai bună configurare pentru sistemul dvs. Această opțiune va "
+"acorda executabilului «/bin/ip» privilegiile proceselor „cap_dac_override”, "
+"„cap_net_admin” și „cap_bpf”."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../iproute2.templates:1001
+msgid ""
+"More information about VRF can be found at: https://www.kernel.org/doc/"
+"Documentation/networking/vrf.txt"
+msgstr ""
+"Mai multe informații despre VRF pot fi găsite la: <https://www.kernel.org/doc/"
+"Documentation/networking/vrf.txt>"