summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po')
-rw-r--r--repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po b/repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po
index ed7a03d..b771a17 100644
--- a/repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po
+++ b/repo-resources-embedded/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-16 02:57+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
-"Language-Team: Serbian (latin) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main/sr_Latn/>\n"
+"Language-Team: Serbian (latin) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/kodi-main-nexus/sr_Latn/>\n"
"Language: sr_rs@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3\n"
msgctxt "#0"
msgid "Programs"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Molimo, proverite XML datoteke"
msgctxt "#282"
msgid "Found {0:d} items"
-msgstr ""
+msgstr "Pronađeno {0:d} stavki"
msgctxt "#283"
msgid "Search results"
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Obeleživači"
msgctxt "#299"
msgid "Bookmark {0:d}"
-msgstr ""
+msgstr "Obeleživač {0:d}"
msgctxt "#300"
msgid "MP1 capable receiver"
@@ -1236,11 +1236,11 @@ msgstr "Greška čišćenja izvođača"
msgctxt "#322"
msgid "Cleaning genres, roles etc...."
-msgstr ""
+msgstr "Čišćenje žanrova, uloga itd..."
msgctxt "#323"
msgid "Error cleaning genres, roles etc."
-msgstr ""
+msgstr "Greška pri čišćenju žanrova, uloga itd."
msgctxt "#324"
msgid "Cleaning paths..."
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "Vlažnost"
msgctxt "#407"
msgid "Hardware keyboard layouts"
-msgstr ""
+msgstr "Hardverski rasporedi tastature"
msgctxt "#409"
msgid "Defaults"
@@ -1699,12 +1699,12 @@ msgstr "Ukloni film iz biblioteke"
msgctxt "#433"
msgid "Would you really like to remove '{0:s}' from library?"
-msgstr ""
+msgstr "Da li stvarno želite da uklonite '{0:s}' iz biblioteke?"
#. From <wind dir.> at <speed> <unit>
msgctxt "#434"
msgid "From {0:s} at {1:d} {2:s}"
-msgstr ""
+msgstr "Od {0:s} na {1:d} {2:s}"
#. Headline of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive
msgctxt "#435"
@@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "Optički disk nije otkriven"
#. Message body of a dialog that pops up when a user tries to play a video that is located on an optical disc (Blu-ray, DVD) but the current KODI device doesn't have the according drive
msgctxt "#436"
msgid "This video is stored on an optical disc (e.g. DVD, Blu-ray) and cannot be played as your device does not have an appropriate drive."
-msgstr ""
+msgstr "Ovaj video zapis se čuva na optičkom disku (npr. DVD, Blu-ray) i ne može se reprodukovati jer vaš uređaj nema odgovarajuću disk jedinicu."
msgctxt "#437"
msgid "Removable disk"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Učitavanje podataka medija iz datoteka..."
#. label for library update progress bar when checking for new or changed media files
msgctxt "#506"
msgid "Checking media files..."
-msgstr ""
+msgstr "Provera medijskih datoteka..."
msgctxt "#507"
msgid "Sort by: Usage"