diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
commit | 267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e (patch) | |
tree | 358c9467650e1d0a1d7227a21dac2e3d08b622b2 /translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.tar.xz libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.zip |
Adding upstream version 4:24.2.0.upstream/4%24.2.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po')
-rw-r--r-- | translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po | 1529 |
1 files changed, 1529 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po new file mode 100644 index 0000000000..a746bffa04 --- /dev/null +++ b/translations/source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -0,0 +1,1529 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-01 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/cs/>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1561034726.000000\n" + +#. sqmGT +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "To access this command" +msgstr "Pro přístup k tomuto příkazu" + +#. GdNmW +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"hd_id3149655\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"wie\">To access this command</variable>" +msgstr "<variable id=\"wie\">Pro přístup k tomuto příkazu</variable>" + +#. Aehfn +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id8789025\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře dialog pro uložení vybraného rastrového obrázku jako souboru. Výchozí formát souboru je interní formát obrázku.</ahelp>" + +#. sVh8Y +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id5316324\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <menuitem>Custom Animation</menuitem> sidebar deck.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Otevře na postranní liště kartu <menuitem>Vlastní animace</menuitem>.</ahelp>" + +#. bAS7D +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147435\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikona Obdélník</alt></image>" + +#. WDm24 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145801\n" +"help.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Obdélník" + +#. P29Dr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150749\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon Ellipse</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/lc_ellipse.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155065\">Ikona Elipsa</alt></image>" + +#. wzpZu +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147344\n" +"help.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Elipsa" + +#. tuaqu +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147004\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon Curve</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/lc_freeline_unfilled.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikona Křivka</alt></image>" + +#. UEPDr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150202\n" +"help.text" +msgid "Curve" +msgstr "Křivka" + +#. eFnGo +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3156449\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon Alignment</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/lc_objectalignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149409\">Ikona Zarovnání</alt></image>" + +#. L68Vx +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3157979\n" +"help.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Zarovnání" + +#. EnB6X +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3159208\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon Arrange</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/lc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159231\">Ikona Uspořádat</alt></image>" + +#. Djhh6 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153013\n" +"help.text" +msgid "Arrange" +msgstr "Uspořádat" + +#. X5cDM +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "File Menu" +msgstr "Nabídka Soubor" + +#. EfFEL +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"hd_id3153188\n" +"help.text" +msgid "File Menu" +msgstr "Nabídka Soubor" + +#. LjnsF +#: 00000401.xhp +msgctxt "" +"00000401.xhp\n" +"par_id3146974\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"dtvlc\">Zvolte <menuitem>Soubor - Exportovat</menuitem>.</variable>" + +#. Cjh6J +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Edit Menu" +msgstr "Nabídka Úpravy" + +#. CdKVf +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"hd_id3150792\n" +"help.text" +msgid "Edit Menu" +msgstr "Nabídka Úpravy" + +#. xU4Vj +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3145171\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Duplicate</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Úpravy - Duplikovat</menuitem>." + +#. iFMuz +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3156441\n" +"help.text" +msgid "Shift+F3" +msgstr "Shift+F3" + +#. sdkvC +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3149263\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (%PRODUCTNAME Draw only).</variable>" +msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Zvolte <emph>Tvar - Přechod tvarů</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw).</variable>" + +#. CSEE8 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3149666\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"basl\">Choose <menuitem>Slide - Delete Slide</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"basl\">Zvolte <menuitem>Snímek - Smazat snímek</menuitem>.</variable>" + +#. FXCWY +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3147397\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <menuitem>Delete Layer</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"baebl\">Otevřete místní nabídku vložené vrstvy a poté zvolte <menuitem>Odstranit vrstvu</menuitem></variable>" + +#. nGzts +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id3155603\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <menuitem>Edit - Fields</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">Zvolte <menuitem>Úpravy - Pole</menuitem>.</variable>" + +#. n6xfJ +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id8695944\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> bar.</variable>" +msgstr "<variable id=\"gluebar\">Klepněte na ikonu <emph>Zobrazit funkce záchytných bodů</emph> na liště <menuitem>Kresba</menuitem>.</variable>" + +#. RE44L +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id861683512722552\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Icon Edit Gluepoints</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_glueeditmode.svg\" id=\"img_id241683512722553\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131683512722555\">Ikona Upravit záchytné body</alt></image>" + +#. UC6r2 +#: 00000402.xhp +msgctxt "" +"00000402.xhp\n" +"par_id931683512722557\n" +"help.text" +msgid "Edit Gluepoints" +msgstr "Upravit záchytné body" + +#. cjzea +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "View Menu" +msgstr "Nabídka Zobrazit" + +#. cEoGX +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"hd_id3150542\n" +"help.text" +msgid "View Menu" +msgstr "Nabídka Zobrazit" + +#. CF2J4 +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3148798\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <menuitem>View - Rulers</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"aslal\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Pravítka</menuitem>.</variable>" + +#. PvGBf +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3153771\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"option\">Choose <menuitem>View - Toolbars - Options</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"option\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Nástrojové lišty - Možnosti</menuitem>.</variable>" + +#. ZZCEC +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3152576\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Presentation</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Nástrojové lišty - Prezentace</menuitem>." + +#. xFTvM +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3146316\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"quali\">Choose <menuitem>View - Color/Grayscale</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"quali\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Barva / V odstínech šedi</menuitem>.</variable>" + +#. nefGE +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3166426\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Normální</menuitem>." + +#. 9Wog8 +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3157982\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Outline</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Osnova</menuitem>." + +#. RtvDG +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3149875\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Slide Sorter</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Pořadač snímků</menuitem>." + +#. ZjiEB +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3149352\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Poznámky</menuitem>." + +#. EmvCe +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3155255\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Master Handout</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha podkladů</menuitem>." + +#. WWEFs +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3154328\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Prezentace - Prezentace</menuitem>." + +#. cvTps +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3150134\n" +"help.text" +msgid "F5" +msgstr "F5" + +#. PCLQ7 +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3145244\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Standardní</emph> klepněte na" + +#. ijFCe +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3148768\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Ikona Prezentace</alt></image>" + +#. uF2sr +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3151016\n" +"help.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "Prezentace" + +#. pMsNN +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3153719\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Normální</menuitem>." + +#. 8bGaH +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3151264\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha snímku</menuitem>." + +#. 6FLRL +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10AF7\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha snímku</menuitem>.</variable>" + +#. 8irtd +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10B19\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <menuitem>View - Master Notes</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha poznámek</menuitem>.</variable>" + +#. UJCwj +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10B07\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"master\">Choose <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"master\">Zvolte <menuitem>Snímek - Prvky předlohy</menuitem>.</variable>" + +#. kt9yt +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10B57\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Header and Footer</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Záhlaví a zápatí</menuitem>." + +#. pt9GN +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10B6E\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Page number</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Číslo stránky</menuitem>." + +#. mFj7j +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_idN10B74\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Date and time</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Datum a čas</menuitem>." + +#. DYHTa +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3149286\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Normální</menuitem>.</variable>" + +#. NLD2D +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3153480\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <menuitem>View - Master Slide</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Předloha snímku</menuitem>.</variable>" + +#. nAKB2 +#: 00000403.xhp +msgctxt "" +"00000403.xhp\n" +"par_id3147254\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <menuitem>View - Notes</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Poznámky</menuitem>.</variable>" + +#. yDXA6 +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Insert Menu" +msgstr "Nabídka Vložit" + +#. 7GedS +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"hd_id3143219\n" +"help.text" +msgid "Insert Menu" +msgstr "Nabídka Vložit" + +#. aJf3t +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3155064\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Zvolte <emph>Vložit - Duplikovat snímek</emph></variable>" + +#. jgiAE +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3153711\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Zvolte <emph>Vložit - Rozšířit snímek</emph></variable>" + +#. EB7uY +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3154254\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Zvolte <emph>Vložit - Souhrnný snímek</emph></variable>" + +#. Fixhu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3155376\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Snap Point/Line</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)." +msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Vložit záchytný bod / vodítko</menuitem> (pouze %PRODUCTNAME Draw)." + +#. YA4wU +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3154372\n" +"help.text" +msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Vložit záchytný bod / vodítko</emph>" + +#. zUpYX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3145388\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"efglbe\">Vyberte záchytný bod nebo vodítko, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Upravit záchytný bod / vodítko</emph></variable>" + +#. hmnUh +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3151239\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Vložit - Tabulka</emph>" + +#. 6CAQP +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3144769\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Vložit</emph> klepněte na" + +#. h7J5j +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3163703\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon Insert Table</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145361\">Ikona Vložit tabulku</alt></image>" + +#. tUXJX +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3146963\n" +"help.text" +msgid "Table" +msgstr "Tabulka" + +#. mEkeS +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3153075\n" +"help.text" +msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>" +msgstr "Zvolte <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Snímek - Vložit snímek ze souboru</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Stránka - Vložit stránku ze souboru</menuitem></defaultinline></switchinline>" + +#. ttNgv +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3153958\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Vložit</emph> klepněte na" + +#. UFeU7 +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3156397\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikona Vložit snímek ze souboru</alt></image>" + +#. PTcaY +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3157900\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Insert Slide from File</caseinline><defaultinline>Insert Page from File</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Vložit snímek ze souboru</caseinline><defaultinline>Vložit stránku ze souboru</defaultinline></switchinline>" + +#. YV4RY +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3149351\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf\">Zvolte <emph>Vložit - Pole</emph></variable>" + +#. 49ske +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3150477\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Datum (neměnný)</emph></variable>" + +#. pBt9o +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3146879\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Datum (proměnný)</emph></variable>" + +#. qZQxK +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3153036\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Čas (neměnný)</emph></variable>" + +#. 32BH2 +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3145590\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Čas (proměnný)</emph></variable>" + +#. Gqsm2 +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3153935\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Číslo stránky</emph></variable>" + +#. dXqjF +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3148583\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Autor</emph></variable>" + +#. C9fiu +#: 00000404.xhp +msgctxt "" +"00000404.xhp\n" +"par_id3155951\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Zvolte <emph>Vložit - Pole - Název souboru</emph></variable>" + +#. p2LBA +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Format Menu" +msgstr "Nabídka Formát" + +#. vAQMZ +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"hd_id3147001\n" +"help.text" +msgid "Format Menu" +msgstr "Nabídka Formát" + +#. Px883 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3148489\n" +"help.text" +msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>." +msgstr "V místní nabídce kótovací čáry zvolte <emph>Rozměry</emph>." + +#. t2Prp +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3150207\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon." +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Čáry a šipky</emph> klepněte na ikonu <emph>Kótovací čára</emph>." + +#. JaGY7 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3154765\n" +"help.text" +msgid "Select the layer and choose <menuitem>Format - Layer</menuitem>." +msgstr "Vyberte vrstvu a zvolte <menuitem>Formát - Vrstva</menuitem>." + +#. HEbr2 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3152874\n" +"help.text" +msgid "Open context menu of the layer tab - choose <menuitem>Modify Layer</menuitem>." +msgstr "Otevřete místní nabídku karty vrstvy a zvolte <menuitem>Upravit vrstvu</menuitem>." + +#. 3ozJT +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3146316\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Format - Interaction</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Formát - Interakce</menuitem>." + +#. Gfjf3 +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3149257\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Standard</emph> toolbar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Standardní</emph> klepněte na" + +#. 4a3bB +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3154649\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Interaction</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Ikona Interakce</alt></image>" + +#. 8eiDD +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3155380\n" +"help.text" +msgid "Interaction" +msgstr "Interakce" + +#. aFWLc +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Tools Menu" +msgstr "Nabídka Nástroje" + +#. CnZRw +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"hd_id3153770\n" +"help.text" +msgid "Tools Menu" +msgstr "Nabídka Nástroje" + +#. 9ciWF +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3153727\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <menuitem>Tools - Language - Hyphenation</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">Zvolte <menuitem>Nástroje - Jazyk - Dělení slov</menuitem>.</variable>" + +#. DpRab +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id3163803\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"neuprae\">Zvolte <emph>Prezentace - Vlastní prezentace</emph> a poté klepněte na <emph>Nová</emph>.</variable>" + +#. Gh7XJ +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id631695942640160\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Tools - Presentation Minimizer</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Nástroje - Kompresor prezentací</menuitem>." + +#. hyDfR +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id21695942645014\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Prezentace - Komprimovat prezentaci</menuitem>." + +#. AuRz2 +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id991695941978054\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Slide Show</menuitem> menu of the <menuitem>Slide Show</menuitem> tab, choose <menuitem>Minimize Presentation</menuitem>." +msgstr "V nabídce <menuitem>Prezentace</menuitem> na kartě <menuitem>Prezentace</menuitem> zvolte <menuitem>Komprimovat prezentaci</menuitem>." + +#. BHPKY +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id561695941864658\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Icon Presentation Minimizer</alt></image>" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_presentationminimizer.svg\" id=\"img_id411695941864659\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id621695941864660\">Ikona Kompresor prezentací</alt></image>" + +#. WwWbB +#: 00000406.xhp +msgctxt "" +"00000406.xhp\n" +"par_id51695941864661\n" +"help.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "Kompresor prezentací" + +#. mc9oT +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Slide Show Menu" +msgstr "Nabídka Prezentace" + +#. aUDNd +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"hd_id3150541\n" +"help.text" +msgid "Slide Show Menu" +msgstr "Nabídka Prezentace" + +#. QkANE +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3158394\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <menuitem>View - Slide Transition</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"etdaw\">Zvolte <menuitem>Zobrazit - Přechod mezi snímky</menuitem>.</variable>" + +#. MFQbE +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3152576\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Animated Image</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Vložit - Animovaný obrázek</menuitem>." + +#. w3vLq +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3149262\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide Show - Custom Animation</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Prezentace - Vlastní animace</menuitem>." + +#. GjRGc +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3146976\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Kresba</emph> klepněte na" + +#. aP4pj +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3155603\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon Custom Animation</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Ikona Vlastní animace</alt></image>" + +#. HAFtd +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3154754\n" +"help.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Vlastní animace" + +#. zuv54 +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3152987\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <menuitem>Slide Show - Slide Show Settings</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"praesent\">Zvolte <menuitem>Prezentace - Nastavení prezentace</menuitem>.</variable>" + +#. BWo6W +#: 00000407.xhp +msgctxt "" +"00000407.xhp\n" +"par_id3155089\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <menuitem>Slide Show - Custom Slide Show</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"indipra\">Zvolte <menuitem>Prezentace - Vlastní prezentace</menuitem>.</variable>" + +#. 3GUFv +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Shape Menu" +msgstr "Nabídka Tvar" + +#. k9tyC +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"hd_id3152578\n" +"help.text" +msgid "Shape Menu" +msgstr "Nabídka Tvar" + +#. dp2sV +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3151075\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Shape - Convert</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)." +msgstr "Zvolte <menuitem>Tvar - Převést</menuitem> (pouze %PRODUCTNAME Draw)." + +#. 8sqbB +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153415\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku zvoleného objektu a zvolte <emph>Převést</emph>" + +#. GjBoo +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3149124\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Curve</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na křivku</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. cjVjh +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3149018\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na křivku</emph>" + +#. uVXu4 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3156384\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Polygon</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na mnohoúhelník</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. vFDG5 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3154702\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na mnohoúhelník</emph>" + +#. SD4ir +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3147001\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na 3D</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. ZM2qM +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3155111\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na 3D</emph>" + +#. adEFC +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150205\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na 3D rotační objekt</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. 6GqEg +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3152992\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na 3D rotační objekt</emph>" + +#. 75Vjn +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3152986\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Bitmap</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na rastr</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. zYDUA +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3149409\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na rastr</emph>" + +#. 8FyFF +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3148870\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Metafile</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na metasoubor</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. FKBs3 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3148608\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na metasoubor</emph>" + +#. qfuka +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153246\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Convert - To Contour</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Převést - Na obrys</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. JexGE +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3159231\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Převést - Na obrys</emph>" + +#. BCkr2 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153008\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - In Front of Object</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Před objekt</emph>" + +#. 98sEA +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3145117\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Uspořádat - Před objekt</emph>" + +#. 88u4E +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id661693063003295\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - In Front of Object</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Domů - Uspořádat - Před objekt</menuitem>" + +#. AFBiy +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150537\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/lc_beforeobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon In Front of Object</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/lc_beforeobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145233\">Ikona Před objekt</alt></image>" + +#. BEnZu +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153121\n" +"help.text" +msgid "In Front of Object" +msgstr "Před objekt" + +#. vkDA9 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150654\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Behind Object</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Za objekt</emph>" + +#. PEAAB +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150482\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>" +msgstr "Zvolte <emph>Uspořádat - Za objekt</emph>" + +#. fAunA +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id691693062938308\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Home - Arrange - Behind Object</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Domů - Uspořádat - Za objekt</menuitem>" + +#. 2JbXL +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150865\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/lc_behindobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon Behind Object</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/lc_behindobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145597\">Ikona Za objekt</alt></image>" + +#. zJ8mS +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153110\n" +"help.text" +msgid "Behind Object" +msgstr "Za objekt" + +#. 7DTZC +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150002\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Arrange - Reverse</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Uspořádat - Prohodit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. kQ8FJ +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150339\n" +"help.text" +msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>" +msgstr "Otevřete místní nabídku vybraného objektu a zvolte <emph>Uspořádat - Přehodit</emph>" + +#. Tmxbi +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3145164\n" +"help.text" +msgid "On the <menuitem>Drawing</menuitem> bar, open the <menuitem>Arrange</menuitem> toolbar and click:" +msgstr "Na liště <menuitem>Kresba</menuitem> otevřete nástrojovou lištu <menuitem>Uspořádat</menuitem> a klepněte na:" + +#. yLqU3 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3154327\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon Reverse</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Ikona Prohodit</alt></image>" + +#. 3TrJC +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150272\n" +"help.text" +msgid "Reverse" +msgstr "Přehodit" + +#. rV8a9 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3145298\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Combine</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Složit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. PP2FD +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3148386\n" +"help.text" +msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>." +msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřte místní nabídku a zvolte <emph>Složit</emph>." + +#. BCNCK +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150930\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Rozdělit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. ncA47 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3151022\n" +"help.text" +msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>." +msgstr "Vyberte složený objekt, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Rozdělit</emph>." + +#. kDQFF +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3154872\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Connect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Spojit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. DNEs5 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150470\n" +"help.text" +msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>." +msgstr "Vyberte dvě nebo více čar, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Spojit</emph>." + +#. 3nMEA +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3153920\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Break</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Rozpojit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. EZSR4 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3148430\n" +"help.text" +msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>." +msgstr "Vyberte čáru vzniklou spojením více čar, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Rozpojit</emph>." + +#. WhWiD +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3155408\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. CT5rY +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3145615\n" +"help.text" +msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>" +msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary</emph>." + +#. p8u76 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3163822\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Merge</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Sloučit</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. izMq7 +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3156309\n" +"help.text" +msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>" +msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Sloučit</emph>." + +#. JrccB +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3150874\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Subtract</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Odečíst</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. dyi5b +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3154643\n" +"help.text" +msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>" +msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Odečíst</emph>." + +#. 8TASh +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3145204\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)" +msgstr "Zvolte <emph>Tvar - Průnik</emph> (pouze %PRODUCTNAME Draw)" + +#. LqCnD +#: 00000413.xhp +msgctxt "" +"00000413.xhp\n" +"par_id3152931\n" +"help.text" +msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>" +msgstr "Vyberte dva nebo více objektů, otevřete místní nabídku a zvolte <emph>Tvary - Průnik</emph>." + +#. b3k2w +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Slide Menu" +msgstr "Nabídka Snímek" + +#. tAB8c +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3155530\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Zvolte <menuitem>Snímek - Vlastnosti snímku</menuitem>.</variable>" + +#. tNteq +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3145386\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Slide</menuitem> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Zvolte <menuitem>Snímek - Vlastnosti snímku</menuitem> a klepněte na kartu <menuitem>Stránka</menuitem>.</variable>" + +#. zxATD +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3148866\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Slide - Slide Properties</menuitem> and then click the <menuitem>Background</menuitem> tab.</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Zvolte <menuitem>Snímek - Vlastnosti snímku</menuitem> a klepněte na kartu <menuitem>Pozadí</menuitem>.</variable>" + +#. inJ9s +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3155266\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <menuitem>Slide - Layout</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"adnsei\">Zvolte <menuitem>Snímek - Rozvržení</menuitem>.</variable>" + +#. hVZ8b +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3153012\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Zvolte <menuitem>Snímek - Změnit předlohu snímku</menuitem>.</variable>" + +#. mga5s +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id911634055593609\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"loadslidedesign\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"loadslidedesign\">Zvolte <menuitem>Snímek - Změnit předlohu snímku - Načíst</menuitem>.</variable>" + +#. JMpSR +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3134264\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>." +msgstr "Zvolte <menuitem>Snímek - Nový snímek</menuitem>." + +#. 7tbCN +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3177597\n" +"help.text" +msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click" +msgstr "Na nástrojové liště <emph>Prezentace</emph> klepněte na" + +#. gBMvH +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id3685251\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Ikona Nový snímek</alt></image>" + +#. brVDD +#: slide_menu.xhp +msgctxt "" +"slide_menu.xhp\n" +"par_id7354512\n" +"help.text" +msgid "New Slide" +msgstr "Nový snímek" |