diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
commit | 267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e (patch) | |
tree | 358c9467650e1d0a1d7227a21dac2e3d08b622b2 /translations/source/de/setup_native | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.tar.xz libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.zip |
Adding upstream version 4:24.2.0.upstream/4%24.2.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/de/setup_native')
-rw-r--r-- | translations/source/de/setup_native/source/mac.po | 224 |
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/de/setup_native/source/mac.po b/translations/source/de/setup_native/source/mac.po new file mode 100644 index 0000000000..2dd20bea0f --- /dev/null +++ b/translations/source/de/setup_native/source/mac.po @@ -0,0 +1,224 @@ +#. extracted from setup_native/source/mac +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-09 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n" +"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/de/>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516554961.000000\n" + +#. HQKCW +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"OKLabel\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. 4PBRu +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"InstallLabel\n" +"LngText.text" +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#. yPrE3 +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"AbortLabel\n" +"LngText.text" +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#. bGAKz +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IntroText1\n" +"LngText.text" +msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard" +msgstr "Willkommen beim [FULLPRODUCTNAME] Installationsassistenten" + +#. nBYzF +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IntroText2\n" +"LngText.text" +msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]" +msgstr "Mit dieser Installation werden bereits installierte Versionen von [PRODUCTNAME] aktualisiert" + +#. gBF5L +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IntroText3\n" +"LngText.text" +msgid "This might take a moment." +msgstr "Das könnte einen Moment dauern." + +#. FEETb +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"ChooseMyOwnText\n" +"LngText.text" +msgid "Not listed (choose location in an extra step)" +msgstr "Nicht aufgelistet (wählen Sie den Ort in einem weiterem Schritt)" + +#. ey87A +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"ListPromptText\n" +"LngText.text" +msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]" +msgstr "Wählen Sie die [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] Installation, für die Sie [FULLPRODUCTNAME] installieren möchten" + +#. M9B9E +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"ChooseManualText\n" +"LngText.text" +msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." +msgstr "Wählen Sie im Dialog Ihre [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] Installation." + +#. Quddb +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"ListOKLabelText\n" +"LngText.text" +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#. CiKia +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"ListCancelLabel\n" +"LngText.text" +msgid "Abort" +msgstr "Abbrechen" + +#. GjfRp +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"AppInvalidText1\n" +"LngText.text" +msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." +msgstr "Dies ist keine gültige Installation von [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]." + +#. AiE42 +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"AppInvalidText2\n" +"LngText.text" +msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation" +msgstr "Starten Sie das Installationsprogramm erneut und wählen Sie eine gültige Installation von [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]" + +#. iXawi +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"StartInstallText1\n" +"LngText.text" +msgid "Click Install to start the installation" +msgstr "Klicken Sie auf »Installieren«, um die Installation zu starten" + +#. ikAwX +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"StartInstallText2\n" +"LngText.text" +msgid "Installation might take a minute..." +msgstr "Die Installation könnte eine Minute dauern …" + +#. jVkZ4 +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IdentifyQText\n" +"LngText.text" +msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges." +msgstr "Die Installation ist fehlgeschlagen; wahrscheinlich hat Ihr Benutzerkonto keine ausreichenden Rechte." + +#. FG8ap +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IdentifyQText2\n" +"LngText.text" +msgid "Do you want to identify as administrator and try again?" +msgstr "Möchten Sie sich als Administrator anmelden und erneut versuchen?" + +#. ejbhB +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IdentifyYES\n" +"LngText.text" +msgid "Yes, identify" +msgstr "Ja, anmelden" + +#. QdpWc +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"IdentifyNO\n" +"LngText.text" +msgid "No, abort installation" +msgstr "Nein, Installation abbrechen" + +#. mpz6J +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"InstallFailedText\n" +"LngText.text" +msgid "Installation failed." +msgstr "Installation fehlgeschlagen." + +#. yEt3v +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"InstallCompleteText\n" +"LngText.text" +msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed." +msgstr "Installation des [PRODUCTNAME]-Sprachpaketes abgeschlossen." + +#. AGCvG +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"InstallCompleteText2\n" +"LngText.text" +msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Languages and Locales - General' to change the user interface language." +msgstr "Wählen Sie »[PRODUCTNAME] – Einstellungen – Sprachen und Gebietsschemata – Allgemein«, um die Sprache der Benutzeroberfläche zu ändern." + +#. kAZvs +#: macinstall.ulf +msgctxt "" +"macinstall.ulf\n" +"InstallCompleteTextPatch\n" +"LngText.text" +msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed" +msgstr "Installation von [FULLPRODUCTNAME] abgeschlossen" |