diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 05:54:39 +0000 |
commit | 267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e (patch) | |
tree | 358c9467650e1d0a1d7227a21dac2e3d08b622b2 /translations/source/ro/dictionaries | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.tar.xz libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.zip |
Adding upstream version 4:24.2.0.upstream/4%24.2.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/ro/dictionaries')
68 files changed, 3052 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/af_ZA.po b/translations/source/ro/dictionaries/af_ZA.po new file mode 100644 index 0000000000..38cc0c3886 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/af_ZA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/af_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesaf_za/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. iTCNn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru afrikaans" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/an_ES.po b/translations/source/ro/dictionaries/an_ES.po new file mode 100644 index 0000000000..6ea231d18f --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/an_ES.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/an_ES +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesan_es/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. ZDeD7 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru aragoneză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ar.po b/translations/source/ro/dictionaries/ar.po new file mode 100644 index 0000000000..47c372129a --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ar.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesar/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. RiGWP +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic și de sinonime pentru arabă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/be_BY.po b/translations/source/ro/dictionaries/be_BY.po new file mode 100644 index 0000000000..999983dd71 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/be_BY.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/be_BY +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. ASUni +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation: official orthography 2008" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru belarusă: ortografia oficială 2008" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/bg_BG.po b/translations/source/ro/dictionaries/bg_BG.po new file mode 100644 index 0000000000..dcb2946c9f --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/bg_BG.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bg_BG +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbg_bg/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. g34TG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru bulgară" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/bn_BD.po b/translations/source/ro/dictionaries/bn_BD.po new file mode 100644 index 0000000000..450588dc47 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/bn_BD.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bn_BD +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbn_bd/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. snSGG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru bengaleză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/bo.po b/translations/source/ro/dictionaries/bo.po new file mode 100644 index 0000000000..bd884ac634 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/bo.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbo/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507138726.000000\n" + +#. MEmbU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell" +msgstr "Verificator ortografic de silabe tibetane clasice pentru Hunspell" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/br_FR.po b/translations/source/ro/dictionaries/br_FR.po new file mode 100644 index 0000000000..a0de51b89b --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/br_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/br_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbr_fr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. 8HUMB +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru bretonă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/bs_BA.po b/translations/source/ro/dictionaries/bs_BA.po new file mode 100644 index 0000000000..ff94d28151 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/bs_BA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/bs_BA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbs_ba/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. 24ECn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru bosniacă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ca.po b/translations/source/ro/dictionaries/ca.po new file mode 100644 index 0000000000..38139a4461 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ca.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ca +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesca/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516031331.000000\n" + +#. PAXGz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru catalană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ckb.po b/translations/source/ro/dictionaries/ckb.po new file mode 100644 index 0000000000..7f9c2ef1bd --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ckb.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/ckb +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesckb/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. UGHNx +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Central Kurdish (Sorani) spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru kurdă centrală (Sorani)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po b/translations/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po new file mode 100644 index 0000000000..e7cec20aed --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/cs_CZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariescs_cz/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513259693.000000\n" + +#. DG9ET +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru cehă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/da_DK.po b/translations/source/ro/dictionaries/da_DK.po new file mode 100644 index 0000000000..0e84b9c964 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/da_DK.po @@ -0,0 +1,47 @@ +#. extracted from dictionaries/da_DK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesda_dk/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355631.000000\n" + +#. M5yh2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru daneză" + +#. CSpFA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" +msgid "" +"Danish dictionary from Stavekontrolden.\n" +"This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"(The Danish Society for Language and Literature), http://www.dsl.dk.\n" +"Danish thesaurus based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n" +"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n" +msgstr "" +"Dicționar danez de la Stavekontrolden.\n" +"Acest dicționar se bazează pe date de la Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"(Societatea daneză pentru limbă și literatură), http://www.dsl.dk.\n" +"Dicționar de sinonime danez bazat pe date de la Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n" +"și Centrul pentru Tehnologia Limbii, Universitatea din Copenhaga\n" +"Dicționar de despărțire în silabe bazat pe tabelele de despărțire în silabe TeX.\n" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/de.po b/translations/source/ro/dictionaries/de.po new file mode 100644 index 0000000000..5cc6e6f75d --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/de.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/de +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesde/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. N47Mb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru germană (Austria, Germania, Elveția)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/el_GR.po b/translations/source/ro/dictionaries/el_GR.po new file mode 100644 index 0000000000..c60059aaf3 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/el_GR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/el_GR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesel_gr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. 23zDf +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru greacă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/en.po b/translations/source/ro/dictionaries/en.po new file mode 100644 index 0000000000..28348dbf7e --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/en.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesen/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. X9B3t +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime, reguli de despărțire în silabe și verificator gramatical pentru engleză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog.po b/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 0000000000..759ff54f19 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,350 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-15 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1391081939.000000\n" + +#. fyB4s +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "Verificare gramaticală" + +#. VL4DV +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "Caută mai multe erori gramaticale." + +#. 59PQf +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Posibile greșeli" + +#. XLAkL +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "Verifică lipsa folosirii majusculelor în propoziții." + +#. rBBKG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Majusculizare" + +#. u6Q4E +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "Verifică repetarea cuvintelor." + +#. BMrdQ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Duplicare de cuvinte" + +#. kGVJu +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "Verifică parantezele și ghilimelele lipsă sau suplimentare." + +#. 5aURc +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Paranteze" + +#. ixw7y +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "Punctuație" + +#. XWxq7 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "Verifică spațiile simple între cuvinte." + +#. 4szdF +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "Spațiere între cuvinte" + +#. BRanE +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "Forțează em dash fără spațiu în loc de en dash cu spațiu" + +#. WCsJy +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "Em dash" + +#. C23Cu +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "Forțează en dash cu spațiu în loc de en dash fără spațiu." + +#. zGBHG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "En dash" + +#. NgGqK +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "Verifică folosirea ghilimelelor duble: \"x\" → “x”" + +#. YP2Y7 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Ghilimele" + +#. rhAod +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "Verifică folosirea semnului de înmulțire real: 5x5 → 5×5" + +#. bCcZf +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Semnul de înmulțire" + +#. 4AvJk +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "Verifică spațiile singulare între propoziții." + +#. DVGHD +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "Spațiere între propoziții" + +#. ABTfY +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "Verifică prezența a mai mult de două caractere suplimentare de spațiu între cuvinte și propoziții." + +#. Z3DR5 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Mai multe spații" + +#. 2CY5a +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "Schimbă cratimele cu semnul minus real." + +#. nAjtQ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "Semnul minus" + +#. 5VaaT +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Schimbă apostroful de tip mașină de scris, ghilimelele simple și corectează numerele prime duble." + +#. 3rdex +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Apostrof" + +#. aG4Fg +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Replace three dots with ellipsis." +msgstr "" + +#. JaeW9 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Puncte de suspensie" + +#. hiSvX +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Altele" + +#. CxSeG +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "Conversia măsurătorilor din °F, mph, ft, in, lb, gal și mile." + +#. xrxso +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "Convertire la sistem metric (°C, km/h, m, kg, l)" + +#. 8JJ7c +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Comun (1000000 → 1.000.000) sau ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#. rbmGE +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "Separarea miilor la numere mari" + +#. ZksXi +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "Conversia măsurătorilor de la °C; km/h; cm, m, km; kg; l." + +#. XKJi9 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "Convertire la sistem non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 0000000000..92ec019e59 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,37 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări lingvistice" + +#. NTrTn +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "English Sentence Checking" +msgstr "Verificare de propoziții în limba engleză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/eo.po b/translations/source/ro/dictionaries/eo.po new file mode 100644 index 0000000000..1b016046c8 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/eo.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/eo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieseo/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. 8TKYb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și de despărțire în silabe pentru esperanto" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/es.po b/translations/source/ro/dictionaries/es.po new file mode 100644 index 0000000000..e3c7baf106 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/es.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/es +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieses/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. RvfxU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for all variants of Spanish." +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru toate variantele de spaniolă." diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/et_EE.po b/translations/source/ro/dictionaries/et_EE.po new file mode 100644 index 0000000000..3b01ccd1cd --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/et_EE.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/et_EE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieset_ee/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. ik2Hz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru estonă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/fa_IR.po b/translations/source/ro/dictionaries/fa_IR.po new file mode 100644 index 0000000000..0daa0c39b1 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/fa_IR.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/fa_IR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesfa_ir/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" + +#. aZkZV +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lilak, Persian Spell Checking Dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru lilak, persană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/fr_FR.po b/translations/source/ro/dictionaries/fr_FR.po new file mode 100644 index 0000000000..2d1b7b236e --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/fr_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/fr_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesfr_fr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. 2uDqM +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru franceză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/gd_GB.po b/translations/source/ro/dictionaries/gd_GB.po new file mode 100644 index 0000000000..a23a788aee --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/gd_GB.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gd_GB +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgd_gb/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507138726.000000\n" + +#. 8GVAb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Scottish Gaelic spell checker" +msgstr "Verificator ortografic pentru gaelică scoțiană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/gl.po b/translations/source/ro/dictionaries/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..1635bf81b6 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/gl.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gl +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgl/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. vgdB6 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru galiciană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/gu_IN.po b/translations/source/ro/dictionaries/gu_IN.po new file mode 100644 index 0000000000..0d0bc0fb0a --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/gu_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gu_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgu_in/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. SSGEZ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru guajarti" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/gug.po b/translations/source/ro/dictionaries/gug.po new file mode 100644 index 0000000000..a7770d2eeb --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/gug.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/gug +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgug/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507138726.000000\n" + +#. ME8sg +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Guarani thesaurus and spell checker" +msgstr "Dicționar de sinonime și verificator ortografic pentru guarani" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/he_IL.po b/translations/source/ro/dictionaries/he_IL.po new file mode 100644 index 0000000000..226d727c87 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/he_IL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/he_IL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshe_il/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. uALBw +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru ebraică" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/hi_IN.po b/translations/source/ro/dictionaries/hi_IN.po new file mode 100644 index 0000000000..86900fa3ea --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/hi_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hi_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshi_in/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. gvz8q +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru hindi" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/hr_HR.po b/translations/source/ro/dictionaries/hr_HR.po new file mode 100644 index 0000000000..00214e32e3 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/hr_HR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hr_HR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshr_hr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. 4dSZm +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru croată" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU.po b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU.po new file mode 100644 index 0000000000..0e63d9b84e --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hu/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355632.000000\n" + +#. nmJB3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime, reguli de despărțire în silabe și verificator gramatical pentru maghiară" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 0000000000..2f22569400 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,305 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialog/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. jFVKx +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Corectare ortografică" + +#. DrGWV +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Majusculizare" + +#. z3yr8 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"par\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Paranteze" + +#. igaaQ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"wordpart\n" +"property.text" +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "Părți de cuvinte compuse" + +#. L5Fo6 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Utilizarea virgulei" + +#. hgUiH +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Corectare" + +#. VPQmL +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"style\n" +"property.text" +msgid "Style checking" +msgstr "Verificarea stilului" + +#. tALAw +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"compound\n" +"property.text" +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "Subliniază cuvintele compuse scrise greșit" + +#. sxQau +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"allcompound\n" +"property.text" +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "Subliniază toate cuvintele compuse generate" + +#. FdR3D +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Greșeli posibile" + +#. DPEKs +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"money\n" +"property.text" +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "Consecvența sumelor de bani" + +#. 3uXGW +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"duplication\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Duplicare de cuvinte" + +#. Y2AD9 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup0\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Duplicare de cuvinte" + +#. gsa8G +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "Duplicare de cuvinte în clauze" + +#. NfAqF +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup2\n" +"property.text" +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "Duplicare de cuvinte în propoziții" + +#. MHboa +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup3\n" +"property.text" +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "Permite verificări anterioare cu afixe" + +#. CBEZj +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"numpart\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "Separarea miilor în numere" + +#. BSBZA +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"typography\n" +"property.text" +msgid "Typography" +msgstr "Tipografie" + +#. MGpiu +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"quot\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Ghilimele" + +#. x3GM2 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"apost\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Apostrof" + +#. kcfut +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "En dash" + +#. qbUaJ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"elli\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Puncte de suspensie" + +#. CmffD +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"ligature\n" +"property.text" +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "Sugestii de ligatură" + +#. TwxSo +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"noligature\n" +"property.text" +msgid "Underline ligatures" +msgstr "Subliniază ligaturile" + +#. rE4tQ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"frac\n" +"property.text" +msgid "Fractions" +msgstr "Fracții" + +#. UJKCj +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"thin\n" +"property.text" +msgid "Thin space" +msgstr "Spațiu îngust" + +#. SZQdU +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Double spaces" +msgstr "Spații duble" + +#. FqzDS +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Mai multe spații" + +#. FVCTr +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"idx\n" +"property.text" +msgid "Indices" +msgstr "Indici" + +#. E5PBN +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus" +msgstr "Minus" + +#. nrJ49 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"SI\n" +"property.text" +msgid "Measurements" +msgstr "Măsurători" + +#. wAjsS +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "Despărțirea în silabe a cuvintelor ambigue" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 0000000000..2699cea207 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,37 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1380722268.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări lingvistice" + +#. yKR8S +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hungarian Sentence Checking" +msgstr "Verificare de propoziții în limba maghiară" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/id.po b/translations/source/ro/dictionaries/id.po new file mode 100644 index 0000000000..ec4bdac965 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/id.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/id +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesid/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530737930.000000\n" + +#. nEMzy +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru indoneziană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/is.po b/translations/source/ro/dictionaries/is.po new file mode 100644 index 0000000000..76e03771c7 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/is.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/is +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesis/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1454064665.000000\n" + +#. EPeKz +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru islandeză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/it_IT.po b/translations/source/ro/dictionaries/it_IT.po new file mode 100644 index 0000000000..6f25e1f985 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/it_IT.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/it_IT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesit_it/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. Vn53T +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru italiană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/kmr_Latn.po b/translations/source/ro/dictionaries/kmr_Latn.po new file mode 100644 index 0000000000..dd93f7e1c8 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/kmr_Latn.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/kmr_Latn +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieskmr_latn/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385498296.000000\n" + +#. 8nSE2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru kurdă (Turcia)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ko_KR.po b/translations/source/ro/dictionaries/ko_KR.po new file mode 100644 index 0000000000..c9daa614ef --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ko_KR.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/ko_KR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesko_kr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" + +#. DbXEb +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Korean spellcheck dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru coreeană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/lo_LA.po b/translations/source/ro/dictionaries/lo_LA.po new file mode 100644 index 0000000000..df5143f37d --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/lo_LA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lo_LA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslo_la/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1389793460.000000\n" + +#. xGBWL +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru lao" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/lt_LT.po b/translations/source/ro/dictionaries/lt_LT.po new file mode 100644 index 0000000000..0fce0ab04e --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/lt_LT.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lt_LT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslt_lt/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. HNGCr +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru lituaniană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/lv_LV.po b/translations/source/ro/dictionaries/lv_LV.po new file mode 100644 index 0000000000..ae96bf3b29 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/lv_LV.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/lv_LV +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslv_lv/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. J5QQq +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru letonă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/mn_MN.po b/translations/source/ro/dictionaries/mn_MN.po new file mode 100644 index 0000000000..49ccce2915 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/mn_MN.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/mn_MN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesmn_mn/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" + +#. UsF8V +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru mongolă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ne_NP.po b/translations/source/ro/dictionaries/ne_NP.po new file mode 100644 index 0000000000..209df90f4f --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ne_NP.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ne_NP +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-03 18:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesne_np/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. 4azSE +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic și de sinonime pentru nepaleză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/nl_NL.po b/translations/source/ro/dictionaries/nl_NL.po new file mode 100644 index 0000000000..48e7926a2e --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/nl_NL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/nl_NL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-03 18:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesnl_nl/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. EGax2 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru olandeză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/no.po b/translations/source/ro/dictionaries/no.po new file mode 100644 index 0000000000..6be6beeffe --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/no.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/no +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesno/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370235959.000000\n" + +#. ykygF +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru norvegiană (Nynorsk și Bokmål)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/oc_FR.po b/translations/source/ro/dictionaries/oc_FR.po new file mode 100644 index 0000000000..050724fa9f --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/oc_FR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/oc_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesoc_fr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. sDeEo +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru occitană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/pl_PL.po b/translations/source/ro/dictionaries/pl_PL.po new file mode 100644 index 0000000000..a4855e4bf6 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/pl_PL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/pl_PL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespl_pl/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. F8DK3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru poloneză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR.po b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000000..9c46354665 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355633.000000\n" + +#. svvMk +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "Instrumente de verificare ortografică, gramaticală, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru portugheză braziliană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po new file mode 100644 index 0000000000..77cfd0c6cc --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -0,0 +1,532 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1390483540.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări lingvistice" + +#. BnABt +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "Verificare gramaticală (portugheză)" + +#. UbDte +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "Verificare gramaticală" + +#. Y3GdR +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Identify use of grave accent" +msgstr "Identifică folosirea accentului grav" + +#. y47wU +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grave accent" +msgstr "Accent grav" + +#. KTKVL +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "Verifică lipsa folosirii majusculelor în propoziții." + +#. czHGi +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Majusculizare" + +#. 6q87h +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "Verifică repetarea cuvintelor" + +#. vFbJC +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Duplicare de cuvinte" + +#. CkE8A +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "Verifică parantezele și ghilimelele lipsă sau suplimentare." + +#. DWaBt +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Paranteze" + +#. EJA3T +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "Punctuație" + +#. GfJce +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "Verifică spațiile singulare între cuvinte." + +#. 2Cz8d +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "Spațiere între cuvinte" + +#. jh9qT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "Forțează em dash fără spațiu în loc de en dash cu spațiu" + +#. QUZwx +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em-dash" +msgstr "Em dash" + +#. ijU9H +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "Forțează en dash cu spațiu în loc de en dash fără spațiu." + +#. tyEkH +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En-dash" +msgstr "En dash" + +#. ZQhno +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "Verifică folosirea ghilimelelor duble: \"x\" → “x”" + +#. bC8RD +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Ghilimele" + +#. CARTv +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "Verifică folosirea semnului de înmulțire real: 5x5 → 5×5" + +#. Y5eQr +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Semnul înmulțire" + +#. ykeAk +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "Verifică spațiile singulare între propoziții." + +#. uHT7U +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "Spațiere între propoziții" + +#. WEAJJ +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "Verifică prezența a mai mult de două caractere suplimentare de spațiu între cuvinte și propoziții." + +#. XbDmT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Mai multe spații" + +#. Fthsx +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "Schimbă cratimele cu semnul minus real." + +#. VNuhF +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "Semnul minus" + +#. nvi9G +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Schimbă apostroful de tip mașină de scris, ghilimelele simple și corectează numerele prime duble." + +#. Daynz +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophes" +msgstr "Apostrofuri" + +#. 5qDDv +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Replace three dots with ellipsis." +msgstr "" + +#. ngM8A +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Puncte de suspensie" + +#. 5dkwv +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Altele" + +#. ifGmB +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Identify redundant terms: \"criar novo\", \"subir para cima\", \"beco sem saída\", \"regra geral\"." +msgstr "Identifică termeni redundanți: „criar novo”, „subir para cima”, „beco sem saída”, „regra geral”." + +#. EgY9b +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Pleonasms" +msgstr "Pleonasme" + +#. wAFVA +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_gerund\n" +"property.text" +msgid "Inadequate use of gerund: \"estarei trabalhando\", \"vou estar fazendo\"." +msgstr "Folosirea neadecvată a gerunziului: „estarei trabalhando”, „vou estar fazendo”." + +#. 3cDKm +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"gerund\n" +"property.text" +msgid "Gerundisms" +msgstr "Gerundisme" + +#. eJcDX +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Ugly or unpleasant sound: \"por cada\"." +msgstr "Sunet urât sau neplăcut: „por cada”." + +#. Bidr9 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Cacophonous sound" +msgstr "Sunet cacofonic" + +#. funWi +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_paronimo\n" +"property.text" +msgid "Words that are pronounced or written in a similar way but which have different lexical meanings." +msgstr "Cuvinte care sunt pronunțate sau scrise într-un mod similar, dar care au semnificații lexicale diferite." + +#. ua58D +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"paronimo\n" +"property.text" +msgid "Paronyms" +msgstr "Paronime" + +#. nJ4AT +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_composto\n" +"property.text" +msgid "Compound words written separatedly: \"auto escola\", \"sub contratado\"." +msgstr "Cuvinte compuse scrise separat: „auto escola”, „sub contractado”." + +#. 5TS3y +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"composto\n" +"property.text" +msgid "Compound terms" +msgstr "Termeni compuși" + +#. RM535 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_malmau\n" +"property.text" +msgid "Use of \"mal\" or \"mau\"." +msgstr "Folosirea lui „mal” sau „mau”" + +#. SwvCV +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"malmau\n" +"property.text" +msgid "\"Mal\" or \"Mau\"" +msgstr "„Mal” sau „Mau”" + +#. pC8xk +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_aha\n" +"property.text" +msgid "Use of há or a." +msgstr "Utilizarea lui há sau a." + +#. HGVSj +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"aha\n" +"property.text" +msgid "\"Há\" or \"a\"" +msgstr "„Há” sau „a”" + +#. cBTLG +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_meiameio\n" +"property.text" +msgid "Use of \"meia\" or \"meio\"." +msgstr "Utilizarea lui „meia” sau „meio”." + +#. RxzDW +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"meiameio\n" +"property.text" +msgid "\"Meia\" or \"meio\"" +msgstr "„Meia” sau „meio”." + +#. bNA4x +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_verbo\n" +"property.text" +msgid "Check verbal agreement." +msgstr "Verifică acordul verbal." + +#. Ekweu +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"verbo\n" +"property.text" +msgid "Verbal agreement" +msgstr "Acord verbal" + +#. wRBb9 +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pronominal\n" +"property.text" +msgid "Position that personal pronouns occupy in relation to the verb." +msgstr "Poziția pe care o ocupă pronumele personale în raport cu verbul." + +#. FHPjP +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pronominal\n" +"property.text" +msgid "Pronominal placement" +msgstr "Plasare pronominală" + +#. iiTDb +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_pronome\n" +"property.text" +msgid "Use of pronoun." +msgstr "Utilizarea pronumelui." + +#. ETD6e +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"pronome\n" +"property.text" +msgid "Use of pronouns" +msgstr "Utilizarea pronumelor" + +#. szSVE +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"hlp_porque\n" +"property.text" +msgid "Check for \"porque\", \"por que\", \"porquê\" and \"por quê\"." +msgstr "Verifică „porque”, „por que”, „porquê” și „por quê”." + +#. 7QjsH +#: pt_BR_en_US.properties +msgctxt "" +"pt_BR_en_US.properties\n" +"porque\n" +"property.text" +msgid "Use of \"porquê\"" +msgstr "Utilizarea lui „porquê”" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 0000000000..108c29d395 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,37 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371422945.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări lingvistice" + +#. BnABt +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Portuguese)" +msgstr "Verificare gramaticală (portugheză)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/pt_PT.po b/translations/source/ro/dictionaries/pt_PT.po new file mode 100644 index 0000000000..03df53924c --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/pt_PT.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_PT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_pt/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" + +#. H9tN6 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus." +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru portugheză, Portugalia." diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ro.po b/translations/source/ro/dictionaries/ro.po new file mode 100644 index 0000000000..cffb4f8079 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ro.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ro +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesro/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. syfj5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru română" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU.po b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU.po new file mode 100644 index 0000000000..2736e1bf64 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_ru/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. hkYDW +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime, reguli de despărțire în silabe și verificator gramatical pentru rusă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 0000000000..a6a0297a9a --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,143 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-02 17:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialog/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542024684.000000\n" + +#. iXbyq +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "Abreviere" + +#. VdQup +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Gramatică" + +#. FxusD +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Cuvinte compuse cu cratimă" + +#. bDa2k +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Utilizarea virgulelor" + +#. MArab +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "Eroare generală" + +#. gFrYp +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Expresii cu mai multe cuvinte" + +#. CSQye +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "Împreună/separat" + +#. kFDBx +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Corectare" + +#. 8oHz8 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "Greșeli de spațiu" + +#. RqxE9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographical" +msgstr "Tipografic" + +#. FCFDQ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Duplicare de cuvinte" + +#. 3ygV9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Altele" + +#. m7eFp +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Separarea numerelor mari (ISO)" + +#. XLh5S +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "Citat" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 0000000000..ce6290725f --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,37 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. Bshz7 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări lingvistice" + +#. EENVY +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar Checking (Russian)" +msgstr "Verificare gramaticală (rusă)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/si_LK.po b/translations/source/ro/dictionaries/si_LK.po new file mode 100644 index 0000000000..3cffd539e8 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/si_LK.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/si_LK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessi_lk/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. iDzxR +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru sinhala" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sk_SK.po b/translations/source/ro/dictionaries/sk_SK.po new file mode 100644 index 0000000000..6a93b299d9 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sk_SK.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sk_SK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessk_sk/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. BNRdU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru slovacă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sl_SI.po b/translations/source/ro/dictionaries/sl_SI.po new file mode 100644 index 0000000000..dbff83c676 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sl_SI.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sl_SI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessl_si/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. wSSE5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru slovenă" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sq_AL.po b/translations/source/ro/dictionaries/sq_AL.po new file mode 100644 index 0000000000..05fcf705dc --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sq_AL.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sq_AL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessq_al/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513259694.000000\n" + +#. WxvKp +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru albaneză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sr.po b/translations/source/ro/dictionaries/sr.po new file mode 100644 index 0000000000..88821d50f2 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sr.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sr +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. GWwoG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru sârbă (chirilic și latin)" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sv_SE.po b/translations/source/ro/dictionaries/sv_SE.po new file mode 100644 index 0000000000..4f5cb8c387 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sv_SE.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sv_SE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:39+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessv_se/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507138726.000000\n" + +#. zNUfV +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swedish Dictionary" +msgstr "Dicționar pentru suedeză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po b/translations/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po new file mode 100644 index 0000000000..bd122a2c91 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/sw_TZ.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/sw_TZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessw_tz/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355634.000000\n" + +#. cCrDJ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru swahili" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/te_IN.po b/translations/source/ro/dictionaries/te_IN.po new file mode 100644 index 0000000000..4c322c8758 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/te_IN.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/te_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieste_in/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355635.000000\n" + +#. mgjk8 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru telugu" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/th_TH.po b/translations/source/ro/dictionaries/th_TH.po new file mode 100644 index 0000000000..76862a044d --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/th_TH.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/th_TH +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:09+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355635.000000\n" + +#. GkzWs +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules" +msgstr "Dicționar ortografic și reguli de despărțire în silabe pentru thailandeză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/tr_TR.po b/translations/source/ro/dictionaries/tr_TR.po new file mode 100644 index 0000000000..56ebaee908 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/tr_TR.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/tr_TR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Dorian Baciu <baciudorian@gmail.com>\n" +"Language-Team: Romanian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariestr_tr/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1535976438.000000\n" + +#. 7uDkD +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Turkish Spellcheck Dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic turc" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/uk_UA.po b/translations/source/ro/dictionaries/uk_UA.po new file mode 100644 index 0000000000..020f6c2a91 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/uk_UA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/uk_UA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesuk_ua/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355635.000000\n" + +#. iCnNA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Dicționar ortografic, de sinonime și reguli de despărțire în silabe pentru ucraineană" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/vi.po b/translations/source/ro/dictionaries/vi.po new file mode 100644 index 0000000000..65457e2c55 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/vi.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/vi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesvi/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355635.000000\n" + +#. VVv8f +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "Dicționar ortografic pentru vietnameză" diff --git a/translations/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po b/translations/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po new file mode 100644 index 0000000000..72754a5d78 --- /dev/null +++ b/translations/source/ro/dictionaries/zu_ZA.po @@ -0,0 +1,26 @@ +#. extracted from dictionaries/zu_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"Last-Translator: Secară Cristian <cristi@secarica.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieszu_za/ro/>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355635.000000\n" + +#. ccA4G +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "Reguli de despărțire în silabe pentru zulu" |