summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ta/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 05:54:39 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 05:54:39 +0000
commit267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e (patch)
tree358c9467650e1d0a1d7227a21dac2e3d08b622b2 /translations/source/ta/svx
parentInitial commit. (diff)
downloadlibreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.tar.xz
libreoffice-267c6f2ac71f92999e969232431ba04678e7437e.zip
Adding upstream version 4:24.2.0.upstream/4%24.2.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/ta/svx')
-rw-r--r--translations/source/ta/svx/messages.po20827
1 files changed, 20827 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/ta/svx/messages.po b/translations/source/ta/svx/messages.po
new file mode 100644
index 0000000000..2914c71c4d
--- /dev/null
+++ b/translations/source/ta/svx/messages.po
@@ -0,0 +1,20827 @@
+#. extracted from svx
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ta/>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542025078.000000\n"
+
+#. 3GkZj
+#: include/svx/strings.hrc:25
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE"
+msgid "Drawing object"
+msgstr "வரை பொருட்கள்"
+
+#. 9yvmF
+#: include/svx/strings.hrc:26
+msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "வரை பொருட்கள்"
+
+#. MLbZt
+#: include/svx/strings.hrc:27
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP"
+msgid "Group object"
+msgstr "தொகுதி பொருள்"
+
+#. nsYcw
+#: include/svx/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_ObjNameSingulDIAGRAM"
+msgid "Diagram"
+msgstr ""
+
+#. tC4qm
+#: include/svx/strings.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP"
+msgid "Group objects"
+msgstr "தொகுதி பொருள்"
+
+#. piV8E
+#: include/svx/strings.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group object"
+msgstr "வெற்றுத் தொகுதி பொருள்கள்"
+
+#. BBEPU
+#: include/svx/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY"
+msgid "Blank group objects"
+msgstr "வெற்றுத் தொகுதி பொருள்கள்"
+
+#. NVHmC
+#: include/svx/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE"
+msgid "Line"
+msgstr "கோடு"
+
+#. SD2Wy
+#: include/svx/strings.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori"
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "படுக்கைக்கோடு"
+
+#. 3dPEH
+#: include/svx/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert"
+msgid "Vertical line"
+msgstr "செங்குத்து கோடு"
+
+#. JzFtj
+#: include/svx/strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag"
+msgid "Diagonal line"
+msgstr "குறுக்கு கோடு"
+
+#. YPAoe
+#: include/svx/strings.hrc:36
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE"
+msgid "Lines"
+msgstr "கோடுகள்"
+
+#. yS2nC
+#: include/svx/strings.hrc:37
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "நீள்சதுரம்"
+
+#. TDTj8
+#: include/svx/strings.hrc:38
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "நீள்சதுரங்கள்"
+
+#. fnV49
+#: include/svx/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD"
+msgid "Square"
+msgstr "சதுரம்"
+
+#. XkEHU
+#: include/svx/strings.hrc:40
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD"
+msgid "Squares"
+msgstr "சதுரங்கள்"
+
+#. vw4Ut
+#: include/svx/strings.hrc:41
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "இணைகரம்"
+
+#. yCpvs
+#: include/svx/strings.hrc:42
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL"
+msgid "Parallelograms"
+msgstr "இணைகரங்கள்"
+
+#. SfDZQ
+#: include/svx/strings.hrc:43
+msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND"
+msgid "Rounded rectangle"
+msgstr "முனைமழுக்கிய செவ்வகம்"
+
+#. PYAii
+#: include/svx/strings.hrc:44
+msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND"
+msgid "Rounded Rectangles"
+msgstr "முனைமழுக்கிய நீள்சதுரங்கள்"
+
+#. xQAn8
+#: include/svx/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND"
+msgid "rounded square"
+msgstr "முனைமழுக்கிய சதுரம்"
+
+#. JHxon
+#: include/svx/strings.hrc:46
+msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND"
+msgid "Rounded Squares"
+msgstr "முனைமழுக்கிய சதுரங்கள்"
+
+#. 89eHB
+#: include/svx/strings.hrc:47
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND"
+msgid "Rounded Parallelogram"
+msgstr "முனைமழுக்கிய இணைகரம்"
+
+#. WvCRG
+#: include/svx/strings.hrc:48
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND"
+msgid "Rounded parallelograms"
+msgstr "முனைமழுக்கிய இணைகரங்கள்"
+
+#. NDXG6
+#: include/svx/strings.hrc:49
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC"
+msgid "Circle"
+msgstr "வட்டம்"
+
+#. Bzk99
+#: include/svx/strings.hrc:50
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC"
+msgid "Circles"
+msgstr "வட்டங்கள்"
+
+#. 2CxVR
+#: include/svx/strings.hrc:51
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT"
+msgid "Circle sector"
+msgstr "வட்டப் பிரிவு"
+
+#. djBb7
+#: include/svx/strings.hrc:52
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT"
+msgid "Circle sectors"
+msgstr "வட்டப் பிரிவுகள்"
+
+#. KAhqG
+#: include/svx/strings.hrc:53
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "வட்டவில்"
+
+#. ZtPEx
+#: include/svx/strings.hrc:54
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC"
+msgid "Arcs"
+msgstr "வட்டவில்கள்"
+
+#. 7mXtq
+#: include/svx/strings.hrc:55
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "வட்டப் பகுதி"
+
+#. YkhbA
+#: include/svx/strings.hrc:56
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT"
+msgid "Circle segments"
+msgstr "வட்டப் பகுதிகள்"
+
+#. QsEuy
+#: include/svx/strings.hrc:57
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "நீள்வட்ட வடிவம்"
+
+#. rUFxb
+#: include/svx/strings.hrc:58
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE"
+msgid "Ellipses"
+msgstr "நீள்வட்டங்கள்"
+
+#. UADGo
+#: include/svx/strings.hrc:59
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "நீள்வட்டத் துண்டு"
+
+#. afCit
+#: include/svx/strings.hrc:60
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE"
+msgid "Ellipse Pies"
+msgstr "நீள்வட்டத் துண்டுகள்"
+
+#. 7FXAW
+#: include/svx/strings.hrc:61
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE"
+msgid "Elliptical arc"
+msgstr "நீள்வட்ட வில்"
+
+#. KdtfM
+#: include/svx/strings.hrc:62
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE"
+msgid "Elliptical arcs"
+msgstr "நீள்வட்ட வில்கள்"
+
+#. C4jME
+#: include/svx/strings.hrc:63
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE"
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "நீள்வட்டப் பகுதி"
+
+#. wKC5F
+#: include/svx/strings.hrc:64
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE"
+msgid "Ellipse Segments"
+msgstr "நீள்வட்டப் பகுதிகள்"
+
+#. ibJ55
+#: include/svx/strings.hrc:65
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "பலகோணம்"
+
+#. AZFuB
+#: include/svx/strings.hrc:66
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount"
+msgid "Polygon %2 corners"
+msgstr "பலகோணம் %2 மூலைகள்"
+
+#. a6z8j
+#: include/svx/strings.hrc:67
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY"
+msgid "Polygons"
+msgstr "பலகோணங்கள்"
+
+#. WSEL3
+#: include/svx/strings.hrc:68
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN"
+msgid "Polyline"
+msgstr "பல நேர்கோடு"
+
+#. eBhxV
+#: include/svx/strings.hrc:69
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount"
+msgid "Polyline with %2 corners"
+msgstr "%2 மூலைகளுடைய பலகோடுகள்"
+
+#. NjP7U
+#: include/svx/strings.hrc:70
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN"
+msgid "Polylines"
+msgstr "பல நேர்கோடுகள்"
+
+#. KNPXt
+#: include/svx/strings.hrc:71
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "பெசியர் வளைவு"
+
+#. BhTAu
+#: include/svx/strings.hrc:72
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "பெசியர் வளைவுகள்"
+
+#. LU3AK
+#: include/svx/strings.hrc:73
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL"
+msgid "Bézier curve"
+msgstr "பெசியர் வளைவு"
+
+#. vLAWh
+#: include/svx/strings.hrc:74
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL"
+msgid "Bézier curves"
+msgstr "பெசியர் வளைவுகள்"
+
+#. FQeae
+#: include/svx/strings.hrc:75
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "கையினால் வரைந்த‌ கோடு"
+
+#. c8gFR
+#: include/svx/strings.hrc:76
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "கையினால் வரைந்த‌ கோடுகள்"
+
+#. GSmPG
+#: include/svx/strings.hrc:77
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "கையினால் வரைந்த‌ கோடு"
+
+#. 8k7tC
+#: include/svx/strings.hrc:78
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL"
+msgid "Freeform Lines"
+msgstr "கையினால் வரைந்த‌ கோடுகள்"
+
+#. iwxqj
+#: include/svx/strings.hrc:79
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE"
+msgid "Curve"
+msgstr "வளைவு"
+
+#. efEFM
+#: include/svx/strings.hrc:80
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "உரை சட்டம்"
+
+#. MdV7N
+#: include/svx/strings.hrc:81
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT"
+msgid "Text Frame"
+msgstr "உரை சட்டம்"
+
+#. 3Pvnw
+#: include/svx/strings.hrc:82
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK"
+msgid "Linked text frame"
+msgstr "இணைந்த உரை சட்டம்"
+
+#. EtTZB
+#: include/svx/strings.hrc:83
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK"
+msgid "Linked text frames"
+msgstr "இணைந்த உரை சட்டங்கள்"
+
+#. mw75y
+#: include/svx/strings.hrc:84
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT"
+msgid "Title text"
+msgstr "தலைப்பு உரை"
+
+#. aAKEp
+#: include/svx/strings.hrc:85
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT"
+msgid "Title texts"
+msgstr "தலைப்பு உரைகள்"
+
+#. 3DMmh
+#: include/svx/strings.hrc:86
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Text"
+msgstr "சுருக்க உரை"
+
+#. PDZGm
+#: include/svx/strings.hrc:87
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT"
+msgid "Outline Texts"
+msgstr "சுருக்க உரைகள்"
+
+#. HspAE
+#: include/svx/strings.hrc:88
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF"
+msgid "Image"
+msgstr "பிம்பம்"
+
+#. DzfeY
+#: include/svx/strings.hrc:89
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF"
+msgid "Images"
+msgstr "பிம்பங்கள்"
+
+#. E9w8q
+#: include/svx/strings.hrc:90
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK"
+msgid "Linked image"
+msgstr "தொடுப்பற்ற படம்"
+
+#. YopD6
+#: include/svx/strings.hrc:91
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr "படத்தைக் கண்டுபிடி"
+
+#. wWACk
+#: include/svx/strings.hrc:92
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE"
+msgid "Blank image object"
+msgstr ""
+
+#. uzsE4
+#: include/svx/strings.hrc:93
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE"
+msgid "Blank image objects"
+msgstr ""
+
+#. 8Za3o
+#: include/svx/strings.hrc:94
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked image"
+msgstr ""
+
+#. 8W5JS
+#: include/svx/strings.hrc:95
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK"
+msgid "Blank linked images"
+msgstr ""
+
+#. kUuBg
+#: include/svx/strings.hrc:96
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF"
+msgid "Metafile"
+msgstr "மெடா கோப்பு"
+
+#. w5ykB
+#: include/svx/strings.hrc:97
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF"
+msgid "Metafiles"
+msgstr "மெடா கோப்புகள்"
+
+#. XBDAB
+#: include/svx/strings.hrc:98
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafile"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட மெடா கோப்பு"
+
+#. ACpDE
+#: include/svx/strings.hrc:99
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK"
+msgid "Linked Metafiles"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட மெடா கோப்புகள்"
+
+#. Pbmqw
+#: include/svx/strings.hrc:100
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP"
+msgid "Image"
+msgstr "பிம்பம்"
+
+#. WdAhn
+#: include/svx/strings.hrc:101
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS"
+msgid "Image with transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படங்கள்"
+
+#. 3FkK6
+#: include/svx/strings.hrc:102
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked Image"
+msgstr "பிம்பத்தை இணை"
+
+#. ydd77
+#: include/svx/strings.hrc:103
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked image with transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்"
+
+#. FVJeA
+#: include/svx/strings.hrc:104
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP"
+msgid "Images"
+msgstr "பிம்பங்கள்"
+
+#. mjfjF
+#: include/svx/strings.hrc:105
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS"
+msgid "Images with transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய பிட்டுப்படங்கள்"
+
+#. 8kaaN
+#: include/svx/strings.hrc:106
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK"
+msgid "Linked images"
+msgstr "படத்தைக் கண்டுபிடி"
+
+#. DKMiE
+#: include/svx/strings.hrc:107
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK"
+msgid "Linked images with transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமையுடைய இணைந்த பிட்டுப்படங்கள்"
+
+#. aeEoK
+#: include/svx/strings.hrc:108
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shape"
+msgstr "வடிவம்"
+
+#. BZmgL
+#: include/svx/strings.hrc:109
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE"
+msgid "Shapes"
+msgstr "வடிவங்கள்"
+
+#. HBYSq
+#: include/svx/strings.hrc:110
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG"
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
+
+#. pzxhb
+#: include/svx/strings.hrc:111
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG"
+msgid "SVGs"
+msgstr "SVGகள்"
+
+#. v2DTg
+#: include/svx/strings.hrc:112
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF"
+msgid "WMF"
+msgstr ""
+
+#. LR2x6
+#: include/svx/strings.hrc:113
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF"
+msgid "WMFs"
+msgstr ""
+
+#. XcDs2
+#: include/svx/strings.hrc:114
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
+msgid "EMF"
+msgstr ""
+
+#. JtdP2
+#: include/svx/strings.hrc:115
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
+msgid "EMFs"
+msgstr ""
+
+#. H2FkB
+#: include/svx/strings.hrc:116
+msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF"
+msgid "PDF"
+msgstr ""
+
+#. tc3Jb
+#: include/svx/strings.hrc:117
+msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF"
+msgid "PDFs"
+msgstr ""
+
+#. b3os5
+#: include/svx/strings.hrc:118
+msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2"
+msgid "embedded object (OLE)"
+msgstr "உட்பொதிக்கப்பட்ட பொருள் (OLE)"
+
+#. QMF8w
+#: include/svx/strings.hrc:119
+msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2"
+msgid "Embedded objects (OLE)"
+msgstr "உட்பொதிக்கப்பட்ட பொருட்கள் (OLE)"
+
+#. mAAWu
+#: include/svx/strings.hrc:120
+msgctxt "STR_ObjNameSingulUno"
+msgid "Control"
+msgstr "கட்டுப்பாடு"
+
+#. KrTeo
+#: include/svx/strings.hrc:121
+msgctxt "STR_ObjNamePluralUno"
+msgid "Controls"
+msgstr "கட்டுப்பாடுகள்"
+
+#. wfVg2
+#: include/svx/strings.hrc:122
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame"
+msgid "Frame"
+msgstr "சட்டம்"
+
+#. q72EC
+#: include/svx/strings.hrc:123
+msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame"
+msgid "Frames"
+msgstr "சட்டங்கள்"
+
+#. gYhqY
+#: include/svx/strings.hrc:124
+msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "பொருள் இணைப்பான்கள்"
+
+#. 9XiCG
+#: include/svx/strings.hrc:125
+msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE"
+msgid "Object Connectors"
+msgstr "பொருள் இணைப்பான்கள்"
+
+#. HSDBo
+#: include/svx/strings.hrc:126
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION"
+msgid "Callout"
+msgstr "கூவல்"
+
+#. BdAJu
+#: include/svx/strings.hrc:127
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION"
+msgid "Callouts"
+msgstr "கூவல்கள்"
+
+#. Ezpif
+#: include/svx/strings.hrc:128
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE"
+msgid "Preview object"
+msgstr "பொருள் முன்னோட்டம்"
+
+#. UCECt
+#: include/svx/strings.hrc:129
+msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE"
+msgid "Preview objects"
+msgstr "பொருட்கள் முன்னோட்டம்"
+
+#. GCVKi
+#: include/svx/strings.hrc:130
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE"
+msgid "Dimension line"
+msgstr "அளவு வரிகள்"
+
+#. DokjU
+#: include/svx/strings.hrc:131
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE"
+msgid "Dimensioning objects"
+msgstr "அளவு குறிக்கும் பொருட்கள்"
+
+#. iBQEy
+#: include/svx/strings.hrc:132
+msgctxt "STR_ObjNamePlural"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "வரை பொருட்கள்"
+
+#. GfBrr
+#: include/svx/strings.hrc:133
+msgctxt "STR_ObjNameNoObj"
+msgid "No drawing object"
+msgstr ""
+
+#. EEKnk
+#: include/svx/strings.hrc:134
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural"
+msgid "Draw object(s)"
+msgstr "வரை பொருள்(கள்)"
+
+#. LYyRP
+#: include/svx/strings.hrc:135
+msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d"
+msgid "3D cube"
+msgstr "3D பட்டகம்"
+
+#. ZsF4T
+#: include/svx/strings.hrc:136
+msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d"
+msgid "3D cubes"
+msgstr "3D பட்டகங்கள்"
+
+#. h9hf7
+#: include/svx/strings.hrc:137
+msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d"
+msgid "Extrusion object"
+msgstr "வெளித்தள்ளல் பொருள்"
+
+#. Ag6Pu
+#: include/svx/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d"
+msgid "Extrusion objects"
+msgstr "வெளித்தள்ளல் பொருட்கள்"
+
+#. L3B8v
+#: include/svx/strings.hrc:139
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d"
+msgid "Rotation object"
+msgstr "சுழற்றல் பொருள்"
+
+#. e3vFm
+#: include/svx/strings.hrc:140
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d"
+msgid "Rotation objects"
+msgstr "சுழற்றல் பொருள்"
+
+#. CE5Gk
+#: include/svx/strings.hrc:141
+msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d"
+msgid "3D object"
+msgstr "3D பொருள்"
+
+#. pECo3
+#: include/svx/strings.hrc:142
+msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d"
+msgid "3D objects"
+msgstr "3D பொருட்கள்"
+
+#. Wuqvb
+#: include/svx/strings.hrc:143
+msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d"
+msgid "3D scene"
+msgstr "3D காட்சி"
+
+#. tH8BD
+#: include/svx/strings.hrc:144
+msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d"
+msgid "3D scenes"
+msgstr "3D காட்சிகள்"
+
+#. WdWuw
+#: include/svx/strings.hrc:145
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d"
+msgid "Sphere"
+msgstr "கோளம்"
+
+#. YNXv5
+#: include/svx/strings.hrc:146
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d"
+msgid "Spheres"
+msgstr "கோளங்கள்"
+
+#. h4GBf
+#: include/svx/strings.hrc:147
+msgctxt "STR_EditWithCopy"
+msgid "with copy"
+msgstr "பிரதியுடன்"
+
+#. NrVyW
+#: include/svx/strings.hrc:148
+msgctxt "STR_EditPosSize"
+msgid "Set position and size for %1"
+msgstr "%1 க்கு நிலைப்பாட்டையும் அளவையும் அமை"
+
+#. ac4yY
+#: include/svx/strings.hrc:149
+msgctxt "STR_EditDelete"
+msgid "Delete %1"
+msgstr "அழி %1"
+
+#. AweBA
+#: include/svx/strings.hrc:150
+msgctxt "STR_EditMovToTop"
+msgid "Move %1 forward"
+msgstr "%1 ஐ முன்னகர்த்து"
+
+#. G7EUR
+#: include/svx/strings.hrc:151
+msgctxt "STR_EditMovToBtm"
+msgid "Move %1 further back"
+msgstr "%1 இன்னும் பின்னால் நகர்த்து"
+
+#. B83UQ
+#: include/svx/strings.hrc:152
+msgctxt "STR_EditPutToTop"
+msgid "Move %1 to front"
+msgstr "%1 ஐ முன்னகர்த்து"
+
+#. aHzgz
+#: include/svx/strings.hrc:153
+msgctxt "STR_EditPutToBtm"
+msgid "Move %1 to back"
+msgstr "%1 ஐப் பின்னால் நகர்த்து"
+
+#. Q6nSk
+#: include/svx/strings.hrc:154
+msgctxt "STR_EditRevOrder"
+msgid "Reverse order of %1"
+msgstr "%1 இன் பின் வரிசை"
+
+#. rpJs7
+#: include/svx/strings.hrc:155
+msgctxt "STR_SortShapes"
+msgid "Sort shapes"
+msgstr ""
+
+#. cALbH
+#: include/svx/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_EditMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1 ஐ நகர்த்து"
+
+#. dskGp
+#: include/svx/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_EditResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1 ஐ மறுஅளவீடு"
+
+#. 5QxCS
+#: include/svx/strings.hrc:158
+msgctxt "STR_EditRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "%1 ஐ சுழற்று"
+
+#. BD8aF
+#: include/svx/strings.hrc:159
+msgctxt "STR_EditMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "%1 ஐக் கிடைமட்டமாக திருப்பு"
+
+#. g7Qgy
+#: include/svx/strings.hrc:160
+msgctxt "STR_EditMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "%1 ஐச் செங்குத்தாக திருப்பு"
+
+#. 8MR5T
+#: include/svx/strings.hrc:161
+msgctxt "STR_EditMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "%1 ஐ மூலைவிட்டமாக‌ திருப்பு"
+
+#. zDbgU
+#: include/svx/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_EditMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "%1 ஐக் கையால் திருப்பு"
+
+#. AFUeA
+#: include/svx/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_EditShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "%1 ஐ உருக்குலை (சாய்வு)"
+
+#. QRoy3
+#: include/svx/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_EditCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "%1 ஐ வட்டத்தில் அமை"
+
+#. wvGVC
+#: include/svx/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_EditCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "%1 ஐ வட்டத்தில் வளை"
+
+#. iUJAq
+#: include/svx/strings.hrc:166
+msgctxt "STR_EditDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "%1 ஐ உருக்குலை"
+
+#. GRiqx
+#: include/svx/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_EditRipUp"
+msgid "Undo %1"
+msgstr "%1 ஐச் செயல்நீக்கு"
+
+#. sE8PU
+#: include/svx/strings.hrc:168
+msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "%1 இன் பெசியர் பண்புகளை மாற்றியமை"
+
+#. CzVVY
+#: include/svx/strings.hrc:169
+msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind"
+msgid "Modify bézier properties of %1"
+msgstr "%1 இன் பெசியர் பண்புகளை மாற்றியமை"
+
+#. 5KcDa
+#: include/svx/strings.hrc:170
+msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir"
+msgid "Set exit direction for %1"
+msgstr "%1 இன் வெளியேற்றத் திசையை அமை"
+
+#. Gbbmq
+#: include/svx/strings.hrc:171
+msgctxt "STR_EditSetGluePercent"
+msgid "Set relative attribute at %1"
+msgstr "%1 இல் சார்பு இயல்புகளை அமை"
+
+#. Auc4o
+#: include/svx/strings.hrc:172
+msgctxt "STR_EditSetGlueAlign"
+msgid "Set reference point for %1"
+msgstr "%1 இன் மேற்கோள் புள்ளியை அமை"
+
+#. M5Jac
+#: include/svx/strings.hrc:173
+msgctxt "STR_EditGroup"
+msgid "Group %1"
+msgstr "%1 ஐ குழுவாக்கு"
+
+#. wEEok
+#: include/svx/strings.hrc:174
+msgctxt "STR_EditUngroup"
+msgid "Ungroup %1"
+msgstr "%1 ஐ குழுநீக்கு"
+
+#. XochA
+#: include/svx/strings.hrc:175
+msgctxt "STR_EditSetAttributes"
+msgid "Apply attributes to %1"
+msgstr "%1 க்கு தன்மைகளைப் பயன்படுத்து"
+
+#. kzth3
+#: include/svx/strings.hrc:176
+msgctxt "STR_EditSetStylesheet"
+msgid "Apply Styles to %1"
+msgstr "%1 க்கு பாணிகளைப் பயன்படுத்து"
+
+#. PDT8V
+#: include/svx/strings.hrc:177
+msgctxt "STR_EditDelStylesheet"
+msgid "Remove Style from %1"
+msgstr "%1 இலிருந்து பாணிகளை அகற்று"
+
+#. 5DwCY
+#: include/svx/strings.hrc:178
+msgctxt "STR_EditConvToPoly"
+msgid "Convert %1 to polygon"
+msgstr "%1 ஐப் பலகோணமாக நிலைமாற்று"
+
+#. TPv7Q
+#: include/svx/strings.hrc:179
+msgctxt "STR_EditConvToPolys"
+msgid "Convert %1 to polygons"
+msgstr "%1 ஐப் பலகோணங்களாக நிலைமாற்று"
+
+#. ompqC
+#: include/svx/strings.hrc:180
+msgctxt "STR_EditConvToCurve"
+msgid "Convert %1 to curve"
+msgstr "%1 ஐ வளைவாக நிலைமாற்று"
+
+#. gax8J
+#: include/svx/strings.hrc:181
+msgctxt "STR_EditConvToCurves"
+msgid "Convert %1 to curves"
+msgstr "%1 ஐ வளைவாக நிலைமாற்று"
+
+#. s96Mt
+#: include/svx/strings.hrc:182
+msgctxt "STR_EditConvToContour"
+msgid "Convert %1 to contour"
+msgstr "%1 ஐச் சமன்வரைக்கு நிலைமாற்று"
+
+#. LAyEj
+#: include/svx/strings.hrc:183
+msgctxt "STR_EditConvToContours"
+msgid "Convert %1 to contours"
+msgstr "%1 ஐச் சமன்வரைகளுக்கு நிலைமாற்று"
+
+#. jzxvB
+#: include/svx/strings.hrc:184
+msgctxt "STR_EditAlign"
+msgid "Align %1"
+msgstr "%1 ஐ நேர்படுத்து"
+
+#. jocJd
+#: include/svx/strings.hrc:185
+msgctxt "STR_EditAlignVTop"
+msgid "Align %1 to top"
+msgstr "%1 ஐ மேலுக்கு ஒழுங்குபடுத்து"
+
+#. WFGbz
+#: include/svx/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_EditAlignVBottom"
+msgid "Align %1 to bottom"
+msgstr "%1 ஐ கீழுக்கு ஒழுங்குபடுத்து"
+
+#. SyXzE
+#: include/svx/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_EditAlignVCenter"
+msgid "Horizontally center %1"
+msgstr "%1 ஐக் கிடைமட்டமாக மையப்படுத்து"
+
+#. TgGUN
+#: include/svx/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_EditAlignHLeft"
+msgid "Align %1 to left"
+msgstr "%1 இடதாக நேர்படுத்து"
+
+#. s3Erz
+#: include/svx/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_EditAlignHRight"
+msgid "Align %1 to right"
+msgstr "%1 வலதாக நேர்படுத்து"
+
+#. apfuW
+#: include/svx/strings.hrc:190
+msgctxt "STR_EditAlignHCenter"
+msgid "Vertically center %1"
+msgstr "%1 ஐச் செங்குத்தாக மையப்படுத்து"
+
+#. ttEmT
+#: include/svx/strings.hrc:191
+msgctxt "STR_EditAlignCenter"
+msgid "Center %1"
+msgstr "நடு %1"
+
+#. xkGug
+#: include/svx/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_EditTransform"
+msgid "Transform %1"
+msgstr "%1 ஐ உருமாற்று"
+
+#. smiFA
+#: include/svx/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "%1 ஐ ஒன்றுசேர்"
+
+#. PypoU
+#: include/svx/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_EditMergeMergePoly"
+msgid "Merge %1"
+msgstr "%1 ஐ ஒன்றாக்கு"
+
+#. 2KfaD
+#: include/svx/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly"
+msgid "Subtract %1"
+msgstr "%1 ஐக் கழி"
+
+#. gKFow
+#: include/svx/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly"
+msgid "Intersect %1"
+msgstr "%1 ஐ குறுக்கேவெட்டு"
+
+#. M8onz
+#: include/svx/strings.hrc:197
+msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects"
+msgid "Distribute selected objects"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருட்களை விநியோகி"
+
+#. CnGYu
+#: include/svx/strings.hrc:198
+msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects"
+msgid "Equalize Width %1"
+msgstr "%1 அகலத்தைச் சமமாக்கு"
+
+#. zBTZe
+#: include/svx/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects"
+msgid "Equalize Height %1"
+msgstr "%1 உயரத்தைச் சமமாக்கு"
+
+#. JWmM2
+#: include/svx/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly"
+msgid "Combine %1"
+msgstr "%1 ஐ ஒன்றுசேர்"
+
+#. k5kFN
+#: include/svx/strings.hrc:201
+msgctxt "STR_EditDismantle_Polys"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1 ஐப் பிள"
+
+#. weAmr
+#: include/svx/strings.hrc:202
+msgctxt "STR_EditDismantle_Lines"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1 ஐப் பிள"
+
+#. Yofeq
+#: include/svx/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_EditImportMtf"
+msgid "Split %1"
+msgstr "%1 ஐப் பிள"
+
+#. hWuuR
+#: include/svx/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_ExchangePaste"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "பொரு(ட்க)ளை நுழை"
+
+#. EaVu8
+#: include/svx/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_DragInsertPoint"
+msgid "Insert point to %1"
+msgstr "%1 இல் புள்ளியில் நுழை"
+
+#. G3DCW
+#: include/svx/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_DragInsertGluePoint"
+msgid "Insert gluepoint to %1"
+msgstr ""
+
+#. 6JqED
+#: include/svx/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_DragMethMovHdl"
+msgid "Move reference-point"
+msgstr "மேற்கோள்-புள்ளியை நகர்த்து"
+
+#. o8CAF
+#: include/svx/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_DragMethObjOwn"
+msgid "Geometrically change %1"
+msgstr "புவியியல் ரீதியாக %1 ஐ மாற்று"
+
+#. hJFPe
+#: include/svx/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_DiagramModelDataChange"
+msgid "Diagram change %1"
+msgstr ""
+
+#. ghkib
+#: include/svx/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_DragMethMove"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1 ஐ நகர்த்து"
+
+#. BCrkD
+#: include/svx/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_DragMethResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1 ஐ மறுஅளவீடு"
+
+#. xonh6
+#: include/svx/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_DragMethRotate"
+msgid "Rotate %1"
+msgstr "%1 ஐ சுழற்று"
+
+#. kBYzN
+#: include/svx/strings.hrc:213
+msgctxt "STR_DragMethMirrorHori"
+msgid "Flip %1 horizontal"
+msgstr "%1 ஐக் கிடைமட்டமாக திருப்பு"
+
+#. CBBXE
+#: include/svx/strings.hrc:214
+msgctxt "STR_DragMethMirrorVert"
+msgid "Flip %1 vertical"
+msgstr "%1 ஐச் செங்குத்தாக திருப்பு"
+
+#. uHCGD
+#: include/svx/strings.hrc:215
+msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag"
+msgid "Flip %1 diagonal"
+msgstr "%1 ஐ மூலைவிட்டமாக‌ திருப்பு"
+
+#. vRwXA
+#: include/svx/strings.hrc:216
+msgctxt "STR_DragMethMirrorFree"
+msgid "Flip %1 freehand"
+msgstr "%1 ஐக் கையால் திருப்பு"
+
+#. 9xhJw
+#: include/svx/strings.hrc:217
+msgctxt "STR_DragMethGradient"
+msgid "Interactive gradient for %1"
+msgstr "%1 இன் ஊடாடும் சரிமானம்"
+
+#. Fst87
+#: include/svx/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_DragMethTransparence"
+msgid "Interactive transparency for %1"
+msgstr "%1 க்கு ஊடாடும் ஒளி ஊடுவல்"
+
+#. jgbKK
+#: include/svx/strings.hrc:219
+msgctxt "STR_DragMethShear"
+msgid "Distort %1 (slant)"
+msgstr "%1 ஐ உருக்குலை (சாய்வு)"
+
+#. Eo8H6
+#: include/svx/strings.hrc:220
+msgctxt "STR_DragMethCrook"
+msgid "Arrange %1 in circle"
+msgstr "%1 ஐ வட்டத்தில் அமை"
+
+#. stAcK
+#: include/svx/strings.hrc:221
+msgctxt "STR_DragMethCrookContortion"
+msgid "Curve %1 in circle"
+msgstr "%1 ஐ வட்டத்தில் வளை"
+
+#. VbA6t
+#: include/svx/strings.hrc:222
+msgctxt "STR_DragMethDistort"
+msgid "Distort %1"
+msgstr "%1 ஐ உருக்குலை"
+
+#. YjghP
+#: include/svx/strings.hrc:223
+msgctxt "STR_DragMethCrop"
+msgid "Crop %1"
+msgstr "%1 ஐ நறுக்கு"
+
+#. ViifK
+#: include/svx/strings.hrc:224
+msgctxt "STR_DragRectEckRad"
+msgid "Alter radius by %1"
+msgstr "ஆரத்தை %1 மாற்று"
+
+#. usEq4
+#: include/svx/strings.hrc:225
+msgctxt "STR_DragPathObj"
+msgid "Change %1"
+msgstr "%1 ஐ மாற்று"
+
+#. X4GFU
+#: include/svx/strings.hrc:226
+msgctxt "STR_DragRectResize"
+msgid "Resize %1"
+msgstr "%1 ஐ மறுஅளவீடு"
+
+#. qF4Px
+#: include/svx/strings.hrc:227
+msgctxt "STR_DragCaptFram"
+msgid "Move %1"
+msgstr "%1 ஐ நகர்த்து"
+
+#. fKuKa
+#: include/svx/strings.hrc:228
+msgctxt "STR_DragCaptTail"
+msgid "Move end point of %1"
+msgstr "%1 இன் முடிவுப் புள்ளியை நகர்த்து"
+
+#. ewcHx
+#: include/svx/strings.hrc:229
+msgctxt "STR_DragCircAngle"
+msgid "Adjust angle by %1"
+msgstr "கோணத்தை %1 சீரமை"
+
+#. L8rCz
+#: include/svx/strings.hrc:230
+msgctxt "STR_DragEdgeTail"
+msgid "Change %1"
+msgstr "%1 ஐ மாற்று"
+
+#. UxCCc
+#: include/svx/strings.hrc:231
+msgctxt "STR_ViewTextEdit"
+msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
+msgstr "உரை தொகுப்பு: பத்தி %1, நிரை %2, நிரல் %3"
+
+#. 23tL7
+#: include/svx/strings.hrc:232
+msgctxt "STR_ViewMarked"
+msgid "%1 selected"
+msgstr "%1 தேர்வானது"
+
+#. yQkFZ
+#: include/svx/strings.hrc:233
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoint"
+msgid "Point from %1"
+msgstr "%1 இலிருந்த புள்ளி"
+
+#. RGnTk
+#: include/svx/strings.hrc:234
+msgctxt "STR_ViewMarkedPoints"
+msgid "%2 points from %1"
+msgstr "%1 இலிருந்து %2 புள்ளிகள்"
+
+#. YxpLB
+#: include/svx/strings.hrc:235
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint"
+msgid "Gluepoint from %1"
+msgstr ""
+
+#. qCFmV
+#: include/svx/strings.hrc:236
+msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints"
+msgid "%2 gluepoints from %1"
+msgstr ""
+
+#. CDqRQ
+#: include/svx/strings.hrc:237
+msgctxt "STR_ViewMarkObjs"
+msgid "Mark objects"
+msgstr "பொருட்களைக் குறி"
+
+#. SLrPJ
+#: include/svx/strings.hrc:238
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs"
+msgid "Mark additional objects"
+msgstr "கூடுதல் பொருட்களைக் குறி"
+
+#. hczKZ
+#: include/svx/strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ViewMarkPoints"
+msgid "Mark points"
+msgstr "புள்ளிகளைக் குறி"
+
+#. 778bF
+#: include/svx/strings.hrc:240
+msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints"
+msgid "Mark additional points"
+msgstr "கூடுதல் புள்ளிகளைக் குறி"
+
+#. BLEE8
+#: include/svx/strings.hrc:241
+msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints"
+msgid "Mark gluepoints"
+msgstr ""
+
+#. eH9Vs
+#: include/svx/strings.hrc:242
+msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints"
+msgid "Mark additional gluepoints"
+msgstr ""
+
+#. D5ZZA
+#: include/svx/strings.hrc:243
+msgctxt "STR_ViewCreateObj"
+msgid "Create %1"
+msgstr "%1 ஐ உருவாக்கு"
+
+#. 7FoxD
+#: include/svx/strings.hrc:244
+msgctxt "STR_UndoInsertObj"
+msgid "Insert %1"
+msgstr "%1 ஐ நுழை"
+
+#. 9hXBp
+#: include/svx/strings.hrc:245
+msgctxt "STR_UndoCopyObj"
+msgid "Copy %1"
+msgstr "%1 ஐ படியெடு"
+
+#. arzhD
+#: include/svx/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_UndoObjOrdNum"
+msgid "Change object order of %1"
+msgstr "%1 இன் பொருள் வரிசையை மாற்று"
+
+#. QTZxE
+#: include/svx/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_UndoObjSetText"
+msgid "Edit text of %1"
+msgstr "%1 இன் உரையைத் தொகு"
+
+#. un957
+#: include/svx/strings.hrc:248
+msgctxt "STR_UndoNewPage"
+msgid "Insert page"
+msgstr "பக்கத்தை நுழை"
+
+#. vBvUC
+#: include/svx/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_UndoDelPage"
+msgid "Delete page"
+msgstr "பக்கத்தை அழி"
+
+#. rFgUQ
+#: include/svx/strings.hrc:250
+msgctxt "STR_UndoCopPage"
+msgid "Copy page"
+msgstr "பக்கத்தைப் படியெடு"
+
+#. EYfZc
+#: include/svx/strings.hrc:251
+msgctxt "STR_UndoMovPage"
+msgid "Change order of pages"
+msgstr "பக்கங்களின் வரிசையை மாற்று"
+
+#. BQRVo
+#: include/svx/strings.hrc:252
+msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr"
+msgid "Clear background page assignment"
+msgstr "பின்புலப் பக்க ஒதுக்கலை நீக்கு"
+
+#. 79Cxu
+#: include/svx/strings.hrc:253
+msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr"
+msgid "Change background page assignment"
+msgstr "பின்புலப் பக்க ஒதுக்கலை மாற்று"
+
+#. 9P8JF
+#: include/svx/strings.hrc:254
+msgctxt "STR_UndoMergeModel"
+msgid "Insert document"
+msgstr "ஆவணத்தை நுழை"
+
+#. w3W7h
+#: include/svx/strings.hrc:255
+msgctxt "STR_UndoNewLayer"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "அடுக்கை நுழை"
+
+#. 7pifL
+#: include/svx/strings.hrc:256
+msgctxt "STR_UndoDelLayer"
+msgid "Delete layer"
+msgstr "அடுக்கை அழி"
+
+#. MFCAk
+#. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#)
+#: include/svx/strings.hrc:258
+msgctxt "STR_UndoObjName"
+msgid "Change object name of %1 to"
+msgstr "%1 இன் பொருள் பெயரை இதற்கு மாற்று"
+
+#. D4AsZ
+#: include/svx/strings.hrc:259
+msgctxt "STR_UndoObjTitle"
+msgid "Change object title of %1"
+msgstr "%1 இன் பொருள் தலைப்பை மாற்று"
+
+#. tqeMT
+#: include/svx/strings.hrc:260
+msgctxt "STR_UndoObjDescription"
+msgid "Change object description of %1"
+msgstr "%1 இன் பொருள் விளக்கத்தை மாற்று"
+
+#. 9ce3L
+#: include/svx/strings.hrc:261
+msgctxt "STR_UndoObjDecorative"
+msgid "Change decorative of %1"
+msgstr ""
+
+#. XcY5w
+#: include/svx/strings.hrc:262
+msgctxt "STR_ItemValON"
+msgid "on"
+msgstr "திற"
+
+#. e6RAB
+#: include/svx/strings.hrc:263
+msgctxt "STR_ItemValOFF"
+msgid "off"
+msgstr "அடை"
+
+#. gaXKQ
+#: include/svx/strings.hrc:264
+msgctxt "STR_ItemValYES"
+msgid "yes"
+msgstr "ஆம்"
+
+#. 65SoV
+#: include/svx/strings.hrc:265
+msgctxt "STR_ItemValNO"
+msgid "No"
+msgstr "இல்லை"
+
+#. aeEuB
+#: include/svx/strings.hrc:266
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1"
+msgid "Type 1"
+msgstr "வகை 1"
+
+#. BFaLY
+#: include/svx/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2"
+msgid "Type 2"
+msgstr "வகை 2"
+
+#. KFMjw
+#: include/svx/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3"
+msgid "Type 3"
+msgstr "வகை 3"
+
+#. 48UKA
+#: include/svx/strings.hrc:269
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4"
+msgid "Type 4"
+msgstr "வகை 4"
+
+#. DVm64
+#: include/svx/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "இடம்வல"
+
+#. ZYYeS
+#: include/svx/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT"
+msgid "Vertical"
+msgstr "நெடுக்குவசம்"
+
+#. HcoYN
+#: include/svx/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT"
+msgid "Automatic"
+msgstr "தானியக்கம்"
+
+#. uZNFq
+#: include/svx/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE"
+msgid "Off"
+msgstr "நீக்கு"
+
+#. 2ZQvA
+#: include/svx/strings.hrc:274
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP"
+msgid "Proportional"
+msgstr "தொடர்ப்பாண"
+
+#. Ej4Ya
+#: include/svx/strings.hrc:275
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES"
+msgid "Fit to size (all rows separately) "
+msgstr "அளவுக்குப் பொருத்து (தனித்தனியாக அனைத்து வரிசைகளையும்) "
+
+#. Wr4kE
+#: include/svx/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT"
+msgid "Use hard attributes"
+msgstr "வன் தன்மைகளைப் பயன்படுத்து"
+
+#. 73uL2
+#: include/svx/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP"
+msgid "Top"
+msgstr "மேலே"
+
+#. 3Cde5
+#: include/svx/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "நடு"
+
+#. AR3n7
+#: include/svx/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM"
+msgid "Bottom"
+msgstr "கீழே"
+
+#. UmBBe
+#: include/svx/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK"
+msgid "Use entire height"
+msgstr "முழு அகலத்துக்கு"
+
+#. dRtWD
+#: include/svx/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "இழுக்கப்பட்டது"
+
+#. kGXVu
+#: include/svx/strings.hrc:282
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "இடது"
+
+#. bDPBk
+#: include/svx/strings.hrc:283
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "நடு"
+
+#. tVhNN
+#: include/svx/strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "வலது"
+
+#. K8NiD
+#: include/svx/strings.hrc:285
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK"
+msgid "Use entire width"
+msgstr "முழு அகலத்துக்கு"
+
+#. H7dgd
+#: include/svx/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH"
+msgid "Stretched"
+msgstr "இழுக்கப்பட்டது"
+
+#. q5eQw
+#: include/svx/strings.hrc:287
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE"
+msgid "off"
+msgstr "அடை"
+
+#. Roba3
+#: include/svx/strings.hrc:288
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK"
+msgid "flash"
+msgstr "பளிச்சிடு"
+
+#. UDFFC
+#: include/svx/strings.hrc:289
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "முழுவதும் நகர்த்து"
+
+#. A9BQL
+#: include/svx/strings.hrc:290
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE"
+msgid "alternating"
+msgstr "மாறி மாறி"
+
+#. EkPkn
+#: include/svx/strings.hrc:291
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "உள்ளே நகர்த்து"
+
+#. x3Yd5
+#: include/svx/strings.hrc:292
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT"
+msgid "left"
+msgstr "இடது"
+
+#. w7PTQ
+#: include/svx/strings.hrc:293
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP"
+msgid "up"
+msgstr "மேலே"
+
+#. oMaiF
+#: include/svx/strings.hrc:294
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT"
+msgid "right"
+msgstr "வலது"
+
+#. tQTCd
+#: include/svx/strings.hrc:295
+msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN"
+msgid "down"
+msgstr "கீழ்"
+
+#. 6MMYx
+#: include/svx/strings.hrc:296
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES"
+msgid "Standard Connector"
+msgstr "செந்தர இணைப்பி"
+
+#. SLdM8
+#: include/svx/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "கோடு இணைப்பான்"
+
+#. ZAtDC
+#: include/svx/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "நேர் இணைப்பான்"
+
+#. 9qXds
+#: include/svx/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "வளைந்த இணைப்புகள்"
+
+#. MGEse
+#: include/svx/strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr "செந்தரம்"
+
+#. sNziy
+#: include/svx/strings.hrc:301
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS"
+msgid "Radius"
+msgstr "ஆரம்"
+
+#. zGpyM
+#: include/svx/strings.hrc:302
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO"
+msgid "automatic"
+msgstr "தானியங்கி"
+
+#. jA4pb
+#: include/svx/strings.hrc:303
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE"
+msgid "on the line"
+msgstr "வரி மேல்"
+
+#. iqYjg
+#: include/svx/strings.hrc:304
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE"
+msgid "broken line"
+msgstr "உடைந்த வரி"
+
+#. h8npu
+#: include/svx/strings.hrc:305
+msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW"
+msgid "below the line"
+msgstr "வரியின் கீழ்"
+
+#. WL8XG
+#: include/svx/strings.hrc:306
+msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN"
+msgid "centered"
+msgstr "மையப்படுத்தப்பட்ட"
+
+#. hy9eX
+#: include/svx/strings.hrc:307
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL"
+msgid "full circle"
+msgstr "முழு வட்டம்"
+
+#. 6BdZt
+#: include/svx/strings.hrc:308
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "வட்டக் கூறு"
+
+#. j6Bc3
+#: include/svx/strings.hrc:309
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT"
+msgid "Circle segment"
+msgstr "வட்டப் பகுதி"
+
+#. 7sN8d
+#: include/svx/strings.hrc:310
+msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC"
+msgid "Arc"
+msgstr "வட்டவில்"
+
+#. CiXKC
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:312
+msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR"
+msgid "Unknown attribute"
+msgstr "தெரியாத குணம்"
+
+#. ehWkk
+#. Strings for the templates dialog
+#: include/svx/strings.hrc:314
+msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE"
+msgid "Line style"
+msgstr "கோட்டின் பாணி"
+
+#. BbP7X
+#: include/svx/strings.hrc:315
+msgctxt "SIP_XA_LINEDASH"
+msgid "Line pattern"
+msgstr "கோட்டு அகலம்"
+
+#. 4NCnS
+#: include/svx/strings.hrc:316
+msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH"
+msgid "Line width"
+msgstr "கோட்டின் தடிமன்"
+
+#. NuJkv
+#: include/svx/strings.hrc:317
+msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR"
+msgid "Line color"
+msgstr "கோடுக்கான நிறம்"
+
+#. NgaPV
+#: include/svx/strings.hrc:318
+msgctxt "SIP_XA_LINESTART"
+msgid "Line head"
+msgstr "கோட்டின் தலை"
+
+#. UYBDU
+#: include/svx/strings.hrc:319
+msgctxt "SIP_XA_LINEEND"
+msgid "Line end"
+msgstr "கோட்டின் முடிவு"
+
+#. DJkAF
+#: include/svx/strings.hrc:320
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH"
+msgid "Line head width"
+msgstr "கோட்டின் தலையின் அகலம்"
+
+#. QqA6b
+#: include/svx/strings.hrc:321
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH"
+msgid "Line end width"
+msgstr "கோட்டின் முடிவின் அகலம்"
+
+#. FcHDB
+#: include/svx/strings.hrc:322
+msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER"
+msgid "Center arrowhead"
+msgstr "நடு அம்புத்தலை"
+
+#. KnFtT
+#: include/svx/strings.hrc:323
+msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER"
+msgid "Center arrowend"
+msgstr "நடு அம்புமுனை"
+
+#. 2UZUA
+#: include/svx/strings.hrc:324
+msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE"
+msgid "Line transparency"
+msgstr "கோடு ஒளிவின்மை"
+
+#. 5MLYD
+#: include/svx/strings.hrc:325
+msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT"
+msgid "Line joint"
+msgstr "இணைக்கும் கோடு"
+
+#. ArqSC
+#: include/svx/strings.hrc:326
+msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE"
+msgid "Line attributes"
+msgstr "கோடு தன்மைகள்"
+
+#. dufaT
+#: include/svx/strings.hrc:327
+msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE"
+msgid "Fill style"
+msgstr "நிரப்பும் பாணி"
+
+#. RDcH6
+#: include/svx/strings.hrc:328
+msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR"
+msgid "Fillcolor"
+msgstr "நிரப்பிய வண்ணம்"
+
+#. DJM9B
+#: include/svx/strings.hrc:329
+msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "சரிமானம்"
+
+#. gbABb
+#: include/svx/strings.hrc:330
+msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "வேய்தல்"
+
+#. GE68t
+#: include/svx/strings.hrc:331
+msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP"
+msgid "Fillbitmap"
+msgstr "நிரப்பிய பிட் வரைபடம்"
+
+#. DV2Ss
+#: include/svx/strings.hrc:332
+msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
+
+#. eK8kh
+#: include/svx/strings.hrc:333
+msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT"
+msgid "Number of gradient steps"
+msgstr "சரிமானப் படிகளின் எண்ணிக்கை"
+
+#. AVtYF
+#: include/svx/strings.hrc:334
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE"
+msgid "Tile fill"
+msgstr "நிரப்பிய பின்னணி"
+
+#. D7T2o
+#: include/svx/strings.hrc:335
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS"
+msgid "Fillbitmap position"
+msgstr "நிரப்பிய பிட்டுப்பட அமைப்பு"
+
+#. NVLGP
+#: include/svx/strings.hrc:336
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX"
+msgid "Fillbitmap width"
+msgstr "நிரப்பிய வரைபடத்தின் அகலம்"
+
+#. PSCTE
+#: include/svx/strings.hrc:337
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY"
+msgid "Height of fillbitmap"
+msgstr "நிரப்பிய பிட் வரைபடத்தின் உயரம்"
+
+#. zW4zt
+#: include/svx/strings.hrc:338
+msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE"
+msgid "Transparent gradient"
+msgstr "ஒளிபுகு சரிமானம்"
+
+#. DBBgQ
+#: include/svx/strings.hrc:339
+msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR"
+msgid "Fill reserved for 2"
+msgstr "நிரப்பல் 2 க்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது"
+
+#. PaSqp
+#: include/svx/strings.hrc:340
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG"
+msgid "Tile size not in %"
+msgstr "அளவு % த்தில் இல்லாமல்"
+
+#. fwikV
+#: include/svx/strings.hrc:341
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX"
+msgid "Tile offset X in %"
+msgstr "ஓட்டு விலகலின் அளவு X % இல்"
+
+#. FQgvE
+#: include/svx/strings.hrc:342
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY"
+msgid "Tile offset Y in %"
+msgstr "பின்னனி X தள்ளுபடி % த்தில்"
+
+#. NUEGF
+#: include/svx/strings.hrc:343
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH"
+msgid "Bitmap scaling"
+msgstr "பிட் வரைபடம் அளவு மாற்றம்"
+
+#. pc9yk
+#: include/svx/strings.hrc:344
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX"
+msgid "Tile position X in %"
+msgstr "% இல் ஓட்டின் X இடம்"
+
+#. DH43F
+#: include/svx/strings.hrc:345
+msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY"
+msgid "Tile position Y in %"
+msgstr "% இல் ஓட்டின் Y இடம்"
+
+#. 8GFpS
+#: include/svx/strings.hrc:346
+msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND"
+msgid "Background fill"
+msgstr "பின்புல நிறப்பு"
+
+#. KGLZi
+#: include/svx/strings.hrc:347
+msgctxt "SIP_XA_FILLUSESLIDEBACKGROUND"
+msgid "Use slide background fill"
+msgstr ""
+
+#. 2SvhA
+#: include/svx/strings.hrc:348
+msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL"
+msgid "Area attributes"
+msgstr "பரப்பின் தன்மைகள்"
+
+#. TE8CS
+#: include/svx/strings.hrc:349
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE"
+msgid "Fontwork style"
+msgstr "எழுத்துருவேலை பாணி"
+
+#. qMnRZ
+#: include/svx/strings.hrc:350
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST"
+msgid "Fontwork alignment"
+msgstr "எழுத்துருவேலை சீரமைப்பு"
+
+#. fpGEZ
+#: include/svx/strings.hrc:351
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE"
+msgid "Fontwork spacing"
+msgstr "எழுத்துருவேலை இடைவெளி"
+
+#. CUBXL
+#: include/svx/strings.hrc:352
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART"
+msgid "Fontwork font begin"
+msgstr "எழுத்துருவேலை எழுத்துரு ஆரம்பம்"
+
+#. JSVHo
+#: include/svx/strings.hrc:353
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR"
+msgid "Fontwork mirror"
+msgstr "எழுத்துருவேலை கண்ணாடி"
+
+#. P5W29
+#: include/svx/strings.hrc:354
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE"
+msgid "Fontwork outline"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வெளிக்கோடு"
+
+#. LKCDD
+#: include/svx/strings.hrc:355
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW"
+msgid "Fontwork shadow"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை நிழல்"
+
+#. oDiYn
+#: include/svx/strings.hrc:356
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
+msgid "Fontwork shadow color"
+msgstr "எழுத்துருவேலை நிழல் நிறம்"
+
+#. sFLRA
+#: include/svx/strings.hrc:357
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset X"
+msgstr "எழுத்துருவேலை நிழல் விலக்கம் X"
+
+#. daERW
+#: include/svx/strings.hrc:358
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL"
+msgid "Fontwork shadow offset Y"
+msgstr "எழுத்துருவேலை நிழல் விலக்கம் Y"
+
+#. LdeJZ
+#: include/svx/strings.hrc:359
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM"
+msgid "Hide fontwork outline"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வெளிக்கோடுகளை மறை"
+
+#. 3sPPg
+#: include/svx/strings.hrc:360
+msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
+msgid "Fontwork shadow transparency"
+msgstr "எழுத்துரு வேலை ஒளிபுகுமை"
+
+#. q6MHs
+#: include/svx/strings.hrc:361
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW"
+msgid "Shadow"
+msgstr "நிழல்"
+
+#. dSwen
+#: include/svx/strings.hrc:362
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR"
+msgid "Shadow color"
+msgstr "நிழல் நிறம்"
+
+#. HcLrC
+#: include/svx/strings.hrc:363
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST"
+msgid "Shadow spacing X"
+msgstr "நிழல் வெளி X"
+
+#. TMGmk
+#: include/svx/strings.hrc:364
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST"
+msgid "Shadow spacing Y"
+msgstr "நிழல் வெளி Y"
+
+#. u5baB
+#: include/svx/strings.hrc:365
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE"
+msgid "Shadow transparency"
+msgstr "நிழலின் ஒளிவின்மை"
+
+#. AtDxf
+#: include/svx/strings.hrc:366
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWBLUR"
+msgid "Shadow blur"
+msgstr ""
+
+#. sDFuG
+#: include/svx/strings.hrc:367
+msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D"
+msgid "3D shadow"
+msgstr "3D நிழல்"
+
+#. FGU8f
+#: include/svx/strings.hrc:368
+msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP"
+msgid "Perspective shadow"
+msgstr "கண்ணோட்ட நிழல்"
+
+#. MV529
+#: include/svx/strings.hrc:369
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE"
+msgid "Type of legend"
+msgstr "விளக்கச்சாவி வகை"
+
+#. GAtWb
+#: include/svx/strings.hrc:370
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE"
+msgid "Fixed legend angle"
+msgstr "நிலையான விளக்கச்சாவி கோணம்"
+
+#. SgHKq
+#: include/svx/strings.hrc:371
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE"
+msgid "Legend angle"
+msgstr "விளக்கச்சாவி கோணம்"
+
+#. gwcQp
+#: include/svx/strings.hrc:372
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP"
+msgid "Legend lines spacing"
+msgstr "விளக்கச்சாவி வரிகள் இடைவெளி"
+
+#. 6uEae
+#: include/svx/strings.hrc:373
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR"
+msgid "Legend exit alignment"
+msgstr "விளக்கச்சாவி வெளியேற்றச் சீரமைப்பு"
+
+#. TXjGv
+#: include/svx/strings.hrc:374
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "சார்ந்த வெளியேற்ற விளக்கச்சாவி"
+
+#. Z5bQB
+#: include/svx/strings.hrc:375
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL"
+msgid "Relative exit legend"
+msgstr "சார்ந்த வெளியேற்ற விளக்கச்சாவி"
+
+#. 4TmFK
+#: include/svx/strings.hrc:376
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS"
+msgid "Absolute exit of legend"
+msgstr "உண்மை வெளியேற்ற விளக்கச்சாவி"
+
+#. V9TG8
+#: include/svx/strings.hrc:377
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN"
+msgid "Legend line length"
+msgstr "விளக்கச்சாவி வரி எண்"
+
+#. haQgi
+#: include/svx/strings.hrc:378
+msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN"
+msgid "AutoLength of legend lines"
+msgstr "விளக்கச்சாவியின் தன்னியக்க நீளம்"
+
+#. 8sDXi
+#: include/svx/strings.hrc:379
+msgctxt "SIP_SA_CORNER_RADIUS"
+msgid "Corner radius"
+msgstr ""
+
+#. GEA3m
+#: include/svx/strings.hrc:380
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT"
+msgid "Minimal frame height"
+msgstr "குறைந்த பட்ச உயரம்"
+
+#. 3jdRR
+#: include/svx/strings.hrc:381
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "தன்னியக்கப்பொருத்த உயரம்"
+
+#. NoJR4
+#: include/svx/strings.hrc:382
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE"
+msgid "Fit text to frame"
+msgstr "உரையை சட்டத்தில் பொருத்து"
+
+#. EexDC
+#: include/svx/strings.hrc:383
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST"
+msgid "Left text frame spacing"
+msgstr "இடது உரைச் சட்ட இடைவெளி"
+
+#. 3thvB
+#: include/svx/strings.hrc:384
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST"
+msgid "Right text frame spacing"
+msgstr "வலது உரைச் சட்ட இடைவெளி"
+
+#. 8x2Xa
+#: include/svx/strings.hrc:385
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST"
+msgid "Upper text frame spacing"
+msgstr "மேல் உரைச் சட்ட இடைவெளி"
+
+#. WyymX
+#: include/svx/strings.hrc:386
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST"
+msgid "Lower text frame spacing"
+msgstr "கீழ் உரைச் சட்டஇடைவெளி"
+
+#. vdbvB
+#: include/svx/strings.hrc:387
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST"
+msgid "Vertical text anchor"
+msgstr "செங்குத்து உரை நங்கூரம்"
+
+#. QzTNc
+#: include/svx/strings.hrc:388
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT"
+msgid "Maximal frame height"
+msgstr "அதிகப்படியான சட்ட அகலம்"
+
+#. CcAnR
+#: include/svx/strings.hrc:389
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH"
+msgid "Minimal frame width"
+msgstr "குறைந்தபட்ச சட்ட உயரம்"
+
+#. i6nqD
+#: include/svx/strings.hrc:390
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH"
+msgid "Maximal frame width"
+msgstr "அதிகபட்ச சட்ட உயரம்"
+
+#. irtVb
+#: include/svx/strings.hrc:391
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH"
+msgid "AutoFit width"
+msgstr "தன்னியக்கப் பொருத்த அகலம்"
+
+#. BGR8n
+#: include/svx/strings.hrc:392
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST"
+msgid "Horizontal text anchor"
+msgstr "கிடைமட்ட உரை நங்கூரம்"
+
+#. ruk5J
+#: include/svx/strings.hrc:393
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND"
+msgid "Ticker"
+msgstr "சரிசெய்வோன்"
+
+#. cvDiA
+#: include/svx/strings.hrc:394
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION"
+msgid "Ticker direction"
+msgstr "சரிசெய்வோன் திசை"
+
+#. GuCC5
+#: include/svx/strings.hrc:395
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE"
+msgid "Ticker start inside"
+msgstr "சரிசெய்வோன் உள்த் தொடக்கம்"
+
+#. ipog5
+#: include/svx/strings.hrc:396
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE"
+msgid "Ticker stop inside"
+msgstr "சரிசெய்வோன் உள் முடிவு"
+
+#. pWAHL
+#: include/svx/strings.hrc:397
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT"
+msgid "Number of ticker runs"
+msgstr "சரிசெய்வோன் ஓட்டங்களின் எண்ணிக்கை"
+
+#. vGEjP
+#: include/svx/strings.hrc:398
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY"
+msgid "Speed of ticker"
+msgstr "துண்டுக்காகித வேகம்"
+
+#. SdHEU
+#: include/svx/strings.hrc:399
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT"
+msgid "Ticker step size"
+msgstr "நகரும் செய்தி படி அளவு"
+
+#. LzoA5
+#: include/svx/strings.hrc:400
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME"
+msgid "Outline text flow"
+msgstr "திட்டவரை உரை பாய்வு"
+
+#. tNbcC
+#: include/svx/strings.hrc:401
+msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER"
+msgid "Columns number"
+msgstr ""
+
+#. DxZkZ
+#: include/svx/strings.hrc:402
+msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING"
+msgid "Columns spacing"
+msgstr ""
+
+#. HDtDf
+#: include/svx/strings.hrc:403
+msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES"
+msgid "User-defined attributes"
+msgstr "பயனர் வரையறுத்த தன்மைகள்"
+
+#. F9FzF
+#: include/svx/strings.hrc:404
+msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT"
+msgid "Use font-independent line spacing"
+msgstr "எழுத்துரு-சார்பற்ற வரி இடைவெளி பயன்படுத்து"
+
+#. jTAhz
+#: include/svx/strings.hrc:405
+msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP"
+msgid "Word wrap text in shape"
+msgstr "வடிவத்தில் உரையைச் சொல் மடி"
+
+#. QDaB6
+#: include/svx/strings.hrc:406
+msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME"
+msgid "Next link in text chain"
+msgstr "உரை சங்கிளியிலுள்ள அடுத்த தொடுப்பு"
+
+#. BA5dh
+#: include/svx/strings.hrc:407
+msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND"
+msgid "Type of connector"
+msgstr "இணைப்பு வகை"
+
+#. CoYH2
+#: include/svx/strings.hrc:408
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 1"
+msgstr "கிடைமட்ட இடைவெளி பொருள் 1"
+
+#. xdvs2
+#: include/svx/strings.hrc:409
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 1"
+msgstr "நெடுக்குவச இடைவெளி பொருள் 1"
+
+#. FB4Cj
+#: include/svx/strings.hrc:410
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST"
+msgid "Horz. spacing object 2"
+msgstr "கிடைமட்ட இடைவெளி பொருள் 2"
+
+#. uGKvj
+#: include/svx/strings.hrc:411
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST"
+msgid "Vert. spacing object 2"
+msgstr "நெடுக்குவச இடைவெளி பொருள் 2"
+
+#. FSkBP
+#: include/svx/strings.hrc:412
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 1"
+msgstr "இணைப்பு இடைவெளி பொருள் 1"
+
+#. 845KH
+#: include/svx/strings.hrc:413
+msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST"
+msgid "Glue spacing object 2"
+msgstr "இணைப்பு இடைவெளி பொருள் 2"
+
+#. FEDAf
+#: include/svx/strings.hrc:414
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT"
+msgid "Number of movable lines"
+msgstr "நகரும் கோடுகள் எண்ணிக்கை"
+
+#. EnGaG
+#: include/svx/strings.hrc:415
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA"
+msgid "Offset line 1"
+msgstr "அச்சுத்தொலைவு கோடு 1"
+
+#. 5XFzK
+#: include/svx/strings.hrc:416
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA"
+msgid "Offset line 2"
+msgstr "அச்சுத்தொலைவு கோடு 2"
+
+#. nBFrd
+#: include/svx/strings.hrc:417
+msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA"
+msgid "Offset line 3"
+msgstr "அச்சுத்தொலைவு கோடு 3"
+
+#. x7oEC
+#: include/svx/strings.hrc:418
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND"
+msgid "Type of dimensioning"
+msgstr "பரிமாண வகை"
+
+#. 2XCPo
+#: include/svx/strings.hrc:419
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS"
+msgid "Dimension value - horizontal position"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பு - கிடைமட்ட அமைப்பு"
+
+#. DxA8Z
+#: include/svx/strings.hrc:420
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS"
+msgid "Dimension value - vertical position"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பு - நெடுக்குவச அமைப்பு"
+
+#. LQCsj
+#: include/svx/strings.hrc:421
+msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST"
+msgid "Dimension line space"
+msgstr "பரிமாண கோட்டு இடைவெளி"
+
+#. jZBoK
+#: include/svx/strings.hrc:422
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG"
+msgid "Dimension help line overhang"
+msgstr "பரிமாண உதவி கோடு தொங்கல்"
+
+#. Bhboy
+#: include/svx/strings.hrc:423
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST"
+msgid "Dimension help line spacing"
+msgstr "பரிமாண கோட்டு இடைவெளி"
+
+#. jw9E7
+#: include/svx/strings.hrc:424
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 1"
+msgstr "அளவு உதவி வரி 1ன் பின்தங்கல்"
+
+#. CYFg6
+#: include/svx/strings.hrc:425
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN"
+msgid "Backlog of dimension help line 2"
+msgstr "பரிமாண உதவிகோட்டின் பதிவு 2"
+
+#. ocvCK
+#: include/svx/strings.hrc:426
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE"
+msgid "Lower edge dimensioning"
+msgstr "கீழ் விளிம்பு பரிமாணம்"
+
+#. cFVVA
+#: include/svx/strings.hrc:427
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90"
+msgid "Dimension value across dimension line"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பு பரிமாணக்கோட்டின் வழியே"
+
+#. VVAgC
+#: include/svx/strings.hrc:428
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN"
+msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பை 180 பாகை சுழற்று"
+
+#. iFX7y
+#: include/svx/strings.hrc:429
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG"
+msgid "Dimension line overhang"
+msgstr "பரிமாணக் கோட்டு தொங்கல்"
+
+#. R4HoU
+#: include/svx/strings.hrc:430
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
+msgid "Unit of measurement"
+msgstr ""
+
+#. 2NBMp
+#: include/svx/strings.hrc:431
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE"
+msgid "Additional scale factor"
+msgstr "அதிகப்படியான விரிவுக் காரணி"
+
+#. sVVe2
+#: include/svx/strings.hrc:432
+msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
+msgid "Unit of measurement display"
+msgstr ""
+
+#. NFDC3
+#: include/svx/strings.hrc:433
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING"
+msgid "Dimension value format"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பு படிவம்"
+
+#. UBjQk
+#: include/svx/strings.hrc:434
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE"
+msgid "AutoPositioning of the dimension value"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பின் தன்னியக்க வடிவம்"
+
+#. GDQC3
+#: include/svx/strings.hrc:435
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW"
+msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
+msgstr "பரிமாண மதிப்பின் தன்னியக்க இடவமைப்புக்கான கோணம்"
+
+#. DB243
+#: include/svx/strings.hrc:436
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE"
+msgid "Determination of the dimension value angle"
+msgstr "பரிமாண மதிப்புக் கோணத்தை கணக்கிடுதல்"
+
+#. i3Bah
+#: include/svx/strings.hrc:437
+msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE"
+msgid "Angle of the dimension value"
+msgstr "பரிமாண மதிப்புக் கோணம்"
+
+#. qWKC7
+#: include/svx/strings.hrc:438
+msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "புள்ளி இடங்கள்"
+
+#. wkrNX
+#: include/svx/strings.hrc:439
+msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND"
+msgid "Type of circle"
+msgstr "வட்ட வகை"
+
+#. FRFU8
+#: include/svx/strings.hrc:440
+msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE"
+msgid "Start angle"
+msgstr "தொடக்க கோணம்"
+
+#. FmSKG
+#: include/svx/strings.hrc:441
+msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE"
+msgid "End angle"
+msgstr "முடிவு கோணம்"
+
+#. ejn6F
+#: include/svx/strings.hrc:442
+msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT"
+msgid "Protected object position"
+msgstr "காக்கப்பட்ட பொருள் அமைவு"
+
+#. ZPEB9
+#: include/svx/strings.hrc:443
+msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT"
+msgid "Protected object size"
+msgstr "காக்கப்பட்ட பொருள் அளவு"
+
+#. BN5CM
+#: include/svx/strings.hrc:444
+msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE"
+msgid "Object, printable"
+msgstr "பொருள், அச்சிடக்கூடிய"
+
+#. 3Digj
+#: include/svx/strings.hrc:445
+msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE"
+msgid "Object, visible"
+msgstr "பொருள், தெரிவது"
+
+#. nZLtM
+#: include/svx/strings.hrc:446
+msgctxt "SIP_SA_LAYERID"
+msgid "Level ID"
+msgstr "மட்டம் ID"
+
+#. f3ed2
+#: include/svx/strings.hrc:447
+msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME"
+msgid "Layer"
+msgstr "அடுக்கு"
+
+#. rb6GC
+#: include/svx/strings.hrc:448
+msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME"
+msgid "Object name"
+msgstr "பொருட் பெயர்"
+
+#. 5zRFi
+#: include/svx/strings.hrc:449
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX"
+msgid "Position X, complete"
+msgstr "அமைப்பு X, complete"
+
+#. 5enZ7
+#: include/svx/strings.hrc:450
+msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY"
+msgid "Position Y, complete"
+msgstr "அமைப்பு Y, முழுமை"
+
+#. 2V5Mn
+#: include/svx/strings.hrc:451
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH"
+msgid "Total Width"
+msgstr "முழு அகலம்"
+
+#. P6Y6W
+#: include/svx/strings.hrc:452
+msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT"
+msgid "Height, complete"
+msgstr "உயரம், முழுவதும்"
+
+#. yFnnC
+#: include/svx/strings.hrc:453
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX"
+msgid "Single position X"
+msgstr "தனி அமைப்பு X"
+
+#. jEGfd
+#: include/svx/strings.hrc:454
+msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY"
+msgid "Single position Y"
+msgstr "தனி அமைப்பு Y"
+
+#. YJFnY
+#: include/svx/strings.hrc:455
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH"
+msgid "Single width"
+msgstr "தனி அகலம்"
+
+#. bZFkM
+#: include/svx/strings.hrc:456
+msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT"
+msgid "Single height"
+msgstr "தனி உயரம்"
+
+#. K5Xuq
+#: include/svx/strings.hrc:457
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH"
+msgid "Logical width"
+msgstr "சரியான அகலம்"
+
+#. 9Niyk
+#: include/svx/strings.hrc:458
+msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT"
+msgid "Logical height"
+msgstr "சரியான உயரம்"
+
+#. yFmvh
+#: include/svx/strings.hrc:459
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE"
+msgid "Single rotation angle"
+msgstr "தனித்த சுழற் கோணம்"
+
+#. zNyKY
+#: include/svx/strings.hrc:460
+msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE"
+msgid "Single shear angle"
+msgstr "தனி சுழற்சி கோணம்"
+
+#. bJv8D
+#: include/svx/strings.hrc:461
+msgctxt "SIP_SA_MOVEX"
+msgid "Move horizontally"
+msgstr "கிடைமட்டமாக நகர்த்துக"
+
+#. z7EPp
+#: include/svx/strings.hrc:462
+msgctxt "SIP_SA_MOVEY"
+msgid "Move vertically"
+msgstr "உயரவாக்கில் நகர்த்து"
+
+#. Qn4GS
+#: include/svx/strings.hrc:463
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE"
+msgid "Resize X, single"
+msgstr "மறுஅளவிடுக X, தனித்த"
+
+#. VCtZa
+#: include/svx/strings.hrc:464
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE"
+msgid "Resize Y, single"
+msgstr "மறுஅளவிடுக Y, தனித்த"
+
+#. NxatH
+#: include/svx/strings.hrc:465
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE"
+msgid "Single rotation"
+msgstr "தனிச் சுழற்சி"
+
+#. gNVw9
+#: include/svx/strings.hrc:466
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE"
+msgid "Single horizontal shear"
+msgstr "தனி கிடைமட்ட சுழல்"
+
+#. iCzED
+#: include/svx/strings.hrc:467
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE"
+msgid "Single vertical shear"
+msgstr "தனித்த நெடுக்குவசம் சுழல்"
+
+#. HQcJt
+#: include/svx/strings.hrc:468
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL"
+msgid "Resize X, complete"
+msgstr "மறுஅளவிடு X, முழுமை"
+
+#. VcK8z
+#: include/svx/strings.hrc:469
+msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL"
+msgid "Resize Y, complete"
+msgstr "மறுஅளவிடு Y, முழுமை"
+
+#. vgGU4
+#: include/svx/strings.hrc:470
+msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL"
+msgid "Rotate all"
+msgstr "அனைத்தும் சுழற்று"
+
+#. 3faE4
+#: include/svx/strings.hrc:471
+msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL"
+msgid "Shear horizontal, complete"
+msgstr "சுழல் கிடைமட்டம், முழமை"
+
+#. RAEPz
+#: include/svx/strings.hrc:472
+msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL"
+msgid "Shear vertical, complete"
+msgstr "செங்குத்து வெட்டு, முழுமை"
+
+#. gtXM3
+#: include/svx/strings.hrc:473
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X"
+msgid "Reference point 1 X"
+msgstr "அச்சுப்புள்ளி 1 X"
+
+#. YpQDc
+#: include/svx/strings.hrc:474
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y"
+msgid "Reference point 1 Y"
+msgstr "அச்சுப்புள்ளி 1 Y"
+
+#. Hp5EK
+#: include/svx/strings.hrc:475
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X"
+msgid "Reference point 2 X"
+msgstr "அச்சுப்புள்ளி 2 X"
+
+#. Rty4j
+#: include/svx/strings.hrc:476
+msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y"
+msgid "Reference point 2 Y"
+msgstr "அச்சுப்புள்ளி 2 Y"
+
+#. JdeqL
+#: include/svx/strings.hrc:477
+msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "நடுக்கோடிடல்"
+
+#. HMmA6
+#: include/svx/strings.hrc:478
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE"
+msgid "Display bullets"
+msgstr "பொட்டுகளைக் காட்டு"
+
+#. 8Q88u
+#: include/svx/strings.hrc:479
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE"
+msgid "Numbering indents"
+msgstr "எண்ணிடல் வகை"
+
+#. inGxX
+#: include/svx/strings.hrc:480
+msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL"
+msgid "Numbering level"
+msgstr "எண்ணிடல் நிலை"
+
+#. 2CtLK
+#: include/svx/strings.hrc:481
+msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET"
+msgid "Bullets and Numberings"
+msgstr "பொட்டுகளும் எண்ணிடலும்"
+
+#. hCE5d
+#: include/svx/strings.hrc:482
+msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE"
+msgid "Indents"
+msgstr "உள்தள்ளல்கள்"
+
+#. Y5YFm
+#: include/svx/strings.hrc:483
+msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "பத்தி இடைவெளி"
+
+#. feirn
+#: include/svx/strings.hrc:484
+msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "கோட்டு இடைவெளி"
+
+#. gjAVE
+#: include/svx/strings.hrc:485
+msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST"
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr "பத்திச் சீரமைப்பு"
+
+#. offnT
+#: include/svx/strings.hrc:486
+msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS"
+msgid "Tabulators"
+msgstr "பட்டியலிடுவோன்"
+
+#. kpiTD
+#: include/svx/strings.hrc:487
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR"
+msgid "Font color"
+msgstr "எழுத்துரு வண்ணம்"
+
+#. X535C
+#: include/svx/strings.hrc:488
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO"
+msgid "Character set"
+msgstr "எழுத்துக் கோவை"
+
+#. AEbEz
+#: include/svx/strings.hrc:489
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT"
+msgid "Font size"
+msgstr "எழுத்துரு அளவு"
+
+#. UKHSM
+#: include/svx/strings.hrc:490
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH"
+msgid "Font width"
+msgstr "எழுத்துரு அகலம்"
+
+#. SQWpD
+#: include/svx/strings.hrc:491
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT"
+msgid "Bold (thickness)"
+msgstr "தடிமன் (தடிப்பு)"
+
+#. AUR7N
+#: include/svx/strings.hrc:492
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE"
+msgid "Underline"
+msgstr "அடிக்கோடிடு"
+
+#. v2AEJ
+#: include/svx/strings.hrc:493
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE"
+msgid "Overline"
+msgstr "மேல்கோடிடு"
+
+#. ARvwR
+#: include/svx/strings.hrc:494
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "நடுக்கோடிடு"
+
+#. gcVzb
+#: include/svx/strings.hrc:495
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC"
+msgid "Italic"
+msgstr "கோணலான"
+
+#. kJVaV
+#: include/svx/strings.hrc:496
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE"
+msgid "Outline"
+msgstr "வெளிக்கோடு"
+
+#. CZR4e
+#: include/svx/strings.hrc:497
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW"
+msgid "Font shadow"
+msgstr "எழுத்துரு நிழல்"
+
+#. PFSUR
+#: include/svx/strings.hrc:498
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT"
+msgid "Superscript/subscript"
+msgstr "மேலெழுத்து/கீழெழுத்து"
+
+#. DrBio
+#: include/svx/strings.hrc:499
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING"
+msgid "Kerning"
+msgstr "வளைவு"
+
+#. tUVvP
+#: include/svx/strings.hrc:500
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING"
+msgid "Manual kerning"
+msgstr "மனிதஉந்தல் வளைவு"
+
+#. S9QCU
+#: include/svx/strings.hrc:501
+msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM"
+msgid "No underline for spaces"
+msgstr "இடைவெளி அடிக்கோடு இல்லை"
+
+#. GuTzF
+#: include/svx/strings.hrc:502
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB"
+msgid "Tabulator"
+msgstr "பட்டியலிடுவோன்"
+
+#. U4qgA
+#: include/svx/strings.hrc:503
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR"
+msgid "Optional line break"
+msgstr "விருப்பக் கோட்டிடைவெளி"
+
+#. jzBEA
+#: include/svx/strings.hrc:504
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV"
+msgid "Non-convertible character"
+msgstr "மாற்றவியலா எழுத்து"
+
+#. tZd9C
+#: include/svx/strings.hrc:505
+msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD"
+msgid "Fields"
+msgstr "புலங்கள்"
+
+#. GeKPD
+#: include/svx/strings.hrc:506
+msgctxt "SIP_SA_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "சிவப்பு"
+
+#. EzAu7
+#: include/svx/strings.hrc:507
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "பச்சை"
+
+#. TmBML
+#: include/svx/strings.hrc:508
+msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "நீலம்"
+
+#. 7Gqzs
+#: include/svx/strings.hrc:509
+msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "ஒளிர்வு"
+
+#. rziVW
+#: include/svx/strings.hrc:510
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "மாறுபாடு"
+
+#. CHepz
+#: include/svx/strings.hrc:511
+msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "காமா"
+
+#. 2ESVA
+#: include/svx/strings.hrc:512
+msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
+
+#. uZYFG
+#: include/svx/strings.hrc:513
+msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr "தலை கீழாக்கு"
+
+#. 6aFx2
+#: include/svx/strings.hrc:514
+#, fuzzy
+msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE"
+msgid "Image mode"
+msgstr "பட முறை"
+
+#. Ni9KZ
+#: include/svx/strings.hrc:515
+msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "வெட்டி எடு"
+
+#. kVnke
+#: include/svx/strings.hrc:516
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS"
+msgid "Radius of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 3hvai
+#: include/svx/strings.hrc:517
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR"
+msgid "Color of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. eCSE2
+#: include/svx/strings.hrc:518
+msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency of glow effect"
+msgstr ""
+
+#. 8qNHk
+#: include/svx/strings.hrc:519
+msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS"
+msgid "Radius of soft edge effect"
+msgstr ""
+
+#. nVcjU
+#: include/svx/strings.hrc:520
+msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA"
+msgid "Media object"
+msgstr "ஊடக பொருள்"
+
+#. nbHgw
+#: include/svx/strings.hrc:521
+msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA"
+msgid "Media objects"
+msgstr "ஊடக பொருட்கள்"
+
+#. YpmrX
+#. drawing layer table strings
+#: include/svx/strings.hrc:523
+msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert column"
+msgstr "நிரலை நுழை"
+
+#. SAmd8
+#: include/svx/strings.hrc:524
+msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert row"
+msgstr "வரிசையை நுழை"
+
+#. yFDYp
+#: include/svx/strings.hrc:525
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "நிரலை அழி"
+
+#. 9SF9L
+#: include/svx/strings.hrc:526
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "வரிசையை அழி"
+
+#. iBbtT
+#: include/svx/strings.hrc:527
+msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split cells"
+msgstr "கலங்களைப் பிரி"
+
+#. vmzqf
+#: include/svx/strings.hrc:528
+msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge cells"
+msgstr "கலங்களை ஒன்றாக்கு"
+
+#. 3VVmF
+#: include/svx/strings.hrc:529
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "கலத்தை வடிவூட்டு"
+
+#. pSCJC
+#: include/svx/strings.hrc:530
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS"
+msgid "Distribute rows"
+msgstr "வரிசைகளை விநியோகி"
+
+#. GdLHf
+#: include/svx/strings.hrc:531
+msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS"
+msgid "Distribute columns"
+msgstr "நிரல்களைப் பகிர்ந்தளி"
+
+#. fGNto
+#: include/svx/strings.hrc:532
+msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS"
+msgid "Delete cell contents"
+msgstr "கல உள்ளடக்கங்களை அழை"
+
+#. B33Cb
+#: include/svx/strings.hrc:533
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
+msgid "Table style"
+msgstr "அட்டவணை பாணி"
+
+#. ZHBAC
+#: include/svx/strings.hrc:534
+msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
+msgid "Table style settings"
+msgstr "அட்டவணை பாணி அமைப்புகள்"
+
+#. eERmE
+#: include/svx/strings.hrc:535
+msgctxt "STR_ObjNameSingulTable"
+msgid "Table"
+msgstr "அட்டவணை"
+
+#. XjgSV
+#: include/svx/strings.hrc:536
+msgctxt "STR_ObjNamePluralTable"
+msgid "Tables"
+msgstr "அட்டவணைகள்"
+
+#. 8Gnwd
+#: include/svx/strings.hrc:537
+msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. FgChT
+#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:539
+msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID"
+msgid "Continuous"
+msgstr "தொடர்ச்சி"
+
+#. uNL7M
+#: include/svx/strings.hrc:540
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
+msgid "Gradient"
+msgstr "சரிமானம்"
+
+#. a8YoL
+#: include/svx/strings.hrc:541
+msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "பிட்டுப் படம்"
+
+#. FDmra
+#: include/svx/strings.hrc:542
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN"
+msgid "Pattern"
+msgstr "பாணி"
+
+#. BYCbC
+#: include/svx/strings.hrc:543
+msgctxt "RID_SVXSTR_USE_BACKGROUND"
+msgid "Use Slide Background"
+msgstr ""
+
+#. HcGBQ
+#: include/svx/strings.hrc:544
+msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED"
+msgid "Untitled Pattern"
+msgstr ""
+
+#. GHj4Q
+#: include/svx/strings.hrc:545
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE"
+msgid "Line Style"
+msgstr "வரியின் பாணி"
+
+#. fa7EG
+#: include/svx/strings.hrc:546
+msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
+msgid "None"
+msgstr "ஏதுமில்லை"
+
+#. mrTdk
+#: include/svx/strings.hrc:547
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "நிறம்"
+
+#. 5bjE5
+#: include/svx/strings.hrc:548
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH"
+msgid "Hatching"
+msgstr "குறுக்கு கோடுகள்"
+
+#. yGRGW
+#: include/svx/strings.hrc:549
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "அம்புத்தலைகள்"
+
+#. snuCi
+#: include/svx/strings.hrc:550
+msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW"
+msgid "Arrow"
+msgstr "அம்புக்குறி"
+
+#. 6EvQ7
+#: include/svx/strings.hrc:551
+msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE"
+msgid "Square"
+msgstr "சதுரம்"
+
+#. i6cva
+#: include/svx/strings.hrc:552
+msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE"
+msgid "Circle"
+msgstr "வட்டம்"
+
+#. emz9g
+#: include/svx/strings.hrc:553
+msgctxt "RID_SVXSTR_NONE"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ஏதுமில்லை -"
+
+#. hGaEK
+#: include/svx/strings.hrc:554
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. X4EFw
+#: include/svx/strings.hrc:555
+msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED"
+msgid "Centered"
+msgstr "நடுவாக"
+
+#. FFe8m
+#: include/svx/strings.hrc:556
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED"
+msgid "Not centered"
+msgstr "மையப்படுத்தப்படாத"
+
+#. hFhmH
+#: include/svx/strings.hrc:557
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD"
+msgid "Default"
+msgstr "முன்னிருப்பு"
+
+#. DdAzc
+#: include/svx/strings.hrc:558
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "சாம்பலளவு"
+
+#. RHEXM
+#: include/svx/strings.hrc:559
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO"
+msgid "Black/White"
+msgstr "கருப்பு/வெள்ளை"
+
+#. bcXbA
+#: include/svx/strings.hrc:560
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr "நீர்க்குறி"
+
+#. ZWz8Y
+#: include/svx/strings.hrc:561
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR"
+msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color"
+msgstr ""
+
+#. mFU2A
+#. Default colors
+#: include/svx/strings.hrc:563
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR"
+msgid "Dark Red 2"
+msgstr ""
+
+#. Rw7nG
+#: include/svx/strings.hrc:564
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE"
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#. UdEYr
+#: include/svx/strings.hrc:565
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT"
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#. 9AUDK
+#: include/svx/strings.hrc:566
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE"
+msgid "Dark Blue 1"
+msgstr ""
+
+#. aSWwv
+#: include/svx/strings.hrc:567
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING"
+msgid "Light Blue 2"
+msgstr ""
+
+#. 5gwhz
+#. Elements of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:569
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK"
+msgid "Black"
+msgstr "கருமை"
+
+#. PwGvV
+#: include/svx/strings.hrc:570
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY"
+msgid "Gray"
+msgstr "சாம்பல்"
+
+#. Dp9Az
+#: include/svx/strings.hrc:571
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE"
+msgid "White"
+msgstr "வெள்ளை"
+
+#. TGLmD
+#: include/svx/strings.hrc:572
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "மஞ்சள்"
+
+#. YpDke
+#: include/svx/strings.hrc:573
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD"
+msgid "Gold"
+msgstr "தங்கம்"
+
+#. 7aJCZ
+#: include/svx/strings.hrc:574
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE"
+msgid "Orange"
+msgstr "செம்மஞ்சள்"
+
+#. mZMFN
+#: include/svx/strings.hrc:575
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK"
+msgid "Brick"
+msgstr ""
+
+#. juJeM
+#: include/svx/strings.hrc:576
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "சிவப்பு"
+
+#. 7xMrN
+#: include/svx/strings.hrc:577
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
+msgid "Magenta"
+msgstr "நன்னிறம்"
+
+#. ELXiM
+#: include/svx/strings.hrc:578
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr "ஊதா"
+
+#. UTexf
+#: include/svx/strings.hrc:579
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO"
+msgid "Indigo"
+msgstr ""
+
+#. qbcF9
+#: include/svx/strings.hrc:580
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "நீலம்"
+
+#. hQ44j
+#: include/svx/strings.hrc:581
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
+msgid "Teal"
+msgstr "பறவை"
+
+#. JpxBr
+#: include/svx/strings.hrc:582
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "பச்சை"
+
+#. A3aCJ
+#: include/svx/strings.hrc:583
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
+msgid "Lime"
+msgstr "வரி"
+
+#. wVMiq
+#. Light variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:585
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "இளஞ் சாம்பல்"
+
+#. YF2ud
+#: include/svx/strings.hrc:586
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW"
+msgid "Light Yellow"
+msgstr ""
+
+#. BaXBj
+#: include/svx/strings.hrc:587
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD"
+msgid "Light Gold"
+msgstr ""
+
+#. masPL
+#: include/svx/strings.hrc:588
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE"
+msgid "Light Orange"
+msgstr ""
+
+#. k5GY4
+#: include/svx/strings.hrc:589
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK"
+msgid "Light Brick"
+msgstr ""
+
+#. KGDDj
+#: include/svx/strings.hrc:590
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED"
+msgid "Light Red"
+msgstr "இளஞ் சிவப்பு"
+
+#. nvB2W
+#: include/svx/strings.hrc:591
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
+
+#. y96HS
+#: include/svx/strings.hrc:592
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE"
+msgid "Light Purple"
+msgstr ""
+
+#. 8Bg8h
+#: include/svx/strings.hrc:593
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO"
+msgid "Light Indigo"
+msgstr ""
+
+#. suGUh
+#: include/svx/strings.hrc:594
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE"
+msgid "Light Blue"
+msgstr "இள நீலம்"
+
+#. 5VFSV
+#: include/svx/strings.hrc:595
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL"
+msgid "Light Teal"
+msgstr ""
+
+#. 3Z7KA
+#: include/svx/strings.hrc:596
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN"
+msgid "Light Green"
+msgstr "இளம் பச்சை"
+
+#. HVPnD
+#: include/svx/strings.hrc:597
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME"
+msgid "Light Lime"
+msgstr ""
+
+#. J6DDx
+#. Dark variants of the standard color palette
+#: include/svx/strings.hrc:599
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY"
+msgid "Dark Gray"
+msgstr ""
+
+#. EaFik
+#: include/svx/strings.hrc:600
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW"
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr ""
+
+#. AFByn
+#: include/svx/strings.hrc:601
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD"
+msgid "Dark Gold"
+msgstr ""
+
+#. qAGnF
+#: include/svx/strings.hrc:602
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE"
+msgid "Dark Orange"
+msgstr ""
+
+#. NC62Q
+#: include/svx/strings.hrc:603
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK"
+msgid "Dark Brick"
+msgstr ""
+
+#. st4Zy
+#: include/svx/strings.hrc:604
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "கருஞ்சிவப்பு"
+
+#. indkC
+#: include/svx/strings.hrc:605
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr ""
+
+#. AE9Ya
+#: include/svx/strings.hrc:606
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
+msgid "Dark Purple"
+msgstr ""
+
+#. VFKuJ
+#: include/svx/strings.hrc:607
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO"
+msgid "Dark Indigo"
+msgstr ""
+
+#. U3qfW
+#: include/svx/strings.hrc:608
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE"
+msgid "Dark Blue"
+msgstr ""
+
+#. dYdEW
+#: include/svx/strings.hrc:609
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL"
+msgid "Dark Teal"
+msgstr ""
+
+#. qFAAB
+#: include/svx/strings.hrc:610
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN"
+msgid "Dark Green"
+msgstr ""
+
+#. C3U7v
+#: include/svx/strings.hrc:611
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME"
+msgid "Dark Lime"
+msgstr ""
+
+#. VWKSb
+#. Elements of the Tonal color palette
+#: include/svx/strings.hrc:613
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
+msgid "Violet"
+msgstr "ஊதா"
+
+#. GgboW
+#: include/svx/strings.hrc:614
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
+msgid "Violet (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. mz3Eo
+#: include/svx/strings.hrc:615
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
+msgid "Blue (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. SGvfY
+#: include/svx/strings.hrc:616
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
+msgid "Azure (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. dYBjC
+#: include/svx/strings.hrc:617
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
+msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. GCcWR
+#: include/svx/strings.hrc:618
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
+msgid "Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. DLuCh
+#: include/svx/strings.hrc:619
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
+msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. s3ZaC
+#: include/svx/strings.hrc:620
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
+msgid "Orange (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. A8i2G
+#: include/svx/strings.hrc:621
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
+msgid "Red (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. j4oEv
+#: include/svx/strings.hrc:622
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
+msgid "Rose (Out of Gamut)"
+msgstr ""
+
+#. qBpvR
+#: include/svx/strings.hrc:623
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
+msgid "Azure"
+msgstr ""
+
+#. Y6vVA
+#: include/svx/strings.hrc:624
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN"
+msgid "Cyan"
+msgstr "சியான்"
+
+#. 583vY
+#: include/svx/strings.hrc:625
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN"
+msgid "Spring Green"
+msgstr ""
+
+#. jtKm8
+#: include/svx/strings.hrc:626
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN"
+msgid "Chartreuse Green"
+msgstr ""
+
+#. RkAmE
+#: include/svx/strings.hrc:627
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE"
+msgid "Rose"
+msgstr ""
+
+#. BZGUS
+#. Elements of the Material color palette
+#: include/svx/strings.hrc:629
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A"
+msgid "Gray A"
+msgstr ""
+
+#. 3b7sB
+#: include/svx/strings.hrc:630
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A"
+msgid "Yellow A"
+msgstr ""
+
+#. DbqvY
+#: include/svx/strings.hrc:631
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A"
+msgid "Amber A"
+msgstr ""
+
+#. nFENC
+#: include/svx/strings.hrc:632
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER"
+msgid "Amber"
+msgstr ""
+
+#. i8Tx3
+#: include/svx/strings.hrc:633
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A"
+msgid "Orange A"
+msgstr ""
+
+#. DMVTT
+#: include/svx/strings.hrc:634
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A"
+msgid "Deep Orange A"
+msgstr ""
+
+#. LgNfg
+#: include/svx/strings.hrc:635
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE"
+msgid "Deep Orange"
+msgstr ""
+
+#. A4JAB
+#: include/svx/strings.hrc:636
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A"
+msgid "Red A"
+msgstr ""
+
+#. jsEPc
+#: include/svx/strings.hrc:637
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A"
+msgid "Pink A"
+msgstr ""
+
+#. cFBzv
+#: include/svx/strings.hrc:638
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A"
+msgid "Purple A"
+msgstr ""
+
+#. p6AAX
+#: include/svx/strings.hrc:639
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A"
+msgid "Deep Purple A"
+msgstr ""
+
+#. WcMy9
+#: include/svx/strings.hrc:640
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE"
+msgid "Deep Purple"
+msgstr ""
+
+#. e4rqj
+#: include/svx/strings.hrc:641
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A"
+msgid "Indigo A"
+msgstr ""
+
+#. r3rtQ
+#: include/svx/strings.hrc:642
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A"
+msgid "Blue A"
+msgstr ""
+
+#. dDQEi
+#: include/svx/strings.hrc:643
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A"
+msgid "Light Blue A"
+msgstr ""
+
+#. BepQT
+#: include/svx/strings.hrc:644
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A"
+msgid "Cyan A"
+msgstr ""
+
+#. PvkCw
+#: include/svx/strings.hrc:645
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A"
+msgid "Teal A"
+msgstr ""
+
+#. znZyu
+#: include/svx/strings.hrc:646
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A"
+msgid "Green A"
+msgstr ""
+
+#. nZDMp
+#: include/svx/strings.hrc:647
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A"
+msgid "Light Green A"
+msgstr ""
+
+#. 7RWqh
+#: include/svx/strings.hrc:648
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A"
+msgid "Lime A"
+msgstr ""
+
+#. vuq8i
+#: include/svx/strings.hrc:649
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A"
+msgid "Brown A"
+msgstr ""
+
+#. wcNMK
+#: include/svx/strings.hrc:650
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#. RA8KB
+#: include/svx/strings.hrc:651
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A"
+msgid "Blue Gray A"
+msgstr ""
+
+#. yXhED
+#: include/svx/strings.hrc:652
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY"
+msgid "Blue Gray"
+msgstr ""
+
+#. mCkpS
+#. Old default color names, probably often used in saved files
+#: include/svx/strings.hrc:654
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC"
+msgid "Blue classic"
+msgstr "நீலம் பழமை"
+
+#. CWbzY
+#: include/svx/strings.hrc:655
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY"
+msgid "Blue gray"
+msgstr "நீலச் சாம்பல்"
+
+#. DkKFF
+#: include/svx/strings.hrc:656
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX"
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "போர்டோ"
+
+#. 5hZu8
+#: include/svx/strings.hrc:657
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW"
+msgid "Pale yellow"
+msgstr "வெளிர் மஞ்சள்"
+
+#. wSEGQ
+#: include/svx/strings.hrc:658
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN"
+msgid "Pale green"
+msgstr "வெளிர் பச்சை"
+
+#. pUEkF
+#: include/svx/strings.hrc:659
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET"
+msgid "Dark violet"
+msgstr "கரு வயலட்"
+
+#. qVhW9
+#: include/svx/strings.hrc:660
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON"
+msgid "Salmon"
+msgstr "சால்மன்"
+
+#. QV77P
+#: include/svx/strings.hrc:661
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE"
+msgid "Sea blue"
+msgstr "கடல் நீலம்"
+
+#. gYFV6
+#: include/svx/strings.hrc:662
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART"
+msgid "Chart"
+msgstr "விளக்கப்படம்"
+
+#. LXcFL
+#: include/svx/strings.hrc:663
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE"
+msgid "Sky blue"
+msgstr "வான்நீலம்"
+
+#. QbGU3
+#: include/svx/strings.hrc:664
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN"
+msgid "Yellow green"
+msgstr "மஞ்சள் பச்சை"
+
+#. UDfTh
+#: include/svx/strings.hrc:665
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK"
+msgid "Pink"
+msgstr "இளஞ்சிவப்பு"
+
+#. FXDuA
+#: include/svx/strings.hrc:666
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "நீலாம்பரி"
+
+#. 4gHhZ
+#. 16 old AutoFormat Table Styles
+#: include/svx/strings.hrc:668
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D"
+msgid "3D"
+msgstr "3D"
+
+#. GtMuR
+#: include/svx/strings.hrc:669
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr "கருப்பு 1"
+
+#. AhPLy
+#: include/svx/strings.hrc:670
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr "கருப்பு 2"
+
+#. jVxFC
+#: include/svx/strings.hrc:671
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "நீலம்"
+
+#. FacjB
+#: include/svx/strings.hrc:672
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr "பழுப்பு"
+
+#. uQSDF
+#: include/svx/strings.hrc:673
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr "நாணயம்"
+
+#. sQpNL
+#: include/svx/strings.hrc:674
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr "நாணயம் 3D"
+
+#. ACACr
+#: include/svx/strings.hrc:675
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr "நாணயச் சாம்பல்"
+
+#. yy7mJ
+#: include/svx/strings.hrc:676
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr "நாணய லாவெண்டர்"
+
+#. 4THUt
+#: include/svx/strings.hrc:677
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr "நாணய நீலாம்பரி"
+
+#. a8AGf
+#: include/svx/strings.hrc:678
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr "சாம்பல்"
+
+#. B4e9f
+#: include/svx/strings.hrc:679
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "பச்சை"
+
+#. 3mz4G
+#: include/svx/strings.hrc:680
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr "லாவெண்டர்"
+
+#. gdfFF
+#: include/svx/strings.hrc:681
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED"
+msgid "Red"
+msgstr "சிவப்பு"
+
+#. GsAVb
+#: include/svx/strings.hrc:682
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr "நீலாம்பரி"
+
+#. sZbit
+#: include/svx/strings.hrc:683
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr "மஞ்சள்"
+
+#. deE8o
+#. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0
+#: include/svx/strings.hrc:685
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC"
+msgid "Academic"
+msgstr ""
+
+#. CYMbi
+#: include/svx/strings.hrc:686
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE"
+msgid "Box List Blue"
+msgstr ""
+
+#. njUDn
+#: include/svx/strings.hrc:687
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN"
+msgid "Box List Green"
+msgstr ""
+
+#. GUk5r
+#: include/svx/strings.hrc:688
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED"
+msgid "Box List Red"
+msgstr ""
+
+#. oNMgD
+#: include/svx/strings.hrc:689
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW"
+msgid "Box List Yellow"
+msgstr ""
+
+#. YVY2f
+#: include/svx/strings.hrc:690
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT"
+msgid "Elegant"
+msgstr "அழகான"
+
+#. Q9rDT
+#: include/svx/strings.hrc:691
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL"
+msgid "Financial"
+msgstr "நிதி"
+
+#. 3qSCd
+#: include/svx/strings.hrc:692
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS"
+msgid "Simple Grid Columns"
+msgstr ""
+
+#. hksaM
+#: include/svx/strings.hrc:693
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS"
+msgid "Simple Grid Rows"
+msgstr ""
+
+#. CHXkk
+#: include/svx/strings.hrc:694
+msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED"
+msgid "Simple List Shaded"
+msgstr ""
+
+#. XrHFB
+#: include/svx/strings.hrc:695
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE"
+msgid "Line joint averaged"
+msgstr "சமமாக்கிய இணை வரி"
+
+#. zbAG7
+#: include/svx/strings.hrc:696
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL"
+msgid "Line joint bevel"
+msgstr "கோண மாற்று வரி இணைப்பு"
+
+#. EtQJT
+#: include/svx/strings.hrc:697
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER"
+msgid "Line joint miter"
+msgstr "வரி இணைப்பு சரிவுமுனை"
+
+#. YUtBv
+#: include/svx/strings.hrc:698
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND"
+msgid "Line joint round"
+msgstr "வரி இணைப்பு வட்டம்"
+
+#. rKEBC
+#. the familiar name for it
+#: include/svx/strings.hrc:700
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr "வரி முடிவு தட்டையாக"
+
+#. zKt6C
+#: include/svx/strings.hrc:701
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND"
+msgid "Line cap round"
+msgstr "வரி முடிவு வட்டமாக"
+
+#. 5Lbx4
+#: include/svx/strings.hrc:702
+msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE"
+msgid "Line cap square"
+msgstr "வரி முடிவு சதுரமாக"
+
+#. YXbPg
+#: include/svx/strings.hrc:703
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
+msgid "Gradient"
+msgstr "சரிமானம்"
+
+#. mZwMD
+#: include/svx/strings.hrc:704
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
+msgid "Linear blue/white"
+msgstr "சீரான நீலம்/வெள்ளை"
+
+#. WyGuh
+#: include/svx/strings.hrc:705
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2"
+msgid "Linear magenta/green"
+msgstr "சீரான நன்னிறம்/பச்சை"
+
+#. cLHvA
+#: include/svx/strings.hrc:706
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3"
+msgid "Linear yellow/brown"
+msgstr "சீரான மஞ்சள்/பழுப்பு"
+
+#. Kfkbm
+#: include/svx/strings.hrc:707
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4"
+msgid "Radial green/black"
+msgstr "பச்சை/கருப்பு ஆரம்"
+
+#. uiTTS
+#: include/svx/strings.hrc:708
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5"
+msgid "Radial red/yellow"
+msgstr "சிகப்பு/மஞ்சள் ஆரம்"
+
+#. SsUvr
+#: include/svx/strings.hrc:709
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6"
+msgid "Rectangular red/white"
+msgstr "சிகப்பு/வெள்ளை செவ்வகம்"
+
+#. CKwQP
+#: include/svx/strings.hrc:710
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7"
+msgid "Square yellow/white"
+msgstr "மஞ்சள்/வெள்ளை சதுரம்"
+
+#. hi3tb
+#: include/svx/strings.hrc:711
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8"
+msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
+msgstr "முட்டை வடிவ நீலச் சாம்பல்/வெளுத்த நீலம்"
+
+#. b6AwV
+#: include/svx/strings.hrc:712
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9"
+msgid "Axial light red/white"
+msgstr "அச்சு வெண் சிகப்பு/வெள்ளை"
+
+#. Adprm
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:714
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10"
+msgid "Diagonal 1l"
+msgstr "மூலைவட்டம் 1இ"
+
+#. pJ9QE
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:716
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11"
+msgid "Diagonal 1r"
+msgstr "மூலைவட்டம் 1வ"
+
+#. JB95r
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:718
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12"
+msgid "Diagonal 2l"
+msgstr "மூலைவட்டம் 2இ"
+
+#. xUpUR
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:720
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13"
+msgid "Diagonal 2r"
+msgstr "மூலைவட்டம் 2வ"
+
+#. WCYMT
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:722
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14"
+msgid "Diagonal 3l"
+msgstr "மூலைவட்டம் 3இ"
+
+#. 3rJw7
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:724
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15"
+msgid "Diagonal 3r"
+msgstr "மூலைவட்டம் 3வ"
+
+#. a6ENF
+#. l means left
+#: include/svx/strings.hrc:726
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16"
+msgid "Diagonal 4l"
+msgstr "மூலைவட்டம் 4இ"
+
+#. Fpctb
+#. r means right
+#: include/svx/strings.hrc:728
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17"
+msgid "Diagonal 4r"
+msgstr "மூலைவட்டம் 4வ"
+
+#. yqda8
+#: include/svx/strings.hrc:729
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18"
+msgid "Diagonal Blue"
+msgstr "நீல மூலைவிட்டம்"
+
+#. GCtJC
+#: include/svx/strings.hrc:730
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19"
+msgid "Diagonal Green"
+msgstr "பச்சை மூலைவிட்டம்"
+
+#. LCQEB
+#: include/svx/strings.hrc:731
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20"
+msgid "Diagonal Orange"
+msgstr "செம்மஞ்சள் மூலைவிட்டம்"
+
+#. oD7FW
+#: include/svx/strings.hrc:732
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21"
+msgid "Diagonal Red"
+msgstr "சிவப்பு மூலைவிட்டம்"
+
+#. vuyUG
+#: include/svx/strings.hrc:733
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22"
+msgid "Diagonal Turquoise"
+msgstr "மூலைவிட்ட நீலாம்பரி"
+
+#. mGtyc
+#: include/svx/strings.hrc:734
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23"
+msgid "Diagonal Violet"
+msgstr "ஊதா மூலைவிட்டம்"
+
+#. cArVy
+#: include/svx/strings.hrc:735
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24"
+msgid "From a Corner"
+msgstr "ஒரு மூலையில் இருந்து"
+
+#. gvXLL
+#: include/svx/strings.hrc:736
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25"
+msgid "From a Corner, Blue"
+msgstr "ஒரு மூலையிலிருந்து, நீலம்"
+
+#. GaTPh
+#: include/svx/strings.hrc:737
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26"
+msgid "From a Corner, Green"
+msgstr "ஒரு மூலையில் இருந்து, பச்சை"
+
+#. GE5vm
+#: include/svx/strings.hrc:738
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27"
+msgid "From a Corner, Orange"
+msgstr "ஒரு மூலையில் இருந்து, செம்மஞ்சள்"
+
+#. BFTnr
+#: include/svx/strings.hrc:739
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28"
+msgid "From a Corner, Red"
+msgstr "ஒரு மூலையில் இருந்து, சிவ‌ப்பு"
+
+#. AFKRL
+#: include/svx/strings.hrc:740
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29"
+msgid "From a Corner, Turquoise"
+msgstr "ஒரு மூலையிலிருந்து, நீலாம்பரி"
+
+#. djBGe
+#: include/svx/strings.hrc:741
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30"
+msgid "From a Corner, Violet"
+msgstr "ஒரு மூலையில் இருந்து, ஊதா"
+
+#. pwDuE
+#: include/svx/strings.hrc:742
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31"
+msgid "From the Middle"
+msgstr "நடுவிலிருந்து"
+
+#. y8qpL
+#: include/svx/strings.hrc:743
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32"
+msgid "From the Middle, Blue"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, நீலம்"
+
+#. PGt5w
+#: include/svx/strings.hrc:744
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33"
+msgid "From the Middle, Green"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, பச்சை"
+
+#. CyLXB
+#: include/svx/strings.hrc:745
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34"
+msgid "From the Middle, Orange"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, செம்மஞ்சல்"
+
+#. vkERJ
+#: include/svx/strings.hrc:746
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35"
+msgid "From the Middle, Red"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, சிகப்பு"
+
+#. Sq2SE
+#: include/svx/strings.hrc:747
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36"
+msgid "From the Middle, Turquoise"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, நீலாம்பரி"
+
+#. DoSmH
+#: include/svx/strings.hrc:748
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37"
+msgid "From the Middle, Violet"
+msgstr "நடுவிலிருந்து, ஊதா"
+
+#. 9XHkg
+#: include/svx/strings.hrc:749
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டம்"
+
+#. FDG7B
+#: include/svx/strings.hrc:750
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39"
+msgid "Horizontal Blue"
+msgstr "கிடைமட்ட நீலம்"
+
+#. ZEfzF
+#: include/svx/strings.hrc:751
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40"
+msgid "Horizontal Green"
+msgstr "கிடைமட்ட பச்சை"
+
+#. GFRCF
+#: include/svx/strings.hrc:752
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
+msgid "Horizontal Orange"
+msgstr "கிடைமட்ட செம்மஞ்சல்"
+
+#. iouxG
+#: include/svx/strings.hrc:753
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42"
+msgid "Horizontal Red"
+msgstr "கிடைமட்ட சிவப்பு"
+
+#. Gta9k
+#: include/svx/strings.hrc:754
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43"
+msgid "Horizontal Turquoise"
+msgstr "கிடைமட்ட நீலாம்பரி"
+
+#. Tdpw4
+#: include/svx/strings.hrc:755
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44"
+msgid "Horizontal Violet"
+msgstr "கிடைமட்ட ஊதா"
+
+#. DyVEP
+#: include/svx/strings.hrc:756
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45"
+msgid "Radial"
+msgstr "ஆரைக்குரிய"
+
+#. Uyhuj
+#: include/svx/strings.hrc:757
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46"
+msgid "Radial Blue"
+msgstr "ஆரைக்குரிய நீலம்"
+
+#. MA6Qs
+#: include/svx/strings.hrc:758
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47"
+msgid "Radial Green"
+msgstr "ஆரைக்குரிய பச்சை"
+
+#. Pt24U
+#: include/svx/strings.hrc:759
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48"
+msgid "Radial Orange"
+msgstr "ஆரைக்குரிய ஆரஞ்சு"
+
+#. 37T3A
+#: include/svx/strings.hrc:760
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49"
+msgid "Radial Red"
+msgstr "ஆரைக்குரிய சிவப்பு"
+
+#. gLwZp
+#: include/svx/strings.hrc:761
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50"
+msgid "Radial Turquoise"
+msgstr "ஆரைக்குரிய நீலாம்பரி"
+
+#. gka9C
+#: include/svx/strings.hrc:762
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51"
+msgid "Radial Violet"
+msgstr "ஆரைக்குரிய ஊதா"
+
+#. BaGs9
+#: include/svx/strings.hrc:763
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
+msgid "Vertical"
+msgstr "செங்குத்து"
+
+#. DqGbG
+#: include/svx/strings.hrc:764
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53"
+msgid "Vertical Blue"
+msgstr "செங்குத்து நீலம்"
+
+#. FCa2X
+#: include/svx/strings.hrc:765
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54"
+msgid "Vertical Green"
+msgstr "செங்குத்து பச்சை"
+
+#. BNSiE
+#: include/svx/strings.hrc:766
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55"
+msgid "Vertical Orange"
+msgstr "செங்குத்து செம்மஞ்சள்"
+
+#. DfiaF
+#: include/svx/strings.hrc:767
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56"
+msgid "Vertical Red"
+msgstr "செங்குத்து சிவப்பு"
+
+#. 4htXp
+#: include/svx/strings.hrc:768
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57"
+msgid "Vertical Turquoise"
+msgstr "செங்குத்து நீலாம்பரி"
+
+#. FVCCq
+#: include/svx/strings.hrc:769
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58"
+msgid "Vertical Violet"
+msgstr "செங்குத்து ஊதா"
+
+#. S3bJ9
+#. gradients of unknown provenience
+#: include/svx/strings.hrc:771
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59"
+msgid "Gray Gradient"
+msgstr "சாம்பல் சரிமானம்"
+
+#. CDxDN
+#: include/svx/strings.hrc:772
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60"
+msgid "Yellow Gradient"
+msgstr "மஞ்சள் சரிமானம்"
+
+#. amMze
+#: include/svx/strings.hrc:773
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61"
+msgid "Orange Gradient"
+msgstr "ஆரஞ்சு சரிமானம்"
+
+#. bodAW
+#: include/svx/strings.hrc:774
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62"
+msgid "Red Gradient"
+msgstr "சிவப்பு சரிமானம்"
+
+#. Zn2x3
+#: include/svx/strings.hrc:775
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63"
+msgid "Pink Gradient"
+msgstr "இளஞ்சிவப்பு சரிமானம்"
+
+#. xXMfH
+#: include/svx/strings.hrc:776
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64"
+msgid "Sky"
+msgstr "வானம்"
+
+#. RYfTi
+#: include/svx/strings.hrc:777
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65"
+msgid "Cyan Gradient"
+msgstr "சியான் சரிமானம்"
+
+#. jAu7g
+#: include/svx/strings.hrc:778
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66"
+msgid "Blue Gradient"
+msgstr "நீல சரிமானம்"
+
+#. idyKS
+#: include/svx/strings.hrc:779
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67"
+msgid "Purple Pipe"
+msgstr "பர்ப்பிள் கிரேடியன்ட்"
+
+#. fFZia
+#: include/svx/strings.hrc:780
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68"
+msgid "Night"
+msgstr "இரவு"
+
+#. 4ECED
+#: include/svx/strings.hrc:781
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69"
+msgid "Green Gradient"
+msgstr "பச்சை சரிமானம்"
+
+#. ecDQh
+#. actual gradients defined for 6.1
+#: include/svx/strings.hrc:783
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70"
+msgid "Pastel Bouquet"
+msgstr ""
+
+#. 9BV4L
+#: include/svx/strings.hrc:784
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71"
+msgid "Pastel Dream"
+msgstr ""
+
+#. jEVDi
+#: include/svx/strings.hrc:785
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72"
+msgid "Blue Touch"
+msgstr ""
+
+#. ZAj48
+#: include/svx/strings.hrc:786
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73"
+msgid "Blank with Gray"
+msgstr ""
+
+#. vVBTx
+#: include/svx/strings.hrc:787
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74"
+msgid "London Mist"
+msgstr ""
+
+#. gZsGN
+#: include/svx/strings.hrc:788
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75"
+msgid "Submarine"
+msgstr ""
+
+#. X8WL6
+#: include/svx/strings.hrc:789
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76"
+msgid "Midnight"
+msgstr ""
+
+#. DF87L
+#: include/svx/strings.hrc:790
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77"
+msgid "Deep Ocean"
+msgstr ""
+
+#. zsAFg
+#: include/svx/strings.hrc:791
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78"
+msgid "Mahogany"
+msgstr ""
+
+#. WDVCY
+#: include/svx/strings.hrc:792
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79"
+msgid "Green Grass"
+msgstr ""
+
+#. CTUCy
+#: include/svx/strings.hrc:793
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
+msgid "Neon Light"
+msgstr ""
+
+#. HteaB
+#: include/svx/strings.hrc:794
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81"
+msgid "Sunshine"
+msgstr ""
+
+#. 7Hyvv
+#: include/svx/strings.hrc:795
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82"
+msgid "Rainbow"
+msgstr ""
+
+#. RoXm5
+#: include/svx/strings.hrc:796
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83"
+msgid "Sunrise"
+msgstr ""
+
+#. FECYz
+#: include/svx/strings.hrc:797
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
+
+#. Z8RH9
+#. /gradients
+#: include/svx/strings.hrc:799
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0"
+msgid "Black 0 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. BUCv6
+#: include/svx/strings.hrc:800
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1"
+msgid "Black 90 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. gyzNu
+#: include/svx/strings.hrc:801
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2"
+msgid "Black 180 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. KYmyj
+#: include/svx/strings.hrc:802
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3"
+msgid "Blue 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. 2qkyC
+#: include/svx/strings.hrc:803
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4"
+msgid "Blue -45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. GFqzJ
+#: include/svx/strings.hrc:804
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5"
+msgid "Blue 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. wRXH2
+#: include/svx/strings.hrc:805
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6"
+msgid "Green 30 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. JAkb9
+#: include/svx/strings.hrc:806
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7"
+msgid "Green 60 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. DnKyA
+#: include/svx/strings.hrc:807
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8"
+msgid "Green 90 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. oTAUx
+#: include/svx/strings.hrc:808
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9"
+msgid "Red 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. xcHED
+#: include/svx/strings.hrc:809
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10"
+msgid "Red 90 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. UZM2R
+#: include/svx/strings.hrc:810
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11"
+msgid "Red -45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. TypfV
+#: include/svx/strings.hrc:811
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12"
+msgid "Yellow 45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#. eRFD8
+#: include/svx/strings.hrc:812
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13"
+msgid "Yellow 45 Degrees Crossed"
+msgstr ""
+
+#. JhXx3
+#: include/svx/strings.hrc:813
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14"
+msgid "Yellow 45 Degrees Triple"
+msgstr ""
+
+#. 78jyB
+#: include/svx/strings.hrc:814
+msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#. FJati
+#: include/svx/strings.hrc:815
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0"
+msgid "Empty"
+msgstr "காலி"
+
+#. Q4jUs
+#: include/svx/strings.hrc:816
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1"
+msgid "Painted White"
+msgstr ""
+
+#. iHX2t
+#: include/svx/strings.hrc:817
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2"
+msgid "Paper Texture"
+msgstr ""
+
+#. mAyG3
+#: include/svx/strings.hrc:818
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3"
+msgid "Paper Crumpled"
+msgstr ""
+
+#. i3ARe
+#: include/svx/strings.hrc:819
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4"
+msgid "Paper Graph"
+msgstr ""
+
+#. 6izYJ
+#: include/svx/strings.hrc:820
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5"
+msgid "Parchment Paper"
+msgstr ""
+
+#. mQCXG
+#: include/svx/strings.hrc:821
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6"
+msgid "Fence"
+msgstr ""
+
+#. TriUQ
+#: include/svx/strings.hrc:822
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7"
+msgid "Wooden Board"
+msgstr ""
+
+#. Hp2Gp
+#: include/svx/strings.hrc:823
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8"
+msgid "Maple Leaves"
+msgstr ""
+
+#. 2B5Wr
+#: include/svx/strings.hrc:824
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9"
+msgid "Lawn"
+msgstr ""
+
+#. bAE9x
+#: include/svx/strings.hrc:825
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10"
+msgid "Colorful Pebbles"
+msgstr ""
+
+#. nqBbP
+#: include/svx/strings.hrc:826
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11"
+msgid "Coffee Beans"
+msgstr ""
+
+#. CQS6y
+#: include/svx/strings.hrc:827
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12"
+msgid "Little Clouds"
+msgstr ""
+
+#. 2hE6A
+#: include/svx/strings.hrc:828
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13"
+msgid "Bathroom Tiles"
+msgstr ""
+
+#. KZeGr
+#: include/svx/strings.hrc:829
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14"
+msgid "Wall of Rock"
+msgstr ""
+
+#. wAELs
+#: include/svx/strings.hrc:830
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15"
+msgid "Zebra"
+msgstr ""
+
+#. AVGfC
+#: include/svx/strings.hrc:831
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16"
+msgid "Color Stripes"
+msgstr ""
+
+#. ZoUmP
+#: include/svx/strings.hrc:832
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17"
+msgid "Gravel"
+msgstr ""
+
+#. 5FiBd
+#: include/svx/strings.hrc:833
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18"
+msgid "Parchment Studio"
+msgstr ""
+
+#. HYfqK
+#: include/svx/strings.hrc:834
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19"
+msgid "Night Sky"
+msgstr ""
+
+#. NkYV3
+#: include/svx/strings.hrc:835
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20"
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#. Co6U3
+#: include/svx/strings.hrc:836
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "பிட்டுப் படம்"
+
+#. yvGs3
+#: include/svx/strings.hrc:837
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79"
+msgid "Kraft Paper"
+msgstr ""
+
+#. x5eiA
+#: include/svx/strings.hrc:838
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80"
+msgid "Concrete"
+msgstr ""
+
+#. RxiMA
+#: include/svx/strings.hrc:839
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81"
+msgid "Brick Wall"
+msgstr ""
+
+#. WNEfT
+#: include/svx/strings.hrc:840
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82"
+msgid "Stone Wall"
+msgstr ""
+
+#. dFqW3
+#: include/svx/strings.hrc:841
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83"
+msgid "Floral"
+msgstr ""
+
+#. FzePv
+#: include/svx/strings.hrc:842
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84"
+msgid "Space"
+msgstr ""
+
+#. FzVch
+#: include/svx/strings.hrc:843
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85"
+msgid "Ice light"
+msgstr ""
+
+#. YGtzc
+#: include/svx/strings.hrc:844
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86"
+msgid "Marble"
+msgstr ""
+
+#. Rzgwp
+#: include/svx/strings.hrc:845
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87"
+msgid "Sand light"
+msgstr ""
+
+#. cK72d
+#: include/svx/strings.hrc:846
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88"
+msgid "Stone"
+msgstr ""
+
+#. TnkWd
+#: include/svx/strings.hrc:847
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89"
+msgid "White Diffusion"
+msgstr ""
+
+#. kksvW
+#: include/svx/strings.hrc:848
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90"
+msgid "Surface"
+msgstr ""
+
+#. BQj9p
+#: include/svx/strings.hrc:849
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91"
+msgid "Cardboard"
+msgstr ""
+
+#. poA6e
+#: include/svx/strings.hrc:850
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92"
+msgid "Studio"
+msgstr ""
+
+#. YEbqw
+#: include/svx/strings.hrc:851
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22"
+msgid "5 Percent"
+msgstr "விழுக்காடு"
+
+#. AAn36
+#: include/svx/strings.hrc:852
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23"
+msgid "10 Percent"
+msgstr ""
+
+#. NLTbt
+#: include/svx/strings.hrc:853
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24"
+msgid "20 Percent"
+msgstr ""
+
+#. vx2XC
+#: include/svx/strings.hrc:854
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25"
+msgid "25 Percent"
+msgstr ""
+
+#. weQqs
+#: include/svx/strings.hrc:855
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26"
+msgid "30 Percent"
+msgstr ""
+
+#. CAdAS
+#: include/svx/strings.hrc:856
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27"
+msgid "40 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 5T5vP
+#: include/svx/strings.hrc:857
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28"
+msgid "50 Percent"
+msgstr ""
+
+#. aNdJE
+#: include/svx/strings.hrc:858
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29"
+msgid "60 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 3vD8U
+#: include/svx/strings.hrc:859
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30"
+msgid "70 Percent"
+msgstr ""
+
+#. UJmCD
+#: include/svx/strings.hrc:860
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31"
+msgid "75 Percent"
+msgstr ""
+
+#. i9RCR
+#: include/svx/strings.hrc:861
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32"
+msgid "80 Percent"
+msgstr ""
+
+#. 2oEkC
+#: include/svx/strings.hrc:862
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33"
+msgid "90 Percent"
+msgstr ""
+
+#. a3yZ5
+#: include/svx/strings.hrc:863
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34"
+msgid "Light Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. oiGTx
+#: include/svx/strings.hrc:864
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35"
+msgid "Light Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CGpy7
+#: include/svx/strings.hrc:865
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36"
+msgid "Dark Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. cucpa
+#: include/svx/strings.hrc:866
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37"
+msgid "Dark Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. EFDcT
+#: include/svx/strings.hrc:867
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38"
+msgid "Wide Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. CWmH5
+#: include/svx/strings.hrc:868
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39"
+msgid "Wide Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. BZJUK
+#: include/svx/strings.hrc:869
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40"
+msgid "Light Vertical"
+msgstr ""
+
+#. B5FVF
+#: include/svx/strings.hrc:870
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41"
+msgid "Light Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
+
+#. daP9i
+#: include/svx/strings.hrc:871
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42"
+msgid "Narrow Vertical"
+msgstr ""
+
+#. JD5FJ
+#: include/svx/strings.hrc:872
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43"
+msgid "Narrow Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
+
+#. eB4wk
+#: include/svx/strings.hrc:873
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44"
+msgid "Dark Vertical"
+msgstr ""
+
+#. MeoCx
+#: include/svx/strings.hrc:874
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45"
+msgid "Dark Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
+
+#. gAqnG
+#: include/svx/strings.hrc:875
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46"
+msgid "Dashed Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. DGB5k
+#: include/svx/strings.hrc:876
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47"
+msgid "Dashed Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. JC7je
+#: include/svx/strings.hrc:877
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48"
+msgid "Dashed Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
+
+#. iFiBq
+#: include/svx/strings.hrc:878
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49"
+msgid "Dashed Vertical"
+msgstr ""
+
+#. gWDnG
+#: include/svx/strings.hrc:879
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50"
+msgid "Small Confetti"
+msgstr ""
+
+#. vbh6h
+#: include/svx/strings.hrc:880
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51"
+msgid "Large Confetti"
+msgstr ""
+
+#. XFemm
+#: include/svx/strings.hrc:881
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52"
+msgid "Zig Zag"
+msgstr ""
+
+#. mC3BE
+#: include/svx/strings.hrc:882
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53"
+msgid "Wave"
+msgstr "அலை"
+
+#. icCPR
+#: include/svx/strings.hrc:883
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54"
+msgid "Diagonal Brick"
+msgstr ""
+
+#. 8CqPG
+#: include/svx/strings.hrc:884
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
+msgid "Horizontal Brick"
+msgstr "படுக்கைக்கோடு"
+
+#. GFUZF
+#: include/svx/strings.hrc:885
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
+msgid "Weave"
+msgstr "அலை"
+
+#. bp9ZY
+#: include/svx/strings.hrc:886
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57"
+msgid "Plaid"
+msgstr "எளிய"
+
+#. ZrVMS
+#: include/svx/strings.hrc:887
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58"
+msgid "Divot"
+msgstr ""
+
+#. tFas9
+#: include/svx/strings.hrc:888
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59"
+msgid "Dotted Grid"
+msgstr ""
+
+#. SECdZ
+#: include/svx/strings.hrc:889
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60"
+msgid "Dotted Diamond"
+msgstr ""
+
+#. ri3Ge
+#: include/svx/strings.hrc:890
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61"
+msgid "Shingle"
+msgstr "ஒற்றை"
+
+#. jD9er
+#: include/svx/strings.hrc:891
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62"
+msgid "Trellis"
+msgstr ""
+
+#. aemFS
+#: include/svx/strings.hrc:892
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
+msgid "Sphere"
+msgstr "கோளம்"
+
+#. Ds8Ae
+#: include/svx/strings.hrc:893
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
+msgid "Small Grid"
+msgstr ""
+
+#. a33Ci
+#: include/svx/strings.hrc:894
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65"
+msgid "Large Grid"
+msgstr ""
+
+#. BCSZY
+#: include/svx/strings.hrc:895
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66"
+msgid "Small Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. Bgczw
+#: include/svx/strings.hrc:896
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67"
+msgid "Large Checker Board"
+msgstr ""
+
+#. sD7Mf
+#: include/svx/strings.hrc:897
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68"
+msgid "Outlined Diamond"
+msgstr ""
+
+#. RNNkR
+#: include/svx/strings.hrc:898
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69"
+msgid "Solid Diamond"
+msgstr ""
+
+#. HJkgr
+#: include/svx/strings.hrc:899
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
+msgid "Vertical"
+msgstr "செங்குத்து"
+
+#. ED3Ga
+#: include/svx/strings.hrc:900
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டம்"
+
+#. ENYtZ
+#: include/svx/strings.hrc:901
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
+msgid "Downward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. mbjPX
+#: include/svx/strings.hrc:902
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73"
+msgid "Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. TxAfM
+#: include/svx/strings.hrc:903
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74"
+msgid "Cross"
+msgstr "சிலுவை"
+
+#. 4mGJX
+#: include/svx/strings.hrc:904
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75"
+msgid "Diagonal Cross"
+msgstr ""
+
+#. J4CJa
+#: include/svx/strings.hrc:905
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76"
+msgid "Dashed Dotted"
+msgstr ""
+
+#. Rno6q
+#: include/svx/strings.hrc:906
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77"
+msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal"
+msgstr ""
+
+#. pFZkq
+#: include/svx/strings.hrc:907
+msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78"
+msgid "Solid Dotted"
+msgstr ""
+
+#. NA5sT
+#: include/svx/strings.hrc:908
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#. nCpL4
+#: include/svx/strings.hrc:909
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1"
+msgid "Long Dot"
+msgstr ""
+
+#. tHgFv
+#: include/svx/strings.hrc:910
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2"
+msgid "Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. 2X7pw
+#: include/svx/strings.hrc:911
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#. A46B5
+#: include/svx/strings.hrc:912
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#. axE2r
+#: include/svx/strings.hrc:913
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5"
+msgid "Double Dash"
+msgstr ""
+
+#. beDTh
+#: include/svx/strings.hrc:914
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6"
+msgid "Long Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. gVPtU
+#: include/svx/strings.hrc:915
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7"
+msgid "Double Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. UFaLC
+#: include/svx/strings.hrc:916
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8"
+msgid "Double Dash Dot Dot"
+msgstr ""
+
+#. F9cPw
+#: include/svx/strings.hrc:917
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9"
+msgid "Ultrafine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. s3rBZ
+#: include/svx/strings.hrc:918
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10"
+msgid "Fine Dotted"
+msgstr ""
+
+#. w7W8j
+#: include/svx/strings.hrc:919
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11"
+msgid "Ultrafine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. xWgiA
+#: include/svx/strings.hrc:920
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. u34Ff
+#: include/svx/strings.hrc:921
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13"
+msgid "Fine Dashed"
+msgstr ""
+
+#. hT4CE
+#: include/svx/strings.hrc:922
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14"
+msgid "Dashed"
+msgstr ""
+
+#. XAree
+#: include/svx/strings.hrc:923
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15"
+msgid "Sparse Dash"
+msgstr ""
+
+#. evPXr
+#: include/svx/strings.hrc:924
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16"
+msgid "3 Dashes 3 Dots"
+msgstr ""
+
+#. H7iUz
+#: include/svx/strings.hrc:925
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17"
+msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
+msgstr ""
+
+#. KpCzr
+#: include/svx/strings.hrc:926
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18"
+msgid "2 Dots 1 Dash"
+msgstr ""
+
+#. zbWk3
+#: include/svx/strings.hrc:927
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19"
+msgid "Line with Fine Dots"
+msgstr ""
+
+#. qqS4v
+#: include/svx/strings.hrc:928
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20"
+msgid "Dash Dot"
+msgstr ""
+
+#. 5ZGZy
+#: include/svx/strings.hrc:929
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21"
+msgid "Long Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. Ac2F2
+#: include/svx/strings.hrc:930
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH22"
+msgid "Dash Dot Dot"
+msgstr ""
+
+#. mWMXG
+#: include/svx/strings.hrc:931
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH23"
+msgid "Dash (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. B6fd2
+#: include/svx/strings.hrc:932
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH24"
+msgid "Long Dash (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. ds2VE
+#: include/svx/strings.hrc:933
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH25"
+msgid "Double Dash (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. qtCkm
+#: include/svx/strings.hrc:934
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH26"
+msgid "Dash Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. psNix
+#: include/svx/strings.hrc:935
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH27"
+msgid "Long Dash Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. FWkBJ
+#: include/svx/strings.hrc:936
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH28"
+msgid "Double Dash Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. eiCNz
+#: include/svx/strings.hrc:937
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH29"
+msgid "Dash Dot Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. BbE5B
+#: include/svx/strings.hrc:938
+msgctxt "RID_SVXSTR_DASH30"
+msgid "Double Dash Dot Dot (Rounded)"
+msgstr ""
+
+#. iKAwD
+#: include/svx/strings.hrc:940
+msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER"
+msgid "All formats"
+msgstr ""
+
+#. UydWB
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:942
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0"
+msgid "Concave short"
+msgstr ""
+
+#. grGoP
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:944
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1"
+msgid "Square 45"
+msgstr "சதுரம் 45"
+
+#. Hu6DB
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:946
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2"
+msgid "Arrow short"
+msgstr ""
+
+#. j6u8M
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:948
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr ""
+
+#. JKxZ6
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:950
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4"
+msgid "Double Arrow"
+msgstr "இரு அம்புக்குறி"
+
+#. o38zt
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:952
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5"
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
+
+#. XvcqE
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:954
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6"
+msgid "Concave"
+msgstr ""
+
+#. JD6qL
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:956
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7"
+msgid "Arrow large"
+msgstr ""
+
+#. 3CPw6
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:958
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr ""
+
+#. EBEY5
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:960
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9"
+msgid "Circle"
+msgstr "வட்டம்"
+
+#. H9DDA
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:962
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10"
+msgid "Square"
+msgstr "சதுரம்"
+
+#. AWHmD
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:964
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11"
+msgid "Arrow"
+msgstr "அம்புக்குறி"
+
+#. CXazS
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:966
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12"
+msgid "Half Circle"
+msgstr ""
+
+#. VNaKi
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:968
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13"
+msgid "Triangle unfilled"
+msgstr "நிரப்பாத முக்கோணம்"
+
+#. LRmKQ
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:970
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14"
+msgid "Diamond unfilled"
+msgstr "நிரப்பாத டைமன்ட்"
+
+#. L2kus
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:972
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15"
+msgid "Diamond"
+msgstr "வைரம்"
+
+#. P2Raq
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:974
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16"
+msgid "Circle unfilled"
+msgstr "நிரப்பாத வட்டம்"
+
+#. FNaHF
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:976
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17"
+msgid "Square 45 unfilled"
+msgstr "நிரப்பாத சதுரம் 45"
+
+#. ECeBc
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:978
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18"
+msgid "Square unfilled"
+msgstr "நிரப்பாத சதுரம்"
+
+#. ALFbk
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:980
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19"
+msgid "Half Circle unfilled"
+msgstr ""
+
+#. mfGCE
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:982
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20"
+msgid "Dimension Line Arrow"
+msgstr ""
+
+#. epSjr
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:984
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21"
+msgid "Line short"
+msgstr ""
+
+#. yVmQp
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:986
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#. im8fN
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:988
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23"
+msgid "Half Arrow left"
+msgstr ""
+
+#. EVYD7
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:990
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24"
+msgid "Half Arrow right"
+msgstr ""
+
+#. VZ8vx
+#. To translators: this is an arrow head style
+#: include/svx/strings.hrc:992
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25"
+msgid "Reversed Arrow"
+msgstr ""
+
+#. yTXvH
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:994
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26"
+msgid "CF One"
+msgstr ""
+
+#. cF4FB
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:996
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27"
+msgid "CF Only One"
+msgstr ""
+
+#. qbpvv
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:998
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28"
+msgid "CF Many"
+msgstr ""
+
+#. 6wQxC
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:1000
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29"
+msgid "CF Many One"
+msgstr ""
+
+#. JzCsB
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:1002
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30"
+msgid "CF Zero One"
+msgstr ""
+
+#. SBCut
+#. To translators: this is an arrow head style, CF is Crow's Foot, of Crow's Foot Notation
+#: include/svx/strings.hrc:1004
+msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31"
+msgid "CF Zero Many"
+msgstr ""
+
+#. EXsKo
+#: include/svx/strings.hrc:1005
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. hGytB
+#: include/svx/strings.hrc:1006
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1"
+msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)"
+msgstr "பச்சை 1 (%PRODUCTNAME முக்கிய நிறம்)"
+
+#. Msh88
+#: include/svx/strings.hrc:1007
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
+msgid "Green Accent"
+msgstr "பச்சை அழுத்தம்"
+
+#. opj2M
+#: include/svx/strings.hrc:1008
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
+msgid "Blue Accent"
+msgstr "நீல அழுத்தம்"
+
+#. tC5jE
+#: include/svx/strings.hrc:1009
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
+msgid "Orange Accent"
+msgstr "ஆரஞ்சு அழுத்தம்"
+
+#. 3T9pJ
+#: include/svx/strings.hrc:1010
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE"
+msgid "Purple"
+msgstr "ஊதா"
+
+#. N5FWG
+#: include/svx/strings.hrc:1011
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
+msgid "Purple Accent"
+msgstr "ஊதா அழுத்தம்"
+
+#. Nhtbq
+#: include/svx/strings.hrc:1012
+msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
+msgid "Yellow Accent"
+msgstr "மஞ்சள் அழுத்தம்"
+
+#. apBBr
+#: include/svx/strings.hrc:1014
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr "காட்சியக தோற்றக்கரு"
+
+#. BseGn
+#: include/svx/strings.hrc:1015
+msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV"
+msgid "Successfully recovered"
+msgstr "வெற்றிகரமாக மீட்கப்பட்டது"
+
+#. LfjDh
+#: include/svx/strings.hrc:1016
+msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV"
+msgid "Original document recovered"
+msgstr "அசல் ஆவணம் மீட்கப்பட்டது"
+
+#. BEAbm
+#: include/svx/strings.hrc:1017
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED"
+msgid "Recovery failed"
+msgstr "மீட்பு தோல்வியுற்றது"
+
+#. 5ye7z
+#: include/svx/strings.hrc:1018
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR"
+msgid "Recovery in progress"
+msgstr "மீட்பு நடந்துகொண்டிருக்கிறது"
+
+#. tEbUT
+#: include/svx/strings.hrc:1019
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET"
+msgid "Not recovered yet"
+msgstr "இன்னும் மிட்கப்படவில்லை"
+
+#. rDiwr
+#: include/svx/strings.hrc:1020
+msgctxt "RID_SVXSTR_WILLDISCARD"
+msgid "Will be discarded"
+msgstr ""
+
+#. EaAMF
+#: include/svx/strings.hrc:1021
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION உங்கள் ஆவணத்தை மீட்கத் தொடங்கும். ஆவண அளவினைப் பொறுத்து, இச்செயல்பாடு எடுத்துக்கொள்ளும் நேரம் அமையும்."
+
+#. AicJe
+#: include/svx/strings.hrc:1022
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR"
+msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents."
+msgstr ""
+"உங்கள் ஆவணங்களின் மீட்பு நிறைவுற்றது.\n"
+"ஆவணங்களைக் காண 'முடிவு' ஐச் சொடுக்குக."
+
+#. ZbeCG
+#: include/svx/strings.hrc:1023
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "முடிவு"
+
+#. BBeKk
+#: include/svx/strings.hrc:1024
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்புகள்"
+
+#. mENBU
+#: include/svx/strings.hrc:1025
+msgctxt "RID_SVXSTR_PT"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#. fRyqX
+#: include/svx/strings.hrc:1027
+msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE"
+msgid "Image Export"
+msgstr "படத்தை ஏற்றுமதி செய்"
+
+#. xXhtG
+#: include/svx/strings.hrc:1028
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE"
+msgid "Save as Image"
+msgstr "பிம்பத்தைச் சேமி..."
+
+#. jWKoC
+#. Strings for the Draw Dialog --------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:1031
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE"
+msgid "Insert object(s)"
+msgstr "பொரு(ட்க)ளை நுழை"
+
+#. Heqmn
+#: include/svx/strings.hrc:1032
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE"
+msgid "Rotate 3D object"
+msgstr "3D பொருளைச் சுழற்று"
+
+#. AC56T
+#: include/svx/strings.hrc:1033
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE"
+msgid "Create extrusion object"
+msgstr "பிதுங்கல் பொருளை உருவாக்கு"
+
+#. 4DonY
+#: include/svx/strings.hrc:1034
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE"
+msgid "Create rotation object"
+msgstr "சுழற்சி பொருளை உருவாக்கு"
+
+#. EL9V9
+#: include/svx/strings.hrc:1035
+msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE"
+msgid "Split 3D object"
+msgstr "3D பொருளைப் பிரி"
+
+#. BBZGA
+#. Language-Strings ------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:1038
+msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL"
+msgid "[All]"
+msgstr "[All]"
+
+#. RZVDm
+#: include/svx/strings.hrc:1040
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER"
+msgid "Graphics filter"
+msgstr "வரைவியல் வடிகட்டி"
+
+#. YNjeD
+#: include/svx/strings.hrc:1041
+msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME"
+msgid "New Theme"
+msgstr "புதிய தோற்றக்கரு"
+
+#. 5uYha
+#: include/svx/strings.hrc:1043
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D"
+msgid "3D Effects"
+msgstr "3D விளைவுகள்"
+
+#. 78DGx
+#: include/svx/strings.hrc:1044
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS"
+msgid "Animations"
+msgstr "அசைவூட்டங்கள்"
+
+#. zGEez
+#: include/svx/strings.hrc:1045
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS"
+msgid "Bullets"
+msgstr "பொட்டுகள்"
+
+#. MwX9z
+#: include/svx/strings.hrc:1046
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE"
+msgid "Office"
+msgstr "அலுவலகம்"
+
+#. dAwiC
+#: include/svx/strings.hrc:1047
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS"
+msgid "Flags"
+msgstr "கொடிகள்"
+
+#. Ccn8V
+#: include/svx/strings.hrc:1048
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS"
+msgid "Flow Charts"
+msgstr "பாய்வு விளக்கப்படங்கள்"
+
+#. 6ouMS
+#: include/svx/strings.hrc:1049
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "உணர்படவுருகள்"
+
+#. 8GPFu
+#: include/svx/strings.hrc:1050
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS"
+msgid "Images"
+msgstr "பிம்பங்கள்"
+
+#. sqh2w
+#: include/svx/strings.hrc:1051
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS"
+msgid "Backgrounds"
+msgstr "பின்புலங்கள்"
+
+#. B3KuT
+#: include/svx/strings.hrc:1052
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE"
+msgid "Homepage"
+msgstr "அகப்பக்கம்"
+
+#. WR8JQ
+#: include/svx/strings.hrc:1053
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION"
+msgid "Interaction"
+msgstr "இடைவினை"
+
+#. EbEZ6
+#: include/svx/strings.hrc:1054
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS"
+msgid "Maps"
+msgstr "வரைபடங்கள்"
+
+#. GALA8
+#: include/svx/strings.hrc:1055
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE"
+msgid "People"
+msgstr "மக்கள்"
+
+#. ZMoiA
+#: include/svx/strings.hrc:1056
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES"
+msgid "Surfaces"
+msgstr "மேற்புறங்கள்"
+
+#. hNaiH
+#: include/svx/strings.hrc:1057
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS"
+msgid "Computers"
+msgstr "கணினிகள்"
+
+#. mrvvG
+#: include/svx/strings.hrc:1058
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS"
+msgid "Diagrams"
+msgstr "படங்கள்"
+
+#. HhrDx
+#: include/svx/strings.hrc:1059
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT"
+msgid "Environment"
+msgstr "சுற்றுச் சூழல்"
+
+#. 2jVzE
+#: include/svx/strings.hrc:1060
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE"
+msgid "Finance"
+msgstr "நிதி"
+
+#. cmF3B
+#: include/svx/strings.hrc:1061
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT"
+msgid "Transport"
+msgstr "போக்குவரத்து"
+
+#. as3XM
+#: include/svx/strings.hrc:1062
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES"
+msgid "Textshapes"
+msgstr "உரைவடிவங்கள்"
+
+#. gGyFP
+#: include/svx/strings.hrc:1063
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS"
+msgid "Sounds"
+msgstr "ஒலிகள்"
+
+#. 5NrPj
+#: include/svx/strings.hrc:1064
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS"
+msgid "Symbols"
+msgstr "சின்னங்கள்"
+
+#. AiXUK
+#: include/svx/strings.hrc:1065
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME"
+msgid "My Theme"
+msgstr "என் தோற்றக்கரு"
+
+#. uRxP4
+#: include/svx/strings.hrc:1066
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS"
+msgid "Arrows"
+msgstr "அம்புகள்"
+
+#. c3WXh
+#: include/svx/strings.hrc:1067
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS"
+msgid "Balloons"
+msgstr "பலூன்கள்"
+
+#. pmiE7
+#: include/svx/strings.hrc:1068
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD"
+msgid "Keyboard"
+msgstr "விசைப்பலகை"
+
+#. LYdAf
+#: include/svx/strings.hrc:1069
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "நேரம்"
+
+#. 4UGrY
+#: include/svx/strings.hrc:1070
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION"
+msgid "Presentation"
+msgstr "வழங்கல்"
+
+#. a46Xm
+#: include/svx/strings.hrc:1071
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR"
+msgid "Calendar"
+msgstr "நாட்காட்டி"
+
+#. YpuGv
+#: include/svx/strings.hrc:1072
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION"
+msgid "Navigation"
+msgstr "வலம்வரல்"
+
+#. gAJH4
+#: include/svx/strings.hrc:1073
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION"
+msgid "Communication"
+msgstr "தொடர்பு"
+
+#. ETEJu
+#: include/svx/strings.hrc:1074
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES"
+msgid "Finances"
+msgstr "நிதிகள்"
+
+#. rNez6
+#: include/svx/strings.hrc:1075
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER"
+msgid "Computers"
+msgstr "கணினிகள்"
+
+#. ioX7y
+#: include/svx/strings.hrc:1076
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA"
+msgid "Climate"
+msgstr "தட்பவெப்பம்"
+
+#. MmYFp
+#: include/svx/strings.hrc:1077
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION"
+msgid "School & University"
+msgstr "பள்ளி & பல்கலைக்கழகம்"
+
+#. EKFgg
+#: include/svx/strings.hrc:1078
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE"
+msgid "Problem Solving"
+msgstr "சிக்கல் தீர்த்தல்"
+
+#. GgrBp
+#: include/svx/strings.hrc:1079
+msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS"
+msgid "Screen Beans"
+msgstr "திரைக்கிளர்ச்சி"
+
+#. E6onK
+#: include/svx/strings.hrc:1081
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "அச்சுத் தேர்வு"
+
+#. HzX9m
+#: include/svx/strings.hrc:1082
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்தவற்றை அல்லது முழு ஆவணத்தை அச்சிடவா?"
+
+#. 3UyC8
+#: include/svx/strings.hrc:1083
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL"
+msgid "~All"
+msgstr "~அனைத்து"
+
+#. UxfS3
+#: include/svx/strings.hrc:1084
+msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~தேர்வு"
+
+#. KTgDd
+#: include/svx/strings.hrc:1086
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW"
+msgid "Extrusion North-West"
+msgstr "வட மேற்கு பிதிர்வு"
+
+#. N6KLd
+#: include/svx/strings.hrc:1087
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N"
+msgid "Extrusion North"
+msgstr "வடக்கு பிதிர்வு"
+
+#. AB6Vj
+#: include/svx/strings.hrc:1088
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE"
+msgid "Extrusion North-East"
+msgstr "வட கிழக்கு பிதிர்வு"
+
+#. NBBEB
+#: include/svx/strings.hrc:1089
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W"
+msgid "Extrusion West"
+msgstr "மேற்கு பிதிர்வு"
+
+#. d9n5U
+#: include/svx/strings.hrc:1090
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE"
+msgid "Extrusion Backwards"
+msgstr "பின்பாக பிதிர்வு"
+
+#. A2mcf
+#: include/svx/strings.hrc:1091
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E"
+msgid "Extrusion East"
+msgstr "கிழக்கு பிதிர்வு"
+
+#. onGib
+#: include/svx/strings.hrc:1092
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW"
+msgid "Extrusion South-West"
+msgstr "தென் மேற்கு பிதிர்வு"
+
+#. XLQFD
+#: include/svx/strings.hrc:1093
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S"
+msgid "Extrusion South"
+msgstr "தென் பிதிர்வு"
+
+#. v5wRm
+#: include/svx/strings.hrc:1094
+msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE"
+msgid "Extrusion South-East"
+msgstr "தென் கிழக்கு பிதிர்வு"
+
+#. 4DGjm
+#: include/svx/strings.hrc:1095
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0"
+msgid "~0 cm"
+msgstr "~0 செமீ"
+
+#. kRzVE
+#: include/svx/strings.hrc:1096
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1"
+msgid "~1 cm"
+msgstr "~1 செமீ"
+
+#. CSmTh
+#: include/svx/strings.hrc:1097
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2"
+msgid "~2.5 cm"
+msgstr "~2.5 செமீ"
+
+#. eYrvo
+#: include/svx/strings.hrc:1098
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3"
+msgid "~5 cm"
+msgstr "~5 செமீ"
+
+#. G4Ckx
+#: include/svx/strings.hrc:1099
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4"
+msgid "10 ~cm"
+msgstr "10 ~செமீ"
+
+#. LGHsL
+#: include/svx/strings.hrc:1100
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH"
+msgid "0 inch"
+msgstr "0 அங்குலம்"
+
+#. HPevm
+#: include/svx/strings.hrc:1101
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH"
+msgid "0.~5 inch"
+msgstr "0.~5 அங்குலம்"
+
+#. GvKjC
+#: include/svx/strings.hrc:1102
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH"
+msgid "~1 inch"
+msgstr "~1 அங்குலம்"
+
+#. gmzHb
+#: include/svx/strings.hrc:1103
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH"
+msgid "~2 inch"
+msgstr "~2 அங்குலம்"
+
+#. DE5kt
+#: include/svx/strings.hrc:1104
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH"
+msgid "~4 inch"
+msgstr "~4 அங்குலம்"
+
+#. K5dY9
+#: include/svx/strings.hrc:1106
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL"
+msgid "No Fill"
+msgstr "நிரப்பவில்லை"
+
+#. TFBK3
+#: include/svx/strings.hrc:1107
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
+msgid "Transparent"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. c7adj
+#: include/svx/strings.hrc:1108
+msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
+msgid "Default"
+msgstr "முன்னிருப்பு"
+
+#. djHis
+#: include/svx/strings.hrc:1109
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
+msgid "Borders"
+msgstr "ஓரங்கள்"
+
+#. PURr6
+#: include/svx/strings.hrc:1110
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE"
+msgid "Border Style"
+msgstr "ஓரப் பாணி"
+
+#. opWBb
+#: include/svx/strings.hrc:1111
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE"
+msgid "Customize..."
+msgstr ""
+
+#. uDT6G
+#: include/svx/strings.hrc:1112
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR"
+msgid "By author"
+msgstr "ஆசிரியரால்"
+
+#. q2Le9
+#: include/svx/strings.hrc:1113
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES"
+msgid "Pages"
+msgstr "பக்கங்கள்"
+
+#. jfL9n
+#: include/svx/strings.hrc:1114
+msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM"
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "வடிவூட்டலைத் துடை"
+
+#. f6nP8
+#: include/svx/strings.hrc:1115
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES"
+msgid "More Styles..."
+msgstr "கூடுதல் பாங்குகள்..."
+
+#. DPbrc
+#: include/svx/strings.hrc:1116
+msgctxt "RID_SVXSTR_MORE"
+msgid "More Options..."
+msgstr "மெலும் தேர்வுகள்..."
+
+#. D25BE
+#. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg.
+#: include/svx/strings.hrc:1118
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME"
+msgid "Font Name"
+msgstr "எழுத்துரு பெயர்"
+
+#. SKCYy
+#: include/svx/strings.hrc:1119
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE"
+msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
+msgstr "எழுத்துருப் பெயர். நடப்பு எழுத்துரு கிடைக்கவில்லை, அதற்கு பதிலாக வேறு பயன்படுத்தப்படும்."
+
+#. CVvXU
+#: include/svx/strings.hrc:1120
+msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL"
+msgid "custom"
+msgstr "தனிப்பயன்"
+
+#. xqzJj
+#: include/svx/strings.hrc:1121
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS"
+msgid "Document colors"
+msgstr "ஆவண நிறங்கள்"
+
+#. aVTAG
+#: include/svx/strings.hrc:1122
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLORS"
+msgid "Theme colors"
+msgstr ""
+
+#. 6BoWp
+#: include/svx/strings.hrc:1123
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX"
+msgid "Document Color"
+msgstr "ஆவண நிறம்"
+
+#. a69Ax
+#: include/svx/strings.hrc:1124
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR1"
+msgid "Dark 1"
+msgstr ""
+
+#. VPmLC
+#: include/svx/strings.hrc:1125
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR2"
+msgid "Light 1"
+msgstr ""
+
+#. hxE36
+#: include/svx/strings.hrc:1126
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR3"
+msgid "Dark 2"
+msgstr ""
+
+#. mwTQr
+#: include/svx/strings.hrc:1127
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR4"
+msgid "Light 2"
+msgstr ""
+
+#. NAAZJ
+#: include/svx/strings.hrc:1128
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR5"
+msgid "Accent 1"
+msgstr ""
+
+#. 6txaB
+#: include/svx/strings.hrc:1129
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR6"
+msgid "Accent 2"
+msgstr ""
+
+#. fECsk
+#: include/svx/strings.hrc:1130
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR7"
+msgid "Accent 3"
+msgstr ""
+
+#. 4DH3P
+#: include/svx/strings.hrc:1131
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR8"
+msgid "Accent 4"
+msgstr ""
+
+#. dUUDX
+#: include/svx/strings.hrc:1132
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR9"
+msgid "Accent 5"
+msgstr ""
+
+#. 73ZEk
+#: include/svx/strings.hrc:1133
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR10"
+msgid "Accent 6"
+msgstr ""
+
+#. VKjfB
+#: include/svx/strings.hrc:1134
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR11"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. DBfXC
+#: include/svx/strings.hrc:1135
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_COLOR12"
+msgid "Followed Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. hDGyB
+#: include/svx/strings.hrc:1136
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_LIGHTER"
+msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Lighter"
+msgstr ""
+
+#. 92crm
+#: include/svx/strings.hrc:1137
+msgctxt "RID_SVXSTR_THEME_EFFECT_DARKER"
+msgid "$THEME_NAME, $PERCENTAGE% Darker"
+msgstr ""
+
+#. PWRtb
+#: include/svx/strings.hrc:1138
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE"
+msgid "Theme Color Change"
+msgstr ""
+
+#. DJGyY
+#: include/svx/strings.hrc:1140
+msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR"
+msgid "Extrusion"
+msgstr "பிதிர்வு"
+
+#. TyWTi
+#: include/svx/strings.hrc:1141
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF"
+msgid "Apply Extrusion On/Off"
+msgstr "பிதுக்கச் செயல்படுத்தல் திற/அடை"
+
+#. DKFYE
+#: include/svx/strings.hrc:1142
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN"
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "கீழ்நோக்கி சாய்"
+
+#. 2Rrxc
+#: include/svx/strings.hrc:1143
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP"
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "மேல்நோக்கி சாய்"
+
+#. eDpJK
+#: include/svx/strings.hrc:1144
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT"
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "இடப்புறம் சாய்"
+
+#. CWDSN
+#: include/svx/strings.hrc:1145
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT"
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "வல‌ப்புறம் சாய்"
+
+#. CxYgt
+#: include/svx/strings.hrc:1146
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH"
+msgid "Change Extrusion Depth"
+msgstr "பிதிர்வு ஆழத்தை மாற்று"
+
+#. c5JCp
+#: include/svx/strings.hrc:1147
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION"
+msgid "Change Orientation"
+msgstr "திசையமைவை மாற்று"
+
+#. KDSyh
+#: include/svx/strings.hrc:1148
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION"
+msgid "Change Projection Type"
+msgstr "வெளிமுட்டு வகையை மாற்று"
+
+#. JpzeS
+#: include/svx/strings.hrc:1149
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING"
+msgid "Change Lighting"
+msgstr "ஒளியமைப்பை மாற்று"
+
+#. j4AR9
+#: include/svx/strings.hrc:1150
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS"
+msgid "Change Brightness"
+msgstr "ஒளிர்வை மாற்று"
+
+#. yA2xm
+#: include/svx/strings.hrc:1151
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE"
+msgid "Change Extrusion Surface"
+msgstr "பிதிர்வு மேற்பரப்பை மாற்று"
+
+#. DFEZP
+#: include/svx/strings.hrc:1152
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR"
+msgid "Change Extrusion Color"
+msgstr "பிதிர்வு நிறத்தை மாற்று"
+
+#. uPyWe
+#: include/svx/strings.hrc:1154
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R"
+msgid "R:"
+msgstr "R:"
+
+#. UMMJN
+#: include/svx/strings.hrc:1155
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G"
+msgid "G:"
+msgstr "G:"
+
+#. ocdkG
+#: include/svx/strings.hrc:1156
+msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B"
+msgid "B:"
+msgstr "B:"
+
+#. L962H
+#: include/svx/strings.hrc:1158
+msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "எழுத்துரு பணி"
+
+#. 7RVov
+#: include/svx/strings.hrc:1159
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வடிவத்தைச் செயல்படுத்து"
+
+#. h3CLw
+#: include/svx/strings.hrc:1160
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "எழுத்துருவேலை ஒரே எழுத்து உயரங்களைச் செயல்படுத்து"
+
+#. 6h2dG
+#: include/svx/strings.hrc:1161
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வரிசையிடலைச் செயல்படுத்து"
+
+#. eKHcV
+#: include/svx/strings.hrc:1162
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளியைச் செயல்படுத்து"
+
+#. oo88Y
+#: include/svx/strings.hrc:1164
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH"
+msgid "with"
+msgstr "உடன்"
+
+#. 4sz83
+#: include/svx/strings.hrc:1165
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE"
+msgid "Style"
+msgstr "பாணி"
+
+#. fEHXC
+#: include/svx/strings.hrc:1166
+msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND"
+msgid "and"
+msgstr "மற்றும்"
+
+#. EoET4
+#. SvxRectCtl
+#: include/svx/strings.hrc:1168
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME"
+msgid "Corner control"
+msgstr "ஓரத்தை கட்டுப்படுத்துதல்"
+
+#. CUEEW
+#: include/svx/strings.hrc:1169
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR"
+msgid "Selection of a corner point."
+msgstr "ஒரு மூலை புள்ளியின் தெரிவு."
+
+#. cQmVp
+#: include/svx/strings.hrc:1170
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT"
+msgid "Top left"
+msgstr "மேல் இடது"
+
+#. TtnJn
+#: include/svx/strings.hrc:1171
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT"
+msgid "Top middle"
+msgstr "மேல் நடு"
+
+#. UERVC
+#: include/svx/strings.hrc:1172
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT"
+msgid "Top right"
+msgstr "மேல் வலது"
+
+#. CznfN
+#: include/svx/strings.hrc:1173
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM"
+msgid "Left center"
+msgstr "இடது மைய"
+
+#. jvzC7
+#: include/svx/strings.hrc:1174
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM"
+msgid "Center"
+msgstr "மையம்"
+
+#. HPtYD
+#: include/svx/strings.hrc:1175
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM"
+msgid "Right center"
+msgstr "வலது மையம்"
+
+#. v4SqB
+#: include/svx/strings.hrc:1176
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB"
+msgid "Bottom left"
+msgstr "கீழ் இடது"
+
+#. daA8a
+#: include/svx/strings.hrc:1177
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB"
+msgid "Bottom middle"
+msgstr "கீழ் மையம்"
+
+#. DGWf8
+#: include/svx/strings.hrc:1178
+msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB"
+msgid "Bottom right"
+msgstr "கீழ் வலது"
+
+#. AZsBC
+#. SvxGraphCtrlAccessibleContext
+#: include/svx/strings.hrc:1180
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME"
+msgid "Contour control"
+msgstr "சமன்வரை கட்டுப்பாடு"
+
+#. aMva8
+#: include/svx/strings.hrc:1181
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION"
+msgid "This is where you can edit the contour."
+msgstr "நீங்கள் இங்குதான் சமன்வரையைத் தொகுக்கலாம்."
+
+#. DXEuF
+#: include/svx/strings.hrc:1182
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION"
+msgid "Special character selection"
+msgstr "விசேஷ எழுத்து தேர்வு"
+
+#. JfRzP
+#: include/svx/strings.hrc:1183
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC"
+msgid "Select special characters in this area."
+msgstr "இந்த பரப்பில் இருந்து விசேஷ எழுத்துகளை தேர்வு செய்யவும்."
+
+#. umWuB
+#. The space behind is a must.
+#: include/svx/strings.hrc:1185
+msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE"
+msgid "Character code "
+msgstr "எழுத்து குறியீடு "
+
+#. HECeC
+#: include/svx/strings.hrc:1187
+msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED"
+msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
+msgstr "'#' புலத்தில் உள்ளீடு தேவை. ஒரு மதிப்பை உள்ளிடுக."
+
+#. w4wm8
+#: include/svx/strings.hrc:1188
+msgctxt "RID_STR_FORMS"
+msgid "Forms"
+msgstr "படிவங்கள்"
+
+#. cz8aS
+#: include/svx/strings.hrc:1189
+msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES"
+msgid "No control selected"
+msgstr "கட்டுப்பாடு எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"
+
+#. JG7Es
+#: include/svx/strings.hrc:1190
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL"
+msgid "Properties: "
+msgstr "குணங்கள்: "
+
+#. YQvBF
+#: include/svx/strings.hrc:1191
+msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM"
+msgid "Form Properties"
+msgstr "படிவ குணங்கள்"
+
+#. qS9Rn
+#: include/svx/strings.hrc:1192
+msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER"
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "படிவ வழிநடத்துநர்"
+
+#. PzEVD
+#: include/svx/strings.hrc:1193
+msgctxt "RID_STR_FORM"
+msgid "Form"
+msgstr "படிவம்"
+
+#. FWPxF
+#: include/svx/strings.hrc:1194
+msgctxt "RID_STR_HIDDEN"
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. DnoDH
+#: include/svx/strings.hrc:1195
+msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME"
+msgid "Form"
+msgstr "படிவம்"
+
+#. Ba4Gy
+#: include/svx/strings.hrc:1196
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN"
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "ஒளிந்தக் கட்டுப்பாடுகள்"
+
+#. wtZqP
+#: include/svx/strings.hrc:1197
+msgctxt "RID_STR_CONTROL"
+msgid "Control"
+msgstr "கட்டுப்பாடு"
+
+#. HvXRK
+#: include/svx/strings.hrc:1198
+msgctxt "RID_STR_REC_TEXT"
+msgid "Record"
+msgstr "பதிவேடு"
+
+#. HmTfB
+#: include/svx/strings.hrc:1199
+msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT"
+msgid "of"
+msgstr "உடைய"
+
+#. NZ68L
+#: include/svx/strings.hrc:1200
+msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION"
+msgid "Add field:"
+msgstr "புலத்தைச் சேர்:"
+
+#. vGXiw
+#: include/svx/strings.hrc:1201
+msgctxt "RID_STR_WRITEERROR"
+msgid "Error writing data to database"
+msgstr "தரவுதளத்தில் எழுதுகையில் வழு"
+
+#. zzFRi
+#: include/svx/strings.hrc:1202
+msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "வினவல் கூற்றில் தொடரமைப்பு வழு"
+
+#. fS8JJ
+#: include/svx/strings.hrc:1203
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD"
+msgid "You intend to delete 1 record."
+msgstr "1 பதிவை அழிக்க விரும்புகிறீர்கள்."
+
+#. Qb4Gk
+#: include/svx/strings.hrc:1204
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS"
+msgid "# records will be deleted."
+msgstr "# குறிப்புகள் அழிக்கப்படும்."
+
+#. zSJQe
+#: include/svx/strings.hrc:1205
+msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM"
+msgid ""
+"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
+"Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+"சரியைச் சொடுக்கினால், உங்களால் இச்செயலை நிக்கவியலாது.\n"
+"இருப்பினும் தொடர வேண்டுகிறீர்களா?"
+
+#. Kb7sF
+#: include/svx/strings.hrc:1206
+msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "செலுத்து நெறிப்பட்டை"
+
+#. pKEQb
+#: include/svx/strings.hrc:1207
+msgctxt "RID_STR_COLUMN"
+msgid "Col"
+msgstr "நிரல்"
+
+#. FXRKA
+#: include/svx/strings.hrc:1208
+msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY"
+msgid "Set property '#'"
+msgstr "'#' பண்பை அமை"
+
+#. hXjTN
+#: include/svx/strings.hrc:1209
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT"
+msgid "Insert in container"
+msgstr "கலத்தில் நுழை"
+
+#. BWpyC
+#: include/svx/strings.hrc:1210
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE"
+msgid "Delete #"
+msgstr "# ஐ அழி"
+
+#. ZeaDk
+#: include/svx/strings.hrc:1211
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE"
+msgid "Delete # objects"
+msgstr "# பொருள்களை அழி"
+
+#. VgGrE
+#: include/svx/strings.hrc:1212
+msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE"
+msgid "Replace a container element"
+msgstr "ஒரு கல அங்கத்தை மாற்றிவை"
+
+#. FoXgt
+#: include/svx/strings.hrc:1213
+msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE"
+msgid "Replace Control"
+msgstr "கட்டுப்பாட்டை மாற்று"
+
+#. ZGDAr
+#: include/svx/strings.hrc:1215
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
+msgid "Text Box"
+msgstr "உரைப் பெட்டி"
+
+#. CBmAL
+#: include/svx/strings.hrc:1216
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
+msgid "Check Box"
+msgstr "தெரிவுப் பெட்டி"
+
+#. xwuJF
+#: include/svx/strings.hrc:1217
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "கொம்பொ பெட்டி"
+
+#. WiNUf
+#: include/svx/strings.hrc:1218
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
+msgid "List Box"
+msgstr "பட்டியல் பெட்டி"
+
+#. a7gAj
+#: include/svx/strings.hrc:1219
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
+msgid "Date Field"
+msgstr "தேதிப்புலம்"
+
+#. EaBTj
+#: include/svx/strings.hrc:1220
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
+msgid "Time Field"
+msgstr "நேரப்புலம்"
+
+#. DWfsm
+#: include/svx/strings.hrc:1221
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "எண் புலம்"
+
+#. TYjnr
+#: include/svx/strings.hrc:1222
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "நாணயப் புலம்"
+
+#. B6MEP
+#: include/svx/strings.hrc:1223
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "முன்வடிவப்புலம்"
+
+#. DEn9D
+#: include/svx/strings.hrc:1224
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "வடிவூட்டிய புலம்"
+
+#. V4iMu
+#: include/svx/strings.hrc:1226
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
+msgid "Push Button"
+msgstr "அழுத்து பொத்தான்"
+
+#. TreFC
+#: include/svx/strings.hrc:1227
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
+msgid "Option Button"
+msgstr "விருப்ப பொத்தான்"
+
+#. NFysA
+#: include/svx/strings.hrc:1228
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
+msgid "Label Field"
+msgstr "அடையாளப் புலம்"
+
+#. E5mMK
+#: include/svx/strings.hrc:1229
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
+msgid "Group Box"
+msgstr "தொகுப்புப் பெட்டி"
+
+#. 5474w
+#: include/svx/strings.hrc:1230
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
+msgid "Image Button"
+msgstr "பிம்பப் பொத்தான்"
+
+#. qT2Ed
+#: include/svx/strings.hrc:1231
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
+msgid "Image Control"
+msgstr "பிம்பக் கட்டுப்பாடு"
+
+#. 6Qvho
+#: include/svx/strings.hrc:1232
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
+msgid "File Selection"
+msgstr "கோப்புத் தேர்வு"
+
+#. uEYBR
+#: include/svx/strings.hrc:1233
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID"
+msgid "Table Control "
+msgstr "பட்டி கட்டுப்பாடு "
+
+#. 3SUEn
+#: include/svx/strings.hrc:1234
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "உருள் பட்டை"
+
+#. VtEN6
+#: include/svx/strings.hrc:1235
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "சுழல் பொத்தான்"
+
+#. eGgm4
+#: include/svx/strings.hrc:1236
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "வழிநடத்துப் பட்டை"
+
+#. yME46
+#: include/svx/strings.hrc:1237
+msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT"
+msgid "Multiselection"
+msgstr "பலதேர்வு"
+
+#. s94UU
+#: include/svx/strings.hrc:1239
+msgctxt "RID_STR_DATE_AND_TIME"
+msgid "Date and Time Field"
+msgstr ""
+
+#. PzA5d
+#: include/svx/strings.hrc:1241
+msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS"
+msgid "No data-related controls in the current form!"
+msgstr "நடப்பு படிவத்தில், தரவுத் தொடர்பான கட்டுபாடுகள் இல்லை!"
+
+#. ZyBEz
+#: include/svx/strings.hrc:1242
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE"
+msgid " (Date)"
+msgstr " (தேதி)"
+
+#. guA5u
+#: include/svx/strings.hrc:1243
+msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME"
+msgid " (Time)"
+msgstr " (நேரம்)"
+
+#. 2wgdY
+#: include/svx/strings.hrc:1244
+msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR"
+msgid "Filter navigator"
+msgstr "வடிகட்டி வழிநடத்துநர்"
+
+#. BUYuD
+#: include/svx/strings.hrc:1245
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR"
+msgid "Filter for"
+msgstr "இதன் வடிகட்டி"
+
+#. AcTBB
+#: include/svx/strings.hrc:1246
+msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR"
+msgid "Or"
+msgstr "அல்லது"
+
+#. 6RPtu
+#: include/svx/strings.hrc:1247
+msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY"
+msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
+msgstr "அட்டவணை பார்வையில் பயன்படுத்தக்கூடிய செல்லுபடியான பிணைந்த‌ கட்டுப்பாடுகள் நடப்பு ப‌டிவத்தில் இல்லை."
+
+#. iEoGb
+#: include/svx/strings.hrc:1248
+msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD"
+msgid "<AutoField>"
+msgstr "<தானியங்கி புலம்>"
+
+#. Da6gx
+#: include/svx/strings.hrc:1249
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQL கூற்றில் தொடரமைப்பு பிழை"
+
+#. ZoEuu
+#: include/svx/strings.hrc:1250
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
+msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
+msgstr "#1 மதிப்பை LIKE உடன் பயன்படுத்த முடியாது."
+
+#. 75ECE
+#: include/svx/strings.hrc:1251
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE"
+msgid "LIKE cannot be used with this field."
+msgstr "LIKE இந்த புலத்துடன் பயன்படுத்த முடியாது."
+
+#. tzFv5
+#: include/svx/strings.hrc:1252
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID"
+msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
+msgstr "உள்ளிடப்பட்ட மதிப்பு ஒரு செல்லுபடியன தேதி அல்ல. செல்லுபடியான வடிவத்தில் ஒரு தேதியை உள்ளிடவும், காட்டாக, MM/DD/YY."
+
+#. y6Z26
+#: include/svx/strings.hrc:1253
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with an integer."
+msgstr "புலத்தை ஒரு முழு எண்ணுடன் ஒப்பிட‌ முடியாது."
+
+#. F8FgA
+#: include/svx/strings.hrc:1254
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE"
+msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
+msgstr "தரவுத்தளம் \"#\" பெயருடைய ஒரு அட்டவணையைக் கொண்டில்லை."
+
+#. EDcU7
+#: include/svx/strings.hrc:1255
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY"
+msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
+msgstr "தரவுத்தளம் \"#\" பெயருடைய ஒரு அட்டவணை அல்லது வினவலைக் கொண்டில்லை."
+
+#. YBFF5
+#: include/svx/strings.hrc:1256
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS"
+msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
+msgstr "தரவுத்தளம் முன்பே \"#\" பெயருள்ள ஒரு அட்டவணையையோ பார்வையையோ கொண்டுள்ளது."
+
+#. cECTG
+#: include/svx/strings.hrc:1257
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS"
+msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
+msgstr "தரவுத்தளம் முன்பே \"#\" பெயருள்ள ஒரு வினவலைக் கொண்டுள்ளது."
+
+#. VkeLY
+#: include/svx/strings.hrc:1258
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN"
+msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
+msgstr "\"#1\" நிரல் \"#2\" அட்டவணையில் அறிந்திருக்கவில்லை."
+
+#. z9bf9
+#: include/svx/strings.hrc:1259
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID"
+msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
+msgstr "இப்புலத்தை ஒரு பதின்ம எண்ணுடன் ஒப்பிட இயலாது."
+
+#. CEg85
+#: include/svx/strings.hrc:1260
+msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE"
+msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
+msgstr "இப்புலத்தை உள்ளிட்ட அளவையுடன் ஒப்பிட இயலாது."
+
+#. ZGAAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1261
+msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR"
+msgid "Data Navigator"
+msgstr "தரவு வழிநடத்துநர்"
+
+#. W4uM2
+#: include/svx/strings.hrc:1262
+msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW"
+msgid " (read-only)"
+msgstr " (படிக்க மட்டும்)"
+
+#. DgfNh
+#: include/svx/strings.hrc:1263
+msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "இக்கோப்பு ஏற்கனவே உள்ளது. மேலெழுதவா?"
+
+#. dSYCi
+#: include/svx/strings.hrc:1264
+msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL"
+msgid "#object# label"
+msgstr "#object# விளக்கச்சீட்டு"
+
+#. JpaM6
+#: include/svx/strings.hrc:1266
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"'$MODELNAME' மாதிரியை அழிப்பது, இம்மாதிரியுடன் தற்போது பிணைந்துள்ள அனைத்து கட்டுப்பாடுகளையும் பாதிக்கிறது.\n"
+"நீங்கள் உறுதியாக இந்த மாதிரியை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. y5Dyt
+#: include/svx/strings.hrc:1267
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"'$INSTANCENAME' நிகழ்வை அழிப்பது, தற்போது இந்நிகழ்வுடன் பிணைந்த அனைத்து கட்டுப்பாடுகளையும் பாதிக்கிறது.\n"
+"நீங்கள் உறுதியாக இந்நிகழ்வை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. VEzGF
+#: include/svx/strings.hrc:1268
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"'$ELEMENTNAME' அங்கத்தை அழிப்பது, தற்போது இவ்வங்கத்துடன் பிணைந்த‌ அனைத்து கட்டுப்பாடுகளையும் பாதிக்கிறது.\n"
+"நீங்கள் உறுதியாக இவ்வங்கத்தை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 3hF6H
+#: include/svx/strings.hrc:1269
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "நீங்கள் உறுதியாக '$ATTRIBUTENAME' தன்மையை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. AWEbJ
+#: include/svx/strings.hrc:1270
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"'$SUBMISSIONNAME' சமர்பிப்பை அழிப்பது, தற்போது இச்சமர்பிப்புடன் பிணைந்த‌ அனைத்து கட்டுப்பாடுகளையும் பாதிக்கிறது.\n"
+"\n"
+"நீங்கள் உறுதியாக இச்சமர்பிப்பை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. SGiK5
+#: include/svx/strings.hrc:1271
+msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"'$BINDINGNAME' பிணைப்பை அழிப்பது, தற்போது இப்பிணைப்புடன் பிணைந்த அனைத்து கட்டுப்பாடுகளையும் பாதிக்கிறது.\n"
+"\n"
+"நீங்கள் உறுதியாக இப்பிணைப்பை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 2zzHP
+#: include/svx/strings.hrc:1272
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr "'%1' பெயர் XML இல் ஏற்கத்தக்கத‌ல்ல. வேறொரு பெயரை உள்ளிடவும்."
+
+#. 4nAtc
+#: include/svx/strings.hrc:1273
+msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr "'%1' முன்னொட்டு XML இல் ஏற்கத்தக்கத‌ல்ல. வேறொரு முன்னொட்டை உள்ளிடவும்."
+
+#. qrFQD
+#: include/svx/strings.hrc:1274
+msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr "'%1' பெயர் ஏற்கனவே உள்ளது. வேறொரு பெயரை உள்ளிடவும்."
+
+#. DKkaw
+#: include/svx/strings.hrc:1275
+msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "சமர்ப்பிக்க‌ ஒரு பெயர் அவசியம் தேவை."
+
+#. xcAaD
+#: include/svx/strings.hrc:1276
+msgctxt "RID_STR_METHOD_POST"
+msgid "Post"
+msgstr "இடுகை"
+
+#. XGRQA
+#: include/svx/strings.hrc:1277
+msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT"
+msgid "Put"
+msgstr "வை"
+
+#. tkRR3
+#: include/svx/strings.hrc:1278
+msgctxt "RID_STR_METHOD_GET"
+msgid "Get"
+msgstr "பெறு"
+
+#. fsyAL
+#: include/svx/strings.hrc:1279
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "ஏதுமில்லை"
+
+#. Bjxmg
+#: include/svx/strings.hrc:1280
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST"
+msgid "Instance"
+msgstr "எடுத்துக்காட்டு"
+
+#. affmF
+#: include/svx/strings.hrc:1281
+msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC"
+msgid "Document"
+msgstr "ஆவணம்"
+
+#. gJLHj
+#: include/svx/strings.hrc:1282
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND"
+msgid "Binding: "
+msgstr "இணைந்த: "
+
+#. AEHco
+#: include/svx/strings.hrc:1283
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF"
+msgid "Reference: "
+msgstr "மேற்கோள்: "
+
+#. iLaBC
+#: include/svx/strings.hrc:1284
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION"
+msgid "Action: "
+msgstr "செயல்: "
+
+#. HBV5Q
+#: include/svx/strings.hrc:1285
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD"
+msgid "Method: "
+msgstr "செய்முறை: "
+
+#. dAN2F
+#: include/svx/strings.hrc:1286
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE"
+msgid "Replace: "
+msgstr "மாற்றிவை: "
+
+#. QMiqA
+#: include/svx/strings.hrc:1287
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "அங்கத்தைச் சேர்"
+
+#. C9YBB
+#: include/svx/strings.hrc:1288
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "அங்கத்தைத் தொகு"
+
+#. XAh7B
+#: include/svx/strings.hrc:1289
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "அங்கத்தை அழி"
+
+#. CLHER
+#: include/svx/strings.hrc:1290
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "தன்மையைச் சேர்"
+
+#. 6Ycoo
+#: include/svx/strings.hrc:1291
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "தன்மையைத் தொகு"
+
+#. 6dSAd
+#: include/svx/strings.hrc:1292
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "தன்மையை அழி"
+
+#. Ljhja
+#: include/svx/strings.hrc:1293
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "பிணைப்பைச் சேர்"
+
+#. CHTrw
+#: include/svx/strings.hrc:1294
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "பிணைப்பைத் தொகு"
+
+#. yYwEG
+#: include/svx/strings.hrc:1295
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "பிணைப்பை அழி"
+
+#. yVch8
+#: include/svx/strings.hrc:1296
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "சமர்ப்பித்தலை சேர்"
+
+#. AX58u
+#: include/svx/strings.hrc:1297
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "சமர்பித்தலைத் தொகு"
+
+#. DFxmD
+#: include/svx/strings.hrc:1298
+msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "சமர்ப்பித்தலை அழி"
+
+#. qvvD7
+#: include/svx/strings.hrc:1299
+msgctxt "RID_STR_ELEMENT"
+msgid "Element"
+msgstr "தனிமம்"
+
+#. U4Btb
+#: include/svx/strings.hrc:1300
+msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE"
+msgid "Attribute"
+msgstr "தன்மை"
+
+#. Prceg
+#: include/svx/strings.hrc:1301
+msgctxt "RID_STR_BINDING"
+msgid "Binding"
+msgstr "பிணைத்தல்"
+
+#. iFARB
+#: include/svx/strings.hrc:1302
+msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "பிணைப்பு கூற்று"
+
+#. BTmNa
+#: include/svx/strings.hrc:1304
+msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY"
+msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
+msgstr "உறுதியாக %PRODUCTNAME ஆவண மீட்பு தரவை தவிர்க்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 5WjQZ
+#: include/svx/strings.hrc:1306
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "இடது"
+
+#. JC7pc
+#: include/svx/strings.hrc:1307
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "வலது"
+
+#. MhfuC
+#: include/svx/strings.hrc:1308
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER"
+msgid "Center"
+msgstr "மையம்"
+
+#. kX7GR
+#: include/svx/strings.hrc:1309
+msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL"
+msgid "Decimal"
+msgstr "தசம்"
+
+#. 7vecp
+#: include/svx/strings.hrc:1311
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT"
+msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
+msgstr "நுழைப்பு முறைமை. மேலெழுதும் முறைமைக்கு மாற சொடுக்கவும்."
+
+#. ZCWNC
+#: include/svx/strings.hrc:1312
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT"
+msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
+msgstr "மேலெழுதும் முறைமை. நுழைப்பு முறைமைக்கு மாற சொடுக்கவும்."
+
+#. 5GD8g
+#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
+#: include/svx/strings.hrc:1314
+msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT"
+msgid "Overwrite"
+msgstr "மேலெழுது"
+
+#. qqCSF
+#: include/svx/strings.hrc:1315
+msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#. 2BBEb
+#: include/svx/strings.hrc:1316
+msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTIONMODE_HELPTEXT"
+msgid "%1. Click to change selection mode."
+msgstr ""
+
+#. Dh5A2
+#: include/svx/strings.hrc:1317
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
+msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணக் கையொப்பம் சரியாக உள்ளது."
+
+#. xZprv
+#: include/svx/strings.hrc:1318
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY"
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணத்தில் கையொப்பம் சரியாக உள்ளது, ஆனால் சான்றிதழ் செல்லுபடியைச் சரிபார்க்க இயலவில்லை."
+
+#. Yydkh
+#: include/svx/strings.hrc:1319
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK"
+msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document."
+msgstr ""
+
+#. X7CjP
+#: include/svx/strings.hrc:1320
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document is not signed."
+msgstr "எண்மிய கையொப்பம்: ஆவணத்தில் கையெழுத்து இல்லை."
+
+#. BRmFY
+#: include/svx/strings.hrc:1321
+msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG"
+msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr "எண்மிய ஒப்பம்: ஆவணத்தில் கையொப்பமும் சான்றிதழும் சரியாக‌ உள்ளன, ஆனால் ஆவணத்தின் அனைத்து பாகங்களிலும் ஓப்பமில்லை."
+
+#. Swq5S
+#: include/svx/strings.hrc:1322
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES"
+msgid "The document has been modified. Click to save the document."
+msgstr "ஆவணத்தில் மாற்றம் செய்யப்பட்டுள்ளது. ஆவணத்தைச் சேமிக்க இருமுறை சொடுக்கவும்."
+
+#. tRWKa
+#: include/svx/strings.hrc:1323
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO"
+msgid "The document has not been modified since the last save."
+msgstr "ஆவணத்தைக் கடைசியாக சேமித்ததில் இருந்து மாற்றம் செய்யவில்லை."
+
+#. 7C8GH
+#: include/svx/strings.hrc:1324
+msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD"
+msgid "Loading document..."
+msgstr "ஆவணத்தை ஏற்றுகிறது..."
+
+#. YbNsP
+#: include/svx/strings.hrc:1325
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE"
+msgid "Fit slide to current window."
+msgstr "தற்போதைய சாளரத்திற்கு படவில்லையை பொருத்து."
+
+#. MJums
+#: include/svx/strings.hrc:1326
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE"
+msgid "Fit page to current window."
+msgstr ""
+
+#. Fpkx2
+#: include/svx/strings.hrc:1327
+msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART"
+msgid "Could not load all SmartArt objects. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue."
+msgstr ""
+
+#. CKqDa
+#: include/svx/strings.hrc:1328
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
+msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
+msgstr ""
+
+#. MG6GF
+#: include/svx/strings.hrc:1329
+msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
+msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
+msgstr ""
+
+#. rLN6T
+#: include/svx/strings.hrc:1330
+msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
+msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
+msgstr ""
+
+#. gnk6E
+#: include/svx/strings.hrc:1331
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
+msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
+msgstr ""
+
+#. aT6VC
+#: include/svx/strings.hrc:1332
+msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
+msgid "List Style and Level."
+msgstr ""
+
+#. G5sCs
+#: include/svx/strings.hrc:1333
+msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#. rBgY5
+#: include/svx/strings.hrc:1334
+msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
+msgid "Row and Column"
+msgstr ""
+
+#. Bc5Sg
+#: include/svx/strings.hrc:1335
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT"
+msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog."
+msgstr "பெருக்க மட்டம். வலது சொடுக்கி பெருக்க மட்டத்தை மாற்று அல்லது பெருக்க உரையாடலை சொடுக்கித் திறக்கவும்."
+
+#. HCjAM
+#: include/svx/strings.hrc:1336
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "பெரிதாக்கு"
+
+#. 2YBJE
+#: include/svx/strings.hrc:1337
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "சிறிதாக்கு"
+
+#. n9EyG
+#: include/svx/strings.hrc:1338
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25"
+msgid "25%"
+msgstr "25%"
+
+#. vNTaU
+#: include/svx/strings.hrc:1339
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. D6jxs
+#: include/svx/strings.hrc:1340
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75"
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#. 2Bufm
+#: include/svx/strings.hrc:1341
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. E5Xj8
+#: include/svx/strings.hrc:1342
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150"
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#. DjBVG
+#: include/svx/strings.hrc:1343
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#. 6Axop
+#: include/svx/strings.hrc:1344
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "முழுப்பக்கம்"
+
+#. 2UBAF
+#: include/svx/strings.hrc:1345
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH"
+msgid "Page Width"
+msgstr "பக்க அகலம்"
+
+#. YBg9X
+#: include/svx/strings.hrc:1346
+msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "உகப்பான பார்வை"
+
+#. Wi5Fy
+#: include/svx/strings.hrc:1348
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "பாணிகளைச் சேர்த்து"
+
+#. BJSzf
+#: include/svx/strings.hrc:1349
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES"
+msgid "Paragraph St~yles"
+msgstr "பத்தி தோற்றங்கள்"
+
+#. ARuQM
+#: include/svx/strings.hrc:1350
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES"
+msgid "Cell St~yles"
+msgstr "கல பாணிகள்"
+
+#. 7ChAu
+#: include/svx/strings.hrc:1351
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH"
+msgid "Search for formatting"
+msgstr ""
+
+#. K6Ave
+#: include/svx/strings.hrc:1352
+msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE"
+msgid "Replace with formatting"
+msgstr ""
+
+#. USdBy
+#: include/svx/strings.hrc:1353
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END"
+msgid "Reached the end of the document"
+msgstr "கடைசிப்பகுதியை அடைந்துவிட்டீர்கள்"
+
+#. CVSwo
+#: include/svx/strings.hrc:1354
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning"
+msgstr ""
+
+#. yCJzd
+#: include/svx/strings.hrc:1355
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET"
+msgid "Reached the end of the sheet"
+msgstr "தாளின் கடைசிப் பகுதியை அடைந்துவிட்டீர்கள்"
+
+#. Diftw
+#: include/svx/strings.hrc:1356
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND"
+msgid "Search key not found"
+msgstr "தேடல் சாவியைக் காணவில்லை"
+
+#. xACuY
+#: include/svx/strings.hrc:1357
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND"
+msgid "Navigation Element not found"
+msgstr ""
+
+#. CGo5w
+#: include/svx/strings.hrc:1358
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START"
+msgid "Reached the beginning of the document"
+msgstr "ஆவணத்தின் தொடக்கத்தை அடைந்தது"
+
+#. nDCC4
+#: include/svx/strings.hrc:1359
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end"
+msgstr ""
+
+#. FNdxE
+#: include/svx/strings.hrc:1360
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED"
+msgid "Reached the first reminder, continued from the last"
+msgstr ""
+
+#. hAzCn
+#: include/svx/strings.hrc:1361
+msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED"
+msgid "Reached the last reminder, continued from the first"
+msgstr ""
+
+#. ihDqY
+#: include/svx/strings.hrc:1363
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்"
+
+#. sDL47
+#: include/svx/strings.hrc:1364
+msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr ""
+
+#. 7FcWA
+#: include/svx/strings.hrc:1366
+msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE"
+msgid "3D Effects"
+msgstr ""
+
+#. j6dA6
+#: include/svx/strings.hrc:1368
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "செல்லாத கடவுச்சொல்"
+
+#. JGJ9F
+#: include/svx/strings.hrc:1369
+msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை"
+
+#. VHTRb
+#: include/svx/strings.hrc:1371
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr "திட சிறு வட்ட பொட்டுகள்"
+
+#. AiNrB
+#: include/svx/strings.hrc:1372
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr "திட பெரிய வட்ட பொட்டுகள்"
+
+#. Vtk8J
+#: include/svx/strings.hrc:1373
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr "திட சாய்சதுர பொட்டுகள்"
+
+#. bQFBw
+#: include/svx/strings.hrc:1374
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr "திட பெரிய சதுர பொட்டுகள்"
+
+#. 5eJDd
+#: include/svx/strings.hrc:1375
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr "வலம்சுட்டும் நிரப்பிய அம்புப் பொட்டுகள்"
+
+#. D8zQC
+#: include/svx/strings.hrc:1376
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr "வலம்சுட்டும் அம்புப் பொட்டுகள்"
+
+#. QCULV
+#: include/svx/strings.hrc:1377
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
+msgid "Cross mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. XuXC7
+#: include/svx/strings.hrc:1378
+msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr ""
+
+#. cUEoG
+#. do not translate this; instead describe the nth numbering style (LC_NumberingLevel) defined by your locale
+#: include/svx/strings.hrc:1381
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "எண் 1) 2) 3)"
+
+#. P2aKH
+#: include/svx/strings.hrc:1382
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr "எண் 1. 2. 3."
+
+#. W7chC
+#: include/svx/strings.hrc:1383
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr "எண் (1) (2) (3)"
+
+#. k3LBG
+#: include/svx/strings.hrc:1384
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr "பெரிய வகை ரோமன் எண் I. II. III."
+
+#. BPgDJ
+#: include/svx/strings.hrc:1385
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr "பெரிய வகை எழுத்து A) B) C)"
+
+#. GooHz
+#: include/svx/strings.hrc:1386
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr "சிறிய‌ வகை எழுத்து a) b) c)"
+
+#. k6waJ
+#: include/svx/strings.hrc:1387
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr "சிறிய‌ வகை எழுத்து (a) (b) (c)"
+
+#. ZiWKK
+#: include/svx/strings.hrc:1388
+msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr "சிறிய வகை ரோமன் எண் i. ii. iii."
+
+#. VAgDM
+#. do not translate this; instead describe the nth outline style (LC_OutLineNumberingLevel) defined by your locale
+#: include/svx/strings.hrc:1391
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. DbqB2
+#: include/svx/strings.hrc:1392
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1"
+msgid "Uppercase letters, numeric, lowercase letters, numeric, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. FTvR2
+#: include/svx/strings.hrc:1393
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2"
+msgid "Numeric"
+msgstr ""
+
+#. EiF5E
+#: include/svx/strings.hrc:1394
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. DZGS4
+#: include/svx/strings.hrc:1395
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. upcZy
+#: include/svx/strings.hrc:1396
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5"
+msgid "Numeric, lowercase letters, numeric, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr ""
+
+#. TV9Mc
+#: include/svx/strings.hrc:1397
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr "அனைத்து துணைமட்டகளுடைய எண்"
+
+#. tiXu5
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr "வலம்சுட்டும் பொட்டு, வலம்சுட்டும் அம்புப் பொட்டு, திட சாய்சதுர பொட்டு, திட சிறு வட்ட பொட்டு"
+
+#. nEJiF
+#: include/svx/strings.hrc:1400
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
+msgid "The zip file could not be created."
+msgstr "கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை."
+
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1401
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
+#. CC6Sw
+#: include/svx/strings.hrc:1403
+msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
+msgid "Table Design Styles"
+msgstr "அட்டவணை வடிவ பாணிகள்"
+
+#. c69eB
+#: include/svx/strings.hrc:1405
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "நீக்க வேண்டிய செயல்கள்: $(ARG1)"
+
+#. nsioo
+#: include/svx/strings.hrc:1406
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
+msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
+msgstr "நீக்க வேண்டிய செயல்கள்: $(ARG1)"
+
+#. DzJ9Y
+#: include/svx/strings.hrc:1407
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "மீளச்செய்யும் செயல்கள்: $(ARG1)"
+
+#. HTTW5
+#: include/svx/strings.hrc:1408
+msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
+msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
+msgstr "மீளச்செய்யும் செயல்கள்: $(ARG1)"
+
+#. H9jn7
+#: include/svx/strings.hrc:1410
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
+msgid "Find"
+msgstr "கண்டுபிடி"
+
+#. WbEFL
+#: include/svx/strings.hrc:1411
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
+msgid "Match Case"
+msgstr "உருபை ஒப்பிடு"
+
+#. 59ENV
+#: include/svx/strings.hrc:1412
+msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
+msgid "Formatted Display"
+msgstr ""
+
+#. hAmnh
+#: include/svx/strings.hrc:1414
+msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
+msgstr ""
+
+#. ntSYA
+#: include/svx/strings.hrc:1415
+msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
+msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
+msgstr ""
+
+#. EvHUn
+#: include/svx/strings.hrc:1416
+msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
+msgid "$(CAPACITY) KiB"
+msgstr ""
+
+#. 5qx2C
+#: include/svx/strings.hrc:1417
+msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
+msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
+msgstr ""
+
+#. ESUpG
+#: include/svx/strings.hrc:1418
+msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
+
+#. yWL9G
+#: include/svx/strings.hrc:1419
+msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#. oGKBg
+#: include/svx/strings.hrc:1420
+msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
+msgid "PNG image"
+msgstr "PNG படம்"
+
+#. Fkrjs
+#: include/svx/strings.hrc:1421
+msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
+msgid "TIFF image"
+msgstr "TIFF படம்"
+
+#. VWyEb
+#: include/svx/strings.hrc:1422
+msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
+msgid "WMF image"
+msgstr "WMF படம்"
+
+#. pCpoE
+#: include/svx/strings.hrc:1423
+msgctxt "STR_IMAGE_MET"
+msgid "MET image"
+msgstr "MET படம்"
+
+#. DELaB
+#: include/svx/strings.hrc:1424
+msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
+msgid "PCT image"
+msgstr "PCT படம்"
+
+#. 3AZAG
+#: include/svx/strings.hrc:1425
+msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
+msgid "SVG image"
+msgstr "SVG படம்"
+
+#. aCEJW
+#: include/svx/strings.hrc:1426
+msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
+msgid "BMP image"
+msgstr "BMP படம்"
+
+#. NBoWH
+#: include/svx/strings.hrc:1427
+msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
+msgid "WebP image"
+msgstr ""
+
+#. p2L8C
+#: include/svx/strings.hrc:1428
+msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr "அறியாத"
+
+#. 8LBFX
+#: include/svx/strings.hrc:1430
+msgctxt "STR_SWITCH"
+msgid "Switch"
+msgstr "நிலைமாற்று"
+
+#. xLF42
+#: include/svx/strings.hrc:1432
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
+msgid "Image Mode"
+msgstr "பட முறை"
+
+#. fw5hA
+#: include/svx/strings.hrc:1433
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
+msgid "Red"
+msgstr "சிகப்பு"
+
+#. CiQvY
+#: include/svx/strings.hrc:1434
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
+msgid "Green"
+msgstr "பச்சை"
+
+#. BhvBe
+#: include/svx/strings.hrc:1435
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr "நீலம்"
+
+#. HSP36
+#: include/svx/strings.hrc:1436
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
+msgid "Brightness"
+msgstr "வெளிச்சம்"
+
+#. w5BYP
+#: include/svx/strings.hrc:1437
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
+msgid "Contrast"
+msgstr "வேறுபாடு"
+
+#. EZUjS
+#: include/svx/strings.hrc:1438
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
+msgid "Gamma"
+msgstr "காமா"
+
+#. ernMB
+#: include/svx/strings.hrc:1439
+msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிவின்மை"
+
+#. LdkNB
+#: include/svx/strings.hrc:1440
+msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
+msgid "Crop"
+msgstr "வெட்டியெடு"
+
+#. TJmBu
+#: include/svx/strings.hrc:1442
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "முன்னிருப்பு திசையமைவு"
+
+#. WQqju
+#: include/svx/strings.hrc:1443
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
+msgid "From top to bottom"
+msgstr "மேலிருந்து கீழே"
+
+#. ipfz6
+#: include/svx/strings.hrc:1444
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "கீழிருந்து மேலே"
+
+#. MLR44
+#: include/svx/strings.hrc:1445
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
+msgid "Stacked"
+msgstr "அடுக்கப்பட்டது"
+
+#. vUDeh
+#: include/svx/strings.hrc:1446
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
+msgid "Left margin: "
+msgstr "இடது ஓரம்: "
+
+#. EFBbE
+#: include/svx/strings.hrc:1447
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
+msgid "Top margin: "
+msgstr "மேல் ஓரம்: "
+
+#. 7HeyP
+#: include/svx/strings.hrc:1448
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
+msgid "Right margin: "
+msgstr "வலது ஓரம்: "
+
+#. HCuWQ
+#: include/svx/strings.hrc:1449
+msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
+msgid "Bottom margin: "
+msgstr "கீழ் ஓரம்: "
+
+#. zD9BB
+#: include/svx/strings.hrc:1450
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
+msgid "Page Description: "
+msgstr "பக்க விவரம்: "
+
+#. a4eSJ
+#: include/svx/strings.hrc:1451
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
+msgid "Capitals"
+msgstr "பெரிய எழுத்துகள்"
+
+#. DuQGP
+#: include/svx/strings.hrc:1452
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "சிற்றெழுத்து"
+
+#. nWQ7R
+#: include/svx/strings.hrc:1453
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
+msgid "Uppercase Roman"
+msgstr "பெரிய எழுத்து ரோமன்"
+
+#. PxkPZ
+#: include/svx/strings.hrc:1454
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
+msgid "Lowercase Roman"
+msgstr "சிறுவகை ரோமன்"
+
+#. B7YEa
+#: include/svx/strings.hrc:1455
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic"
+msgstr "அரபு"
+
+#. vPbGB
+#: include/svx/strings.hrc:1456
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
+msgid "None"
+msgstr "ஏதுமில்லை"
+
+#. akGGo
+#: include/svx/strings.hrc:1457
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "அகலவாக்கு"
+
+#. bbcaZ
+#: include/svx/strings.hrc:1458
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
+msgid "Portrait"
+msgstr "நீளவாக்கு"
+
+#. BQtGg
+#: include/svx/strings.hrc:1459
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
+msgid "Left"
+msgstr "இடது"
+
+#. JWFLj
+#: include/svx/strings.hrc:1460
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
+msgid "Right"
+msgstr "வலது"
+
+#. bxvGx
+#: include/svx/strings.hrc:1461
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr "எல்லாம்"
+
+#. S3nm4
+#: include/svx/strings.hrc:1462
+msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
+msgid "Mirrored"
+msgstr "கண்ணாடி பிம்பமாறி"
+
+#. dcvEJ
+#: include/svx/strings.hrc:1463
+msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
+msgid "Author: "
+msgstr "ஆசிரியர்: "
+
+#. 2siC9
+#: include/svx/strings.hrc:1464
+msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
+msgid "Date: "
+msgstr "தேதி: "
+
+#. pWoLe
+#: include/svx/strings.hrc:1465
+msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
+msgid "Text: "
+msgstr "உரை: "
+
+#. pAABc
+#: include/svx/strings.hrc:1466
+msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
+msgid "Character background"
+msgstr "எழுத்து பின்புலம்"
+
+#. Deknh
+#: include/svx/strings.hrc:1468
+msgctxt "STR_COLORTABLE"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "வண்ணக் களஞ்சியம்"
+
+#. 9XFJS
+#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
+#: include/svx/strings.hrc:1471
+msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
+msgid "Slide numbers:"
+msgstr ""
+
+#. qWooV
+#. String for saving modified image (instead of original)
+#: include/svx/strings.hrc:1474
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
+msgid ""
+"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
+"Do you want to save the modified version instead?"
+msgstr ""
+
+#. KycVH
+#: include/svx/strings.hrc:1476
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "அடிப்படை இலத்தீன்"
+
+#. bcjRA
+#: include/svx/strings.hrc:1477
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin-1"
+msgstr "இலத்தீன்-1"
+
+#. h6THj
+#: include/svx/strings.hrc:1478
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-A"
+
+#. o4EF9
+#: include/svx/strings.hrc:1479
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "இலத்தீன் நீட்டித்தது-B"
+
+#. W3CGs
+#: include/svx/strings.hrc:1480
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "IPA விரிவுகள்"
+
+#. yZjF6
+#: include/svx/strings.hrc:1481
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr "இடைவெளி மாற்ற எழுத்துக்கள்"
+
+#. EASZR
+#: include/svx/strings.hrc:1482
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr "இருஎழுத்துக் குறிகளை இணைத்தல்"
+
+#. wBjC4
+#: include/svx/strings.hrc:1483
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr "அடிப்படை கிரேக்கம்"
+
+#. Dh8Es
+#: include/svx/strings.hrc:1484
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr "கிரேக்கக் சின்னங்களும், காப்டிக்மொழியும்"
+
+#. jGT5E
+#: include/svx/strings.hrc:1485
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "சிரிலிக்"
+
+#. DQgLS
+#: include/svx/strings.hrc:1486
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Armenian"
+msgstr "ஆர்மீனியன்"
+
+#. kXEQY
+#: include/svx/strings.hrc:1487
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr "அடிப்படை இப்ரூ"
+
+#. Cb8g4
+#: include/svx/strings.hrc:1488
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr "இப்ரூ நீட்டித்தது"
+
+#. ZmDCd
+#: include/svx/strings.hrc:1489
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr "அடிப்படை அரபு"
+
+#. hZDFV
+#: include/svx/strings.hrc:1490
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr "அரபு நீட்டித்தது"
+
+#. c3CqD
+#: include/svx/strings.hrc:1491
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "தேவநாகரி"
+
+#. EfVnG
+#: include/svx/strings.hrc:1492
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bengali"
+msgstr "வங்காளம்"
+
+#. iWzLc
+#: include/svx/strings.hrc:1493
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "குருமுகி"
+
+#. omacG
+#: include/svx/strings.hrc:1494
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "குஜராத்தி"
+
+#. Cdwzw
+#: include/svx/strings.hrc:1495
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Odia"
+msgstr "ஒடியா"
+
+#. BhEGN
+#: include/svx/strings.hrc:1496
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil"
+msgstr "தமிழ்"
+
+#. 6YkEo
+#: include/svx/strings.hrc:1497
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Telugu"
+msgstr "தெலுங்கு"
+
+#. J5qn4
+#: include/svx/strings.hrc:1498
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kannada"
+msgstr "கன்னடம்"
+
+#. 4UEFU
+#: include/svx/strings.hrc:1499
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "மலையாளம்"
+
+#. C5yzo
+#: include/svx/strings.hrc:1500
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thai"
+msgstr "தாய்"
+
+#. EvjbD
+#: include/svx/strings.hrc:1501
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lao"
+msgstr "லாவோ"
+
+#. HqFTh
+#: include/svx/strings.hrc:1502
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr "அடிப்படை சியார்சியம்"
+
+#. npAc8
+#: include/svx/strings.hrc:1503
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "சியார்சியம் நீட்டித்தது"
+
+#. AHAB4
+#: include/svx/strings.hrc:1504
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "ஹாங்குல் ஜாமோ"
+
+#. dqrF5
+#: include/svx/strings.hrc:1505
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended Additional"
+msgstr ""
+
+#. uVYXp
+#: include/svx/strings.hrc:1506
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "கிரேக்கம் நீட்டித்தது"
+
+#. LEQg6
+#: include/svx/strings.hrc:1507
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "General punctuation"
+msgstr "பொதுவான சந்திப்புகள்"
+
+#. D9KFj
+#: include/svx/strings.hrc:1508
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "மேலெழுத்துகளும் கீழெழுத்துகளும்"
+
+#. yaxYV
+#: include/svx/strings.hrc:1509
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "நாணயச் சின்னங்கள்"
+
+#. jzA5i
+#: include/svx/strings.hrc:1510
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr "இருகோட்டுச் சின்னங்கள ஒன்று சேர்"
+
+#. CHNBZ
+#: include/svx/strings.hrc:1511
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr "எழுத்துபோன்ற சின்னங்கள்"
+
+#. cDkEd
+#: include/svx/strings.hrc:1512
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "எண் படிவங்கள்"
+
+#. j25Fp
+#: include/svx/strings.hrc:1513
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arrows"
+msgstr "அம்புக்குறிகள்"
+
+#. p5Tbx
+#: include/svx/strings.hrc:1514
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "கணித இயக்கிகள்"
+
+#. ckgof
+#: include/svx/strings.hrc:1515
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "மற்றைய தொழில்நுட்பம்"
+
+#. 8rXdw
+#: include/svx/strings.hrc:1516
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "கட்டுப்பாட்டு படங்கள்"
+
+#. D4J8A
+#: include/svx/strings.hrc:1517
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr "ஒளி எழுத்து அடையாளங் காணல்"
+
+#. hXwgf
+#: include/svx/strings.hrc:1518
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr "எண்ணெழுத்துக்கள் அடைபட்டுள்ளன"
+
+#. AD9HJ
+#: include/svx/strings.hrc:1519
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "வரைப்படப் பெட்டி"
+
+#. vViaR
+#: include/svx/strings.hrc:1520
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "தொகுதி உறுப்புக்கள்"
+
+#. ok7ks
+#: include/svx/strings.hrc:1521
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr "கணித உருவங்கள்"
+
+#. sKty5
+#: include/svx/strings.hrc:1522
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "பல்வகை சின்னங்கள்"
+
+#. yDpNT
+#: include/svx/strings.hrc:1523
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dingbats"
+msgstr "டிங்பேட்டுகள்"
+
+#. Cth4P
+#: include/svx/strings.hrc:1524
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr "CJK சின்னங்களும் நிறுத்தக் குறிகளும்"
+
+#. Bo4iK
+#: include/svx/strings.hrc:1525
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "ஹிராகானா"
+
+#. i2Cdr
+#: include/svx/strings.hrc:1526
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana"
+msgstr "கடகானா"
+
+#. 9YYLD
+#: include/svx/strings.hrc:1527
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "போபொமொபா"
+
+#. F9UFG
+#: include/svx/strings.hrc:1528
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "அங்குல் ஒவ்வுமை ஜமொ"
+
+#. yeRDE
+#: include/svx/strings.hrc:1529
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "CJK மற்றவை"
+
+#. kPFs9
+#: include/svx/strings.hrc:1530
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட CJK எழுத்துக்கள் மற்றும் மாதங்கள்"
+
+#. 6tAx6
+#: include/svx/strings.hrc:1531
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "CJK ஒத்திசைவு"
+
+#. VakXP
+#: include/svx/strings.hrc:1532
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul"
+msgstr "அங்குல்"
+
+#. XzS6D
+#: include/svx/strings.hrc:1533
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீடுகள்"
+
+#. JVCP5
+#: include/svx/strings.hrc:1534
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A"
+
+#. Y33VK
+#: include/svx/strings.hrc:1535
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr "தனிப்பட்ட பயன்பாட்டுப் பகுதி"
+
+#. 8yYiM
+#: include/svx/strings.hrc:1536
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr "CJK ஒத்திசைவு இடியோகிராபுகள்"
+
+#. BEfFQ
+#: include/svx/strings.hrc:1537
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "எழுத்துவரிசை வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்"
+
+#. NCsAG
+#: include/svx/strings.hrc:1538
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "அரேபிக் வழங்கல்காட்சி படிவங்கள்-A"
+
+#. adi8G
+#: include/svx/strings.hrc:1539
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr "அரைக்குறிகளை இணைத்தல்"
+
+#. vLBhn
+#: include/svx/strings.hrc:1540
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr "CJK ஒத்திசைவு படிவங்கள்"
+
+#. i6R3B
+#: include/svx/strings.hrc:1541
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr "சிறு படிவ மாறிகள்"
+
+#. 7EDCh
+#: include/svx/strings.hrc:1542
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "அரபு விளக்கக்காட்சி படிவங்கள்-B"
+
+#. WWoWx
+#: include/svx/strings.hrc:1543
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr "அரை அகலம் மற்றும் முழு அகலப் படிவங்கள்"
+
+#. dkDXh
+#: include/svx/strings.hrc:1544
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Specials"
+msgstr "சிறப்பெழுத்துக்கள்"
+
+#. GQSEx
+#: include/svx/strings.hrc:1545
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Syllables"
+msgstr "Yi அசைகள்"
+
+#. BL66x
+#: include/svx/strings.hrc:1546
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yi Radicals"
+msgstr "Yi ரேடிக்கல்ஸ்"
+
+#. cuQ2k
+#: include/svx/strings.hrc:1547
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Italic"
+msgstr "பழைய இத்தாலி"
+
+#. wtKAB
+#: include/svx/strings.hrc:1548
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gothic"
+msgstr "கோத்திக்"
+
+#. GPFqC
+#: include/svx/strings.hrc:1549
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Deseret"
+msgstr "பாலைவனம்"
+
+#. 7AovD
+#: include/svx/strings.hrc:1550
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Byzantine Musical Symbols"
+msgstr "பைசான்டைன் இசை சின்னங்கள்"
+
+#. G3GQF
+#: include/svx/strings.hrc:1551
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Musical Symbols"
+msgstr "இசை சின்னங்கள்"
+
+#. YzBDD
+#: include/svx/strings.hrc:1552
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
+msgstr "கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்"
+
+#. 3XZRw
+#: include/svx/strings.hrc:1553
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி B"
+
+#. nZnQc
+#: include/svx/strings.hrc:1554
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி C"
+
+#. HBwZE
+#: include/svx/strings.hrc:1555
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி D"
+
+#. TTFkh
+#: include/svx/strings.hrc:1556
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
+msgstr "CJK இணக்கமுள்ள எழுத்துக்கள் கூடுதல்"
+
+#. 2jALB
+#: include/svx/strings.hrc:1557
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tags"
+msgstr "குறிச்சொற்கள்"
+
+#. 2iHJN
+#: include/svx/strings.hrc:1558
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Supplement"
+msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு"
+
+#. ABgr9
+#: include/svx/strings.hrc:1559
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors"
+msgstr "மாறுபாடுகள் தேர்வர்"
+
+#. a4q6S
+#: include/svx/strings.hrc:1560
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-A"
+msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-A"
+
+#. k638K
+#: include/svx/strings.hrc:1561
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplementary Private Use Area-B"
+msgstr "சிறப்பு இணைப்பு தனிபயன்பாட்டு பகுதி-B"
+
+#. pKFTg
+#: include/svx/strings.hrc:1562
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Limbu"
+msgstr "லிம்பு"
+
+#. TJHGp
+#: include/svx/strings.hrc:1563
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Le"
+msgstr "தாய் லீ"
+
+#. nujxa
+#: include/svx/strings.hrc:1564
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer Symbols"
+msgstr "கேமெர் சின்னங்கள்"
+
+#. neD93
+#: include/svx/strings.hrc:1565
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions"
+msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்புகள்"
+
+#. C6LwC
+#: include/svx/strings.hrc:1566
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
+msgstr "இதர சின்னங்களும் அம்புகளும்"
+
+#. giR4r
+#: include/svx/strings.hrc:1567
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr "யிஜிங் ஹெக்சாக்ராம் சின்னங்கள்"
+
+#. EqFxm
+#: include/svx/strings.hrc:1568
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Syllabary"
+msgstr "நேர் B அசை"
+
+#. VeZNe
+#: include/svx/strings.hrc:1569
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear B Ideograms"
+msgstr "நேர் B குறிகள்"
+
+#. Tvkgh
+#: include/svx/strings.hrc:1570
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Aegean Numbers"
+msgstr "ஏஜியன் எண்கள்"
+
+#. CuThH
+#: include/svx/strings.hrc:1571
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ugaritic"
+msgstr "யூகேரியாட்டிக்"
+
+#. nBtk5
+#: include/svx/strings.hrc:1572
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shavian"
+msgstr "ஷாவியன்"
+
+#. vvMNk
+#: include/svx/strings.hrc:1573
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osmanya"
+msgstr "ஒஸ்மான்யா"
+
+#. aiySp
+#: include/svx/strings.hrc:1574
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "சிங்களம்"
+
+#. PEGiu
+#: include/svx/strings.hrc:1575
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "திபெத்தியம்"
+
+#. tRBTP
+#: include/svx/strings.hrc:1576
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "மியான்மர்"
+
+#. 8sgGF
+#: include/svx/strings.hrc:1577
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khmer"
+msgstr "கேமர்"
+
+#. CdXvH
+#: include/svx/strings.hrc:1578
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ogham"
+msgstr "ஒகம்"
+
+#. jFWRQ
+#: include/svx/strings.hrc:1579
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Runic"
+msgstr "ருனிக்"
+
+#. jhzoc
+#: include/svx/strings.hrc:1580
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac"
+msgstr "சிரியாக்"
+
+#. B66QG
+#: include/svx/strings.hrc:1581
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Thaana"
+msgstr "தானா"
+
+#. j8cuG
+#: include/svx/strings.hrc:1582
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "எத்தியோபிக்"
+
+#. AE5wq
+#: include/svx/strings.hrc:1583
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee"
+msgstr "செரோகி"
+
+#. 9mgNF
+#: include/svx/strings.hrc:1584
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
+msgstr "கனடிய மூலமற்ற ஒலிக்கூறு"
+
+#. d5JWE
+#: include/svx/strings.hrc:1585
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "மங்கோலியன்"
+
+#. XnzyB
+#: include/svx/strings.hrc:1586
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-A"
+
+#. R5W9H
+#: include/svx/strings.hrc:1587
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-A"
+
+#. QYf7A
+#: include/svx/strings.hrc:1588
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "பிரெய்லி எழுத்துமுறை"
+
+#. 63BBg
+#: include/svx/strings.hrc:1589
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr "இணைப்பு அம்புகுறிகள்-B"
+
+#. ykowm
+#: include/svx/strings.hrc:1590
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr "பல்வகை கணிதச் சின்னங்கள்-B"
+
+#. GGdze
+#: include/svx/strings.hrc:1591
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr "CJK உள்ளியல்பார்ந்த இணைப்பு"
+
+#. WLLAP
+#: include/svx/strings.hrc:1592
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr "காண்சி உள்ளியல்புகள்"
+
+#. EyZR2
+#: include/svx/strings.hrc:1593
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr "விளக்க வர்ணனை வரியுருக்கள்"
+
+#. o3AQ6
+#: include/svx/strings.hrc:1594
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "தகலொக்"
+
+#. BVieL
+#: include/svx/strings.hrc:1595
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "ஹனுனூ"
+
+#. DwAEz
+#: include/svx/strings.hrc:1596
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "தக்பன்வா"
+
+#. 3GDP5
+#: include/svx/strings.hrc:1597
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buhid"
+msgstr "பூகித்"
+
+#. BfGBm
+#: include/svx/strings.hrc:1598
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "கண்புன்"
+
+#. cL7Vo
+#: include/svx/strings.hrc:1599
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr "பொபொமொபொ நீட்டித்தது"
+
+#. MQoBs
+#: include/svx/strings.hrc:1600
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr "கதகனா அசையொலிகள்"
+
+#. fCpRM
+#: include/svx/strings.hrc:1601
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Strokes"
+msgstr "CJK குறிகள்"
+
+#. zyW2q
+#: include/svx/strings.hrc:1602
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cypriot Syllabary"
+msgstr "சைப்ரியாட் அசை"
+
+#. GWxb8
+#: include/svx/strings.hrc:1603
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
+msgstr "தாஇ க்ஷன் ஜிங் சின்னங்கள்"
+
+#. 8ZJmr
+#: include/svx/strings.hrc:1604
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Variation Selectors Supplement"
+msgstr "மாற்றி தேர்வு சிறப்பு இணைப்புகள்"
+
+#. RR6Er
+#: include/svx/strings.hrc:1605
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Musical Notation"
+msgstr "பன்டைய கிரேக்க இசைக் குறியீடு"
+
+#. K3GsF
+#: include/svx/strings.hrc:1606
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Greek Numbers"
+msgstr "பன்டைய கிரேக்க எண்கள்"
+
+#. y4HCg
+#: include/svx/strings.hrc:1607
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Supplement"
+msgstr "அராபிய கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. KUnXb
+#: include/svx/strings.hrc:1608
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Buginese"
+msgstr "பகினீஸ்"
+
+#. zDaXa
+#: include/svx/strings.hrc:1609
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
+msgstr "சங்கேத குறிகளை சேர்க்கும் கூட்டிணைப்பு"
+
+#. 9Z24A
+#: include/svx/strings.hrc:1610
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic"
+msgstr "கொப்டிக்"
+
+#. CANHf
+#: include/svx/strings.hrc:1611
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended"
+msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது"
+
+#. X8DEc
+#: include/svx/strings.hrc:1612
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Supplement"
+msgstr "எத்தியோபிய 1 கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. fYpFz
+#: include/svx/strings.hrc:1613
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Georgian Supplement"
+msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. 3Gzxx
+#: include/svx/strings.hrc:1614
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic"
+msgstr "க்ளாகோத்திக்"
+
+#. zKCVG
+#: include/svx/strings.hrc:1615
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kharoshthi"
+msgstr "கரோஷ்டி"
+
+#. U8zrU
+#: include/svx/strings.hrc:1616
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modifier Tone Letters"
+msgstr "டோன் மாற்றி எழுத்துக்கள்"
+
+#. B2yF8
+#: include/svx/strings.hrc:1617
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "New Tai Lue"
+msgstr "புதிய தாய் லு"
+
+#. J4KdA
+#: include/svx/strings.hrc:1618
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Persian"
+msgstr "பழைய பெர்சியன்"
+
+#. eGPjC
+#: include/svx/strings.hrc:1619
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phonetic Extensions Supplement"
+msgstr "பேச்சொலி நீட்டிப்பு கூட்டு இணைப்பு"
+
+#. XboFE
+#: include/svx/strings.hrc:1620
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Punctuation"
+msgstr "கூட்டிணைப்பு குறிகள்"
+
+#. tBJi3
+#: include/svx/strings.hrc:1621
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syloti Nagri"
+msgstr "சைலோட்டி நக்ரி"
+
+#. Qrowh
+#: include/svx/strings.hrc:1622
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "டிபினாக்"
+
+#. aZKS5
+#: include/svx/strings.hrc:1623
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vertical Forms"
+msgstr "செங்குத்து படிவங்கள்"
+
+#. ihUDF
+#: include/svx/strings.hrc:1624
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nko"
+msgstr "இன்கோ"
+
+#. Z3AAi
+#: include/svx/strings.hrc:1625
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Balinese"
+msgstr "பாலின்ஸி"
+
+#. 428ER
+#: include/svx/strings.hrc:1626
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-C"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-C"
+
+#. SqFfT
+#: include/svx/strings.hrc:1627
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-D"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-D"
+
+#. yMmow
+#: include/svx/strings.hrc:1628
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phags-Pa"
+msgstr "பாக்ஸ்-பா"
+
+#. V6CsB
+#: include/svx/strings.hrc:1629
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phoenician"
+msgstr "பொனிசியன்"
+
+#. GNBwz
+#: include/svx/strings.hrc:1630
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform"
+msgstr "க்யூனிஃபார்ம்"
+
+#. VBPZE
+#: include/svx/strings.hrc:1631
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
+msgstr "கியூனிபார்ம் எண்களும் நிறுதற்குறிகளும்"
+
+#. 9msGJ
+#: include/svx/strings.hrc:1632
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Counting Rod Numerals"
+msgstr "எண்ணும் கோல் எண்கள்"
+
+#. i6Gx9
+#: include/svx/strings.hrc:1633
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese"
+msgstr "சூடானீஸ்"
+
+#. WrXXX
+#: include/svx/strings.hrc:1634
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lepcha"
+msgstr "லெப்சா"
+
+#. FhhAQ
+#: include/svx/strings.hrc:1635
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ol Chiki"
+msgstr "ஓல் சிக்கி"
+
+#. eHvUh
+#: include/svx/strings.hrc:1636
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-A"
+msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A"
+
+#. ZkKwE
+#: include/svx/strings.hrc:1637
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vai"
+msgstr "வாய்"
+
+#. pBASG
+#: include/svx/strings.hrc:1638
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-B"
+msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-B"
+
+#. GoQpd
+#: include/svx/strings.hrc:1639
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Saurashtra"
+msgstr "சௌராஷ்டிரம்"
+
+#. 6pufg
+#: include/svx/strings.hrc:1640
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kayah Li"
+msgstr "கயாஹ் லி"
+
+#. bmFny
+#: include/svx/strings.hrc:1641
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rejang"
+msgstr "ரிஜாங்"
+
+#. EaXay
+#: include/svx/strings.hrc:1642
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cham"
+msgstr "சாம்"
+
+#. qYaAV
+#: include/svx/strings.hrc:1643
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ancient Symbols"
+msgstr "பழஞ் சின்னங்கள்"
+
+#. At8Tk
+#: include/svx/strings.hrc:1644
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Phaistos Disc"
+msgstr "பைஸ்டோஸ் வட்டு"
+
+#. ryGAF
+#: include/svx/strings.hrc:1645
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lycian"
+msgstr "லைசியன்"
+
+#. EYLa8
+#: include/svx/strings.hrc:1646
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Carian"
+msgstr "கேரியன்"
+
+#. TPN6m
+#: include/svx/strings.hrc:1647
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lydian"
+msgstr "லிடியன்"
+
+#. G5GLd
+#: include/svx/strings.hrc:1648
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahjong Tiles"
+msgstr "மாஜாங் ஓடுகள்"
+
+#. EyMaF
+#: include/svx/strings.hrc:1649
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Domino Tiles"
+msgstr "டோமினோ ஓடுகள்"
+
+#. r2YQs
+#: include/svx/strings.hrc:1650
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Samaritan"
+msgstr "சமாரிடின் அராமைக்"
+
+#. feZ2Q
+#: include/svx/strings.hrc:1651
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
+msgstr "கனடிய பழங்குடியினர் குறியீடுகள் நீட்டித்தது"
+
+#. H4FpF
+#: include/svx/strings.hrc:1652
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Tham"
+msgstr "தாய் தாம்"
+
+#. BgKLG
+#: include/svx/strings.hrc:1653
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vedic Extensions"
+msgstr "வேத நீட்டிப்புகள்"
+
+#. bVNYf
+#: include/svx/strings.hrc:1654
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu"
+msgstr "லிசு"
+
+#. riEM3
+#: include/svx/strings.hrc:1655
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum"
+msgstr "பாமும்"
+
+#. CQMqK
+#: include/svx/strings.hrc:1656
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Common Indic Number Forms"
+msgstr "பொது இந்திய எண் வடிவங்கள்"
+
+#. gDEUp
+#: include/svx/strings.hrc:1657
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari Extended"
+msgstr "தேவநாகிரி நீட்டித்தது"
+
+#. UsAq2
+#: include/svx/strings.hrc:1658
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-A"
+msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-A"
+
+#. g5H7j
+#: include/svx/strings.hrc:1659
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Javanese"
+msgstr "ஜாவானீஸ்"
+
+#. upBjC
+#: include/svx/strings.hrc:1660
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-A"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A"
+
+#. GQ3XX
+#: include/svx/strings.hrc:1661
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tai Viet"
+msgstr "தாய் வியட்"
+
+#. HGVSu
+#: include/svx/strings.hrc:1662
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek"
+msgstr "மீட்டேய் மாயெக்"
+
+#. ryvor
+#: include/svx/strings.hrc:1663
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hangul Jamo Extended-B"
+msgstr "ஹங்குல் ஜமோ நீட்டித்தது-B"
+
+#. RTxUc
+#: include/svx/strings.hrc:1664
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Imperial Aramaic"
+msgstr "இம்பெரியல் அராமைக்"
+
+#. 7E6G8
+#: include/svx/strings.hrc:1665
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old South Arabian"
+msgstr "பழைய தென் அரேபியா"
+
+#. Ab3wu
+#: include/svx/strings.hrc:1666
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Avestan"
+msgstr "அவேஸ்டன்"
+
+#. 5gN8e
+#: include/svx/strings.hrc:1667
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Parthian"
+msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பார்த்தியன்"
+
+#. D7rcV
+#: include/svx/strings.hrc:1668
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Inscriptional Pahlavi"
+msgstr "இன்ஸ்கிரிப்ஷனல் பாஹ்லவி"
+
+#. d44Dq
+#: include/svx/strings.hrc:1669
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Turkic"
+msgstr "பழைய துருக்கி"
+
+#. CLuJC
+#: include/svx/strings.hrc:1670
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Rumi Numeral Symbols"
+msgstr "ரூமி எண் சின்னங்கள்"
+
+#. FpFeH
+#: include/svx/strings.hrc:1671
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kaithi"
+msgstr "காய்தி"
+
+#. Swfzy
+#: include/svx/strings.hrc:1672
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyphs"
+msgstr "எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
+
+#. bMYVC
+#: include/svx/strings.hrc:1673
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
+msgstr "சேர்க்கப்பட்ட எண்ணெழுத்து துணை சேர்ப்பு"
+
+#. Dqcpa
+#: include/svx/strings.hrc:1674
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
+msgstr "உள்ளடக்கிய இடியோக்ராபிக் கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. 8eCZn
+#: include/svx/strings.hrc:1675
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mandaic"
+msgstr "மான்டெய்க்"
+
+#. 8LVFp
+#: include/svx/strings.hrc:1676
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Batak"
+msgstr "பாடக்"
+
+#. 9SrgK
+#: include/svx/strings.hrc:1677
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended-A"
+msgstr "எதியோபிய நீட்டித்தது-A"
+
+#. cQEzt
+#: include/svx/strings.hrc:1678
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Brahmi"
+msgstr "ப்ராஹ்மி"
+
+#. n4oND
+#: include/svx/strings.hrc:1679
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bamum Supplement"
+msgstr "பாமும் கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. xibkG
+#: include/svx/strings.hrc:1680
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Supplement"
+msgstr "கானா கூட்டு இணைப்பு"
+
+#. xyswt
+#: include/svx/strings.hrc:1681
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Playing Cards"
+msgstr "சீட்டு அட்டைகள்"
+
+#. TqExt
+#: include/svx/strings.hrc:1682
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
+msgstr "பல்வகை சின்னங்களும் படங்களும்"
+
+#. wtMts
+#: include/svx/strings.hrc:1683
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "உணர்ச்சி குறும்படங்கள்"
+
+#. WgGuX
+#: include/svx/strings.hrc:1684
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Transport And Map Symbols"
+msgstr "போக்குவரத்தும் வரைபடச் சின்னங்களும்"
+
+#. fBitP
+#: include/svx/strings.hrc:1685
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Alchemical Symbols"
+msgstr "அல்கெமிக்கல் சின்னங்கள்"
+
+#. CWvjP
+#: include/svx/strings.hrc:1686
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-A"
+msgstr "அரபு நீட்டித்தது-A"
+
+#. D7mEf
+#: include/svx/strings.hrc:1687
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
+msgstr "அரேபிய கணித எண்ணெழுத்து சின்னங்கள்"
+
+#. 8ouWH
+#: include/svx/strings.hrc:1688
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chakma"
+msgstr "சக்மா"
+
+#. z3gG4
+#: include/svx/strings.hrc:1689
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meetei Mayek Extensions"
+msgstr "மீட்டேய் மாயெக் நீட்டிப்புகள்"
+
+#. mFAeA
+#: include/svx/strings.hrc:1690
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Cursive"
+msgstr "மெராய்டிக் வளைவு"
+
+#. b5m8K
+#: include/svx/strings.hrc:1691
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Meroitic Hieroglyphs"
+msgstr "மெராய்டிக் எகிப்திய சித்திர குறியீடுகள்"
+
+#. Xrkei
+#: include/svx/strings.hrc:1692
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Miao"
+msgstr "மியாவோ"
+
+#. hG9Na
+#: include/svx/strings.hrc:1693
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sharada"
+msgstr "ஷாரதா"
+
+#. rTKpL
+#: include/svx/strings.hrc:1694
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sora Sompeng"
+msgstr "சோரா சோம்பெங்"
+
+#. CAKEC
+#: include/svx/strings.hrc:1695
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sundanese Supplement"
+msgstr "சுடானீஸ் கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. pTsMT
+#: include/svx/strings.hrc:1696
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Takri"
+msgstr "டக்ரி"
+
+#. HNCk9
+#: include/svx/strings.hrc:1697
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bassa Vah"
+msgstr "பாசா வா"
+
+#. GWufB
+#: include/svx/strings.hrc:1698
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Caucasian Albanian"
+msgstr "கோகேசிய அல்பேனியன்"
+
+#. t8Bfn
+#: include/svx/strings.hrc:1699
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Coptic Epact Numbers"
+msgstr "கொப்டிக் ஈபாக் எண்கள்"
+
+#. kAeYs
+#: include/svx/strings.hrc:1700
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
+msgstr "நீட்டித்த இணைக்கும் இரட்டைத் திறனாய்வுக் குறிகள்"
+
+#. 8TGuM
+#: include/svx/strings.hrc:1701
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Duployan"
+msgstr "டுப்லோயன்"
+
+#. Yaq3z
+#: include/svx/strings.hrc:1702
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elbasan"
+msgstr "எல்பாசன்"
+
+#. QmkME
+#: include/svx/strings.hrc:1703
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Geometric Shapes Extended"
+msgstr "வடிவியல் வடிவங்கள் நீட்டித்தது"
+
+#. R9PgF
+#: include/svx/strings.hrc:1704
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Grantha"
+msgstr "கிரந்தம்"
+
+#. tpSqU
+#: include/svx/strings.hrc:1705
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khojki"
+msgstr "கொஜ்கி"
+
+#. 4pjBM
+#: include/svx/strings.hrc:1706
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khudawadi"
+msgstr "குதாவடி"
+
+#. GoPep
+#: include/svx/strings.hrc:1707
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-E"
+msgstr "லத்தீன் நீட்டித்தது-E"
+
+#. wNozk
+#: include/svx/strings.hrc:1708
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Linear A"
+msgstr "நேரியல் A"
+
+#. SjAev
+#: include/svx/strings.hrc:1709
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mahajani"
+msgstr "மகாஜானி"
+
+#. CA7vw
+#: include/svx/strings.hrc:1710
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Manichaean"
+msgstr "இருமம்"
+
+#. UUKC4
+#: include/svx/strings.hrc:1711
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mende Kikakui"
+msgstr "மென்டே கிகாகுய்"
+
+#. ZhzBz
+#: include/svx/strings.hrc:1712
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Modi"
+msgstr "மொடி"
+
+#. jC4Ue
+#: include/svx/strings.hrc:1713
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mro"
+msgstr "மிரோ"
+
+#. TiWmd
+#: include/svx/strings.hrc:1714
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Myanmar Extended-B"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-B"
+
+#. y7tCX
+#: include/svx/strings.hrc:1715
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nabataean"
+msgstr "நபதேயன்"
+
+#. T29Cw
+#: include/svx/strings.hrc:1716
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old North Arabian"
+msgstr "பழைய வட அரேபியா"
+
+#. EZADa
+#: include/svx/strings.hrc:1717
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Permic"
+msgstr "பழைய பெர்மியா"
+
+#. 9oFL2
+#: include/svx/strings.hrc:1718
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ornamental Dingbats"
+msgstr "அணிகல டிங்பேட்டுகள்"
+
+#. TYGv3
+#: include/svx/strings.hrc:1719
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pahawh Hmong"
+msgstr "பாவ் மூங்"
+
+#. wd8bD
+#: include/svx/strings.hrc:1720
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Palmyrene"
+msgstr "பால்மைரீன்"
+
+#. dkSnn
+#: include/svx/strings.hrc:1721
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Pau Cin Hau"
+msgstr "பாவ் சின் ஹவ்"
+
+#. bts3U
+#: include/svx/strings.hrc:1722
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Psalter Pahlavi"
+msgstr "சால்டர் பாஹ்லவி"
+
+#. XSwsB
+#: include/svx/strings.hrc:1723
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Shorthand Format Controls"
+msgstr "சுருக்கெழுத்து வடிவூட்டக் கட்டுப்பாடுகள்"
+
+#. rdXCX
+#: include/svx/strings.hrc:1724
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Siddham"
+msgstr "சித்தம்"
+
+#. GwT8c
+#: include/svx/strings.hrc:1725
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sinhala Archaic Numbers"
+msgstr "பண்டைய சிங்கள எண்கள்"
+
+#. mz3Cs
+#: include/svx/strings.hrc:1726
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Arrows-C"
+msgstr "துணை அம்புகுறிகள்-C"
+
+#. iGUzh
+#: include/svx/strings.hrc:1727
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tirhuta"
+msgstr "திர்குதம்"
+
+#. HRBEN
+#: include/svx/strings.hrc:1728
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Warang Citi"
+msgstr "வரங் சிட்டி"
+
+#. 9NCBd
+#: include/svx/strings.hrc:1729
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ahom"
+msgstr "ஓம்"
+
+#. cPJhp
+#: include/svx/strings.hrc:1730
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Anatolian Hieroglyphs"
+msgstr "அனதோலிய சித்திர எழுத்துகள்"
+
+#. GAd7H
+#: include/svx/strings.hrc:1731
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cherokee Supplement"
+msgstr "செரொகி துணை"
+
+#. TDgY4
+#: include/svx/strings.hrc:1732
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி E"
+
+#. ho93C
+#: include/svx/strings.hrc:1733
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Early Dynastic Cuneiform"
+msgstr "ஆரம்பகால பரம்பரை கியுனிஃபார்ம்"
+
+#. La5yr
+#: include/svx/strings.hrc:1734
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hatran"
+msgstr "யேட்ரான்"
+
+#. e3aXA
+#: include/svx/strings.hrc:1735
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Multani"
+msgstr "முல்தானி"
+
+#. D6qsK
+#: include/svx/strings.hrc:1736
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Hungarian"
+msgstr "பழைய அங்கேரியம்"
+
+#. aVhdm
+#: include/svx/strings.hrc:1737
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
+msgstr "பல்வகை துணை சின்னங்களும் படங்களும்"
+
+#. B6UHz
+#: include/svx/strings.hrc:1738
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sutton Signwriting"
+msgstr "சட்டன் சைன்ரைட்டிங்"
+
+#. rFgRw
+#: include/svx/strings.hrc:1739
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Adlam"
+msgstr ""
+
+#. F2AJT
+#: include/svx/strings.hrc:1740
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Bhaiksuki"
+msgstr ""
+
+#. zDLT2
+#: include/svx/strings.hrc:1741
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-C"
+msgstr "சிரிலிக் நீட்டித்தது-A"
+
+#. S69GG
+#: include/svx/strings.hrc:1742
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Glagolitic Supplement"
+msgstr ""
+
+#. QeCxG
+#: include/svx/strings.hrc:1743
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. 45hVB
+#: include/svx/strings.hrc:1744
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Marchen"
+msgstr ""
+
+#. Mr7RB
+#: include/svx/strings.hrc:1745
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mongolian Supplement"
+msgstr "ஜார்ஜியன் கூட்டுஇணைப்பு"
+
+#. RTgGA
+#: include/svx/strings.hrc:1746
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Newa"
+msgstr "புதிய"
+
+#. JJrpR
+#: include/svx/strings.hrc:1747
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Osage"
+msgstr "பயன்பாடு"
+
+#. o3qMt
+#: include/svx/strings.hrc:1748
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut"
+msgstr ""
+
+#. nRMFd
+#: include/svx/strings.hrc:1749
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Components"
+msgstr ""
+
+#. uFMWt
+#: include/svx/strings.hrc:1750
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
+msgstr "CJK ஒன்றிணைந்த குறியீட்டு நீட்சி A"
+
+#. DH39v
+#: include/svx/strings.hrc:1751
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-A"
+msgstr "மியான்மார் நீட்டித்தது-A"
+
+#. jPSFu
+#: include/svx/strings.hrc:1752
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Masaram Gondi"
+msgstr ""
+
+#. TGJHU
+#: include/svx/strings.hrc:1753
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nushu"
+msgstr ""
+
+#. DHbMR
+#: include/svx/strings.hrc:1754
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Soyombo"
+msgstr ""
+
+#. gPnhH
+#: include/svx/strings.hrc:1755
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Syriac Supplement"
+msgstr "சிரிலிக் இணைப்பு"
+
+#. rbMNp
+#: include/svx/strings.hrc:1756
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Zanabazar Square"
+msgstr ""
+
+#. i5evF
+#: include/svx/strings.hrc:1757
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chess Symbols"
+msgstr ""
+
+#. BYA5Y
+#: include/svx/strings.hrc:1758
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dogra"
+msgstr ""
+
+#. xDvRL
+#: include/svx/strings.hrc:1759
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Gunjala Gondi"
+msgstr ""
+
+#. uzq7e
+#: include/svx/strings.hrc:1760
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Hanifi Rohingya"
+msgstr ""
+
+#. FAwvP
+#: include/svx/strings.hrc:1761
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Indic Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. TYjtp
+#: include/svx/strings.hrc:1762
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Makasar"
+msgstr ""
+
+#. abFR5
+#: include/svx/strings.hrc:1763
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Mayan Numerals"
+msgstr ""
+
+#. aDjHx
+#: include/svx/strings.hrc:1764
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Medefaidrin"
+msgstr ""
+
+#. qMf5N
+#: include/svx/strings.hrc:1765
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. rUG8e
+#: include/svx/strings.hrc:1766
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Sogdian"
+msgstr ""
+
+#. B6UKP
+#: include/svx/strings.hrc:1767
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
+msgstr ""
+
+#. YBxAE
+#: include/svx/strings.hrc:1768
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Elymaic"
+msgstr ""
+
+#. ibmgu
+#: include/svx/strings.hrc:1769
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nandinagari"
+msgstr ""
+
+#. 8A7FD
+#: include/svx/strings.hrc:1770
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
+msgstr ""
+
+#. DajDi
+#: include/svx/strings.hrc:1771
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
+msgstr ""
+
+#. FAb6M
+#: include/svx/strings.hrc:1772
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Small Kana Extension"
+msgstr ""
+
+#. bmviu
+#: include/svx/strings.hrc:1773
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. SmFqD
+#: include/svx/strings.hrc:1774
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tamil Supplement"
+msgstr ""
+
+#. qNixg
+#: include/svx/strings.hrc:1775
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Wancho"
+msgstr ""
+
+#. EDpqy
+#: include/svx/strings.hrc:1776
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Chorasmian"
+msgstr ""
+
+#. EH9Xf
+#: include/svx/strings.hrc:1777
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
+msgstr ""
+
+#. wBzzY
+#: include/svx/strings.hrc:1778
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Dhives Akuru"
+msgstr ""
+
+#. CX5R4
+#: include/svx/strings.hrc:1779
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Khitan small script"
+msgstr ""
+
+#. onKAu
+#: include/svx/strings.hrc:1780
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Lisu Supplement"
+msgstr ""
+
+#. yMTF4
+#: include/svx/strings.hrc:1781
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Symbols for Legacy Computing"
+msgstr ""
+
+#. SZmB5
+#: include/svx/strings.hrc:1782
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangut Supplement"
+msgstr ""
+
+#. zxpCG
+#: include/svx/strings.hrc:1783
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Yezidi"
+msgstr ""
+
+#. 9UAmW
+#: include/svx/strings.hrc:1784
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. QFLaj
+#: include/svx/strings.hrc:1785
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cypro-Minoan"
+msgstr ""
+
+#. CYEeS
+#: include/svx/strings.hrc:1786
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Ethiopic Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. ABqB6
+#: include/svx/strings.hrc:1787
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kana Extended-B"
+msgstr ""
+
+#. DmagG
+#: include/svx/strings.hrc:1788
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-F"
+msgstr ""
+
+#. tjuhJ
+#: include/svx/strings.hrc:1789
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Latin Extended-G"
+msgstr ""
+
+#. naYAA
+#: include/svx/strings.hrc:1790
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Old Uyghur"
+msgstr ""
+
+#. JGVtT
+#: include/svx/strings.hrc:1791
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Tangsa"
+msgstr ""
+
+#. pkBYF
+#: include/svx/strings.hrc:1792
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Toto"
+msgstr ""
+
+#. SEVKT
+#: include/svx/strings.hrc:1793
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. NpBis
+#: include/svx/strings.hrc:1794
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Vithkuqi"
+msgstr ""
+
+#. ssh5F
+#: include/svx/strings.hrc:1795
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Znamenny Musical Notation"
+msgstr ""
+
+#. xSLkm
+#: include/svx/strings.hrc:1796
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Arabic Extended-C"
+msgstr ""
+
+#. v2KBP
+#: include/svx/strings.hrc:1797
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
+msgstr ""
+
+#. VXDJy
+#: include/svx/strings.hrc:1798
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Cyrillic Extended-D"
+msgstr ""
+
+#. aWGSA
+#: include/svx/strings.hrc:1799
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Devanagari Extended-A"
+msgstr ""
+
+#. BMCBt
+#: include/svx/strings.hrc:1800
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kaktovik Numerals"
+msgstr ""
+
+#. VUVDF
+#: include/svx/strings.hrc:1801
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Kawi"
+msgstr ""
+
+#. EyKCr
+#: include/svx/strings.hrc:1802
+msgctxt "RID_SUBSETMAP"
+msgid "Nag Mundari"
+msgstr ""
+
+#. BGGvD
+#: include/svx/strings.hrc:1804
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
+msgid "Left-to-right (LTR)"
+msgstr ""
+
+#. Ct9UG
+#: include/svx/strings.hrc:1805
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
+msgid "Right-to-left (RTL)"
+msgstr ""
+
+#. XFhAz
+#: include/svx/strings.hrc:1806
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#. G2Jyh
+#. page direction
+#: include/svx/strings.hrc:1808
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. b6Guf
+#: include/svx/strings.hrc:1809
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#. yQGoC
+#: include/svx/strings.hrc:1810
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. k7B2r
+#: include/svx/strings.hrc:1811
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. DF4B8
+#: include/svx/strings.hrc:1812
+msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
+msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#. siSmL
+#: include/svx/strings.hrc:1814
+msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
+#. Eg8QT
+#: include/svx/strings.hrc:1816
+msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
+msgid "Digitally signed by:"
+msgstr ""
+
+#. NyP2E
+#: include/svx/strings.hrc:1817
+msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
+msgid "Date: %1"
+msgstr ""
+
+#. gsDhD
+#: include/svx/strings.hrc:1819
+msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. PGuXa
+#. strings related to borders
+#: include/svx/strings.hrc:1823
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
+msgid "No Borders"
+msgstr ""
+
+#. LzhYZ
+#: include/svx/strings.hrc:1824
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
+msgid "Outer Border Only"
+msgstr ""
+
+#. EniNF
+#: include/svx/strings.hrc:1825
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
+msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr ""
+
+#. BuDWX
+#: include/svx/strings.hrc:1826
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
+msgid "Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. ckL2Z
+#: include/svx/strings.hrc:1827
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
+msgid "Outer Border and Vertical Lines"
+msgstr ""
+
+#. Q9hj4
+#: include/svx/strings.hrc:1828
+msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
+msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. b7wCr
+#: include/svx/strings.hrc:1829
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
+msgid "Diagonal Lines Only"
+msgstr ""
+
+#. 8r98a
+#: include/svx/strings.hrc:1830
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
+msgid "Diagonal Down Border"
+msgstr ""
+
+#. P4FGE
+#: include/svx/strings.hrc:1831
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
+msgid "Diagonal Up Border"
+msgstr ""
+
+#. VxBrT
+#: include/svx/strings.hrc:1832
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
+msgid "Criss-Cross Border"
+msgstr ""
+
+#. hTi3j
+#: include/svx/strings.hrc:1833
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
+msgid "All Four Borders"
+msgstr ""
+
+#. o8fB8
+#: include/svx/strings.hrc:1834
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
+msgid "Left and Right Borders Only"
+msgstr ""
+
+#. 6NnM2
+#: include/svx/strings.hrc:1835
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
+msgid "Top and Bottom Borders Only"
+msgstr ""
+
+#. KTYVW
+#: include/svx/strings.hrc:1836
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
+msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
+msgstr ""
+
+#. fRcEu
+#: include/svx/strings.hrc:1837
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
+msgid "Left Border Only"
+msgstr ""
+
+#. uqzE7
+#: include/svx/strings.hrc:1838
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
+msgid "Right Border Only"
+msgstr ""
+
+#. 6ecLB
+#: include/svx/strings.hrc:1839
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
+msgid "Top Border Only"
+msgstr ""
+
+#. B6KZc
+#: include/svx/strings.hrc:1840
+msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
+msgid "Bottom Border Only"
+msgstr ""
+
+#. aCMGz
+#: include/svx/strings.hrc:1841
+msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
+msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. t38dT
+#: include/svx/strings.hrc:1842
+msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
+msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#. EPdAS
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: GraphicSizeCheck strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: include/svx/strings.hrc:1847
+msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
+msgid "Graphic Size Check"
+msgstr ""
+
+#. D66VS
+#: include/svx/strings.hrc:1848
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
+msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr ""
+
+#. Q2kMw
+#: include/svx/strings.hrc:1849
+msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
+msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
+msgstr ""
+
+#. wH3TZ
+msgctxt "stock"
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#. S9dsC
+msgctxt "stock"
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#. TMo6G
+msgctxt "stock"
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#. MRCkv
+msgctxt "stock"
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#. nvx5t
+msgctxt "stock"
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#. YspCj
+msgctxt "stock"
+msgid "_Edit"
+msgstr ""
+
+#. imQxr
+msgctxt "stock"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#. RbjyB
+msgctxt "stock"
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#. dx2yy
+msgctxt "stock"
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#. M9DsL
+msgctxt "stock"
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#. VtJS9
+msgctxt "stock"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#. C69Fy
+msgctxt "stock"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#. mgpxh
+msgctxt "stock"
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#. oFcMf
+#: include/svx/svxitems.hrc:34
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Scale"
+msgstr "அளவு"
+
+#. kmF4A
+#: include/svx/svxitems.hrc:35
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Brush"
+msgstr "துரிகை"
+
+#. BDkkM
+#: include/svx/svxitems.hrc:36
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "தள் நிறுத்தங்கள்"
+
+#. hdbAu
+#: include/svx/svxitems.hrc:37
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character"
+msgstr "எழுத்து"
+
+#. DvGGy
+#: include/svx/svxitems.hrc:38
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font"
+msgstr "எழுத்துரு"
+
+#. XEqXh
+#: include/svx/svxitems.hrc:39
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font posture"
+msgstr "எழுத்துரு அமைவு"
+
+#. P5Ljb
+#: include/svx/svxitems.hrc:40
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font weight"
+msgstr "எழுத்துரு எடை"
+
+#. FHznU
+#: include/svx/svxitems.hrc:41
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Shadowed"
+msgstr "நிழல் சேர்த்த‌து"
+
+#. GP5cC
+#: include/svx/svxitems.hrc:42
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Individual words"
+msgstr "தனித்தனி சொற்கள்"
+
+#. V2fmG
+#: include/svx/svxitems.hrc:43
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Outline"
+msgstr "வெளிக்கோடு"
+
+#. svoaM
+#: include/svx/svxitems.hrc:44
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "நடுக்கோடிடல்"
+
+#. NiUS6
+#: include/svx/svxitems.hrc:45
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Underline"
+msgstr "அடிக்கோடு"
+
+#. jTEYn
+#: include/svx/svxitems.hrc:46
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font size"
+msgstr "எழுத்துரு உயரம்"
+
+#. TtzX2
+#: include/svx/svxitems.hrc:47
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Font color"
+msgstr "எழுத்துரு நிறம்"
+
+#. edBWB
+#: include/svx/svxitems.hrc:48
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Kerning"
+msgstr "வளைவு"
+
+#. eJdFK
+#: include/svx/svxitems.hrc:49
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Effects"
+msgstr "விளைவுகள்"
+
+#. CYKY7
+#: include/svx/svxitems.hrc:50
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language"
+msgstr "மொழி"
+
+#. CDzun
+#: include/svx/svxitems.hrc:51
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Position"
+msgstr "அமைப்பு"
+
+#. A6yDx
+#: include/svx/svxitems.hrc:52
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character blinking"
+msgstr "வரியுரு இமைப்பு"
+
+#. A7wEV
+#: include/svx/svxitems.hrc:53
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character set color"
+msgstr "எழுத்துக் கோவை வண்ணம்"
+
+#. 5uUtt
+#: include/svx/svxitems.hrc:54
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Overline"
+msgstr "மேற்கோடு"
+
+#. 8kVWW
+#: include/svx/svxitems.hrc:55
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Alignment"
+msgstr "சீரமைப்பு"
+
+#. 8zGuy
+#: include/svx/svxitems.hrc:56
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "கோட்டு இடைவெளி"
+
+#. LyKLp
+#: include/svx/svxitems.hrc:57
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Break"
+msgstr "பக்க நிறுத்தம்"
+
+#. dkLD4
+#: include/svx/svxitems.hrc:58
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "இடைக்கோடிடல்"
+
+#. ZCVVC
+#: include/svx/svxitems.hrc:59
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "பத்தியை பிரிக்க"
+
+#. XpVud
+#: include/svx/svxitems.hrc:60
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Orphans"
+msgstr "சாளரம்"
+
+#. NHw9j
+#: include/svx/svxitems.hrc:61
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Widows"
+msgstr "தனித்தவைகள்"
+
+#. XpD3P
+#: include/svx/svxitems.hrc:62
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph spacing"
+msgstr "பத்தி இடைவெளி"
+
+#. Z7Kxv
+#: include/svx/svxitems.hrc:63
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Paragraph indent"
+msgstr "பத்தி உள்தள்"
+
+#. cffCk
+#: include/svx/svxitems.hrc:64
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Indent"
+msgstr "உள்தள்ளல்"
+
+#. UMEWr
+#: include/svx/svxitems.hrc:65
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Spacing"
+msgstr "இடைவெளி"
+
+#. 2Zwau
+#: include/svx/svxitems.hrc:66
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page"
+msgstr "பக்கம்"
+
+#. BPZBb
+#: include/svx/svxitems.hrc:67
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page Style"
+msgstr "பக்கப் பாணி"
+
+#. hWxFn
+#: include/svx/svxitems.hrc:68
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "அடுத்த பத்தியுடன் வைத்திரு"
+
+#. JGTCV
+#: include/svx/svxitems.hrc:69
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Blinking"
+msgstr "சிமிட்டல்"
+
+#. D4Kxy
+#: include/svx/svxitems.hrc:70
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Page line-spacing"
+msgstr ""
+
+#. t2uX7
+#: include/svx/svxitems.hrc:71
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character background"
+msgstr "எழுத்து பின்புலம்"
+
+#. hd4cD
+#: include/svx/svxitems.hrc:72
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Asian font"
+msgstr "ஆசிய எழுத்துரு"
+
+#. i4aab
+#: include/svx/svxitems.hrc:73
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of Asian font"
+msgstr "ஆசிய எழுத்துருவின் அளவு"
+
+#. rxUMe
+#: include/svx/svxitems.hrc:74
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of Asian font"
+msgstr "ஆசிய எழுத்துருவின் மொழி"
+
+#. FGao4
+#: include/svx/svxitems.hrc:75
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of Asian font"
+msgstr "ஆசிய எழுத்துருவின் தோரணை"
+
+#. 6mRQX
+#: include/svx/svxitems.hrc:76
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of Asian font"
+msgstr "ஆசிய எழுத்துருவின் தடிமன்"
+
+#. 4BGdv
+#: include/svx/svxitems.hrc:77
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#. p45An
+#: include/svx/svxitems.hrc:78
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Size of complex scripts"
+msgstr "சிக்கலான எழுத்துவகையின் அளவு"
+
+#. 9bGum
+#: include/svx/svxitems.hrc:79
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Language of complex scripts"
+msgstr "சிக்கலான எழுத்துவகையின் மொழி"
+
+#. LMbZE
+#: include/svx/svxitems.hrc:80
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Posture of complex scripts"
+msgstr "சிக்கலான வரிவடிவங்களின் தோரணை"
+
+#. kBQpv
+#: include/svx/svxitems.hrc:81
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Weight of complex scripts"
+msgstr "சிக்கலான எழுத்துவகையின் தடிமன்"
+
+#. CiTka
+#: include/svx/svxitems.hrc:82
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "இரட்டை கோடிட்ட"
+
+#. BMHPn
+#: include/svx/svxitems.hrc:83
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "அழுத்தக்குறி"
+
+#. yKetF
+#: include/svx/svxitems.hrc:84
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Text spacing"
+msgstr "உரைக்கான இடைளி"
+
+#. GTQjw
+#: include/svx/svxitems.hrc:85
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Hanging punctuation"
+msgstr "தொங்கும் நிறுத்தகுறிகள்"
+
+#. maSbF
+#: include/svx/svxitems.hrc:86
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Forbidden characters"
+msgstr "தடைசெய்யப்பட்ட எழுத்துகள்"
+
+#. G48GM
+#: include/svx/svxitems.hrc:87
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Rotation"
+msgstr "சுழற்சி"
+
+#. W8gBY
+#: include/svx/svxitems.hrc:88
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Character scaling"
+msgstr "வரியுரு அளத்தல்"
+
+#. d574i
+#: include/svx/svxitems.hrc:89
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Relief"
+msgstr "விடுகோணம்"
+
+#. qFGGp
+#: include/svx/svxitems.hrc:90
+msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "உயரவாக்கில் உரைப்பொருத்தம்"
+
+#. DPZws
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "மில்லிமீட்டர்"
+
+#. RWGZH
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "சென்டிமீட்டர்"
+
+#. Uy6BJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Meter"
+msgstr "மீட்டர்"
+
+#. ej2m5
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "கிலோமீட்டர்"
+
+#. EFSC2
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Inch"
+msgstr "அங்குலம்"
+
+#. pcGHS
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Foot"
+msgstr "அடி"
+
+#. 5a3Dq
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Miles"
+msgstr "மைல்"
+
+#. zpCki
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Pica"
+msgstr "பிக்கா"
+
+#. aTBVj
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Point"
+msgstr "புள்ளி"
+
+#. tkSdX
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Char"
+msgstr "எழுத்துக்குறி"
+
+#. DyFjJ
+#: svx/inc/fieldunit.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE"
+msgid "Line"
+msgstr "வரி"
+
+#. QYjeZ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:29
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "LIKE"
+msgstr "LIKE"
+
+#. iRDFU
+#: svx/inc/fmstring.hrc:30
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#. JBngM
+#: svx/inc/fmstring.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "EMPTY"
+msgstr "EMPTY"
+
+#. zpTCG
+#: svx/inc/fmstring.hrc:32
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#. DYBeJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:33
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#. mtAA5
+#: svx/inc/fmstring.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "IS"
+msgstr "IS"
+
+#. YWtNJ
+#: svx/inc/fmstring.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "BETWEEN"
+msgstr "BETWEEN"
+
+#. 47bZX
+#: svx/inc/fmstring.hrc:36
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. 9ZBAf
+#: svx/inc/fmstring.hrc:37
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. xZ65E
+#: svx/inc/fmstring.hrc:38
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#. cTfDS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:39
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Count"
+msgstr ""
+
+#. TFaGE
+#: svx/inc/fmstring.hrc:40
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Maximum"
+msgstr "அதிகபட்சம்"
+
+#. gGpDF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:41
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Minimum"
+msgstr "குறைந்தபட்சம்"
+
+#. 3YcTD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:42
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Sum"
+msgstr "கூட்டல்"
+
+#. GwMS7
+#: svx/inc/fmstring.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Every"
+msgstr "ஒவ்வொரு"
+
+#. M6DCS
+#: svx/inc/fmstring.hrc:44
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#. AyNgd
+#: svx/inc/fmstring.hrc:45
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Some"
+msgstr "சில"
+
+#. QYQ2c
+#: svx/inc/fmstring.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_POP"
+msgstr "STDDEV_POP"
+
+#. DsDPW
+#: svx/inc/fmstring.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "STDDEV_SAMP"
+msgstr "STDDEV_SAMP"
+
+#. RqHwF
+#: svx/inc/fmstring.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_SAMP"
+msgstr "VAR_SAMP"
+
+#. id43S
+#: svx/inc/fmstring.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "VAR_POP"
+msgstr "VAR_POP"
+
+#. mjjoD
+#: svx/inc/fmstring.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Collect"
+msgstr "சேகரி"
+
+#. GcZBA
+#: svx/inc/fmstring.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Fusion"
+msgstr "கலந்திணைப்பு"
+
+#. gpKQz
+#: svx/inc/fmstring.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
+msgid "Intersection"
+msgstr "இடைவினை"
+
+#. 8DMsd
+#: svx/inc/formnavi.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToEdit"
+msgid "~Text Box"
+msgstr ""
+
+#. LaRik
+#: svx/inc/formnavi.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToButton"
+msgid "~Button"
+msgstr ""
+
+#. qjKaG
+#: svx/inc/formnavi.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFixed"
+msgid "La~bel field"
+msgstr ""
+
+#. sq3AT
+#: svx/inc/formnavi.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToList"
+msgid "L~ist Box"
+msgstr ""
+
+#. agpbk
+#: svx/inc/formnavi.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCheckBox"
+msgid "~Check Box"
+msgstr ""
+
+#. 9WA4B
+#: svx/inc/formnavi.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToRadio"
+msgid "~Radio Button"
+msgstr ""
+
+#. PpgmW
+#: svx/inc/formnavi.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToGroup"
+msgid "G~roup Box"
+msgstr ""
+
+#. A8Dbz
+#: svx/inc/formnavi.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCombo"
+msgid "Combo Bo~x"
+msgstr ""
+
+#. HRAoH
+#: svx/inc/formnavi.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageBtn"
+msgid "I~mage Button"
+msgstr ""
+
+#. gZZqq
+#: svx/inc/formnavi.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFileControl"
+msgid "~File Selection"
+msgstr ""
+
+#. EEADE
+#: svx/inc/formnavi.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToDate"
+msgid "~Date Field"
+msgstr ""
+
+#. gDr8N
+#: svx/inc/formnavi.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToTime"
+msgid "Tim~e Field"
+msgstr ""
+
+#. jAbfP
+#: svx/inc/formnavi.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNumeric"
+msgid "~Numerical Field"
+msgstr ""
+
+#. ryXjj
+#: svx/inc/formnavi.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToCurrency"
+msgid "C~urrency Field"
+msgstr ""
+
+#. GXHFr
+#: svx/inc/formnavi.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToPattern"
+msgid "~Pattern Field"
+msgstr ""
+
+#. a7jCc
+#: svx/inc/formnavi.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToImageControl"
+msgid "Ima~ge Control"
+msgstr ""
+
+#. WDsBh
+#: svx/inc/formnavi.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToFormatted"
+msgid "Fo~rmatted Field"
+msgstr ""
+
+#. aEXn5
+#: svx/inc/formnavi.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToScrollBar"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr ""
+
+#. cGxjA
+#: svx/inc/formnavi.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToSpinButton"
+msgid "Spin Button"
+msgstr ""
+
+#. HYbc6
+#: svx/inc/formnavi.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_CONVERTMENU|ConvertToNavigationBar"
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr ""
+
+#. d7vkX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "எல்லை அமைவுகள்"
+
+#. CBSYv
+#: svx/inc/frmsel.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "இடது எல்லை கோடு"
+
+#. YAWUD
+#: svx/inc/frmsel.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "வலது எல்லை கோடு"
+
+#. VH67W
+#: svx/inc/frmsel.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "மேல் எல்லை கோடு"
+
+#. MLMaA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "கீழ் எல்லை கோடு"
+
+#. ZqTGF
+#: svx/inc/frmsel.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "கிடைமட்ட எல்லை கோடு"
+
+#. jzGHA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "செங்குத்து எல்லை கோடு"
+
+#. DodCu
+#: svx/inc/frmsel.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "மூலைவிட்ட எல்லைக்கோடு, இடமேலிருந்து வல அடிப்புறம்வரை"
+
+#. wfJ23
+#: svx/inc/frmsel.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "மூலைவிட்ட எல்லைக்கோடு, இட அடிப்புறத்திலிருந்து வல மேற்புறம் வரை"
+
+#. dTBRy
+#: svx/inc/frmsel.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Border setting"
+msgstr "எல்லை அமைவுகள்"
+
+#. LhEua
+#: svx/inc/frmsel.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Left border line"
+msgstr "இடது எல்லை கோடு"
+
+#. DAuHi
+#: svx/inc/frmsel.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Right border line"
+msgstr "வலது எல்லை கோடு"
+
+#. BYUTR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Top border line"
+msgstr "மேல் எல்லை கோடு"
+
+#. QAnid
+#: svx/inc/frmsel.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "கீழ் எல்லை கோடு"
+
+#. kDBDR
+#: svx/inc/frmsel.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "கிடைமட்ட எல்லை கோடு"
+
+#. Em9YX
+#: svx/inc/frmsel.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "செங்குத்து எல்லை கோடு"
+
+#. oDFKb
+#: svx/inc/frmsel.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "மூலைவிட்ட எல்லைக்கோடு, இடமேலிருந்து வல அடிப்புறம்வரை"
+
+#. 5EYDA
+#: svx/inc/frmsel.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "மூலைவிட்ட எல்லைக்கோடு, இட அடிப்புறத்திலிருந்து வல மேற்புறம் வரை"
+
+#. Xx2Fj
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: API names for Paragraph, Character
+#. and Text cursor values
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Node names
+#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:21
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. d2zEw
+#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:22
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#. jjrLz
+#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:23
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#. RTu5D
+#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:25
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "False"
+msgstr ""
+
+#. 67Lpi
+#: svx/inc/inspectorvalues.hrc:26
+msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#. hPpj7
+#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "None"
+msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#. dQWBh
+#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:32
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Bullet"
+msgstr "பொட்டுகள்"
+
+#. GfQQK
+#. SVX_NUM_BITMAP
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Graphics"
+msgstr "வரைவியல்"
+
+#. DfEKa
+#. SVX_NUM_BITMAP|0x80
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "இணைக்கப்பட்ட சித்திரங்கள்"
+
+#. AF3ts
+#. SVX_NUM_ARABIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#. bBGa7
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#. 5MDDu
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:37
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#. qGL48
+#. SVX_NUM_ROMAN_UPPER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:38
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#. tZAzS
+#. SVX_NUM_ROMAN_LOWER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:39
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#. hbCEG
+#. TEXT_NUMBER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "1st, 2nd, 3rd, ..."
+msgstr ""
+
+#. ymefj
+#. TEXT_CARDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "One, Two, Three, ..."
+msgstr ""
+
+#. uPBZs
+#. TEXT_ORDINAL
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "First, Second, Third, ..."
+msgstr ""
+
+#. 2QoAG
+#. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:43
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#. 7Snqt
+#. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:44
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. 2jYQi
+#. SYMBOL_CHICAGO
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..."
+msgstr ""
+
+#. GG8gr
+#. NATIVE_NUMBERING
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:46
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "இயல்பு எண்ணிடல்"
+
+#. yLB7R
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:47
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (பல்கேரிய)"
+
+#. JHskj
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (பல்கேரிய)"
+
+#. sqKyt
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:49
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (பல்கேரிய)"
+
+#. QtcCE
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:50
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (பல்கேரிய)"
+
+#. DeUDb
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:51
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (உருசியம்)"
+
+#. kAHJb
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:52
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (உருசியம்)"
+
+#. kHAr7
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:53
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (உருசியம்)"
+
+#. Dkve7
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (உருசியம்)"
+
+#. EdfYn
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (செர்பியம்)"
+
+#. oFJkn
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:56
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (செர்பியம்)"
+
+#. oA7CM
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (செர்பியம்)"
+
+#. Eom7M
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (செர்பியம்)"
+
+#. SDWCw
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_UK
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#. 82HYD
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_UK
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#. YTqdJ
+#. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_UK
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#. 2e5Rp
+#. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_UK
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Ukrainian)"
+msgstr ""
+
+#. SDSQ6
+#. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek)"
+msgstr ""
+
+#. CMFjw
+#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek)"
+msgstr ""
+
+#. 8Cxkk
+#. NUMBER_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...י, יא...כ, ..."
+msgstr ""
+
+#. n2sV8
+#. CHARS_HEBREW
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "א...ת, אא...תת, ..."
+msgstr ""
+
+#. nR8RG
+#. NUMBER_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)"
+msgstr ""
+
+#. jEE4r
+#. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. YFYp2
+#. NUMBER_INDIC_DEVANAGARI
+#: svx/inc/numberingtype.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
+msgid "१, २, ३, ..."
+msgstr ""
+
+#. Vd6uV
+#. enum SvxRotateMode ----------------------------------------------------
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:20
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD"
+msgid "Rotation only within cell"
+msgstr ""
+
+#. r8WzF
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:21
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP"
+msgid "From upper cell edge"
+msgstr ""
+
+#. E7EVi
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:22
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER"
+msgid "From vertical middle cell"
+msgstr ""
+
+#. NEwyu
+#: svx/inc/rotationstrings.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM"
+msgid "From lower cell edge"
+msgstr ""
+
+#. Je56M
+#: svx/inc/samecontent.hrc:20
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "All Pages"
+msgstr "எல்லா பக்கங்களும்"
+
+#. kKCQR
+#: svx/inc/samecontent.hrc:21
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First Page"
+msgstr "முதல் பெயர்"
+
+#. MHuCA
+#: svx/inc/samecontent.hrc:22
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "Left and Right Pages"
+msgstr "இடது மற்றும் வலது அம்பு"
+
+#. XH8p4
+#: svx/inc/samecontent.hrc:23
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
+msgid "First, Left and Right Pages"
+msgstr ""
+
+#. F9hHK
+#: svx/inc/spacing.hrc:26
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. GAuJk
+#: svx/inc/spacing.hrc:27
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. DB9aM
+#: svx/inc/spacing.hrc:28
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. 5PhsT
+#: svx/inc/spacing.hrc:29
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. 3LSyH
+#: svx/inc/spacing.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. NzRZJ
+#: svx/inc/spacing.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. JBwJZ
+#: svx/inc/spacing.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. AwWUq
+#: svx/inc/spacing.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. SGERK
+#: svx/inc/spacing.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZAZbV
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. DJAZx
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. scXTX
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. zN8GJ
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. cbhBF
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 8kTDK
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. etG35
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. F7GxF
+#: svx/inc/spacing.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. ZNunF
+#: svx/inc/spacing.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Small (1/16″)"
+msgstr ""
+
+#. BUnaC
+#: svx/inc/spacing.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small (1/8″)"
+msgstr ""
+
+#. oBhFP
+#: svx/inc/spacing.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Small Medium (1/4″)"
+msgstr ""
+
+#. tDBA3
+#: svx/inc/spacing.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium (3/8″)"
+msgstr ""
+
+#. fDRCW
+#: svx/inc/spacing.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Medium Large (1/2″)"
+msgstr ""
+
+#. Ls2Jq
+#: svx/inc/spacing.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Large (3/4″)"
+msgstr ""
+
+#. DLXcU
+#: svx/inc/spacing.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH"
+msgid "Extra Large (1″)"
+msgstr ""
+
+#. phGfi
+#: svx/inc/spacing.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. XVMbm
+#. Extra Small (0.16 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. L3BfG
+#. Small (0.32 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small (%1)"
+msgstr ""
+
+#. 2VGHi
+#. Small Medium (0.64 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Small Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. Z7Wot
+#. Medium (0.95 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium (%1)"
+msgstr ""
+
+#. CS6Zz
+#. Medium Large (1.27 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Medium Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. BaS7j
+#. Large (1.9 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. gAc3E
+#. Extra Large (2.54 cm)
+#: svx/inc/spacing.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM"
+msgid "Extra Large (%1)"
+msgstr ""
+
+#. koHH6
+#: svx/inc/svxerr.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) நிகண்டை இயக்குவதில் வழு."
+
+#. fpWGL
+#: svx/inc/svxerr.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) எழுத்துக்கூட்டை இயக்குகிறது."
+
+#. KBiXG
+#: svx/inc/svxerr.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) நடுக்கோடிடலை இயக்குவதில் பிழை."
+
+#. G3CuN
+#: svx/inc/svxerr.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) அகராதியை உருவாக்குவதில் பிழை."
+
+#. aLECe
+#: svx/inc/svxerr.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "பின்புலக் கூற்றை அமைப்பதில் $(ERR)."
+
+#. YFjdh
+#: svx/inc/svxerr.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXERRCTX"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) வரைவியலை ஏற்றுவதில் பிழை."
+
+#. 436yB
+#: svx/inc/svxerr.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+"or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'."
+msgstr ""
+
+#. JhrPu
+#: svx/inc/svxerr.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "சொல் திருத்தி இல்லை."
+
+#. H96ub
+#: svx/inc/svxerr.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "அகராதி $(ARG1) உருவாக்கவியலாது."
+
+#. GH3nH
+#: svx/inc/svxerr.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "வரைவியல் $(ARG1) காணப்படவில்லை."
+
+#. XKE75
+#: svx/inc/svxerr.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "ஒரு இணைக்காத‌ வரைவியலை ஏற்ற முடியவில்லை."
+
+#. YAuTf
+#: svx/inc/svxerr.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த சொல்லுக்கு ஒரு மொழி நிர்ணயம் செய்யப்படவில்லை."
+
+#. GDyAw
+#: svx/inc/svxerr.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "அனைத்து மாற்றங்களும் இழக்கப்பட்டது. மூல VBA பெரும நிரல் பதிலாகச் சேமிக்கப்பட்டது."
+
+#. A2WQJ
+#: svx/inc/svxerr.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "ஆவணத்தில் உள்ள மூல VBA Basic Code சேமிக்கப்படாது."
+
+#. CYP9j
+#: svx/inc/svxerr.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "கடவுச்சொல் தவறு. ஆவணத்தைத் திறக்க இயலவில்லை."
+
+#. 5QxXU
+#: svx/inc/svxerr.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "இந்த ஆவணத்தில் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ள மறையக்க விதத்திற்கு ஆதரவில்லை. மைரோசொப்ட் ஓபிஸ் 97/2000 க்கு ஒத்திசைவான கடவுச்சொல் மறையாக்கத்திற்கு மட்டுமே ஆதரவு."
+
+#. MACrt
+#: svx/inc/svxerr.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "கடவுச்சொல்-மறைகுறியாக்கப்பட்ட மைக்ரோசாப்ட் பவர்பாயிண்ட் விளக்கக்காட்சிகளை ஏற்றுவதற்கு வசதி இல்லை."
+
+#. 4CPe7
+#: svx/inc/svxerr.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXERRCODE"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"ஆவணங்களை மைக்ரோசாப்ட் ஆபீஸ் வடிவத்தில் சேமிக்க கடவுச்சொல் பாதுகாப்பு வசதி இல்லை.\n"
+"நீங்கள் கடவுச்சொல் பாதுகாப்பு இல்லாமல் ஆவணத்தை சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. xnBAZ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left"
+msgstr "இடது"
+
+#. GHBGu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right"
+msgstr "வலது"
+
+#. aEeds
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From left"
+msgstr "இடமிருந்து"
+
+#. ivTxP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inside"
+msgstr "உள்ளே"
+
+#. U5FyC
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outside"
+msgstr "வெளிப்பக்கம்"
+
+#. 67K4H
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From inside"
+msgstr "உள்ளே இருந்து"
+
+#. XK3PD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire paragraph area"
+msgstr ""
+
+#. CrRe5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "பத்தி உரை பகுதி"
+
+#. irDjf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left of page text area"
+msgstr ""
+
+#. uio8s
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right of page text area"
+msgstr ""
+
+#. MjjYE
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left of paragraph text area"
+msgstr ""
+
+#. DAEs9
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right of paragraph text area"
+msgstr ""
+
+#. qvFns
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "உள் பக்க விளிம்பு"
+
+#. XwtPT
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "வெளிப்பக்க விளிம்பு"
+
+#. oF2mP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "உள்பத்தியின் விளிம்பு"
+
+#. Hffsf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "பத்தியின் வொளி விளிம்பு"
+
+#. ey4rc
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire page"
+msgstr "முழுப்பக்கம்"
+
+#. WJocu
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Page text area"
+msgstr "பக்க உரை இடம்"
+
+#. fM45X
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Above page text area"
+msgstr ""
+
+#. mEkrP
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below page text area"
+msgstr ""
+
+#. XG9Bj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Base line"
+msgstr "அடி வரி"
+
+#. A3DbQ
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Character"
+msgstr "எழுத்து"
+
+#. Qyopb
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Row"
+msgstr "வரிசை"
+
+#. mnw2J
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Left of frame text area"
+msgstr ""
+
+#. KuFJh
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Right of frame text area"
+msgstr ""
+
+#. 8wUyB
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "முழுச்சட்டம்"
+
+#. FRNBs
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "சட்டக உரையிடம்"
+
+#. CEgLN
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "உள் சட்ட விளிம்பு"
+
+#. UroG3
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "வெளி சட்ட விளிம்பு"
+
+#. hMCeD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top"
+msgstr "மேல்"
+
+#. zvKGF
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom"
+msgstr "கீழ்"
+
+#. zLzw8
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63 svx/inc/swframeposstrings.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Center"
+msgstr "மையம்"
+
+#. HKRAf
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From top"
+msgstr "மேலிருந்து"
+
+#. o7Td5
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From bottom"
+msgstr "அடியிலிருந்து"
+
+#. bF2Nd
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Below"
+msgstr "கீழ்"
+
+#. Q9AZn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "From right"
+msgstr "வலமிருந்து"
+
+#. Y6y4s
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top page border"
+msgstr "மேல் பக்க விளிம்பு"
+
+#. ZyAri
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "கீழ் பக்க விளிம்பு"
+
+#. 2vRtm
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "மேல் பத்தி விளிம்பு"
+
+#. AAFLn
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "கீழ் பத்தி விளிம்பு"
+
+#. dmVNj
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
+msgid "Line of text"
+msgstr "உரை வரி"
+
+#. gKq8G
+#: svx/inc/tabwin.hrc:29
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Table"
+msgstr "அட்டவணை"
+
+#. 4mnUW
+#: svx/inc/tabwin.hrc:30
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "Query"
+msgstr "வினவல்"
+
+#. rfs4A
+#: svx/inc/tabwin.hrc:31
+msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. QF2ZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:33
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (Windows-1252/WinLatin 1)"
+
+#. VbWZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (Apple Macintosh)"
+
+#. 5yMG7
+#: svx/inc/txenctab.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-850/International)"
+
+#. KYDEk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-437/US)"
+
+#. 3MbrA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+
+#. bdxAU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+
+#. kMQ9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+
+#. YTGtN
+#: svx/inc/txenctab.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-865/Nordic)"
+
+#. 7f2UV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (ASCII/US)"
+
+#. Hksxs
+#: svx/inc/txenctab.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-1)"
+
+#. PBDdu
+#: svx/inc/txenctab.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-2)"
+
+#. MFqWF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "இலத்தின் 3 (ISO-8859-3)"
+
+#. WBkLV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "பால்டிக்கு (ISO-8859-4)"
+
+#. b5SPH
+#: svx/inc/txenctab.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "சிரிலிக் (ISO-8859-5)"
+
+#. wFCbj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "அரபு (ISO-8859-6)"
+
+#. qTzCE
+#: svx/inc/txenctab.hrc:48
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "கிரேக்க (ISO-8859-7)"
+
+#. MmChj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "இப்ரூ (ISO-8859-8)"
+
+#. 3bHAV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "துருக்கிய (ISO-8859-9)"
+
+#. phdte
+#: svx/inc/txenctab.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-14)"
+
+#. MpHUZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#. JgVnj
+#: svx/inc/txenctab.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "கிரேக்க (DOS/OS2-737)"
+
+#. EQi6s
+#: svx/inc/txenctab.hrc:54
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "பால்டிக் (DOS/OS2-775)"
+
+#. SDvMf
+#: svx/inc/txenctab.hrc:55
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பா (DOS/OS2-852)"
+
+#. 3FrUC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "சிரிலிக் (DOS/OS2-855)"
+
+#. G8q5c
+#: svx/inc/txenctab.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "துருக்கிய (DOS/OS2-857)"
+
+#. kBvdY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "இப்ரூ (DOS/OS2-862)"
+
+#. to6H6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "அரபு (DOS/OS2-864)"
+
+#. BH6K4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "சிரிலிக் (DOS/OS2-866/Russian)"
+
+#. ms8Dk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:61
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "கிரேக்க (DOS/OS2-869/Modern)"
+
+#. U9RbL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:62
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பிய (Windows-1250/WinLatin 2)"
+
+#. fRRMB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:63
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "சிரிலிக் (Windows-1251)"
+
+#. 7D9eT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:64
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "கிரேக்க (Windows-1253)"
+
+#. sa8W8
+#: svx/inc/txenctab.hrc:65
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "துரிக்கிய (Windows-1254)"
+
+#. ZxMJy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "இப்ரூ (Windows-1255)"
+
+#. 4GLZX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "அரபு (Windows-1256)"
+
+#. errzy
+#: svx/inc/txenctab.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "பால்டிக் (Windows-1257)"
+
+#. SSo9X
+#: svx/inc/txenctab.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
+msgstr "வியட்நாமிய (Windows-1258)"
+
+#. udrZT
+#: svx/inc/txenctab.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. g2Z7z
+#: svx/inc/txenctab.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்/குரோஷிய)"
+
+#. 9jpM6
+#: svx/inc/txenctab.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "சிரிலிக் (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. YB8BU
+#: svx/inc/txenctab.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "கிரேக்கம் (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. rEWLF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "மேற்கு ஐரோப்பிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்/ஐஸ்லாந்திய)"
+
+#. eCAET
+#: svx/inc/txenctab.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பியா (Apple Macintosh/ரோமானியன்)"
+
+#. T4VVK
+#: svx/inc/txenctab.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "துருக்கிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. a8GDk
+#: svx/inc/txenctab.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "சிரிலிக் (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்/உக்ரேனிய)"
+
+#. 4RBWC
+#: svx/inc/txenctab.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "எழிய சீனம் (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. 6WCbw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. DyADW
+#: svx/inc/txenctab.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "ஜப்பானிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. BXQq2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "கொரிய (ஆப்பிள் மெகிண்டோஷ்)"
+
+#. 6eezP
+#: svx/inc/txenctab.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "ஜப்பானிய (விண்டோஸ்--932)"
+
+#. FuA86
+#: svx/inc/txenctab.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "எளிய சீனம் (விண்டோஸ்--936)"
+
+#. Rgvx2
+#: svx/inc/txenctab.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "கொரிய (விண்டோஸ்--949)"
+
+#. VrtX4
+#: svx/inc/txenctab.hrc:85
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (விண்டோஸ்--950)"
+
+#. XYyEd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "ஜப்பானிய (Shift-JIS)"
+
+#. k5M56
+#: svx/inc/txenctab.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "எளிய சீனம் (GB-2312)"
+
+#. PFzZY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "எளிய சீனம் (GB-18030)"
+
+#. gb9bm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (GBT-12345)"
+
+#. C69XX
+#: svx/inc/txenctab.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "எளிய சீனம் (GBK/GB-2312-80)"
+
+#. UP3uw
+#: svx/inc/txenctab.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (பெரிய5)"
+
+#. DaFZR
+#: svx/inc/txenctab.hrc:92
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (BIG5-HKSCS)"
+
+#. qEQVA
+#: svx/inc/txenctab.hrc:93
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "ஜப்பானிய (EUC-JP)"
+
+#. auzHg
+#: svx/inc/txenctab.hrc:94
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "எளிய சீனம் (EUC-CN)"
+
+#. ndTrZ
+#: svx/inc/txenctab.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "பாரம்பரிய சீனம் (EUC-TW)"
+
+#. 6pPLL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "ஜப்பானிய (ISO-2022-JP)"
+
+#. tWf3P
+#: svx/inc/txenctab.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "எளிய சீனம் (ISO-2022-CN)"
+
+#. XMFCL
+#: svx/inc/txenctab.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "சிரிலிக் (KOI8-R)"
+
+#. 2pFce
+#: svx/inc/txenctab.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "ஒருங்குறி (UTF-7)"
+
+#. FXEDd
+#: svx/inc/txenctab.hrc:100
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "ஒருங்குறி (UTF-8)"
+
+#. PKDvB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:101
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-10)"
+
+#. QGYqt
+#: svx/inc/txenctab.hrc:102
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "கிழக்கு ஐரோப்பா (ISO-8859-13)"
+
+#. Vx6bY
+#: svx/inc/txenctab.hrc:103
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "கொரிய (EUC-KR)"
+
+#. 5CBHm
+#: svx/inc/txenctab.hrc:104
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "கொரிய (ISO-2022-KR)"
+
+#. nLGik
+#: svx/inc/txenctab.hrc:105
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "கொரிய (Windows-Johab-1361)"
+
+#. QBgZo
+#: svx/inc/txenctab.hrc:106
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Unicode (UTF-16)"
+msgstr "ஒருங்குறி (UTF-16)"
+
+#. JGdVV
+#: svx/inc/txenctab.hrc:107
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "தாய் (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#. monLB
+#: svx/inc/txenctab.hrc:108
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "தாய் (Windows-874)"
+
+#. USeUF
+#: svx/inc/txenctab.hrc:109
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "சிரிலிக் (KOI8-U)"
+
+#. vrLQe
+#: svx/inc/txenctab.hrc:110
+msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "சிரிலிக் (PT154)"
+
+#. rKPau
+#: svx/source/dialog/page.hrc:31
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#. URac3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:32
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#. EPudF
+#: svx/source/dialog/page.hrc:33
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. qdkCd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:34
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#. HTZUv
+#: svx/source/dialog/page.hrc:35
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#. cCYrf
+#: svx/source/dialog/page.hrc:36
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#. xXp6C
+#: svx/source/dialog/page.hrc:37
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#. A5BnL
+#: svx/source/dialog/page.hrc:38
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Letter"
+msgstr "கடிதம்"
+
+#. sx5cV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:39
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Legal"
+msgstr "சட்டஞ்சார்ந்த"
+
+#. Pkxcm
+#: svx/source/dialog/page.hrc:40
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "லோங் பொண்டு"
+
+#. JMsqY
+#: svx/source/dialog/page.hrc:41
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "சிறுபக்க செய்தித்தாள்"
+
+#. UBtQK
+#: svx/source/dialog/page.hrc:42
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#. Ruu59
+#: svx/source/dialog/page.hrc:43
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#. CFdsg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:44
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#. PCV4H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:45
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#. GfVjG
+#: svx/source/dialog/page.hrc:46
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#. FJBrB
+#: svx/source/dialog/page.hrc:47
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "பெரிய 32 Kai"
+
+#. by7kM
+#: svx/source/dialog/page.hrc:48
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "User"
+msgstr "பயனர்"
+
+#. EGzYq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:49
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL கடித உறை"
+
+#. YFzCy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:50
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 கடித உறை"
+
+#. Vcc7P
+#: svx/source/dialog/page.hrc:51
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 கடித உறை"
+
+#. XsMRE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:52
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 கடித உறை"
+
+#. uFwGu
+#: svx/source/dialog/page.hrc:53
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 கடித உறை"
+
+#. dCpd2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:54
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#6¾ Envelope"
+msgstr "#6¾ கடித உறை"
+
+#. zy6rP
+#: svx/source/dialog/page.hrc:55
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
+msgstr "#7¾ (Monarch) கடித உறை"
+
+#. m4N6Q
+#: svx/source/dialog/page.hrc:56
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "#9 கடித உறை"
+
+#. JsBkZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:57
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "#10 கடித உறை"
+
+#. 7FeU9
+#: svx/source/dialog/page.hrc:58
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "#11கடித உறை"
+
+#. 6sqhV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:59
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "#12 கடித உறை"
+
+#. 8uXDq
+#: svx/source/dialog/page.hrc:60
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "ஜப்பானிய அஞ்சலட்டை"
+
+#. N2J2b
+#: svx/source/dialog/page.hrc:65
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#. 78f4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:66
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#. i6x38
+#: svx/source/dialog/page.hrc:67
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#. Dmqus
+#: svx/source/dialog/page.hrc:68
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#. XjWtg
+#: svx/source/dialog/page.hrc:69
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+#. yqBrH
+#: svx/source/dialog/page.hrc:70
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#. Ao3sz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:71
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+#. jvpHD
+#: svx/source/dialog/page.hrc:72
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr "B6 (ISO)"
+
+#. DGqE3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:73
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr "B5 (ISO)"
+
+#. JrZiW
+#: svx/source/dialog/page.hrc:74
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr "B4 (ISO)"
+
+#. 8zZQc
+#: svx/source/dialog/page.hrc:75
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Letter"
+msgstr "கடிதம்"
+
+#. NKMub
+#: svx/source/dialog/page.hrc:76
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Legal"
+msgstr "சட்டஞ்சார்ந்த"
+
+#. GyH6H
+#: svx/source/dialog/page.hrc:77
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Long Bond"
+msgstr "லோங் பொண்டு"
+
+#. gWjE2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:78
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Tabloid"
+msgstr "சிறுபக்க செய்தித்தாள்"
+
+#. 5Dddp
+#: svx/source/dialog/page.hrc:79
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr "B6 (JIS)"
+
+#. sYcjZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:80
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr "B5 (JIS)"
+
+#. f9tD2
+#: svx/source/dialog/page.hrc:81
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr "B4 (JIS)"
+
+#. DGFbZ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:82
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "16 Kai"
+msgstr "16 Kai"
+
+#. JbFMy
+#: svx/source/dialog/page.hrc:83
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "32 Kai"
+msgstr "32 Kai"
+
+#. E3CDE
+#: svx/source/dialog/page.hrc:84
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr "பெரிய 32 Kai"
+
+#. rSAv7
+#: svx/source/dialog/page.hrc:85
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "User"
+msgstr "பயனர்"
+
+#. z3HXV
+#: svx/source/dialog/page.hrc:86
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "DL கடித உறை"
+
+#. k2HBd
+#: svx/source/dialog/page.hrc:87
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "C6 கடித உறை"
+
+#. t43Ta
+#: svx/source/dialog/page.hrc:88
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "C6/5 கடித உறை"
+
+#. jfDNz
+#: svx/source/dialog/page.hrc:89
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "C5 கடித உறை"
+
+#. h2cDh
+#: svx/source/dialog/page.hrc:90
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "C4 கடித உறை"
+
+#. j4Hms
+#: svx/source/dialog/page.hrc:91
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Dia Slide"
+msgstr "Dia ஸ்லைடு"
+
+#. ePYVT
+#: svx/source/dialog/page.hrc:92
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr "திரை 4:3"
+
+#. pWa4A
+#: svx/source/dialog/page.hrc:93
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr "திரை 16:9"
+
+#. T62Dx
+#: svx/source/dialog/page.hrc:94
+#, fuzzy
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Screen 16:10"
+msgstr "திரை 16:10"
+
+#. hwMzF
+#: svx/source/dialog/page.hrc:95
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Widescreen"
+msgstr ""
+
+#. HqpFJ
+#: svx/source/dialog/page.hrc:96
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "On-screen Show (4:3)"
+msgstr ""
+
+#. PFU8U
+#: svx/source/dialog/page.hrc:97
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "On-screen Show (16:9)"
+msgstr ""
+
+#. 48LFY
+#: svx/source/dialog/page.hrc:98
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "On-screen Show (16:10)"
+msgstr ""
+
+#. ryFz3
+#: svx/source/dialog/page.hrc:99
+msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr "ஜப்பானிய அஞ்சலட்டை"
+
+#. 3gfeR
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog"
+msgid "Manage Changes"
+msgstr "மாற்றங்களை நிர்வகி"
+
+#. Jyka9
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:89
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "கருத்தைத் தொகு..."
+
+#. EnZSS
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:92
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|calcedit"
+msgid "Edit the comment for the selected change."
+msgstr ""
+
+#. kqtia
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:101
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort"
+msgid "Sorting"
+msgstr "வரிசைபடுத்தல்"
+
+#. 2DLpG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:111
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
+msgid "Action"
+msgstr "செயல்"
+
+#. 3YNZ7
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
+msgid "Position"
+msgstr "இடநிலை"
+
+#. wzRCk
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:128
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "எழுதியவர்"
+
+#. xavjS
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:137
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
+msgid "Date"
+msgstr "தேதி"
+
+#. CyvEG
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc"
+msgid "Description"
+msgstr "விவரம்"
+
+#. VDtBL
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:163
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "கருத்தைத் தொகு..."
+
+#. eRArW
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:166
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|writeredit"
+msgid "Edit the comment for the selected change."
+msgstr ""
+
+#. 75VLB
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:175
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort"
+msgid "Sort By"
+msgstr "வரிசைப்படுத்து"
+
+#. EYaEE
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:185
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
+msgid "Action"
+msgstr "செயல்"
+
+#. acfbi
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:193
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
+msgid "Author"
+msgstr "எழுதியவர்"
+
+#. WNQ9L
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:202
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
+msgid "Date"
+msgstr "தேதி"
+
+#. 8qG3o
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:211
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc"
+msgid "Comment"
+msgstr "கருத்து"
+
+#. Z9yjZ
+#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220
+#, fuzzy
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition"
+msgid "Document Position"
+msgstr "ஆவண நிலைப்பாடு"
+
+#. AHooD
+#. This is a verb. Push this button to quickly fix an a11y problem.
+#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:49
+msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryFixButton"
+msgid "Fix…"
+msgstr ""
+
+#. k4D3g
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8
+msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "நிபந்தனையைச் சேர்"
+
+#. zVZ7P
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:88
+msgctxt "addconditiondialog|label1"
+msgid "_Condition:"
+msgstr "நிபந்தனை:"
+
+#. CBWg9
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:114
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|condition"
+msgid "Enter a condition."
+msgstr ""
+
+#. GztAA
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:144
+msgctxt "addconditiondialog|label2"
+msgid "_Result:"
+msgstr "முடிவு:"
+
+#. 2aknP
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:156
+msgctxt "addconditiondialog|edit"
+msgid "_Edit Namespaces..."
+msgstr "பெயர்வெளிகளைத் தொகு..."
+
+#. 7dmUi
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:164
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|edit"
+msgid "Opens the Namespaces for Form dialog where you can add, edit, or delete namespaces."
+msgstr ""
+
+#. At9nJ
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:191
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|result"
+msgid "Displays a preview of the result."
+msgstr ""
+
+#. obZQs
+#: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:218
+msgctxt "addconditiondialog|extended_tip|AddConditionDialog"
+msgid "Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator."
+msgstr ""
+
+#. AVvdB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:100
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|name"
+msgid "Enter the name of the item."
+msgstr ""
+
+#. Ac8VD
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114
+msgctxt "adddataitemdialog|nameft"
+msgid "_Name:"
+msgstr "பெயர்:"
+
+#. C2HJB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128
+msgctxt "adddataitemdialog|valueft"
+msgid "_Default value:"
+msgstr "முன்னிருப்பு மதிப்பு:"
+
+#. 6XN5s
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140
+msgctxt "adddataitemdialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "சேர்..."
+
+#. qt9Aw
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:162
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|value"
+msgid "Enter a default value for the selected item."
+msgstr ""
+
+#. kDPzz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:177
+msgctxt "adddataitemdialog|label1"
+msgid "Item"
+msgstr "உருப்படி"
+
+#. 5eBHo
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210
+msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft"
+msgid "_Data type:"
+msgstr "தரவு வகை:"
+
+#. cSxmt
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:228
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|datatype"
+msgid "Select the data type for the selected item."
+msgstr ""
+
+#. CDawq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:239
+msgctxt "adddataitemdialog|required"
+msgid "_Required"
+msgstr "தேவையான"
+
+#. RoGeb
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:247
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|required"
+msgid "Specifies if the item must be included on the XForm."
+msgstr ""
+
+#. xFrP8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:258
+msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "நிபந்தனை"
+
+#. ZmXJi
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:266
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|requiredcond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
+msgstr ""
+
+#. Rqtm8
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:277
+msgctxt "adddataitemdialog|relevant"
+msgid "R_elevant"
+msgstr "தொடர்புடைய"
+
+#. QwPmR
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:285
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevant"
+msgid "Declares the item as relevant."
+msgstr ""
+
+#. ZpbVz
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:296
+msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "நிபந்தனை"
+
+#. ZzhU6
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:304
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|relevantcond"
+msgid "Declares the item as a constraint."
+msgstr ""
+
+#. gLAEV
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:315
+msgctxt "adddataitemdialog|constraint"
+msgid "_Constraint"
+msgstr "கட்டுத்தடை"
+
+#. jspHN
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:323
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraint"
+msgid "Declares the item as a constraint."
+msgstr ""
+
+#. k7xDZ
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:334
+msgctxt "adddataitemdialog|readonly"
+msgid "Read-_only"
+msgstr "வாசிக்க-மட்டும்"
+
+#. YYuo9
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:342
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonly"
+msgid "Declares the item as read-only."
+msgstr ""
+
+#. aAGTh
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:353
+msgctxt "adddataitemdialog|calculate"
+msgid "Calc_ulate"
+msgstr "கணக்கிடு"
+
+#. Ct5yr
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:361
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculate"
+msgid "Declares that the item is calculated."
+msgstr ""
+
+#. Rxz2f
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:372
+msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond"
+msgid "Condition"
+msgstr "நிபந்தனை"
+
+#. HFeZa
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:380
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|constraintcond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can specify the constraint condition."
+msgstr ""
+
+#. wDmeB
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:391
+msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond"
+msgid "Condition"
+msgstr "நிபந்தனை"
+
+#. DvGPL
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:399
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|readonlycond"
+msgid "Declares that the item is calculated."
+msgstr ""
+
+#. PTPGq
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:410
+msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond"
+msgid "Condition"
+msgstr "நிபந்தனை"
+
+#. F6JBe
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:418
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|calculatecond"
+msgid "The Condition button opens the Add Condition dialog where you can enter the calculation."
+msgstr ""
+
+#. JEwfa
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:433
+msgctxt "adddataitemdialog|label4"
+msgid "Settings"
+msgstr "அமைவுகள்"
+
+#. dYE4K
+#: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:458
+msgctxt "adddataitemdialog|extended_tip|AddDataItemDialog"
+msgid "Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator."
+msgstr ""
+
+#. kGDkZ
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8
+msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
+msgid "Add Instance"
+msgstr "நிகழ்வைச் சேர்"
+
+#. CiRHq
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:104
+msgctxt "addinstancedialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "பெயர்:"
+
+#. SyBuY
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:118
+msgctxt "addinstancedialog|alttitle"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "நிகழ்வைத் தொகு"
+
+#. TDx57
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:130
+msgctxt "addinstancedialog|urlft"
+msgid "_URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#. vXdwB
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:160
+msgctxt "addinstancedialog|browse"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_உலாவு..."
+
+#. s295E
+#: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:173
+msgctxt "addinstancedialog|link"
+msgid "_Link instance"
+msgstr "நிகழ்வை இணை"
+
+#. BUU2x
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8
+msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog"
+msgid "Add Model"
+msgstr "ஒப்புருவைச் சேர்"
+
+#. BVA6X
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:85
+msgctxt "addmodeldialog|modify"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr "மாதிரி தரவு புதுப்பித்தல் ஆவணத்தின் மாற்றியமை நிலையை மாற்றும்"
+
+#. hngBo
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:93
+msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|modify"
+msgid "When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\"."
+msgstr ""
+
+#. rNsqB
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:112
+msgctxt "addmodeldialog|extended_tip|name"
+msgid "Enter the name."
+msgstr "ஒரு புதிய முதன்மை ஆவணத்தை உருவாக்கும்."
+
+#. SDrTB
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:125
+msgctxt "addmodeldialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "பெயர்:"
+
+#. BCjAN
+#: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:139
+msgctxt "addmodeldialog|alttitle"
+msgid "Edit Model"
+msgstr "ஒப்புருவைத் தொகு"
+
+#. tEB4d
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8
+msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr "பெயர்வெளியைச் சேர்"
+
+#. Tr89B
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:90
+msgctxt "addnamespacedialog|label1"
+msgid "_Prefix:"
+msgstr "முன்னொட்டு:"
+
+#. dArAo
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:132
+msgctxt "addnamespacedialog|label2"
+msgid "_URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#. YtT2E
+#: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:146
+msgctxt "addnamespacedialog|alttitle"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr "பெயர்வெளியைத் தொகு"
+
+#. zGRwg
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8
+msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "சமர்ப்பித்தலை சேர்"
+
+#. Q6TEm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:105
+msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
+msgid "_Name:"
+msgstr "பெயர்:"
+
+#. uHEpR
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:119
+msgctxt "addsubmissiondialog|urlft"
+msgid "Binding e_xpression:"
+msgstr "கூற்றை பிணைத்தல்:"
+
+#. AncQm
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:131
+msgctxt "addsubmissiondialog|browse"
+msgid "_Add..."
+msgstr "சேர்..."
+
+#. RzDTr
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:147
+msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
+msgid "_Action:"
+msgstr "செயல்:"
+
+#. zHkNb
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:176
+msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
+msgid "_Method:"
+msgstr "முறை:"
+
+#. 6VGN7
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:216
+msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
+msgid "_Binding:"
+msgstr "பிணைத்தல்:"
+
+#. GkBRk
+#: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:230
+msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
+msgid "_Replace:"
+msgstr "மாற்றிவை:"
+
+#. yvhoc
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr "ஆசிய ஒலிப்புதவி"
+
+#. Hj3z4
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:91
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft"
+msgid "Base text"
+msgstr "அடிப்படை உரை "
+
+#. ob9GM
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:103
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "ரூபி உரை"
+
+#. 5i2SB
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:153
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "அடிப்படை உரை "
+
+#. AmySt
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:154
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left2ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. CgQBG
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:171
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left1ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. NWo3X
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:189
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right1ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
+#. kmxtU
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:206
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "ரூபி உரை"
+
+#. QikUh
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right2ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
+#. iMRNj
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:224
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "அடிப்படை உரை "
+
+#. YGAWS
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:225
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left3ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. 7JS7K
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:242
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "ரூபி உரை"
+
+#. z4hPb
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:243
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right3ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
+#. atKaG
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:260
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "ரூபி உரை"
+
+#. LJwUL
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:261
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Right4ED"
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text."
+msgstr ""
+
+#. QsYkZ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:278
+#, fuzzy
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject"
+msgid "Base text"
+msgstr "அடிப்படை உரை "
+
+#. 8BDyd
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:279
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|Left4ED"
+msgid "Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here."
+msgstr ""
+
+#. opK8r
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:317
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
+msgid "Alignment:"
+msgstr "சீரமைப்பு:"
+
+#. o66DA
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:331
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
+msgid "Position:"
+msgstr "நிலை:"
+
+#. U8p5i
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:345
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
+msgid "Character style for ruby text:"
+msgstr "ரூபி உரைக்கான வரியுருப்பாங்கு:"
+
+#. cLDc6
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|stylelb"
+msgid "Select a character style for the ruby text."
+msgstr ""
+
+#. VmD7B
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:373
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
+msgid "Styles"
+msgstr "பாணிகள்"
+
+#. v8dzx
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:380
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|styles"
+msgid "Opens the Styles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text."
+msgstr ""
+
+#. Ruh4F
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:394
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Left"
+msgstr "இடது"
+
+#. AoQvC
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:395
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Center"
+msgstr "மத்தியில்"
+
+#. CoQRD
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:396
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "Right"
+msgstr "வலது"
+
+#. gjvDa
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:397
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "0 1 0"
+msgstr "0 1 0"
+
+#. jD75S
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:398
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
+msgid "1 2 1"
+msgstr "1 2 1"
+
+#. P3jGw
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:402
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb"
+msgid "Select the horizontal alignment for the ruby text."
+msgstr ""
+
+#. 68NYJ
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:416
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Top"
+msgstr "மேல்"
+
+#. 5Ue7R
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:417
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Bottom"
+msgstr "கீழே"
+
+#. TsZ3E
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:418
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. GmE6A
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:422
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|positionlb"
+msgid "Select where you want to place the ruby text."
+msgstr ""
+
+#. BpTFn
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:446
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
+msgid "Preview:"
+msgstr "முன்னோட்டம்"
+
+#. HG9Rn
+#: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:503
+msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|AsianPhoneticGuideDialog"
+msgid "Allows you to add comments next to Asian characters to serve as a pronunciation guide."
+msgstr ""
+
+#. pCrNF
+#: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12
+msgctxt "cellmenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "நகலெடு"
+
+#. qALw7
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR"
+msgid "Insert into document"
+msgstr ""
+
+#. evrE6
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Add to favorites"
+msgstr ""
+
+#. XPhLz
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Remove from favorites"
+msgstr ""
+
+#. ga2un
+#: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36
+msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR"
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr ""
+
+#. dP299
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8
+msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog"
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr "சீன மாற்றம்"
+
+#. SdvGz
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:103
+msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு"
+
+#. TF3Zx
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:112
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|tosimplified"
+msgid "Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted."
+msgstr ""
+
+#. aDmx8
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:123
+msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு"
+
+#. WcnMD
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:132
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|totraditional"
+msgid "Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click OK to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted."
+msgstr ""
+
+#. dKQjR
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147
+msgctxt "chineseconversiondialog|label1"
+msgid "Conversion Direction"
+msgstr "நிலைமாற்றும் திசை"
+
+#. RPpp4
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:180
+msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms"
+msgid "Translate _common terms"
+msgstr "பொது சொற்களை மொழிபெயர்"
+
+#. BhE3k
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:189
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|commonterms"
+msgid "Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character."
+msgstr ""
+
+#. cEs8M
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200
+msgctxt "chineseconversiondialog|editterms"
+msgid "_Edit Terms..."
+msgstr "சொற்களைத் தொகு..."
+
+#. RpF9A
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:207
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|editterms"
+msgid "Opens the Edit Dictionary dialog where you can edit the list of conversion terms."
+msgstr ""
+
+#. dEHH2
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:222
+msgctxt "chineseconversiondialog|label2"
+msgid "Common Terms"
+msgstr "பொதுவான வார்த்தைகள்"
+
+#. FAEyQ
+#: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:253
+msgctxt "chineseconversiondialog|extended_tip|ChineseConversionDialog"
+msgid "Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted."
+msgstr ""
+
+#. AdAdK
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32
+msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "அகராதியை தொகு"
+
+#. 9ETP9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:115
+msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple"
+msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "மரபு சீனத்திலிருந்து எளிய சீனத்திற்கு"
+
+#. tG23L
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:124
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|tradtosimple"
+msgid "Converts traditional Chinese to simplified Chinese."
+msgstr ""
+
+#. SqsBj
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:135
+msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad"
+msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "எளிய சீனத்திலிருந்து மரபு சீனத்திற்கு"
+
+#. JddGF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:144
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|simpletotrad"
+msgid "Converts simplified Chinese to traditional Chinese."
+msgstr ""
+
+#. YqoXf
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:155
+msgctxt "chinesedictionary|reverse"
+msgid "Reverse mapping"
+msgstr "தலைகீழ் பொருத்தல்"
+
+#. 8WbJh
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:163
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|reverse"
+msgid "Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter."
+msgstr ""
+
+#. 4Y5b9
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:191
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:397
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:469
+msgctxt "chinesedictionary|termft"
+msgid "Term"
+msgstr "வார்த்தை"
+
+#. ETDYE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:205
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:412
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:484
+msgctxt "chinesedictionary|mappingft"
+msgid "Mapping"
+msgstr "பொருத்துதல்"
+
+#. P3DiF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:231
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|add"
+msgid "Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence."
+msgstr ""
+
+#. XZbeq
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:243
+msgctxt "chinesedictionary|modify"
+msgid "_Modify"
+msgstr "மாற்றியமை"
+
+#. ccyfm
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:250
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|modify"
+msgid "Saves the modified entry to the database file."
+msgstr ""
+
+#. FcqXr
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:269
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|delete"
+msgid "Removes the selected user-defined entry from the dictionary."
+msgstr ""
+
+#. cUcgH
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:498
+msgctxt "chinesedictionary|propertyft"
+msgid "Property"
+msgstr "பண்பு"
+
+#. nDmEW
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:305
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Other"
+msgstr "பிற"
+
+#. zEzUA
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:306
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Foreign"
+msgstr "அயல்"
+
+#. fG6PM
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:307
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "First name"
+msgstr "முதல் பெயர்"
+
+#. HbNRg
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:308
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Last name"
+msgstr "கடைசிப்பெயர்"
+
+#. yKHhp
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:309
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Title"
+msgstr "தலைப்பு"
+
+#. RvQrD
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:310
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Status"
+msgstr "நிலை"
+
+#. FAKe7
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:311
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Place name"
+msgstr "இடப்பெயர்"
+
+#. waJRm
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Business"
+msgstr "வியாபாரம்"
+
+#. ZiUmc
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Adjective"
+msgstr "அடைமொழி"
+
+#. VKjdE
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:314
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Idiom"
+msgstr "மரபுத்தொடர்"
+
+#. dB4SG
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:315
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "சுருக்கம்"
+
+#. sBYxF
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:316
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Numerical"
+msgstr "எண்சார்ந்த"
+
+#. rWJge
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:317
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Noun"
+msgstr "பெயர்ச்சொல்"
+
+#. kXcwC
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:318
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Verb"
+msgstr "வினைச்சொல்"
+
+#. YSxrd
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:319
+msgctxt "chinesedictionary|property"
+msgid "Brand name"
+msgstr "தயாரிப்பு பெயர்"
+
+#. CsQsq
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:323
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|property"
+msgid "Defines the class of the selected term."
+msgstr ""
+
+#. GvFwf
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:341
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|mapping"
+msgid "Enter the text that you want to replace the Term with."
+msgstr ""
+
+#. SBYjj
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:359
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|term"
+msgid "Enter the text that you want to replace with the Mapping term."
+msgstr ""
+
+#. 3qHaK
+#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:552
+msgctxt "chinesedictionary|extended_tip|ChineseDictionaryDialog"
+msgid "Edit the Chinese conversion terms."
+msgstr ""
+
+#. TZEqZ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37
+msgctxt "classificationdialog|dialogname"
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#. c6ZEp
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:122
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Classification:"
+msgstr "வகைப்பாடு"
+
+#. EzBeR
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:137
+msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification"
+msgid "International:"
+msgstr ""
+
+#. T5CsA
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:158
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationCB"
+msgid "Lists the translated document and paragraph classification levels of your installation."
+msgstr ""
+
+#. BKBcj
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:176
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|internationalclassiticationCB"
+msgid "Lists the international document and paragraph classification levels of your installation."
+msgstr ""
+
+#. 2DFQN
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:189
+msgctxt "classificationdialog|label-Marking"
+msgid "Marking:"
+msgstr ""
+
+#. QZAAx
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:205
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-Classification"
+msgid "Recently Used:"
+msgstr "சமீபத்தில் பயன்படுத்தியவை"
+
+#. nBJnS
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB"
+msgid "Lists the most recently used classification terms."
+msgstr ""
+
+#. E4AUF
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|markingLB"
+msgid "Lists the specific classification markings for document and paragraph classification of your installation."
+msgstr ""
+
+#. L4EWE
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:300
+msgctxt "classificationdialog|label-Content"
+msgid "Content"
+msgstr "உள்ளடக்கம்"
+
+#. rjd94
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:321
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|boldButton"
+msgid "Bold"
+msgstr "தங்கம்"
+
+#. ob6c4
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:327
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|toolboxCB"
+msgid "Applies bold character style to the classification contents."
+msgstr ""
+
+#. v8MHF
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:339
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|signButton"
+msgid "Sign Paragraph"
+msgstr "ஒளிந்துள்ள பத்தி"
+
+#. zGuTE
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:345
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|signButton"
+msgid "Opens the Select Certificate dialog to select a digital certificate for paragraph signature."
+msgstr ""
+
+#. xjChP
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:382
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|classiticationEditWindow"
+msgid "Displays the current classification terms of the document or paragraph."
+msgstr ""
+
+#. cDs9q
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:418
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "License:"
+msgstr ""
+
+#. d24J5
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:433
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part Number:"
+msgstr "துறை _எண்:"
+
+#. AEUjh
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:449
+msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber"
+msgid "Part text:"
+msgstr ""
+
+#. 9CyuA
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartEntry"
+msgid "Enter a custom intellectual property text for the document."
+msgstr ""
+
+#. Q3nGA
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:517
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartLB"
+msgid "Lists the available intellectual property licenses defined for your installation."
+msgstr ""
+
+#. GR2S8
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:563
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectual PropertyPartNumberLB"
+msgid "Lists the available intellectual property part numbers of your installation."
+msgstr ""
+
+#. gdZhQ
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:576
+#, fuzzy
+msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton"
+msgid "Add"
+msgstr "சேர்"
+
+#. Uy6aW
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:584
+msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intelectualPropertyPartAddButton"
+msgid "Click to add the part text to the intellectual property classification content."
+msgstr ""
+
+#. XGQ6V
+#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:605
+msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty"
+msgid "Intellectual Property"
+msgstr ""
+
+#. gogLP
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
+#, fuzzy
+msgctxt "colorwindow|none_color_button"
+msgid "None"
+msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#. HHesw
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:148
+msgctxt "colorwindow|label1"
+msgid "Recent"
+msgstr "சமீபத்திய"
+
+#. 5MZ3i
+#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:185
+msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "தனிப்பயன் நிறம்…"
+
+#. KzYFV
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Insert _Column"
+msgstr "நிரலை நுழை"
+
+#. WmdqY
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|change"
+msgid "_Replace with"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
+
+#. ubWjL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:40
+msgctxt "colsmenu|delete"
+msgid "Delete column"
+msgstr "நிரலை அழி"
+
+#. 7CkSW
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|hide"
+msgid "_Hide Column"
+msgstr "நிரல்களை மறை"
+
+#. r24Fu
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|show"
+msgid "_Show Columns"
+msgstr "நெடுவரிசைகளைக் காட்டு"
+
+#. FGgJL
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|more"
+msgid "_More..."
+msgstr "இன்னும்..."
+
+#. JtMyQ
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:80
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|all"
+msgid "_All"
+msgstr "எல்லாம்"
+
+#. frYiv
+#: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92
+#, fuzzy
+msgctxt "colsmenu|column"
+msgid "Column..."
+msgstr "நிரல்கள்..."
+
+#. Dmqbu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:50
+msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog"
+msgid "Compress Image"
+msgstr "பிம்பத்தை இறுக்கு"
+
+#. eGiUL
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:144
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg"
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr ""
+
+#. JwCYu
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text"
+msgid "Lossy compression"
+msgstr "இழப்பில்லா குறுக்கம்"
+
+#. vZFgs
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:164
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless"
+msgid "PNG Compression"
+msgstr "JPEG சுருக்கம்"
+
+#. 75Ef7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:168
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text"
+msgid "Lossless compression"
+msgstr "இழப்பில்லா குறுக்கம்"
+
+#. a9DSR
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287
+msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
+msgid "Compression"
+msgstr "சுருக்கம்"
+
+#. VwuUm
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
+msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
+msgid "Reduce image resolution to:"
+msgstr ""
+
+#. pYRff
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
+msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
+msgid "Width:"
+msgstr "அகலம்:"
+
+#. KyX6E
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:349
+msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
+msgid "Height:"
+msgstr "உயரம்:"
+
+#. dDL5D
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:364
+msgctxt "compressgraphicdialog|label5"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "தெளிவுத்திறன்:"
+
+#. 5B8iA
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:379
+msgctxt "compressgraphicdialog|label12"
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "இடைசெருகல்:"
+
+#. Ms2tp
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:452
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "None"
+msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#. unYWJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bilinear"
+msgstr "பைலீனியர்"
+
+#. uBPAi
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Bicubic"
+msgstr "பைகியூபிக்"
+
+#. DAtXJ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455
+msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
+msgid "Lanczos"
+msgstr "லான்க்ஸோஸ்"
+
+#. zkJ5x
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:467
+msgctxt "compressgraphicdialog|label13"
+msgid "px"
+msgstr "பிக்செல்"
+
+#. KACB4
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:479
+msgctxt "compressgraphicdialog|label14"
+msgid "px"
+msgstr "px"
+
+#. unj5i
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:491
+msgctxt "compressgraphicdialog|label16"
+msgid "DPI"
+msgstr "DPI"
+
+#. AkPU7
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:508
+msgctxt "compressgraphicdialog|label22"
+msgid "Resolution"
+msgstr "தெளிவுத்திறன்"
+
+#. iKB4t
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:540
+msgctxt "compressgraphicdialog|label15"
+msgid "Type:"
+msgstr "வகை:"
+
+#. 34DCX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:572
+msgctxt "compressgraphicdialog|label7"
+msgid "Actual dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. BZCWQ
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:604
+msgctxt "compressgraphicdialog|label8"
+msgid "Apparent dimensions:"
+msgstr ""
+
+#. QzEYW
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:635
+#, fuzzy
+msgctxt "compressgraphicdialog|label9"
+msgid "Image size:"
+msgstr "பிம்ப அளவு"
+
+#. ARYxX
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:664
+msgctxt "compressgraphicdialog|calculate"
+msgid "Calculate New Size:"
+msgstr ""
+
+#. ArZKq
+#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:700
+msgctxt "compressgraphicdialog|label1"
+msgid "Image Information"
+msgstr "படத் தகவல்"
+
+#. osEZf
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:8
+msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
+msgid "Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. hCohP
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:24
+msgctxt "crashreportdlg|btn_send"
+msgid "_Send Crash Report"
+msgstr ""
+
+#. Qg8UC
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:40
+msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr ""
+
+#. afExy
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:54
+msgctxt "crashreportdlg|btn_close"
+msgid "Close"
+msgstr "மூடு"
+
+#. nXFyG
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:82
+msgctxt "crashreportdlg|ed_pre"
+msgid ""
+"Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n"
+"\n"
+"You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server."
+msgstr ""
+
+#. Mygeq
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:122
+msgctxt "crashreportdlg|ed_post"
+msgid "The crash report was successfully uploaded. You can soon find the report at:"
+msgstr ""
+
+#. zZsER
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:146
+msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport"
+msgid ""
+"Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n"
+"\n"
+"Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n"
+"\n"
+"Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#. RksP8
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:163
+msgctxt "crashreportdlg|check_safemode"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode"
+msgstr ""
+
+#. w9G97
+#: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:177
+msgctxt "crashreportdlg|privacy"
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#. gsFSM
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:12
+msgctxt "datanavigator|instancesadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "சேர்..."
+
+#. MFX47
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:16
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesadd"
+msgid "Opens a dialog where you can add a new instance."
+msgstr ""
+
+#. BdRnW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:25
+msgctxt "datanavigator|instancesedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "தொகு..."
+
+#. cJYQx
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:29
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesedit"
+msgid "Opens a dialog where you can modify the current instance."
+msgstr ""
+
+#. GJFJh
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:38
+msgctxt "datanavigator|instancesremove"
+msgid "_Remove..."
+msgstr "நீக்கு..."
+
+#. tGyCY
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:42
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesremove"
+msgid "Deletes the current instance. You cannot delete the last instance."
+msgstr ""
+
+#. YM7Tk
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:57
+msgctxt "datanavigator|instancesdetails"
+msgid "_Show Details"
+msgstr "விவரங்களைக் காட்டு"
+
+#. W459x
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:61
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instancesdetails"
+msgid "Switches the display to show or hide details."
+msgstr ""
+
+#. rMqsT
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:74
+msgctxt "datanavigator|modelsadd"
+msgid "_Add..."
+msgstr "சேர்..."
+
+#. QMNcJ
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:78
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsadd"
+msgid "Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model."
+msgstr ""
+
+#. m8vxV
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:87
+msgctxt "datanavigator|modelsedit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "தொகு..."
+
+#. 7r8CE
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:91
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsedit"
+msgid "Renames the selected XForms model."
+msgstr ""
+
+#. VqB4m
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:100
+msgctxt "datanavigator|modelsremove"
+msgid "_Remove"
+msgstr "நீக்கு"
+
+#. RWG4G
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:104
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsremove"
+msgid "Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model."
+msgstr ""
+
+#. nDrEE
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:137
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelslist"
+msgid "Selects the XForms model that you want to use."
+msgstr ""
+
+#. BAMs9
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:148
+msgctxt "datanavigator|modelsbutton"
+msgid "_Models"
+msgstr "மாதிரிகள்"
+
+#. VnGCB
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:162
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|modelsbutton"
+msgid "Adds, renames, and removes XForms models."
+msgstr ""
+
+#. BF3zW
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:200
+msgctxt "datanavigator|instance"
+msgid "Instance"
+msgstr "நிகழ்வு"
+
+#. 3Yg5b
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:223
+msgctxt "datanavigator|submissions"
+msgid "Submissions"
+msgstr "சமர்ப்பிப்புகள்"
+
+#. hHddS
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:247
+msgctxt "datanavigator|bindings"
+msgid "Bindings"
+msgstr "பிணைப்புகள்"
+
+#. KaGD7
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:263
+msgctxt "datanavigator|instances"
+msgid "_Instances"
+msgstr "நிகழ்வுகள்"
+
+#. VtqeQ
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:277
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|instances"
+msgid "This button has submenus to add, edit or remove instances."
+msgstr ""
+
+#. f7Awc
+#: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:296
+msgctxt "datanavigator|extended_tip|DataNavigator"
+msgid "Specifies the data structure of the current XForms document."
+msgstr ""
+
+#. 2xX4C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:43
+msgctxt "defaultshapespanel|label1"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+
+#. xvX8C
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:75
+msgctxt "defaultshapespanel|label2"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+
+#. KHMSA
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:107
+msgctxt "defaultshapespanel|label3"
+msgid "Connectors"
+msgstr "இணைப்பிகள்"
+
+#. uifz8
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:139
+msgctxt "defaultshapespanel|label4"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "அடிப்படை வடிவங்கள்"
+
+#. 6QEJj
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:171
+msgctxt "defaultshapespanel|label5"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr ""
+
+#. SGxDy
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:203
+msgctxt "defaultshapespanel|label6"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "தொகுதி அம்புக்குறிகள்"
+
+#. VWG3W
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:235
+msgctxt "defaultshapespanel|label7"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "ஒழுக்குப்படம்"
+
+#. sQyYQ
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:267
+msgctxt "defaultshapespanel|label8"
+msgid "Callouts"
+msgstr "கூவல்கள்"
+
+#. ABCTr
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:299
+msgctxt "defaultshapespanel|label9"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. cibWf
+#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:331
+#, fuzzy
+msgctxt "defaultshapespanel|label10"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "3D பொருட்கள்"
+
+#. k6PwL
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Delete footer?"
+msgstr "அடிப்பகுதியை அழிக்கவா?"
+
+#. GE3hT
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:13
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
+msgstr "அடிப்பகுதியை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. EthWp
+#: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14
+msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
+msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
+msgstr "அடிப்பகுதி உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்."
+
+#. 2ftNf
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Delete header?"
+msgstr "தலைப்பகுதியை அழிக்கவா?"
+
+#. YfZTx
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:13
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "Are you sure you want to delete the header?"
+msgstr "தலைப்பகுதியை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 86Aks
+#: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14
+msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog"
+msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
+msgstr "தலைப்பகுதி உள்ளடக்கங்கள் அழிக்கப்பட்டு, அவை மீண்டும் மீட்க முடியாமல் போகும்."
+
+#. MAb2C
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY"
+msgid "_Infinity"
+msgstr ""
+
+#. uwFgU
+#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:151
+msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. sgwXf
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:59
+msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
+msgid "_Perspective"
+msgstr ""
+
+#. svnJ7
+#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77
+msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL"
+msgid "P_arallel"
+msgstr ""
+
+#. nEw4G
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:291
+msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
+msgid "R_ounded edges"
+msgstr "வட்டமான விளிம்புகள்"
+
+#. MozLP
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:305
+msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft"
+msgid "_Scaled depth"
+msgstr "_அளவிட்ட ஆழம்"
+
+#. uK3Fv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:319
+msgctxt "docking3deffects|angleft"
+msgid "_Rotation angle"
+msgstr "சுழற்சி கோணம்"
+
+#. 2YAH9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:333
+msgctxt "docking3deffects|depthft"
+msgid "_Depth"
+msgstr "_ஆழம்"
+
+#. Mk8WM
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:351
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|diagonal"
+msgid "Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. W4Agm
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:369
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|scaleddepth"
+msgid "Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. zHDZb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:388
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|angle"
+msgid "Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object."
+msgstr ""
+
+#. 8x6QY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:407
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|depth"
+msgid "Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects."
+msgstr ""
+
+#. LKo3e
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:422
+msgctxt "docking3deffects|label1"
+msgid "Geometry"
+msgstr "வடிவவியல்"
+
+#. b7NAE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:453
+msgctxt "docking3deffects|label6"
+msgid "_Horizontal"
+msgstr "_கிடைமட்டம்"
+
+#. 9HFzC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:467
+msgctxt "docking3deffects|label7"
+msgid "_Vertical"
+msgstr "_செங்குத்து"
+
+#. eECGL
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:486
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|veri"
+msgid "Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object"
+msgstr ""
+
+#. zDoUt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:504
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|hori"
+msgid "Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object."
+msgstr ""
+
+#. G67Pd
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519
+msgctxt "docking3deffects|label10"
+msgid "Segments"
+msgstr "பகுதிகள்"
+
+#. uGbYJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:570
+msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "பொருளைக் குறித்த‌"
+
+#. 6Eqby
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:575
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objspecific"
+msgid "Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface."
+msgstr ""
+
+#. Fc9DB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:589
+msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text"
+msgid "Flat"
+msgstr "தட்டை"
+
+#. MgFbn
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:594
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|flat"
+msgid "Renders the 3D surface as polygons."
+msgstr ""
+
+#. aLmTz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:608
+msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "கோளவடிவம்"
+
+#. Ant38
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|spherical"
+msgid "Renders a smooth 3D surface."
+msgstr ""
+
+#. a9hYr
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627
+msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "இயல்புகளை தலைகீழாக்கு"
+
+#. mbsm2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:632
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|invertnormals"
+msgid "Inverts the light source."
+msgstr ""
+
+#. kBScz
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:646
+msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided Illumination"
+msgstr "இருபக்க ஒளிர்வு"
+
+#. Du7J2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:651
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesidedillum"
+msgid "Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the Invert Normals button."
+msgstr ""
+
+#. Jq33F
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:665
+msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "இரு பக்கம்"
+
+#. KhQUE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:670
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|doublesided"
+msgid "Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (Convert - To 3D)."
+msgstr ""
+
+#. 2xzfy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:694
+msgctxt "docking3deffects|label11"
+msgid "Normals"
+msgstr "இயல்புகள்"
+
+#. XjqvC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:723
+msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text"
+msgid "Convert to 3D"
+msgstr "3D க்கு நிலைமாற்று"
+
+#. jGHSC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:728
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d"
+msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object."
+msgstr ""
+
+#. v5fdY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:742
+msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text"
+msgid "Convert to Rotation Object"
+msgstr "சுழற்சி பொருளுக்கு நிலைமாற்று"
+
+#. 3tj7D
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:747
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|tolathe"
+msgid "Click here to convert a selected 2D object to a 3D rotation object."
+msgstr ""
+
+#. Tk7Vb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:761
+msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text"
+msgid "Perspective On/Off"
+msgstr "கண்ணோட்டம் திற/அடை"
+
+#. S27FV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:799
+msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject"
+msgid "3D Preview"
+msgstr "3D முன்னோட்டம்"
+
+#. snUGf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:832
+msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr ""
+
+#. c86Xg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:837
+msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject"
+msgid "Color Light Preview"
+msgstr "நிற ஒளி முன்னோட்டம்"
+
+#. ysdwL
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:924
+msgctxt "docking3deffects|label8"
+msgid "_Mode"
+msgstr "_முறை"
+
+#. BW2hR
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:939
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Flat"
+msgstr "தட்டை"
+
+#. 6Esbf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:940
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Phong"
+msgstr "பொங்"
+
+#. D6L7i
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:941
+msgctxt "docking3deffects|mode"
+msgid "Gouraud"
+msgstr "குரோடு"
+
+#. oq9Aj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:945
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|mode"
+msgid "Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power."
+msgstr ""
+
+#. fEdS2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:960
+msgctxt "docking3deffects|label12"
+msgid "Shading"
+msgstr "நிழலிடல்"
+
+#. iTSnF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:996
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|slant"
+msgid "Enter an angle from 0 to 90 degrees for an imaginary plane on which the shadow is cast."
+msgstr ""
+
+#. 4yMr6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1015
+msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text"
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr "3D நிழலிடல் திற/அடை"
+
+#. uPZTo
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1019
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow"
+msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. sT4FD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1034
+msgctxt "docking3deffects|slantft"
+msgid "S_urface angle"
+msgstr "மேற்பரப்பு கோணம்"
+
+#. kczsC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1057
+msgctxt "docking3deffects|label13"
+msgid "Shadow"
+msgstr "நிழல்"
+
+#. 84Xfy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1094
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|focal"
+msgid "Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens."
+msgstr ""
+
+#. QDWn9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1112
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|distance"
+msgid "Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object."
+msgstr ""
+
+#. MHwmD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1125
+msgctxt "docking3deffects|label15"
+msgid "_Focal length"
+msgstr "குவியத் தூரம்"
+
+#. sqNyn
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1139
+msgctxt "docking3deffects|label14"
+msgid "_Distance"
+msgstr "தூரம்"
+
+#. xVYME
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1155
+msgctxt "docking3deffects|label16"
+msgid "Camera"
+msgstr "படக்கருவி‎"
+
+#. GDAcC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1187
+msgctxt "docking3deffects|label17"
+msgid "_Light source"
+msgstr "_ஒளி மூலம்"
+
+#. DNnED
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1211
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "நிற உரையாடல்"
+
+#. fbmBv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1217
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton1"
+msgid "Select a color for the ambient light."
+msgstr ""
+
+#. yWUfc
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1239
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|ambientcolor"
+msgid "Select a color for the ambient light."
+msgstr ""
+
+#. nSELF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1253
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "நிற உரையாடல்"
+
+#. m2KFe
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1267
+msgctxt "docking3deffects|label18"
+msgid "_Ambient light"
+msgstr "சூழொளி"
+
+#. m9fpD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1289
+msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text"
+msgid "Light Source 1"
+msgstr "ஒளி மூலம் 1"
+
+#. 9QFz2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1296
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light1"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. 6VQpA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1310
+msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text"
+msgid "Light Source 2"
+msgstr "ஒளி மூலம் 2"
+
+#. jwgPB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1317
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light2"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. H6ApW
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1331
+msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text"
+msgid "Light Source 3"
+msgstr "ஒளி மூலம் 3"
+
+#. sCqw6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1338
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light3"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. bFsp9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1352
+msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text"
+msgid "Light Source 4"
+msgstr "ஒளி மூலம் 4"
+
+#. Vus8w
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1359
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light4"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. umqpv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1373
+msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text"
+msgid "Light Source 5"
+msgstr "ஒளி மூலம் 5"
+
+#. dESZk
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1380
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light5"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. EJ5pS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1394
+msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text"
+msgid "Light Source 6"
+msgstr "ஒளி மூலம் 6"
+
+#. CgMts
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1401
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light6"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. RxBpE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1415
+msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text"
+msgid "Light Source 7"
+msgstr "ஒளி மூலம் 7"
+
+#. LJ3Lp
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1422
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light7"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. BrqqJ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1436
+msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text"
+msgid "Light Source 8"
+msgstr "ஒளி மூலம் 8"
+
+#. 7GZgb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light8"
+msgid "Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the Ambient light box."
+msgstr ""
+
+#. FN3e6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1468
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text"
+msgid "Light 1 color"
+msgstr ""
+
+#. djVxQ
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1477
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|lightcolor1"
+msgid "Select a color for the current light source."
+msgstr ""
+
+#. EBVTG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1491
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text"
+msgid "Light 2 color"
+msgstr ""
+
+#. wiDjj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1509
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text"
+msgid "Light 3 color"
+msgstr ""
+
+#. zZSLi
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1527
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text"
+msgid "Light 4 color"
+msgstr ""
+
+#. bPGBH
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1545
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text"
+msgid "Light 5 color"
+msgstr ""
+
+#. mCg85
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1563
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text"
+msgid "Light 6 color"
+msgstr ""
+
+#. Lj2HV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1581
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text"
+msgid "Light 7 color"
+msgstr ""
+
+#. aNZDv
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1599
+msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text"
+msgid "Light 8 color"
+msgstr ""
+
+#. HqaQ2
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1631
+msgctxt "docking3deffects|label19"
+msgid "Illumination"
+msgstr "ஒளிர்வு"
+
+#. BrBDG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1662
+msgctxt "docking3deffects|label20"
+msgid "_Type"
+msgstr "_வகை"
+
+#. txLj4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1679
+msgctxt "docking3deffects|label22"
+msgid "_Mode"
+msgstr "_முறை"
+
+#. pPQLp
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1696
+msgctxt "docking3deffects|label23"
+msgid "_Projection X"
+msgstr "_எறியம் X"
+
+#. xcs3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1714
+msgctxt "docking3deffects|label24"
+msgid "P_rojection Y"
+msgstr "எறியம் Y"
+
+#. bxSBA
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1732
+msgctxt "docking3deffects|label25"
+msgid "_Filtering"
+msgstr "_வடிகட்டல்"
+
+#. Gq2zg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1749
+msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "கருப்பு & வெள்ளை"
+
+#. S5ACF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1757
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|textype"
+msgid "Converts the texture to black and white."
+msgstr ""
+
+#. rfdVf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1771
+msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
+msgid "Color"
+msgstr "நிறம்"
+
+#. dkTiY
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1779
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcolor"
+msgid "Converts the texture to color."
+msgstr ""
+
+#. aqP2z
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1793
+msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "இழைநயம் மட்டும்"
+
+#. hMAv6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1801
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texreplace"
+msgid "Applies the texture without shading."
+msgstr ""
+
+#. HCKdG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1815
+msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "இழைநயமும் நிழலிடலும்"
+
+#. 3g4zG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1823
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texmodulate"
+msgid "Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the Shading button in this dialog."
+msgstr ""
+
+#. 65J8K
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1837
+msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "பொருள்குறித்த‌"
+
+#. y9Kai
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1845
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjx"
+msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
+msgstr ""
+
+#. iTKyD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859
+msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "இணையான"
+
+#. SjaUF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1867
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallelx"
+msgid "Applies the texture parallel to the horizontal axis."
+msgstr ""
+
+#. MhgUE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1881
+msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "வட்டமான"
+
+#. pfLqS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1890
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex"
+msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere."
+msgstr ""
+
+#. E9Gy6
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1904
+msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "பொருள்குறித்த‌"
+
+#. Li9zf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1912
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texobjy"
+msgid "Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object."
+msgstr ""
+
+#. 5B84a
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1926
+msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "இணையான"
+
+#. UuRg4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1934
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texparallely"
+msgid "Applies the texture parallel to the vertical axis."
+msgstr ""
+
+#. h5iQh
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1948
+msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
+msgid "Circular"
+msgstr "வட்டமான"
+
+#. FyRf5
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1956
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley"
+msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere."
+msgstr ""
+
+#. cKvPt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1970
+msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "வடிகட்டல் திற/அடை"
+
+#. mMhpy
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texfilter"
+msgid "Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles."
+msgstr ""
+
+#. GKiZx
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005
+msgctxt "docking3deffects|label21"
+msgid "Textures"
+msgstr "இழைநயங்கள்"
+
+#. fYX37
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2036
+msgctxt "docking3deffects|label26"
+msgid "_Favorites"
+msgstr "பிடித்தவை"
+
+#. mNa7V
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2052
+msgctxt "docking3deffects|label27"
+msgid "_Object color"
+msgstr "_பொருள் நிறம்"
+
+#. rGGJC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2066
+msgctxt "docking3deffects|label29"
+msgid "_Illumination color"
+msgstr "_ஒளிர்வு நிறம்"
+
+#. UmpFS
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2090
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|objcolor"
+msgid "Select the color that you want to apply to the object."
+msgstr ""
+
+#. 8ufuo
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2113
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|illumcolor"
+msgid "Select the color to illuminate the object."
+msgstr ""
+
+#. EeS7C
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2127
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "User-defined"
+msgstr "பயனர்-வரையறுத்த"
+
+#. RcCQG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2128
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Metal"
+msgstr "உலோகம்"
+
+#. JxUiT
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2129
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Gold"
+msgstr "தங்கம்"
+
+#. Mnmop
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2130
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Chrome"
+msgstr "குரோம்"
+
+#. fa9bg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2131
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Plastic"
+msgstr "நெகிழி"
+
+#. WGUwt
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2132
+msgctxt "docking3deffects|favorites"
+msgid "Wood"
+msgstr "பலகை"
+
+#. KDxBg
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2139
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|favorites"
+msgid "Select a predefined color scheme, or select User-defined to define a custom color scheme."
+msgstr ""
+
+#. AndqG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2154
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "நிற உரையாடல்"
+
+#. BT3GD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2159
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton3"
+msgid "Select the color to illuminate the object."
+msgstr ""
+
+#. tsEoC
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2173
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "நிற உரையாடல்"
+
+#. RWxeM
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2188
+msgctxt "docking3deffects|label28"
+msgid "Material"
+msgstr "பருப்பொருள்"
+
+#. wY3tE
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219
+msgctxt "docking3deffects|label30"
+msgid "_Color"
+msgstr "_நிறம்"
+
+#. ngqfq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2233
+msgctxt "docking3deffects|label31"
+msgid "I_ntensity"
+msgstr "செறிவு"
+
+#. TAoRf
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2257
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|speccolor"
+msgid "Select the color that you want the object to reflect."
+msgstr ""
+
+#. 8fdJB
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2271
+msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text"
+msgid "Colors Dialog"
+msgstr "நிற உரையாடல்"
+
+#. GjQ2i
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2276
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|colorbutton5"
+msgid "Enter the intensity of the specular effect."
+msgstr ""
+
+#. tcm3D
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2293
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|intensity"
+msgid "Enter the intensity of the specular effect."
+msgstr ""
+
+#. L8GqV
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2309
+msgctxt "docking3deffects|label32"
+msgid "Specular"
+msgstr "எதிரொளிக்கும்"
+
+#. Qkzsq
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2332
+msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text"
+msgid "Assign"
+msgstr "ஒப்படை"
+
+#. cjrJ9
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2346
+msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text"
+msgid "Update"
+msgstr "புதுப்பி"
+
+#. AgKU4
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2361
+msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text"
+msgid "Material"
+msgstr "பருப்பொருள்"
+
+#. xN7Sr
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2365
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|material"
+msgid "Changes the coloring of the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. 3Av3h
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2379
+msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text"
+msgid "Textures"
+msgstr "இழைநயங்கள்"
+
+#. DVwWG
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2383
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texture"
+msgid "Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface texture to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the Gallery, hold down Shift+Ctrl, and then drag an image onto the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. J4WKj
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2397
+msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "ஒளிர்வு"
+
+#. 9WEJD
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2401
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|light"
+msgid "Define the light source for the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. ctHgb
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2415
+msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text"
+msgid "Shading"
+msgstr "நிழலிடல்"
+
+#. HF3KP
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2419
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|representation"
+msgid "Sets the shading and shadow options for the selected 3D object."
+msgstr ""
+
+#. HxxSF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2433
+msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "வடிவவியல்"
+
+#. h4c39
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2437
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|geometry"
+msgid "Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose Convert - To 3D, or Convert - To 3D Rotation Object."
+msgstr ""
+
+#. 4D9WF
+#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2454
+msgctxt "docking3deffects|extended_tip|Docking3DEffects"
+msgid "Specifies the properties of 3D object(s) in the current document or converts a 2D object to 3D."
+msgstr ""
+
+#. dzpTm
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:58
+msgctxt "dockingcolorreplace|label2"
+msgid "Source color"
+msgstr "மூல நிறம்"
+
+#. rAyBY
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:71
+msgctxt "dockingcolorreplace|label3"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "பொறுதி"
+
+#. hpBPk
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:83
+msgctxt "dockingcolorreplace|label4"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
+
+#. 7BFw2
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:100
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject"
+msgid "Source Color 2"
+msgstr "மூல நிறம்"
+
+#. PQMJr
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:101
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx2"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
+#. 8kZuj
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:119
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject"
+msgid "Source Color 3"
+msgstr "மூல நிறம்"
+
+#. N86Pu
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:120
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx3"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
+#. 3asCq
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:138
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject"
+msgid "Source Color 4"
+msgstr "மூல நிறம்"
+
+#. LBfJA
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:139
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx4"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
+#. 5MXBc
+#. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color.
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:157
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject"
+msgid "Source Color 1"
+msgstr "மூல நிறம்"
+
+#. QFJGw
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:158
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx1"
+msgid "Select this checkbox to replace the current Source color with the color that you specify in the Replace with box."
+msgstr ""
+
+#. myTap
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:169
+msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
+msgid "Tr_ansparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. GTTDs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:180
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|cbx5"
+msgid "Replaces transparent areas in the current image with the color that you select."
+msgstr ""
+
+#. ebshb
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:198
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
+msgid "Tolerance 1"
+msgstr "பொறுதி"
+
+#. 5yRXd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol1"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
+#. dCyn7
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:218
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject"
+msgid "Tolerance 2"
+msgstr "பொறுதி"
+
+#. meE29
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:219
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol2"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
+#. bUkAc
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject"
+msgid "Tolerance 3"
+msgstr "பொறுதி"
+
+#. TFmby
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:239
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol3"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
+#. Wp3Q3
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:258
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject"
+msgid "Tolerance 4"
+msgstr "பொறுதி"
+
+#. PBa9G
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:259
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|tol4"
+msgid "Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value."
+msgstr ""
+
+#. CTGcU
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:282
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject"
+msgid "Replace with 1"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
+
+#. HHM3q
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:283
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color1"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
+#. AiWPA
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:306
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject"
+msgid "Replace with 2"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
+
+#. Xov5N
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:307
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color2"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
+#. 99EMs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:330
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject"
+msgid "Replace with 3"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
+
+#. n4BEe
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:331
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color3"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
+#. ECDky
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:354
+#, fuzzy
+msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject"
+msgid "Replace with 4"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை..."
+
+#. 2jmAc
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:355
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color4"
+msgid "Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose Format - Area, and then click the Colors tab."
+msgstr ""
+
+#. JaAwK
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:380
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|color5"
+msgid "Select the color to replace the transparent areas in the current image."
+msgstr ""
+
+#. EeBXP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:447
+msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
+msgid "Colors"
+msgstr "நிறங்கள்"
+
+#. 7cuei
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:467
+msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "மாற்றிடு"
+
+#. 8uHoS
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:477
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the Replace with boxes."
+msgstr ""
+
+#. qFwAs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:503
+msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
+msgid "Pipette"
+msgstr "குழாயி"
+
+#. CQGvD
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:508
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|pipette"
+msgid "Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace."
+msgstr ""
+
+#. ErWSB
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:552
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|toolgrid"
+msgid "Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected."
+msgstr ""
+
+#. gbska
+#: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:568
+msgctxt "dockingcolorreplace|extended_tip|DockingColorReplace"
+msgid "Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics."
+msgstr ""
+
+#. CxBXh
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:47
+msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
+msgid "Baseline Off"
+msgstr ""
+
+#. toQVa
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:53
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|off"
+msgid "Removes baseline formatting."
+msgstr ""
+
+#. bEChS
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:75
+msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "சுழற்று"
+
+#. 8SRC7
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:81
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|rotate"
+msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline."
+msgstr ""
+
+#. bqAL8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:93
+msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text"
+msgid "Upright"
+msgstr "நிமிர்ந்த"
+
+#. T5AzQ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:99
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|upright"
+msgid "Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters."
+msgstr ""
+
+#. dSG2E
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:111
+msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "கிடைமட்டமாகச் சாய்"
+
+#. HCLXn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:117
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|hori"
+msgid "Horizontally slants the characters in the text object."
+msgstr ""
+
+#. XnPrn
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:129
+msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "செங்குத்தாகச் சாய்"
+
+#. YuPLk
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:135
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vert"
+msgid "Vertically slants the characters in the text object."
+msgstr ""
+
+#. AKiRy
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:158
+msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "திசையமைவு"
+
+#. JmdEd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:163
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|orientation"
+msgid "Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text."
+msgstr ""
+
+#. BncCM
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:185
+msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "இடமாகச் சீரமை"
+
+#. Kf8Ro
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:191
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|left"
+msgid "Aligns the text to the left end of the text baseline."
+msgstr ""
+
+#. csjEb
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:203
+msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
+msgid "Align Center"
+msgstr ""
+
+#. QvAnd
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:209
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|center"
+msgid "Centers the text on the text baseline."
+msgstr ""
+
+#. rdSr2
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:221
+msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "வலமாகச் சீரமை"
+
+#. 5HCvt
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:227
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|right"
+msgid "Aligns the text to the right end of the text baseline."
+msgstr ""
+
+#. nQTV8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:239
+msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "உரை தானியளவு"
+
+#. 3eAum
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:245
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|autosize"
+msgid "Resizes the text to fit the length of the text baseline."
+msgstr ""
+
+#. YDeQs
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:283
+msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
+msgid "Distance"
+msgstr "தூரம்"
+
+#. tZx4a
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:289
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distance"
+msgid "Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters."
+msgstr ""
+
+#. 5Dm35
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:327
+msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "உள்தள்"
+
+#. nQpqX
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|indent"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text."
+msgstr ""
+
+#. TG72M
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:357
+msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
+msgid "Contour"
+msgstr "சமன்வரை"
+
+#. hwZ5Q
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|contour"
+msgid "Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object."
+msgstr ""
+
+#. MA9vQ
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:374
+msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "உரை சமன்வரை"
+
+#. ZjKrD
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:379
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|textcontour"
+msgid "Shows or hides the borders of the individual characters in the text."
+msgstr ""
+
+#. EFkFx
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:401
+msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text"
+msgid "No Text Shadow"
+msgstr ""
+
+#. WfHcG
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:407
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|noshadow"
+msgid "Removes the shadow effects that you applied to the text."
+msgstr ""
+
+#. QNgtY
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:419
+msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
+msgid "Add Text Shadow"
+msgstr ""
+
+#. yAtee
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:425
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical"
+msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes."
+msgstr ""
+
+#. g3kqr
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:437
+msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
+msgid "Slant Text Shadow"
+msgstr ""
+
+#. WxAZv
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:443
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|slant"
+msgid "Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes."
+msgstr ""
+
+#. fVeQ8
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:481
+msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text"
+msgid "Distance X"
+msgstr "தூரம் X"
+
+#. EpEbG
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:488
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancex"
+msgid "Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow or the angle of the shadow slant from vertical."
+msgstr ""
+
+#. FTYwo
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:526
+msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "தூரம் Y"
+
+#. ej7TE
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:533
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|distancey"
+msgid "Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow, or the size of the shadow in percent values of the character size."
+msgstr ""
+
+#. MDpHx
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:553
+msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "நிழல் நிறம்"
+
+#. bNpUP
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:562
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|color"
+msgid "Select a color for the text shadow."
+msgstr ""
+
+#. Eovtw
+#: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:580
+msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|DockingFontwork"
+msgid "Simple tool for putting text along a curve without any fancy effects."
+msgstr ""
+
+#. ASETE
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
+msgstr "%PRODUCTNAME ஆவண மீட்பு"
+
+#. KXXb2
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
+msgid "_Save"
+msgstr "சேமி"
+
+#. 3bPqF
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
+msgid ""
+"The automatic recovery process was interrupted.\n"
+"\n"
+"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
+msgstr ""
+"தானியக்க மீட்பு செயல்பாடு தடைப்பட்டது.\n"
+"\n"
+"நீங்கள் 'சேமி' ஐச் சொடுக்கினால் கீழே பட்டியலிடப்பட்டுள்ள ஆவணங்கள் அடைவில் சேமிக்கப்படும். ஆவணங்களைச் சேமிக்காமல் வழிகாட்டியை மூட, 'இரத்து' ஐச் சொடுக்கவும்."
+
+#. okHoG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
+msgid "Documents:"
+msgstr "ஆவணங்கள்:"
+
+#. NWZAg
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
+msgid "_Save to:"
+msgstr "இங்கு சேமி:"
+
+#. KPeeG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:192
+msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
+msgid "Chan_ge..."
+msgstr "மாற்று..."
+
+#. aotFc
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog"
+msgid "Documents Are Being Saved"
+msgstr "ஆவணங்கள் சேமிக்கப்படுகின்றன"
+
+#. cUiiU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:48
+msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2"
+msgid "Progress of saving:"
+msgstr "சேமிப்பு நடைபெறுகிறது:"
+
+#. c8RJr
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:28
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. Mnk3v
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:45
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel"
+msgid "_Discard All"
+msgstr ""
+
+#. iqEKy
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:60
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next"
+msgid "_Recover Selected"
+msgstr ""
+
+#. P8cfU
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:94
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc"
+msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Recover Selected' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery."
+msgstr ""
+
+#. B98AV
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:109
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2"
+msgid "Status of recovered documents:"
+msgstr "மீட்கப்பட்ட ஆவணங்களின் நிலை:"
+
+#. C5vAs
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:142
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|recoverft"
+msgid "Recover Document"
+msgstr ""
+
+#. Cg9Xu
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:175
+msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
+msgid "Status"
+msgstr "நிலை"
+
+#. 7z7PH
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:18
+msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery"
+msgstr ""
+
+#. 4TuGM
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:78
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label1"
+msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
+msgstr ""
+
+#. JEJdG
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:101
+msgctxt "docrecoverysavedialog|label2"
+msgid "The following files will be recovered:"
+msgstr "பின்வரும் கோப்புகள் மீட்கப்படும்:"
+
+#. ELeAs
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13
+msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "பிதிர்வு ஆழம்"
+
+#. b6kQz
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:116
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
+msgid "_Value"
+msgstr "மதிப்பு"
+
+#. ADHDq
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:131
+msgctxt "extrustiondepthdialog|label2"
+msgid "Depth"
+msgstr "ஆழம்"
+
+#. pFxTG
+#: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:156
+msgctxt "extrustiondepthdialog|extended_tip|ExtrustionDepthDialog"
+msgid "Enter an extrusion depth."
+msgstr ""
+
+#. HFRc8
+#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:8
+msgctxt "fileexporteddialog|FileExportedDialog"
+msgid "File Exported"
+msgstr ""
+
+#. H7wJB
+#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:45
+msgctxt "fileexporteddialog|openfolder"
+msgid "Open Containing _Folder"
+msgstr ""
+
+#. sthpX
+#: svx/uiconfig/ui/fileexporteddialog.ui:69
+msgctxt "fileexporteddialog|Filelabel"
+msgid "File Name"
+msgstr ""
+
+#. HDhiV
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. b2AC9
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20
+msgctxt "filtermenu|edit"
+msgid "_Edit"
+msgstr "தொகு"
+
+#. 8w9bC
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnull"
+msgid "_Is Null"
+msgstr "வெற்று"
+
+#. sFdA3
+#: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "filtermenu|isnotnull"
+msgid "I_s not Null"
+msgstr "வெற்று இல்லை"
+
+#. v3yEp
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:8
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|FindReplaceDialog"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr ""
+
+#. eByBj
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:138
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|label4"
+msgid "_Find:"
+msgstr ""
+
+#. oNJkY
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:192
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr ""
+
+#. uiV7G
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:207
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchformatted"
+msgid "For_matted display"
+msgstr ""
+
+#. 3KibH
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:226
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr ""
+
+#. BRbAi
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:243
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|entirecells"
+msgid "_Entire cells"
+msgstr ""
+
+#. xFvzF
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:261
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|allsheets"
+msgid "All _sheets"
+msgstr ""
+
+#. 8a3TB
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:297
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|label1"
+msgid "_Search For"
+msgstr ""
+
+#. aHAoN
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:380
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|label5"
+msgid "Re_place:"
+msgstr ""
+
+#. PhyMv
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:418
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|label2"
+msgid "Re_place With"
+msgstr ""
+
+#. gi3jL
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:444
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchall"
+msgid "Find _All"
+msgstr ""
+
+#. xizGS
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:458
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|backsearch"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#. Fnoy9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:472
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|search"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#. 4xbpA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:488
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr ""
+
+#. LXUGG
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:502
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|replaceall"
+msgid "Replace A_ll"
+msgstr ""
+
+#. 8pjvL
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:650
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|selection"
+msgid "C_urrent selection only"
+msgstr ""
+
+#. kXCyp
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:664
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|regexp"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr ""
+
+#. PHsrD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:685
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|attributes"
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr ""
+
+#. GRaeC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:699
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|format"
+msgid "For_mat..."
+msgstr ""
+
+#. cx7u7
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:713
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|noformat"
+msgid "_No Format"
+msgstr ""
+
+#. TnTGs
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:734
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|layout"
+msgid "Search for st_yles"
+msgstr ""
+
+#. QZvqy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:748
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|includediacritics"
+msgid "Diac_ritic-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. jgEBu
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:762
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. HEtSQ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:776
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|matchcharwidth"
+msgid "Match character _width"
+msgstr ""
+
+#. PeENq
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:795
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|similarity"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr ""
+
+#. BxPGW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:810
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. z8Uiz
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:837
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslike"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr ""
+
+#. e7EkJ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:852
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|soundslikebtn"
+msgid "Sounds..."
+msgstr ""
+
+#. ZvWKZ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:878
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|wildcard"
+msgid "Wil_dcards"
+msgstr ""
+
+#. jCtqG
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:893
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|notes"
+msgid "_Comments"
+msgstr ""
+
+#. CABZs
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:914
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|replace_backwards"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr ""
+
+#. EjXBb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:950
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchinlabel"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr ""
+
+#. vHG2V
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:965
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
+msgid "Formulas"
+msgstr ""
+
+#. BC8U6
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:966
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#. BkByZ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:967
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|calcsearchin"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. a8BE2
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:992
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|searchdir"
+msgid "Direction:"
+msgstr ""
+
+#. GPC8q
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1013
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|rows"
+msgid "Ro_ws"
+msgstr ""
+
+#. xCeTz
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1032
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|cols"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr ""
+
+#. fPE4f
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog-mobile.ui:1076
+msgctxt "findreplacedialog-mobile|label3"
+msgid "Other _options"
+msgstr ""
+
+#. 2B7FQ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8
+msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog"
+msgid "Find and Replace"
+msgstr ""
+
+#. 52T26
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:107
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchterm"
+msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
+msgstr ""
+
+#. qZujP
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:123
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchlist"
+msgid "Enter the text that you want to find, or select a previous search from the list."
+msgstr ""
+
+#. bathy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:145
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label4"
+msgid "_Find:"
+msgstr "கண்டுபிடி"
+
+#. 75TZD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:181
+msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
+msgid "Ma_tch case"
+msgstr "கேஸைப் பொருத்து"
+
+#. mMSX7
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:189
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcase"
+msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase characters."
+msgstr ""
+
+#. EP8P3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:201
+msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
+msgid "For_matted display"
+msgstr ""
+
+#. vzB7B
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:209
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchformatted"
+msgid "Includes number formatting characters in the search."
+msgstr ""
+
+#. eTjvm
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:225
+msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
+msgid "Whole wor_ds only"
+msgstr "முழு சொற்கள் மட்டும்"
+
+#. FgEuC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:233
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|wholewords"
+msgid "Searches for whole words or cells that are identical to the search text."
+msgstr ""
+
+#. wfECE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:247
+msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
+msgid "_Entire cells"
+msgstr "கலங்கள் முழுதும்"
+
+#. EG6Fy
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:265
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
+msgid "All _sheets"
+msgstr "எல்லா தாள்களும்"
+
+#. BcS9B
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:301
+msgctxt "findreplacedialog|searchicon"
+msgid "Search icon"
+msgstr ""
+
+#. L5FnC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:360
+msgctxt "findreplacedialog|label1"
+msgid "Search For"
+msgstr ""
+
+#. YCdJW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:415
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceterm"
+msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
+msgstr ""
+
+#. AB9nr
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replacelist"
+msgid "Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list."
+msgstr ""
+
+#. Dmocx
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:453
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|label5"
+msgid "Re_place:"
+msgstr "மாற்றிவை:"
+
+#. edBnK
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:492
+msgctxt "findreplacedialog|label2"
+msgid "Re_place With"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
+
+#. GEGyE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:518
+msgctxt "findreplacedialog|searchall"
+msgid "Find _All"
+msgstr "அனைத்தும் கண்டுபிடி"
+
+#. aqct9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:525
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|searchall"
+msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
+msgstr ""
+
+#. A3wE5
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:537
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "முந்தயது கண்டுபிடி"
+
+#. iuwJD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:544
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|backsearch"
+msgid "Finds and selects the previous occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
+msgstr ""
+
+#. PQ58E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:556
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|search"
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "அடுத்து கண்டுபிடி"
+
+#. YCMFa
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:565
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|search"
+msgid "Finds and selects the next occurrence of the text or format that you are searching for in the document."
+msgstr ""
+
+#. ZLDbk
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:580
+msgctxt "findreplacedialog|replace"
+msgid "_Replace"
+msgstr "மாற்றிடு"
+
+#. WEsqD
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:587
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace"
+msgid "Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence."
+msgstr ""
+
+#. QBdSz
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:599
+msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
+msgid "Replace A_ll"
+msgstr "அனைத்தும் மாற்றிடு"
+
+#. EhyYm
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:606
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replaceall"
+msgid "Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace."
+msgstr ""
+
+#. gRMJL
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:747
+msgctxt "findreplacedialog|selection"
+msgid "C_urrent selection only"
+msgstr "நடப்பு தேர்வு மட்டும்"
+
+#. Fkfjb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:755
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|selection"
+msgid "Searches only the selected text or cells."
+msgstr ""
+
+#. CwXAb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:766
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|regexp"
+msgid "Re_gular expressions"
+msgstr "சாதரணக் கூற்றுகள்"
+
+#. cX5ta
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:787
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|attributes"
+msgid "Attribut_es..."
+msgstr "தன்மைகள்..."
+
+#. QoKEH
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:801
+msgctxt "findreplacedialog|format"
+msgid "For_mat..."
+msgstr "வடிவூட்டு..."
+
+#. Eaomj
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:808
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|format"
+msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
+msgstr ""
+
+#. C4Co9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:820
+msgctxt "findreplacedialog|noformat"
+msgid "_No Format"
+msgstr "வடிவூட்டமில்லை"
+
+#. G7NEP
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:841
+msgctxt "findreplacedialog|layout"
+msgid "Search for st_yles"
+msgstr "பாங்குகளுக்குத் தேடு"
+
+#. JEwqr
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:849
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|layout"
+msgid "Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Find list. To specify a replacement style, select a style from the Replace list."
+msgstr ""
+
+#. wjEUp
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860
+msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
+msgid "Diacritic-_sensitive"
+msgstr ""
+
+#. J8Zou
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:874
+msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
+msgid "_Kashida-sensitive"
+msgstr ""
+
+#. AtLV3
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:888
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
+msgid "Match character _width"
+msgstr "வரியுரு அகலத்துடன் பொருத்து"
+
+#. uauDF
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:896
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|matchcharwidth"
+msgid "Distinguishes between half-width and full-width character forms."
+msgstr ""
+
+#. WCsiC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:912
+msgctxt "findreplacedialog|similarity"
+msgid "S_imilarity search"
+msgstr "ஒப்புமை தேடல்"
+
+#. 9Div9
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similarity"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
+#. mKiVJ
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:932
+msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr "ஒப்புமைகள்..."
+
+#. 4MK8M
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:941
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|similaritybtn"
+msgid "Set the options for the similarity search."
+msgstr ""
+
+#. pc7dE
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:964
+msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
+msgid "Sounds like (_Japanese)"
+msgstr "(ஜப்பானியம்) போல தெரிகிறது"
+
+#. 2Sw86
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:972
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslike"
+msgid "Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the Sounds button to specify the search options."
+msgstr ""
+
+#. ak55F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:984
+msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
+msgid "Sounds..."
+msgstr "ஒலிகள்..."
+
+#. 86WMC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|soundslikebtn"
+msgid "Sets the search options for similar notation used in Japanese text."
+msgstr ""
+
+#. R2bHb
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1015
+msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
+msgid "Wil_dcards"
+msgstr ""
+
+#. vFwmA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1030
+msgctxt "findreplacedialog|notes"
+msgid "Comme_nts"
+msgstr ""
+
+#. z68pk
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1038
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|notes"
+msgid "In Writer, you can select to include the comment texts in your searches."
+msgstr ""
+
+#. hj5vn
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1056
+msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
+msgid "Replace _backwards"
+msgstr ""
+
+#. qrgkN
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1064
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|replace_backwards"
+msgid "Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file."
+msgstr ""
+
+#. t4J9E
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1097
+msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
+msgid "Search i_n:"
+msgstr "இதில் தேடவும்:"
+
+#. GGhEA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1113
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Formulas"
+msgstr "விதிகள்"
+
+#. bpBeC
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1114
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Values"
+msgstr "மதிப்புகள்"
+
+#. zSUYq
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1115
+msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. K4WuW
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1140
+msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
+msgid "Direction:"
+msgstr "திசை:"
+
+#. p2HBA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1162
+msgctxt "findreplacedialog|rows"
+msgid "Ro_ws"
+msgstr "வரிசைகள்"
+
+#. uib5F
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1181
+#, fuzzy
+msgctxt "findreplacedialog|cols"
+msgid "Colum_ns"
+msgstr "நிரல்கள்"
+
+#. Q6fG8
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1225
+msgctxt "findreplacedialog|label3"
+msgid "Other _options"
+msgstr "பிற தெரிவுகள்"
+
+#. CPpFA
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1232
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|label3"
+msgid "Shows more or fewer search options. Click this label again to hide the extended search options."
+msgstr ""
+
+#. YpLau
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1265
+msgctxt "findreplacedialog|extended_tip|FindReplaceDialog"
+msgid "Finds or replaces text or formats in the current document."
+msgstr ""
+
+#. j63XL
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label1"
+msgid "_Angle:"
+msgstr "கோணம்:"
+
+#. E88GA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80
+msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
+msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
+msgstr ""
+
+#. JjgJw
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
+msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
+msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. 3ijiX
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
+msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
+msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
+msgstr ""
+
+#. msZVT
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
+msgctxt "floatingareastyle|label4"
+msgid "_Start value:"
+msgstr "தொடக்க மதிப்பு:"
+
+#. AD585
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
+msgctxt "floatingareastyle|label5"
+msgid "_End value:"
+msgstr "இறுதி மதிப்பு:"
+
+#. xms3E
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
+msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. fPaB7
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
+msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
+msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. PgT4m
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|label6"
+msgid "_Border:"
+msgstr "ஓரங்கள்"
+
+#. EmbBS
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
+#, fuzzy
+msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
+msgid "Specify the border value of gradient transparency."
+msgstr "சரிமான ஒளிஊடுருவலின் மாறுபாட்டைக் குறிப்பிடுக."
+
+#. hrDvA
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
+msgctxt "floatingareastyle|label2"
+msgid "Center _X:"
+msgstr "மையம் X:"
+
+#. 2edDC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
+msgctxt "floatingareastyle|label3"
+msgid "Center _Y:"
+msgstr "மையம் Y:"
+
+#. C7FRC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
+msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
+msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
+msgstr ""
+
+#. eBXEr
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
+msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
+msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
+msgstr ""
+
+#. GfEGc
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:14
+msgctxt "floatingcontour|FloatingContour"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "விளிம்பு தொகுப்பி"
+
+#. kFDBb
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:41
+msgctxt "floatingcontour|statuscolor"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. 5AhLE
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:158
+msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "செலுத்து"
+
+#. nEeWF
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:162
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_APPLY"
+msgid "Applies the contour to the selected object."
+msgstr " சமன்வரையை தேர்ந்த பொருளில் செயல்படுத்துகிறது."
+
+#. 5LMTC
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:185
+msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE"
+msgid "Workspace"
+msgstr "பணியிடம்"
+
+#. AG2Cz
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:189
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_WORKPLACE"
+msgid "Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area."
+msgstr "தனிப்பயன் சமன்வரையை அழிக்கிறது. இங்கு சொடுக்குக, பிறகு முன்னோட்டப் பரப்ப்பில் சொடுக்குக."
+
+#. qesJi
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:212
+msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "தேர்"
+
+#. S2yDP
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:216
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_SELECT"
+msgid "Changes to selection mode, so that you can select the contour."
+msgstr "தெரிவு முறைக்கு மாற்றுகிறது, இதன் மூலம் நீங்கள் சமன்வரையைத் தேர முடியும். "
+
+#. NZzCK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:229
+msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "செவ்வகம்"
+
+#. XF9CF
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_RECT"
+msgid "Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag."
+msgstr "நீங்கள் பொருள் முன்னோட்டத்தில் இழுக்கும் ஒரு செவ்வக சமன்வரையை வரைகிறது. ஒரு சதுரத்தை வரைய, இழுக்கும்போதே Shift ஐ அழுத்திருக்கவும்."
+
+#. F6orK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246
+msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "நீள்வட்டம்"
+
+#. pCBdN
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:250
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_CIRCLE"
+msgid "Draws an oval contour where you drag in the object preview."
+msgstr "நீங்கள் பொருள் முன்னோட்டத்தில் இழுக்கும் நீள்வட்ட சமன்வரையை வரைகிறது. "
+
+#. 38Cmn
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:263
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "பலகோணம்"
+
+#. AGdHQ
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:267
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLY"
+msgid "Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click."
+msgstr " நேர் வரி வெட்டுக்கூறுகளைக் கொண்டிருக்கும் ஒரு மூடிய சமன்வரையை வரைகிறது. நீங்கள் பலகோணத்தைத் தொடங்கவிருக்கும் இடத்தில் சொடுக்கவும், பிறகு ஒரு வரி வெட்டுக்கூறை வரைய இழுக்கவும். வரி வெட்டுக்கூறின் முடிவினை வரையறுக்க மீண்டும் சொடுக்கவும், பலகோணத்தின் மீதமுள்ள வரி வெட்டுக்கூறுகளை வரையறுக்கவும் சொடுக்குதலைத் தொடரவும். பலகோணத்தை வரைதலை முடிக்க இருமுறை சொடுக்கவும். பலகோணத்தின் கோணத்தை 45 பாகைக்குக் கட்டுப்படுத்த , சொடுக்கும்பொழுது Shift ஐ அழுத்தி வைத்திருக்கவும்."
+
+#. 2MqpD
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:290
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "புள்ளிகளைத் தொகு"
+
+#. W7PxN
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:294
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour."
+msgstr "நீங்கள் சமன்வரையின் வடிவத்தை மாற்ற அனுமதிக்கிறது. இங்கு சொடுக்கவும், பிறகு சமன்வரையின் கைப்பிடிகளை இழுக்கவும்."
+
+#. krTiK
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:307
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "புள்ளிகளை நகர்த்து"
+
+#. RGiWu
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:311
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour."
+msgstr "சமன்வரையின் வடிவத்தை மாற்ற உங்களை சமன்வரையின் கைப்பிடிகளை இழுக்க அனுமதிக்கிறது."
+
+#. ZbN5c
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:324
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "புள்ளிகளை நுழை"
+
+#. LPYnV
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:328
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline."
+msgstr "சமன்வரையின் வடிவத்தை நீங்கள் இழுத்து மாற்றக்கூடிய கைப்பிடியை நுழைக்கிறது. இங்கு சொடுக்கி, பிறகு சமன்வரையுடைய திட்டவரையின் மேல் சொடுக்குக."
+
+#. qLVG9
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:341
+msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "புள்ளிகளை அழி"
+
+#. 9Foex
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:345
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete."
+msgstr "சமன்வரையின் திட்டவரையிலிருந்து ஒரு புள்ளியை அகற்றுகிறது. இங்கு சொடுக்குக, பிறகு நீங்கள் அழிக்க விரும்பும் புள்ளியைச் சொடுக்குக."
+
+#. YU8oB
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367
+msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "தன்னியக்க வளைகோடு"
+
+#. Udp62
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:372
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_AUTOCONTOUR"
+msgid "Automatically draws a contour around the object that you can edit."
+msgstr " உங்களால் தொகுக்க முடிகின்ற பொருளைச் சுற்றி ஒரு சமன்வரையைத் தானியக்கமாக வரைகிறது."
+
+#. DxL3U
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:395
+msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "செயல்நீக்கு "
+
+#. FMmZZ
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:399
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_UNDO"
+msgid "Reverses the last action."
+msgstr "கடைசி செயலை தலைகீழாக்குகிறது."
+
+#. qmc4k
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:412
+msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "மீட்டு"
+
+#. B2hrL
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:416
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_REDO"
+msgid "Reverses the action of the last Undo command."
+msgstr " செயல்நீக்கு கட்டளையின் கடந்த செயலைத் தலைகீழாக்குகிறது. "
+
+#. eBWRW
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:429
+msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
+msgid "Pipette"
+msgstr "குழாயி"
+
+#. A6v7a
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:433
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|TBI_PIPETTE"
+msgid "Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the Tolerance box."
+msgstr "ஒரே நிறத்திலுள்ள பிட்டுபடப் பாகங்களைத் தேர்கிறது. இங்கு சொடுக்கவும், பிறகு பிட்டுபடத்தில் ஒரு நிறத்தைச் சொடுக்கவும். தேர்ந்த நிற வீச்சை அதிகரிக்க, சகிப்புத்தன்மை பெட்டியில் மதிப்பை அதிகரிக்கவும். "
+
+#. vRR3B
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:452
+msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "நிறப் பொறுப்பான்"
+
+#. o4Dxq
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:457
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|spinbutton"
+msgid "Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage."
+msgstr ""
+
+#. CFqCa
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:497
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|container"
+msgid "Displays a preview of the contour."
+msgstr " ஒரு சமன்வரையின் முன்னோட்டத்தைக் காட்சியளிக்கிறது."
+
+#. jNUEr
+#: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:528
+msgctxt "floatingcontour|extended_tip|FloatingContour"
+msgid "Changes the contour of the selected object. The contour is used when determining the text wrap options for the object."
+msgstr ""
+
+#. ZJw8w
+#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58
+msgctxt "floatinglineproperty|label1"
+msgid "Custom Line Thickness:"
+msgstr ""
+
+#. HYcR3
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
+msgid "Align _Left"
+msgstr ""
+
+#. Dt4xu
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:57
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#. dBoRs
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:74
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
+msgid "Align _Right"
+msgstr ""
+
+#. 7sVND
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:91
+msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
+msgid "S_tretch Justify"
+msgstr ""
+
+#. bFyVo
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:20
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
+msgid "_Very Tight"
+msgstr ""
+
+#. DQsFf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
+msgid "_Tight"
+msgstr ""
+
+#. n9GA6
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:50
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. hbobL
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:65
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
+msgid "_Loose"
+msgstr ""
+
+#. rtgGT
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:80
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
+msgid "Very _Loose"
+msgstr ""
+
+#. 8FhWG
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:95
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
+msgid "_Custom..."
+msgstr ""
+
+#. SbDEv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:110
+msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
+msgid "_Kern Character Pairs"
+msgstr ""
+
+#. 8SKCU
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:16
+msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "எழுத்துருவேலை காட்சியகம்"
+
+#. GB7pa
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
+msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr "ஒரு எழுத்துருவேலை பாணியைத் தேர்க:"
+
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
+#. CVMKf
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
+msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "எழுத்துருவேலை வரியுரு இடைவெளி"
+
+#. zqf9w
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
+msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
+msgid "_Value:"
+msgstr "மதிப்பு:"
+
+#. F3UaT
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12
+msgctxt "formdatamenu|additem"
+msgid "Add Item"
+msgstr "உருப்படியைச் சேர்"
+
+#. ApSNc
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20
+msgctxt "formdatamenu|addelement"
+msgid "Add Element"
+msgstr "அங்கத்தைச் சேர்"
+
+#. busEV
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28
+msgctxt "formdatamenu|addattribute"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "தன்மையைச் சேர்"
+
+#. sXWHD
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36
+msgctxt "formdatamenu|edit"
+msgid "Edit"
+msgstr "தொகு"
+
+#. mkqs2
+#: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50
+msgctxt "formdatamenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. AUawj
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid "This instance is linked with the form."
+msgstr "இந்நிகழ்வு படிவத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."
+
+#. Y9be2
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13
+msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
+msgid ""
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"இந்த படிவத்தை மீளேற்றும் போது நீங்கள் இந்த நிகழ்வில் செய்த‌ மாற்றங்களை இழந்து விடுவீர்கள்.\n"
+"\n"
+"நீங்கள் எப்படி தொடர வேண்டுகிறீர்கள்?"
+
+#. zCuEF
+#: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26
+msgctxt "formlinkwarndialog|ok"
+msgid "_Edit"
+msgstr "தொகு"
+
+#. ALATJ
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12
+msgctxt "formnavimenu|new"
+msgid "_New"
+msgstr "புதிய"
+
+#. M2EPw
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:26
+msgctxt "formnavimenu|change"
+msgid "Replace with"
+msgstr "இதனால் மாற்றிவை"
+
+#. fUsYD
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|cut"
+msgid "Cu_t"
+msgstr "வெட்டு"
+
+#. aJG4y
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:48
+msgctxt "formnavimenu|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "நகலெடு"
+
+#. 9cNjB
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:56
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr "ஒட்டு"
+
+#. CBM3m
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:64
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. mAEnN
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:72
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|taborder"
+msgid "Tab Order..."
+msgstr "அடுக்கு வரிசை..."
+
+#. Zjtdb
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:80
+msgctxt "formnavimenu|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "மறுபெயரிடு"
+
+#. T7dN7
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:88
+#, fuzzy
+msgctxt "formnavimenu|props"
+msgid "Propert_ies"
+msgstr "குணங்கள்: "
+
+#. E4cAk
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:96
+msgctxt "formnavimenu|designmode"
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "வடிவ பாங்கில் திற"
+
+#. hDzDd
+#: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:104
+msgctxt "formnavimenu|controlfocus"
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "தானாகக் குவியும் கட்டுப்பாடு"
+
+#. BgQUJ
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12
+msgctxt "functionmenu|avg"
+msgid "Average"
+msgstr "சராசரி"
+
+#. FomTX
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20
+msgctxt "functionmenu|counta"
+msgid "CountA"
+msgstr "எண்ணிக்கைA"
+
+#. jUNYi
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28
+msgctxt "functionmenu|count"
+msgid "Count"
+msgstr "எண்ணிக்கை"
+
+#. JiCfP
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:36
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|max"
+msgid "Maximum"
+msgstr "அதிகபட்சம்"
+
+#. JPUkC
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:44
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|min"
+msgid "Minimum"
+msgstr "குறைந்தபட்சம்"
+
+#. AewbE
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|sum"
+msgid "Sum"
+msgstr "கூட்டல்"
+
+#. pHv9k
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:60
+msgctxt "functionmenu|selection"
+msgid "Selection count"
+msgstr "தெரிவு எண்ணிக்கை"
+
+#. AntNf
+#: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "functionmenu|none"
+msgid "None"
+msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#. GTGqW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12
+msgctxt "gallerymenu1|update"
+msgid "Update"
+msgstr "புதுப்பி"
+
+#. 4dEp2
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. hCoRM
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34
+msgctxt "gallerymenu1|rename"
+msgid "_Rename"
+msgstr "மறுபெயரிடு"
+
+#. rr7D5
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|assign"
+msgid "Assign _ID"
+msgstr "ஒப்படை ID"
+
+#. eTopW
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu1|properties"
+msgid "Propert_ies..."
+msgstr "பண்புகள்..."
+
+#. EdDyv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|add"
+msgid "_Insert"
+msgstr "நுழை"
+
+#. UyxJv
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|background"
+msgid "Insert as Bac_kground"
+msgstr "பின்புலமாக நுழை"
+
+#. 5kjGH
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|preview"
+msgid "_Preview"
+msgstr "முன்னோட்டம்"
+
+#. AbxBp
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54
+msgctxt "gallerymenu2|title"
+msgid "_Title"
+msgstr "தலைப்பு"
+
+#. BJRWa
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "gallerymenu2|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. FSAss
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82
+msgctxt "gallerymenu2|copy"
+msgid "_Copy"
+msgstr "நகலெடு"
+
+#. bgDkf
+#: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90
+msgctxt "gallerymenu2|paste"
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#. YHL6E
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:31
+msgctxt "genericcheckentry|markButton"
+msgid "Mark"
+msgstr ""
+
+#. wgUGR
+#: svx/uiconfig/ui/genericcheckentry.ui:44
+msgctxt "genericcheckentry|propertiesButton"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. YFG3B
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:63
+msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn"
+msgid "Hea_der on"
+msgstr "த_லைப்புரை உள்ளது"
+
+#. MXxAd
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:79
+msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn"
+msgid "_Footer on"
+msgstr "_அடிப்பகுதி உள்ளது"
+
+#. WGp8n
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:112
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
+msgid "Same co_ntent on left and right pages"
+msgstr ""
+
+#. cADVE
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:128
+msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
+msgid "Same content on first _page"
+msgstr ""
+
+#. 7EUPX
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:147
+msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
+msgid "_Left margin:"
+msgstr "இடது ஓரம்:"
+
+#. ABGki
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:177
+msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
+msgid "R_ight margin:"
+msgstr "வலது ஓரம்:"
+
+#. F2C4E
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:207
+msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "இடைவெளி:"
+
+#. xNArq
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:234
+msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
+msgid "Use d_ynamic spacing"
+msgstr "மாறும் இடைவெளியைப் பயன்படுத்து"
+
+#. 7Gasc
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:252
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
+msgid "Heigh_t:"
+msgstr ""
+
+#. z6W4N
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:280
+msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
+msgid "_AutoFit height"
+msgstr "உயரத்தை தானிபொருத்து"
+
+#. kEnEh
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:302
+msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
+msgid "_More..."
+msgstr ""
+
+#. XpdaZ
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:316
+msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "தொகு..."
+
+#. LuB7u
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:353
+msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
+msgid "Header"
+msgstr "தலைப்பகுதி"
+
+#. KKLaG
+#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:369
+msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
+msgid "Footer"
+msgstr "அடிப்பகுதி"
+
+#. NCB9s
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:8
+msgctxt "imapdialog|ImapDialog"
+msgid "ImageMap Editor"
+msgstr ""
+
+#. TZUZQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:151
+msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr "செலுத்து"
+
+#. QH65f
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:155
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_APPLY"
+msgid "Applies the changes that you made to the image map."
+msgstr ""
+
+#. HG5FA
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:168
+msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN"
+msgid "Open..."
+msgstr "திற..."
+
+#. BBFxi
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:172
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_OPEN"
+msgid "Loads an existing image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
+msgstr ""
+
+#. FhXsi
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:185
+msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS"
+msgid "Save..."
+msgstr "சேமி..."
+
+#. znbDS
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:189
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SAVEAS"
+msgid "Saves the image map in the MAP-CERN, MAP-NCSA or SIP StarView ImageMap file format."
+msgstr ""
+
+#. zicE4
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:202
+msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE"
+msgid "Close"
+msgstr "மூடு"
+
+#. jYnn6
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:213
+msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT"
+msgid "Select"
+msgstr "தேர்"
+
+#. eFg49
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:217
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_SELECT"
+msgid "Selects a hotspot in the image map for editing."
+msgstr ""
+
+#. MNb9P
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:230
+msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "செவ்வகம்"
+
+#. EYDzs
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:234
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_RECT"
+msgid "Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
+#. CxNuP
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:247
+msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "நீள்வட்டம்"
+
+#. UEtoB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_CIRCLE"
+msgid "Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
+#. SGPH5
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
+msgid "Polygon"
+msgstr "பலகோணம்"
+
+#. DCcTE
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:268
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLY"
+msgid "Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
+#. zUUCB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:281
+msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "சுதந்திர பல்கோணம்"
+
+#. jqx5a
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:285
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_FREEPOLY"
+msgid "Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the Address and the Text for the hotspot, and then select the Frame where you want the URL to open."
+msgstr ""
+
+#. kG6AK
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:298
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "புள்ளிகளைத் தொகு"
+
+#. vjFcb
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:302
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYEDIT"
+msgid "Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points."
+msgstr ""
+
+#. 2oDGD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:315
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Move Points"
+msgstr "புள்ளிகளை நகர்த்து"
+
+#. ZEetx
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:319
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYMOVE"
+msgid "Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot."
+msgstr ""
+
+#. c9fFa
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:332
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "புள்ளிகளை நுழை"
+
+#. 77x67
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:336
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYINSERT"
+msgid "Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot."
+msgstr ""
+
+#. tuCNB
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:349
+msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "புள்ளிகளை அழி"
+
+#. 6FfFj
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:353
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_POLYDELETE"
+msgid "Deletes the selected anchor point."
+msgstr ""
+
+#. TcAdh
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:366
+msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO"
+msgid "Undo "
+msgstr "செயல்நீக்கு "
+
+#. UnkbT
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:378
+msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
+msgid "Redo"
+msgstr "மீட்டு"
+
+#. bc2XY
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:390
+msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
+msgid "Active"
+msgstr "இயக்கத்தில்"
+
+#. S7JcF
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_ACTIVE"
+msgid "Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent."
+msgstr ""
+
+#. AjSFD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:407
+msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO"
+msgid "Macro..."
+msgstr "பெருமம்..."
+
+#. AhhJV
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:411
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_MACRO"
+msgid "Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser."
+msgstr ""
+
+#. WS3NJ
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:424
+msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
+msgid "Properties..."
+msgstr "பண்புகள்..."
+
+#. CBpCj
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:428
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|TBI_PROPERTY"
+msgid "Allows you to define the properties of the selected hotspot."
+msgstr ""
+
+#. r8L58
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:456
+msgctxt "imapdialog|urlft"
+msgid "Address:"
+msgstr "முகவரி:"
+
+#. KFcWk
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:478
+msgctxt "imapdialog|targetft"
+msgid "Frame:"
+msgstr "சட்டகம்:"
+
+#. T6F5c
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:496
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|text"
+msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. This text is also used by assistive technologies"
+msgstr ""
+
+#. b8MfH
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:534
+msgctxt "imapdialog|textft"
+msgid "_Text Alternative:"
+msgstr ""
+
+#. JnaCz
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:535
+msgctxt "imapdialog|textft"
+msgid "Enter a short description of essential features of the image map for persons who do not see the image."
+msgstr ""
+
+#. DoDLD
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:558
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|url"
+msgid "Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot."
+msgstr ""
+
+#. CnDFH
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:598
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|container"
+msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
+msgstr ""
+
+#. FkpS8
+#: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:626
+msgctxt "imapdialog|extended_tip|ImapDialog"
+msgid "Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots."
+msgstr ""
+
+#. aHyrG
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12
+msgctxt "imapmenu|url"
+msgid "Description..."
+msgstr "விளக்கம்..."
+
+#. TNhDT
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20
+msgctxt "imapmenu|macro"
+msgid "_Macro..."
+msgstr "பெருமம்..."
+
+#. KuS2i
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28
+msgctxt "imapmenu|active"
+msgid "Active"
+msgstr "இயக்கத்தில்"
+
+#. FiF8Z
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|arrange"
+msgid "_Arrange"
+msgstr "ஒழுங்கமை"
+
+#. 97MAj
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|front"
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "முன்புறம் கொண்டுவா"
+
+#. 55ELD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|forward"
+msgid "Bring _Forward"
+msgstr "முன் கொண்டுவா"
+
+#. cBujD
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|backward"
+msgid "Send Back_ward"
+msgstr "பின்னனுப்பு"
+
+#. eXoAQ
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|back"
+msgid "_Send to Back"
+msgstr "பின்புறம் அனுப்பு"
+
+#. SE34g
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|selectall"
+msgid "Select _All"
+msgstr "அனைத்தும் தேர்ந்தெடு"
+
+#. rDAnq
+#: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "imapmenu|delete"
+msgid "_Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. HbmVD
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:62
+msgctxt "inspectortextpanel|property"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. RyWCg
+#: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:78
+msgctxt "inspectortextpanel|value"
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#. kCqGA
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT"
+msgid "_Bright"
+msgstr ""
+
+#. jm2hL
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL"
+msgid "_Normal"
+msgstr ""
+
+#. m4f3F
+#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:95
+msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM"
+msgid "_Dim"
+msgstr ""
+
+#. 2m2EW
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "Confirm Linked Graphic"
+msgstr "இணைந்த வரைவியலை உறுதிப்படுத்து"
+
+#. DW64Y
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
+msgstr "உங்களுடைய ஆவணத்துடன் சேர்ந்து %FILENAME கோப்பை சேர்த்துவைக்க இயலாது, ஆனால் இணைப்பாக மேற்கோள் காட்டப்படும்."
+
+#. FunGw
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14
+msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog"
+msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr "கோப்புகளை நகர்த்துவதோ அல்லது மறுபெயரிடுவதோ ஆபத்தானது. வரைகலைக்கு பதிலாக பதித்து வைக்க வரும்புகிறீர்களா?"
+
+#. zQ2fY
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25
+msgctxt "linkwarndialog|ok"
+msgid "_Keep Link"
+msgstr "தொடுப்பை வைத்திரு"
+
+#. 7FBrv
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41
+msgctxt "linkwarndialog|cancel"
+msgid "_Embed Graphic"
+msgstr "வரைகலையைப் பதி"
+
+#. YfBEV
+#: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66
+msgctxt "linkwarndialog|ask"
+msgid "_Ask when linking a graphic"
+msgstr "ஒரு வரைகலையைத் தொடுக்கும் போது கேள்"
+
+#. pwRzj
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:35
+msgctxt "medialine|toolbutton_open"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. ACDd4
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:47
+msgctxt "medialine|toolbutton_apply"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. NpB3s
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:69
+msgctxt "medialine|toolbutton_play"
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#. nG5y2
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:81
+msgctxt "medialine|toolbutton_pause"
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#. Q6QEy
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:93
+msgctxt "medialine|toolbutton_stop"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#. TEcHD
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:115
+msgctxt "medialine|toolbutton_loop"
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#. FuWeE
+#: svx/uiconfig/ui/medialine.ui:199
+msgctxt "medialine|toolbutton_mute"
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#. GFDF2
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22
+msgctxt "mediaplayback|label1"
+msgid "Playback:"
+msgstr ""
+
+#. cjncQ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:38
+#, fuzzy
+msgctxt "mediaplayback|label2"
+msgid "Seek:"
+msgstr "வித்து:"
+
+#. VVSDZ
+#: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:54
+#, fuzzy
+msgctxt "mediaplayback|label3"
+msgid "Volume:"
+msgstr "தொகுதி"
+
+#. VVYdS
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:100
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_open"
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. DWwdL
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:112
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_apply"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. Aaaba
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:134
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_play"
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#. jscyJ
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:146
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_pause"
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#. CMZYg
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:158
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_stop"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#. Wu5HF
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:180
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_loop"
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#. zXP86
+#: svx/uiconfig/ui/mediawindow.ui:209
+msgctxt "mediawindow|toolbutton_mute"
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#. 9zT32
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18
+msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr "படிவ பெயர்வெளிகள்"
+
+#. WaBQW
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:111
+msgctxt "namespacedialog|add"
+msgid "_Add..."
+msgstr "சேர்..."
+
+#. XwHs9
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:118
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|add"
+msgid "Adds a new namespace to the list."
+msgstr ""
+
+#. PQJdj
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:130
+msgctxt "namespacedialog|edit"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "தொகு..."
+
+#. sxDyG
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:137
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|edit"
+msgid "Edits the selected namespace."
+msgstr ""
+
+#. 6EYf8
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:156
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|delete"
+msgid "Deletes the selected namespace."
+msgstr ""
+
+#. VNMFK
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:196
+msgctxt "namespacedialog|prefix"
+msgid "Prefix"
+msgstr "முன்னொட்டு"
+
+#. AZm4M
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:209
+msgctxt "namespacedialog|url"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. c6DzL
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:220
+msgctxt "namespacedialog|extended_tip|namespaces"
+msgid "Lists the currently defined namespaces for the form."
+msgstr ""
+
+#. 7hgpE
+#: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:237
+msgctxt "namespacedialog|label1"
+msgid "Namespaces"
+msgstr "பெயர்வெளிகள்"
+
+#. HD9wB
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:128
+msgctxt "navigationbar|first"
+msgid "First"
+msgstr ""
+
+#. mX6CE
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:149
+msgctxt "navigationbar|prev"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. ggpok
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:170
+msgctxt "navigationbar|next"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. E3c7E
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:190
+msgctxt "navigationbar|last"
+msgid "Last"
+msgstr ""
+
+#. GbURX
+#: svx/uiconfig/ui/navigationbar.ui:210
+msgctxt "navigationbar|new"
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. Z8rca
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:70
+msgctxt "optgridpage|usegridsnap"
+msgid "_Snap to grid"
+msgstr "கட்டத்திற்க்கு இணை"
+
+#. bYzG9
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:78
+msgctxt "extended_tip|usegridsnap"
+msgid "Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points."
+msgstr ""
+
+#. nQZB9
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89
+msgctxt "optgridpage|gridvisible"
+msgid "_Visible grid"
+msgstr "தென்படும் பின்னல்"
+
+#. nxP8s
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:97
+msgctxt "extended_tip|gridvisible"
+msgid "Specifies whether to display the grid."
+msgstr ""
+
+#. qpLqx
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:138
+msgctxt "optgridpage|label1"
+msgid "Grid"
+msgstr "பின்னல்"
+
+#. GhA8G
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:183
+msgctxt "extended_tip|mtrflddrawx"
+msgid "Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis."
+msgstr ""
+
+#. ViHxf
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:202
+msgctxt "extended_tip|mtrflddrawy"
+msgid "Defines the grid points spacing in the currently selected unit of measurement on the Y-axis."
+msgstr ""
+
+#. LEFVP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:215
+msgctxt "optgridpage|flddrawx"
+msgid "H_orizontal:"
+msgstr "கிடைமட்டம்:"
+
+#. 63XA8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:229
+msgctxt "optgridpage|flddrawy"
+msgid "_Vertical:"
+msgstr "செங்குத்து:"
+
+#. BE8cX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:241
+msgctxt "optgridpage|synchronize"
+msgid "Synchronize a_xes"
+msgstr "அச்சுகளை ஒத்திசை"
+
+#. TFU5G
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:250
+msgctxt "extended_tip|synchronize"
+msgid "Specifies whether to change the current grid settings symmetrically."
+msgstr ""
+
+#. We62K
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:305
+msgctxt "optgridpage|label2"
+msgid "Resolution"
+msgstr "தெளிவுத்திறன்"
+
+#. QBM3z
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350
+msgctxt "extended_tip|numflddivisionx"
+msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis."
+msgstr ""
+
+#. jt7BC
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:363
+msgctxt "optgridpage|label4"
+msgid "space(s)"
+msgstr "வெளி(கள்)"
+
+#. hNLHu
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:392
+msgctxt "extended_tip|numflddivisiony"
+msgid "Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis."
+msgstr ""
+
+#. hGSLw
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:405
+msgctxt "optgridpage|label5"
+msgid "space(s)"
+msgstr "வெளி(கள்)"
+
+#. NiUFW
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:423
+msgctxt "optgridpage|divisionx"
+msgid "Horizont_al:"
+msgstr "கிடைமட்டம்:"
+
+#. EXXsP
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:437
+msgctxt "optgridpage|divisiony"
+msgid "V_ertical:"
+msgstr "செங்குத்து:"
+
+#. DnrET
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:479
+msgctxt "optgridpage|label3"
+msgid "Subdivision"
+msgstr "துணைப்பிரிவு"
+
+#. Bk6ie
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:521
+msgctxt "optgridpage|snaphelplines"
+msgid "To snap lines"
+msgstr "பிடி வரிகளுடன்"
+
+#. R4rYx
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:529
+msgctxt "extended_tip|snaphelplines"
+msgid "Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse."
+msgstr ""
+
+#. YkLQN
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:540
+msgctxt "optgridpage|snapborder"
+msgid "To the _page margins"
+msgstr "பக்க ஓரங்களுடன்"
+
+#. ifSGq
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:548
+msgctxt "extended_tip|snapborder"
+msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin."
+msgstr ""
+
+#. GhDiX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:559
+msgctxt "optgridpage|snapframe"
+msgid "To object _frame"
+msgstr "பொருள் சட்டகங்களுடன்"
+
+#. n3JDW
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:567
+msgctxt "extended_tip|snapframe"
+msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object."
+msgstr ""
+
+#. akbks
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:578
+msgctxt "optgridpage|snappoints"
+msgid "To obje_ct points"
+msgstr "பொருள் புள்ளிகளுடன்"
+
+#. BCxLX
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:586
+msgctxt "extended_tip|snappoints"
+msgid "Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object."
+msgstr ""
+
+#. fRAFB
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:610
+msgctxt "extended_tip|mtrfldsnaparea"
+msgid "Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control."
+msgstr ""
+
+#. FekAR
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:623
+msgctxt "optgridpage|label7"
+msgid "_Snap range:"
+msgstr "நிகழ் வீச்சு:"
+
+#. 77X8u
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:710
+msgctxt "optgridpage|label6"
+msgid "Snap"
+msgstr "பிடி"
+
+#. MVezU
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:741
+msgctxt "optgridpage|ortho"
+msgid "_When creating or moving objects"
+msgstr "பொருட்களை உருவாக்கும் அல்லது நகர்த்தும் போது"
+
+#. sCZdK
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:749
+msgctxt "extended_tip|ortho"
+msgid "Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them."
+msgstr ""
+
+#. SK5Pc
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:760
+msgctxt "optgridpage|bigortho"
+msgid "_Extend edges"
+msgstr "விளிம்புகளை நீட்டு"
+
+#. UxXn5
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:768
+msgctxt "extended_tip|bigortho"
+msgid "Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter."
+msgstr ""
+
+#. UmDxR
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:796
+msgctxt "extended_tip|mtrfldangle"
+msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
+msgstr ""
+
+#. a6oQ8
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:807
+msgctxt "optgridpage|rotate"
+msgid "When ro_tating:"
+msgstr "சுற்றும்போது:"
+
+#. 8qf9r
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:818
+msgctxt "extended_tip|rotate"
+msgid "Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control."
+msgstr ""
+
+#. xEPJC
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:837
+msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle"
+msgid "Defines the angle for point reduction."
+msgstr ""
+
+#. hEA4g
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:850
+msgctxt "optgridpage|label9"
+msgid "Point reducti_on:"
+msgstr "புள்ளி குறைப்பு:"
+
+#. JZEyB
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:943
+msgctxt "optgridpage|label8"
+msgid "Constrain Objects"
+msgstr ""
+
+#. AWmiJ
+#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:965
+msgctxt "extended_tip|OptGridPage"
+msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid."
+msgstr ""
+
+#. rYzct
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr "இடைவெளி: 1"
+
+#. AGKEG
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr "இடைவெளி: 1.15"
+
+#. 77gfz
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:53
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr "இடைவெளி: 1.5"
+
+#. kdJGE
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70
+msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr "இடைவெளி: 2"
+
+#. CAibt
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
+msgid "Line Spacing:"
+msgstr "வரி இடைவெளி:"
+
+#. C7VcB
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Single"
+msgstr "ஒற்றை"
+
+#. oHHJU
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.15 Lines"
+msgstr "1.5 வரிகள்"
+
+#. CxLCA
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 வரிகள்"
+
+#. 5jgLT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Double"
+msgstr "இரட்டை"
+
+#. k5he2
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Proportional"
+msgstr "தொடர்ப்பாண"
+
+#. f2vcD
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "At least"
+msgstr "குறைந்தது"
+
+#. EDbdT
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Leading"
+msgstr "முந்துகிற"
+
+#. ZJ2BW
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130
+msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
+msgid "Fixed"
+msgstr "நிலைத்த"
+
+#. y7gka
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:142
+msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
+msgid "Value:"
+msgstr "மதிப்பு:"
+
+#. XcHVH
+#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:199
+msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr "தனிப்பயன் மதிப்பு"
+
+#. wr59G
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:56
+msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "உரைக்கு முன் உள்தள்ளல்"
+
+#. FB5CE
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:99
+msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "உரைக்குப் பிறகு உள்தள்ளல்"
+
+#. S5sAR
+#: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:141
+msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "முதல் வரி உள்தள்ளல்"
+
+#. BHVFx
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:53
+msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்கு மேல் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. atiQ5
+#: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:96
+msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்குக் கீழ் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. 3AxBn
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8
+msgctxt "passwd|PasswordDialog"
+msgid "Change Password"
+msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று"
+
+#. 5YiVo
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:101
+msgctxt "passwd|oldpassL"
+msgid "_Password:"
+msgstr "கடவுச்சொல்:"
+
+#. UmNe7
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:123
+msgctxt "passwd|extended_tip|oldpassEntry"
+msgid "Enter the current password for the selected library."
+msgstr "தேர்ந்த நூலகத்திற்கு நடப்புக் கடவுச் சொல்லை உள்ளிடுக."
+
+#. FkYnV
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:139
+msgctxt "passwd|oldpass"
+msgid "Old Password"
+msgstr "பழைய கடவுச்சொல்"
+
+#. p9pCC
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:180
+msgctxt "passwd|extended_tip|newpassEntry"
+msgid "Enter a new password for the selected library."
+msgstr "தேர்ந்த நூலகத்திற்குப் ஒரு புதிய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுக."
+
+#. QF45Y
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:200
+msgctxt "passwd|extended_tip|confirmpassEntry"
+msgid "Reenter the new password for the selected library."
+msgstr ""
+
+#. YkcuU
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:213
+msgctxt "passwd|label4"
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "கடவுச்சொல்:"
+
+#. 2KH4V
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:227
+msgctxt "passwd|label5"
+msgid "Confi_rm:"
+msgstr "உறுதிப்படுத்து:"
+
+#. dPuKB
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:243
+msgctxt "passwd|label2"
+msgid "New Password"
+msgstr "புதிய கடவுச்சொல்"
+
+#. Mc5RM
+#: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:275
+msgctxt "passwd|extended_tip|PasswordDialog"
+msgid "Protects the selected library with a password."
+msgstr "கடவுச்சொல் கொண்டு தேர்ந்தெடுத்த நூலகத்தைப் பாதுகாக்கிறது."
+
+#. FCDr9
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12
+msgctxt "presetmenu|rename"
+msgid "Rename"
+msgstr "மறுபெயரிடு"
+
+#. j4qLg
+#: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20
+msgctxt "presetmenu|delete"
+msgid "Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. CwYqv
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Delete the contour?"
+msgstr "சமன்வரையை அழிக்கவா?"
+
+#. RaS9y
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted."
+msgstr ""
+"புது பணியிடத்தை அமைப்பதால்\n"
+"சமன்வரை அழிக்கப்படும்."
+
+#. vfE23
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16
+msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog"
+msgid "Are you sure you want to continue?"
+msgstr "உறுதியாக தொடர வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 5Jv2q
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Delete this object?"
+msgstr "இப்பொருளை அழிக்கவா?"
+
+#. DQdAb
+#: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14
+msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog"
+msgid "Do you really want to delete this object?"
+msgstr "உறுதியாக இப்பொருளை அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. iyFiB
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Delete this theme?"
+msgstr "இந்த தோற்றக்கருவை அழிக்கவா?"
+
+#. X8PaZ
+#: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14
+msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog"
+msgid "Do you really want to delete this theme?"
+msgstr "இந்த தோற்றக்கருவை உறுதியாக அழிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. U7ZEQ
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr "பிம்பவரைபட மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?"
+
+#. VzMMc
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr "பிம்பவரைபடம் மாற்றியமைக்கப்பட்டது."
+
+#. gA2hD
+#: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. Erprn
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Create a new contour?"
+msgstr "ஒரு புது சமன்வரையை உருவாக்கவா?"
+
+#. EpgVt
+#: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14
+msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr "நீங்கள் ஒரு புது சமன்வரையை உருவாக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. dnsvz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Save contour changes?"
+msgstr "சமன்வரை மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?"
+
+#. NCyFW
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "The contour has been modified."
+msgstr "சமன்வரை மாற்றிமைக்கப்பட்டது."
+
+#. GbCXz
+#: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. VTLKt
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Save ImageMap changes?"
+msgstr "பிம்பவரைபட மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?"
+
+#. ByAsL
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "The ImageMap has been modified."
+msgstr "பிம்பவரைபடம் மாற்றியமைக்கப்பட்டது."
+
+#. 6zego
+#: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15
+msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog"
+msgid "Do you want to save the changes?"
+msgstr "மாற்றங்களைச் சேமிக்க வேண்டுகிறீரா?"
+
+#. 8WqZA
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Unlink the graphics?"
+msgstr "வரைகலையை தனிப்படுத்து?"
+
+#. hkaA8
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "This graphic object is linked to the document."
+msgstr "இந்த வரைகலை பொருள் ஆவணத்துடன் இணைந்தள்ளது."
+
+#. R9bBj
+#: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15
+msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog"
+msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr "இதை தொகுக்க வரைகலையை தனிப்படுத்த வேண்டுமா?"
+
+#. GtoFq
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:26
+msgctxt "redlinecontrol|view"
+msgid "List"
+msgstr "பட்டி"
+
+#. ApyjX
+#: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:49
+msgctxt "redlinecontrol|filter"
+msgid "Filter"
+msgstr "வடிகட்டி"
+
+#. EEEtQ
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:37
+msgctxt "redlinefilterpage|date"
+msgid "_Date:"
+msgstr "தேதி:"
+
+#. WcSXk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:45
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|date"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. EnyT2
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:56
+msgctxt "redlinefilterpage|author"
+msgid "_Author:"
+msgstr "ஆசிரியர்:"
+
+#. NEMLa
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:64
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|author"
+msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list."
+msgstr ""
+
+#. G36HS
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:75
+msgctxt "redlinefilterpage|comment"
+msgid "C_omment:"
+msgstr "கருத்துரை:"
+
+#. Rj9J4
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:86
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|comment"
+msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter."
+msgstr ""
+
+#. gPhYL
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:106
+msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject"
+msgid "Comment"
+msgstr "கருத்து"
+
+#. QXgua
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:107
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|commentedit"
+msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter."
+msgstr ""
+
+#. 3joBm
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:118
+msgctxt "redlinefilterpage|range"
+msgid "_Range:"
+msgstr "வீச்சு:"
+
+#. HVCDF
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:126
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|range"
+msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)."
+msgstr ""
+
+#. fdw75
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:147
+msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
+msgid "Action"
+msgstr "செயல்"
+
+#. uqMjh
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:148
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|actionlist"
+msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box."
+msgstr ""
+
+#. c4doe
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:159
+msgctxt "redlinefilterpage|action"
+msgid "A_ction:"
+msgstr "செயல்:"
+
+#. r2yHr
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:167
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|action"
+msgid "Filters the list of changes according to the type of change that you select in the Action box."
+msgstr ""
+
+#. r9bBY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:188
+msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
+msgid "Author"
+msgstr "எழுதியவர்"
+
+#. QaTuC
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:189
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|authorlist"
+msgid "Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list."
+msgstr ""
+
+#. mGrjp
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:217
+#, fuzzy
+msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
+msgid "Range"
+msgstr "வரம்பு/வீச்சு"
+
+#. B4t2S
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:218
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|rangeedit"
+msgid "Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the Set Reference button (...)."
+msgstr ""
+
+#. CcvJU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:235
+msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text"
+msgid "Set reference"
+msgstr "மேற்கோளை அமை"
+
+#. g7HYA
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:263
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "earlier than"
+msgstr "முன் கூட்டியே"
+
+#. XsdmM
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:264
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since"
+msgstr "இருந்து"
+
+#. BAiQ7
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:265
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "equal to"
+msgstr "இதனுடன் சமமான"
+
+#. dxxQ9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:266
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "not equal to"
+msgstr "இதனுடன் சமமில்லாத"
+
+#. pGgae
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:267
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "between"
+msgstr "இதற்கிடையில்"
+
+#. tFbU9
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:268
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond"
+msgid "since saving"
+msgstr "சேமித்தலில் இருந்து"
+
+#. EEzm5
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:275
+msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject"
+msgid "Date Condition"
+msgstr "தேதி நிபந்தனை"
+
+#. qf5wZ
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:276
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|datecond"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. Z2Wv3
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:299
+msgctxt "redlinefilterpage|and"
+msgid "a_nd"
+msgstr "மற்றும்"
+
+#. VCH68
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:320
+msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
+msgid "Start Date"
+msgstr "ஆரம்ப‌ தேதி"
+
+#. NScn6
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:321
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|startdate"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. CyQhk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:342
+msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject"
+msgid "Start Time"
+msgstr "தொடக்க நேரம்"
+
+#. K2ohk
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:343
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|starttime"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. TbDDR
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:358
+msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "இன்றைய நாள் நேரத்தை அமை"
+
+#. YE4kc
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:379
+msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject"
+msgid "End Date"
+msgstr "முடிவு தேதி"
+
+#. BF8D3
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:380
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|enddate"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. jbLhY
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:401
+msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject"
+msgid "End Time"
+msgstr "முடிவு நேரம்"
+
+#. GnJ9o
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:402
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|endtime"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. PAFLU
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:417
+msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text"
+msgid "Set current time and date"
+msgstr "இன்றைய நாள் நேரத்தை அமை"
+
+#. efdRD
+#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:444
+msgctxt "redlinefilterpage|extended_tip|RedlineFilterPage"
+msgid "Filters the list of changes according to the date and the time that you specify."
+msgstr ""
+
+#. p8TCX
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:70 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:166
+msgctxt "redlineviewpage|action"
+msgid "Action"
+msgstr "செயல்"
+
+#. BCWpJ
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:90 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:196
+msgctxt "redlineviewpage|author"
+msgid "Author"
+msgstr "எழுதியவர்"
+
+#. tFbAs
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:211
+msgctxt "redlineviewpage|date"
+msgid "Date"
+msgstr "தேதி"
+
+#. p8a2G
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:120
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:226
+msgctxt "redlineviewpage|comment"
+msgid "Comment"
+msgstr "கருத்து"
+
+#. pGEZv
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:135
+msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. j2BA9
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:181
+msgctxt "redlineviewpage|position"
+msgid "Position"
+msgstr "இடநிலை"
+
+#. nUz2M
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:241
+msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#. RMm2g
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:260
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
+
+#. vxNLK
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:267
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|accept"
+msgid "Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr ""
+
+#. UEZKm
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:279
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject"
+msgid "_Reject"
+msgstr "_ஒதுக்கு"
+
+#. rDjqw
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:286
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|reject"
+msgid "Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document."
+msgstr ""
+
+#. CY86f
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:298
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall"
+msgid "A_ccept All"
+msgstr "அ_னைத்தையும் ஏற்க"
+
+#. At7GQ
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:305
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|acceptall"
+msgid "Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr ""
+
+#. debjw
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:317
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall"
+msgid "R_eject All"
+msgstr "அ_னைத்தும் விலக்கு"
+
+#. ZSHyG
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:324
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|rejectall"
+msgid "Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document."
+msgstr ""
+
+#. tRnmX
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:336
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|undo"
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#. phEJs
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:343
+msgctxt "acceptrejectchangesdialog|extended_tip|undo"
+msgid "Reverse the last Accept or Reject command."
+msgstr ""
+
+#. ePj3x
+#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:362
+msgctxt "redlineviewpage|extended_tip|RedlineViewPage"
+msgid "Accept or reject individual changes."
+msgstr ""
+
+#. EunTG
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "rowsmenu|delete"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "வரிசையை அழி"
+
+#. ZhA6W
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:20
+msgctxt "rowsmenu|save"
+msgid "Save Record"
+msgstr "பதிவேட்டை சேமி"
+
+#. hjBHQ
+#: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:28
+msgctxt "rowsmenu|undo"
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "செயல்நீக்கு: தரவு உள்ளீடு"
+
+#. xHAu7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12
+msgctxt "rulermenu|mm"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "மில்லிமீட்டர்"
+
+#. wvJrk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:21
+msgctxt "rulermenu|cm"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "சென்டிமீட்டர்"
+
+#. 9CXyh
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:30
+msgctxt "rulermenu|m"
+msgid "Meter"
+msgstr "மீட்டர்"
+
+#. BuJwF
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:39
+msgctxt "rulermenu|km"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "கிலோமீட்டர்"
+
+#. TCCzs
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:48
+msgctxt "rulermenu|in"
+msgid "Inch"
+msgstr "அங்குலம்"
+
+#. qdB5e
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:57
+msgctxt "rulermenu|ft"
+msgid "Foot"
+msgstr "அடி"
+
+#. iuVZk
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:66
+msgctxt "rulermenu|mile"
+msgid "Miles"
+msgstr "மைல்"
+
+#. CGC4c
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:75
+msgctxt "rulermenu|pt"
+msgid "Point"
+msgstr "புள்ளி"
+
+#. pJop7
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84
+msgctxt "rulermenu|pc"
+msgid "Pica"
+msgstr "பிக்கா"
+
+#. vYbmG
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:93
+msgctxt "rulermenu|ch"
+msgid "Char"
+msgstr "எழுத்துக்குறி"
+
+#. TSJTi
+#: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:102
+#, fuzzy
+msgctxt "rulermenu|line"
+msgid "Line"
+msgstr "வரி"
+
+#. XF4Hg
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8
+msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
+msgid "Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. iDg7S
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:43
+msgctxt "safemodedialog|btn_continue"
+msgid "_Continue in Safe Mode"
+msgstr ""
+
+#. E29UG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59
+msgctxt "safemodedialog|btn_restart"
+msgid "_Restart in Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#. wx9FE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73
+msgctxt "safemodedialog|btn_apply"
+msgid "_Apply Changes and Restart"
+msgstr ""
+
+#. nJydf
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:97
+msgctxt "safemodedialog|label1"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n"
+"\n"
+"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state."
+msgstr ""
+
+#. ZCnEM
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117
+msgctxt "safemodedialog|radio_restore"
+msgid "Restore from backup"
+msgstr ""
+
+#. VKzik
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:139
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config"
+msgid "Restore user configuration to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. fMJCJ
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:153
+msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions"
+msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state"
+msgstr ""
+
+#. XA5FB
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:174
+#, fuzzy
+msgctxt "safemodedialog|radio_configure"
+msgid "Configure"
+msgstr "வடிவாக்கு"
+
+#. 39m5B
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:196
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions"
+msgid "Disable all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. KSsV8
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:210
+msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration"
+msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)"
+msgstr ""
+
+#. qwxrp
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:231
+msgctxt "safemodedialog|radio_extensions"
+msgid "Extensions"
+msgstr "நீட்சிகள்"
+
+#. KUuTy
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:253
+msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions"
+msgid "Uninstall all user extensions"
+msgstr ""
+
+#. d8Qw9
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:267
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions"
+msgid "Reset state of shared extensions"
+msgstr ""
+
+#. SLbCa
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:281
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions"
+msgid "Reset state of bundled extensions"
+msgstr ""
+
+#. 5sX6T
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:302
+msgctxt "safemodedialog|radio_reset"
+msgid "Reset to factory settings"
+msgstr ""
+
+#. eLD3z
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:323
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations"
+msgid "Reset settings and user interface modifications"
+msgstr ""
+
+#. nbksW
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:337
+msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile"
+msgid "Reset entire user profile"
+msgstr ""
+
+#. yZNQE
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:379
+msgctxt "safemodedialog|label3"
+msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug."
+msgstr ""
+
+#. 7kmEG
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:390
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs"
+msgid "Get Help"
+msgstr ""
+
+#. C6Drd
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:406
+msgctxt "safemodedialog|label4"
+msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)."
+msgstr ""
+
+#. sA9xn
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:422
+msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
+msgid "Archive User Profile"
+msgstr ""
+
+#. vkgcm
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:435
+msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
+msgid "Show User Profile"
+msgstr ""
+
+#. nJGFk
+#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:461
+#, fuzzy
+msgctxt "safemodedialog|label2"
+msgid "Advanced"
+msgstr "மேம்பட்ட"
+
+#. HCip5
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "Do you want to save your changes?"
+msgstr "மாற்றங்களை சேமிக்க வேண்டுமா?"
+
+#. tcGBa
+#: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13
+msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog"
+msgid "The content of the current form has been modified."
+msgstr "தற்போதைய படிவத்தின் உள்ளடக்கம் மாற்றப்பட்டது."
+
+#. qx6tD
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|standard"
+msgid "Standard selection"
+msgstr "செந்தரத் தெரிவு"
+
+#. DGKv2
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:21
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|extending"
+msgid "Extending selection"
+msgstr "தெரிவை நீட்டிக்கிறது"
+
+#. fqC9L
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:30
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|adding"
+msgid "Adding selection"
+msgstr "தெரிவைச் சேர்க்கிறது"
+
+#. DbjFT
+#: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:39
+#, fuzzy
+msgctxt "selectionmenu|block"
+msgid "Block selection"
+msgstr "தொகுப்புத் தேர்வு"
+
+#. vo2WC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:55
+msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr "முழு ஒளிபுகாமைக்கு 0% தொடங்கி முழு ஒளி ஊடுருவலுக்கு 100% என்று குறிப்பிடுக."
+
+#. RBwTW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:71
+msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
+msgstr "முழுதும் ஒளிபுகாமல் இருக்க 0% என்றும் முழுவதும் ஒளியூடுருவல் தன்மையுடன் இருக்க 100% என்றும் குறிப்பிடவும்."
+
+#. iA8W8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:76
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. CNKBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:97
+msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text"
+msgid "Fill:"
+msgstr "நிரப்பு:"
+
+#. WwgXW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:98
+msgctxt "sidebararea|filllabel"
+msgid "_Fill:"
+msgstr "நிரப்பு:"
+
+#. AtBee
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:111
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text"
+msgid "Select the fill type to apply."
+msgstr ""
+
+#. wprqq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:114
+msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject"
+msgid "Fill Type"
+msgstr ""
+
+#. eBXqH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient style."
+msgstr "சரிமான பாணியைத் தேர்."
+
+#. okAe3
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Linear"
+msgstr "நேரியல்"
+
+#. oyiN5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:136
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Axial"
+msgstr "அச்சு"
+
+#. vVAfq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:137
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Radial"
+msgstr "ஆரை"
+
+#. 8G3MN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:138
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "நீள்கோளம்"
+
+#. YTLeT
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Square (Quadratic)"
+msgstr ""
+
+#. Pyqkt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:140
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#. zAPDV
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:144
+msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
+msgid "Gradient Type"
+msgstr ""
+
+#. yG7qD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:156
+msgctxt "sidebararea|bmpimport"
+msgid "_Import"
+msgstr "இறக்குமதி"
+
+#. egzhb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
+msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color to apply."
+msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. UPF58
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
+msgid "Select the effect to apply."
+msgstr ""
+
+#. EiCFo
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
+msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
+msgid "Hatching/Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. 6ziwq
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
+msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient from."
+msgstr "இங்கிருந்து சரிமானத்தை நிரப்பு."
+
+#. UE2EH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
+msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
+msgid "Select the gradient angle."
+msgstr "சரிமான கோணத்தைத் தேர்."
+
+#. fuzvt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
+msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
+msgid "Gradient angle"
+msgstr ""
+
+#. FjG3M
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
+msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
+msgid "Fill gradient to."
+msgstr "இதுவரை சரிமானத்தை நிரப்பு."
+
+#. VnsM7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. RZtCX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
+
+#. hrKBN
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
+msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
+msgid "Select the type of transparency to apply."
+msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய ஒளியூடுருவல் தன்மை வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. qG4kJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "None"
+msgstr "எதுவுமில்லை"
+
+#. AAqxT
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Solid"
+msgstr "திடம்"
+
+#. GzSAp
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Linear"
+msgstr "நேரியல்"
+
+#. vXTqG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Axial"
+msgstr "அச்சு"
+
+#. 7BS94
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Radial"
+msgstr "ஆரைக்குறிய"
+
+#. tvpBz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "நீள்கோளம்"
+
+#. RWDy2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "இருபடிய"
+
+#. ozP7p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+msgctxt "sidebararea|transtype"
+msgid "Square"
+msgstr "சதுரம்"
+
+#. J46j4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
+msgid "Transparency Type"
+msgstr "ஒளிஊடுருவக்கூடிய முறைமை"
+
+#. 8hBpk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
+msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
+msgid "Specify the variation of gradient transparency."
+msgstr "சரிமான ஒளிஊடுருவலின் மாறுபாட்டைக் குறிப்பிடுக."
+
+#. K7L6F
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:38
+msgctxt "sidebarglow|glow"
+msgid "Glow"
+msgstr ""
+
+#. oWCjG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:53
+msgctxt "sidebarglow|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. bEFFC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:80
+msgctxt "sidebarglow|color"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. EvWsM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:112
+msgctxt "sidebarglow|transparency"
+msgid "Transparency:"
+msgstr ""
+
+#. KRr2U
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:139
+msgctxt "sidebarsoftedge|softedge"
+msgid "Soft Edge"
+msgstr ""
+
+#. SABEF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebareffect.ui:154
+msgctxt "sidebarsoftedge|radius"
+msgid "Radius:"
+msgstr ""
+
+#. BEqw7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:26
+msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT"
+msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection."
+msgstr ""
+
+#. ED99f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
+msgid "Gallery Theme"
+msgstr ""
+
+#. wqE5z
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
+msgid "Icon View"
+msgstr ""
+
+#. TZSrQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
+msgid "Theme Items"
+msgstr ""
+
+#. FLH5B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
+msgid "Detailed View"
+msgstr ""
+
+#. YDmBa
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
+msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#. RfChe
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
+msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
+msgid "Add more galleries via extension"
+msgstr ""
+
+#. BdPh5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:46
+msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
+msgid "_Brightness:"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
+
+#. X5Qk5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:60
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
+msgid "Specify the luminance of the graphic."
+msgstr "வரைபொருளின் பிரகாசத்தைக் குறிப்பிடவும்."
+
+#. DQXTc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:66
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
+msgid "Brightness"
+msgstr "வெளிச்சம்:"
+
+#. FnFeA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:79
+msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
+msgid "_Contrast:"
+msgstr "நிற வேறுபாடு:"
+
+#. zTZpz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:93
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
+msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
+msgstr "வரைபொருளின் இருண்ட மற்றும் பிரகாசமான பகுதிகளுக்கு இடையிலான வித்தியாசத்தின் அளவைக் குறிப்பிடவும்."
+
+#. zJs2p
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:99
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
+msgid "Contrast"
+msgstr "நிற வேறுபாடு:"
+
+#. 6cABJ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:112
+msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
+msgid "Color _mode:"
+msgstr "நிற முறை:"
+
+#. Rj5UQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject"
+msgid "Color mode"
+msgstr "நிற முறை:"
+
+#. bzPBa
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:142
+msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
+
+#. YNFDX
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:156
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
+msgstr ""
+
+#. GAw6e
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162
+msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+
+#. rBdfj
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:29
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "_Line:"
+msgstr ""
+
+#. 5yM6T
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the arrowheads."
+msgstr ""
+
+#. R56Ey
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
+msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line."
+msgstr "கோட்டின் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. aBfp5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
+msgctxt "sidebarline|widthlabel"
+msgid "T_hickness:"
+msgstr ""
+
+#. HokBv
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
+msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
+msgid "Select the width of the line."
+msgstr "கோட்டின் அகலத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. hqTEs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
+msgctxt "sidebarline|colorlabel"
+msgid "_Color:"
+msgstr "நிறம்:"
+
+#. oEqwH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
+msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "கோட்டின் நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. JbEBs
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
+msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
+msgid "Select the color of the line."
+msgstr "கோட்டின் நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. XiUKD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
+msgctxt "sidebarline|translabel"
+msgid "_Transparency:"
+msgstr "_ஒளிபுகுமை:"
+
+#. t32c8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
+msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
+msgid "Specify the transparency of the line."
+msgstr "கோட்டின் ஒளியூடுருவல் தன்மையைக் குறிப்பிடவும்."
+
+#. kDWvG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ஒளிபுகுமை"
+
+#. AZukk
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
+msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
+msgid "_Corner style:"
+msgstr "மூலை பாணி:"
+
+#. rHzFD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
+msgctxt "sidebarline|caplabel"
+msgid "Ca_p style:"
+msgstr "மூடி பாணி:"
+
+#. PbDF7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the line caps."
+msgstr "கோட்டின் மூடிகளின் பாணியை தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. 9qZVm
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Flat"
+msgstr "தட்டை"
+
+#. AK2DH
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Round"
+msgstr "வட்டம்"
+
+#. 52VUc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
+msgid "Square"
+msgstr "சதுரம்"
+
+#. AxAHn
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
+msgid "Cap Style"
+msgstr ""
+
+#. DhDzF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
+msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
+msgid "Select the style of the edge connections."
+msgstr "விளிம்பு இணைப்புகளின் பாணியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. CUdXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Rounded"
+msgstr "வட்டமான"
+
+#. jPD2D
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ஏதுமில்லை -"
+
+#. MuNWz
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Mitered"
+msgstr "முனை முறிப்பு"
+
+#. Dftrf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
+msgctxt "sidebarline|edgestyle"
+msgid "Beveled"
+msgstr "சாய்முனை"
+
+#. EG2LW
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
+msgid "Corner Style"
+msgstr "மூலை பாணி:"
+
+#. rmxCC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:23
+msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr ""
+
+#. noR4f
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:53
+msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "கிடைமட்ட சீரமைப்பு"
+
+#. 3oBp7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
+msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "செங்குத்து சீரமைப்பு"
+
+#. XhELc
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
+msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr "இடைவெளி:"
+
+#. FUUE6
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
+msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "இடைவெளி"
+
+#. wp4PE
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்கு மேல் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. 3qyED
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
+msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
+msgid "Above Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்கு மேல் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. 5MAGg
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்குக் கீழ் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. D6uqC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
+msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
+msgid "Below Paragraph Spacing"
+msgstr "பத்திக்குக் கீழ் இடைவெளிவிடல்"
+
+#. EK89C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
+msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "வரி இடைவெளி"
+
+#. dao3E
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
+msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
+msgid "_Indent:"
+msgstr "உள்தள்ளல்:"
+
+#. JDD6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
+msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
+msgid "Indent"
+msgstr "உள்தள்"
+
+#. mpMaQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
+msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "உள்தள்ளலை அதிகரி"
+
+#. MqE6b
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
+msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "உள்தள்ளலைக் குறை"
+
+#. nEeZ4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
+msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
+msgid "Switch to Hanging Indent"
+msgstr "தொங்கும் உள்தள்ளலுக்கு மாறு"
+
+#. A6fEZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "உரைக்கு முன் உள்தள்ளல்"
+
+#. F4XDM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
+msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
+msgid "Before Text Indent"
+msgstr "உரைக்கு முன் உள்தள்ளல்"
+
+#. 7FYqL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "உரைக்குப் பிறகு உள்தள்ளல்"
+
+#. AaRox
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
+msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
+msgid "After Text Indent"
+msgstr "உரைக்குப் பிறகு உள்தள்ளல்"
+
+#. aMMo9
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "முதல் வரி உள்தள்ளல்"
+
+#. sBmb4
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
+msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "முதல் வரி உள்தள்ளல்"
+
+#. EjiLR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
+msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "பொட்டுகளும் எண்ணிடலும்"
+
+#. aFsx7
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:664
+msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
+msgid "Paragraph Background Color"
+msgstr "பத்தி பின்னணி நிறம்"
+
+#. 5HiLZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:52
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel"
+msgid "Position _X:"
+msgstr "நிலை:"
+
+#. DqemA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the horizontal position."
+msgstr "கிடைமட்ட இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்."
+
+#. e3DxA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:73
+msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. CzgZb
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:86
+#, fuzzy
+msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
+msgid "Position _Y:"
+msgstr "நிலை:"
+
+#. 8jhK2
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:100
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text"
+msgid "Enter the value for the vertical position."
+msgstr "செங்குத்து இடநிலைக்கான மதிப்பை உள்ளிடவும்."
+
+#. EYEMR
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:106
+msgctxt "sidebarpossize|verticalpos"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. maEbF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:119
+msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
+msgid "_Width:"
+msgstr "அகலம்:"
+
+#. AfcEf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:133
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text"
+msgid "Enter a width for the selected object."
+msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான அகலத்தைக் குறிப்பிடவும்."
+
+#. 9j3cM
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:140
+msgctxt "sidebarpossize|selectwidth"
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#. BrACQ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:153
+msgctxt "sidebarpossize|heightlabel"
+msgid "H_eight:"
+msgstr "உயரம்:"
+
+#. 6iopt
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:167
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text"
+msgid "Enter a height for the selected object."
+msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட பொருளுக்கான உயரத்தைக் குறிப்பிடவும்."
+
+#. Z9wXF
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:174
+msgctxt "sidebarpossize|selectheight"
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. nLGDu
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:185
+msgctxt "sidebarpossize|ratio"
+msgid "_Keep ratio"
+msgstr "விகிதத்தை வைத்திரு"
+
+#. 2ka9i
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:189
+msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text"
+msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை மறுஅளவீடு செய்யும் போது விகிதங்களை மாறாமல் வைத்திருக்கவும்."
+
+#. L8ALA
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:202
+msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel"
+msgid "_Arrange:"
+msgstr ""
+
+#. JViFZ
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
+msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
+msgid "Arrange"
+msgstr ""
+
+#. GPEEC
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
+msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
+msgid "_Flip:"
+msgstr "புரட்டு:"
+
+#. oBCCy
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
+msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
+msgid "_Rotation:"
+msgstr "சுழற்சி:"
+
+#. G7xCD
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
+msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr ""
+
+#. 5ZwVL
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
+msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#. 3EB6B
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
+msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
+msgid "Select the angle for rotation."
+msgstr "சுழற்சிக்கான கோணத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."
+
+#. SBiLG
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
+msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object vertically."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை செங்குத்தாக திருப்பவும்."
+
+#. sAzF5
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
+msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
+msgid "Flip the selected object horizontally."
+msgstr "தேர்ந்தெடுத்த பொருளை கிடைமட்டமாக திருப்பவும்."
+
+#. 8WT9L
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
+msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
+msgid "Edit Object"
+msgstr ""
+
+#. GfsLe
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
+msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
+msgid "Alig_n:"
+msgstr ""
+
+#. 9TCg8
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:39
+msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW"
+msgid "Enable"
+msgstr "செயல்படுத்து"
+
+#. osqQf
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:57
+msgctxt "sidebarshadow|angle"
+msgid "Angle:"
+msgstr ""
+
+#. n7wff
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:81
+msgctxt "sidebarshadow|distance"
+msgid "Distance:"
+msgstr ""
+
+#. CHt5C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#. hVt3k
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
+msgctxt "sidebarshadow|blur_label"
+msgid "Blur:"
+msgstr ""
+
+#. SLW9V
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:123
+msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
+msgid "Transparency:"
+msgstr "ஒளிஊடுருவல்:"
+
+#. yt59C
+#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:35
+msgctxt "sidebartextcolumns|labelColNumber"
+msgid "_Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#. b7QHr
+#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:49
+msgctxt "sidebartextcolumns|labelColSpacing"
+msgid "_Spacing:"
+msgstr ""
+
+#. Es5Bi
+#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:70
+msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|FLD_COL_NUMBER"
+msgid "Enter the number of columns to use for the text."
+msgstr ""
+
+#. 9sraa
+#: svx/uiconfig/ui/sidebartextcolumnspanel.ui:90
+msgctxt "sidebartextcolumns|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING"
+msgid "Enter the amount of space to leave between the columns."
+msgstr ""
+
+#. dZf2D
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "stylemenu|update"
+msgid "Update to Match Selection"
+msgstr "தெரிவுக்கு பொருத்த புதுப்பி"
+
+#. 8sKCs
+#: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20
+#, fuzzy
+msgctxt "stylemenu|edit"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "பாணியைத் தொகு..."
+
+#. nQGet
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:43
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME"
+msgid "_Wire Frame"
+msgstr ""
+
+#. GvdiZ
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:61
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE"
+msgid "_Matt"
+msgstr ""
+
+#. a8xWB
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:79
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
+msgid "_Plastic"
+msgstr ""
+
+#. 5KCdq
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
+msgid "Me_tal (ODF)"
+msgstr ""
+
+#. Ss9w6
+#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115
+msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METALMSO"
+msgid "Meta_l (MS-compatible)"
+msgstr ""
+
+#. ECSGJ
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36
+msgctxt "tablewindow|moreoptions"
+msgid "_More Options"
+msgstr ""
+
+#. BsL29
+#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40
+msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
+msgid "More Options"
+msgstr ""
+
+#. DJ6vY
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
+msgid "Very Tight"
+msgstr "மிக இறுக்கமான"
+
+#. GYD7d
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:78
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
+msgid "Tight"
+msgstr "வலது"
+
+#. 8EcPH
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:95
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
+msgid "Normal"
+msgstr "இயல்புகள்"
+
+#. hEuRj
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:112
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
+msgid "Loose"
+msgstr "தளர்வு"
+
+#. 4kdQx
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:129
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
+msgid "Very Loose"
+msgstr "மிகத் தளர்வு"
+
+#. hsu3c
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
+msgid "Last Custom Value"
+msgstr "கடைசி தனிப்பயன் மதிப்புகள்"
+
+#. pZZ9u
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#. 6kNQD
+#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188
+msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
+msgid "Custom Value"
+msgstr "தனிப்பயன் மதிப்பு"
+
+#. dmyBS
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
+msgid "Character"
+msgstr "வரியுரு"
+
+#. DkCjR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:136
+msgctxt "textcontrolchardialog|font"
+msgid "Font"
+msgstr "எழுத்துரு"
+
+#. cLacD
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:183
+msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "எழுத்துவின் விளைவுகள்"
+
+#. dEBCR
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:231
+msgctxt "textcontrolchardialog|position"
+msgid "Position"
+msgstr "இடநிலை"
+
+#. c3hXJ
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8
+msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "பத்தி"
+
+#. KvutC
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:136
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "உள்தள் & இடைவெளி"
+
+#. EGGHM
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:183
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
+msgid "Alignment"
+msgstr "சீரமைப்பு"
+
+#. mwKiB
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:232
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ஆசிய அச்சுக்கலை"
+
+#. YMTHT
+#: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:280
+msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR"
+msgid "Tabs"
+msgstr "கீற்றுகள்"
+
+#. hHwzA
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:75
+msgctxt "textunderlinecontrol|none"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(இல்லாமல்)"
+
+#. 9VDo4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93
+msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
+msgid "Single"
+msgstr "ஒற்றை"
+
+#. czS3W
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109
+msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
+msgid "Double"
+msgstr "இரட்டை"
+
+#. DBg8Y
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125
+#, fuzzy
+msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
+msgid "Bold"
+msgstr "தங்கம்"
+
+#. fNrBz
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:141
+msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "புள்ளியிட்ட"
+
+#. JEgvk
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:157
+msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "புள்ளியிட்ட (தடிமன்)"
+
+#. 46nci
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173
+#, fuzzy
+msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
+msgid "Dash"
+msgstr "கோடிட்ட"
+
+#. D8gB4
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:189
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "நீண்ட கோடு"
+
+#. gkUzu
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:205
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "புள்ளிக் கோடு"
+
+#. qMLxK
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221
+msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "புள்ளி புள்ளி கோடு"
+
+#. dusMw
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237
+msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
+msgid "Wave"
+msgstr "அலை"
+
+#. xJTZe
+#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:250
+#, fuzzy
+msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
+msgid "_More Options..."
+msgstr "மெலும் தேர்வுகள்..."
+
+#. b73Ag
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme Color Edit"
+msgstr ""
+
+#. ZBvTV
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:111
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelThemeColorsName"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. bpeMo
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:213
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark"
+msgid "Dark 1:"
+msgstr ""
+
+#. JrFtB
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:230
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight1"
+msgid "Light1:"
+msgstr ""
+
+#. FGBH2
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:247
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelDark2"
+msgid "Dark 2:"
+msgstr ""
+
+#. QW9Cr
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:264
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelLight2"
+msgid "Light2:"
+msgstr ""
+
+#. wgZiU
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:301
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent1"
+msgid "Accent 1:"
+msgstr ""
+
+#. yKnVi
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:318
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent2"
+msgid "Accent 2:"
+msgstr ""
+
+#. x4B79
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:375
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent3"
+msgid "Accent 3:"
+msgstr ""
+
+#. tFUrg
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:392
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent4"
+msgid "Accent 4:"
+msgstr ""
+
+#. uENPG
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:409
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent5"
+msgid "Accent 5:"
+msgstr ""
+
+#. sVGF5
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:426
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelAccent6"
+msgid "Accent 6:"
+msgstr ""
+
+#. uAS9N
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:523
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelHyperlink"
+msgid "Hyperlink:"
+msgstr ""
+
+#. etJMu
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:540
+msgctxt "themecoloreditdialog|labelFollowHyperlink"
+msgid "Follow Hyperlink:"
+msgstr ""
+
+#. sShYV
+#: svx/uiconfig/ui/themecoloreditdialog.ui:597
+msgctxt "themecoloreditdialog|frameLabel"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:10
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
+#. UaXFU
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:133
+msgctxt "hatchpage|extended_tip|add"
+msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button."
+msgstr ""
+
+#. QWLND
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
+msgid "Add Item"
+msgstr "உருப்படியைச் சேர்"
+
+#. Xe3ES
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:48
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
+msgid "Add Element"
+msgstr "அங்கத்தைச் சேர்"
+
+#. 4AVyV
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:61
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "தன்மையைச் சேர்"
+
+#. FcS4D
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:74
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
+msgid "Edit"
+msgstr "தொகு"
+
+#. FDkCU
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:97
+msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
+msgid "Delete"
+msgstr "அழி"
+
+#. GDyBp
+#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:108
+msgctxt "xformspage|extended_tip|toolbar"
+msgid "Specifies the data structure of the current XForms document."
+msgstr ""
+
+#. LMM8D
+#: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12
+#, fuzzy
+msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
+msgid "Digital Signatures..."
+msgstr "எண்மிய கையொப்பங்கள்..."
+
+#. cLnrU
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12
+msgctxt "zoommenu|page"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "முழுப்பக்கம்"
+
+#. mA9bZ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:16
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|page"
+msgid "Displays the entire page on your screen."
+msgstr ""
+
+#. gZGXQ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:25
+msgctxt "zoommenu|width"
+msgid "Page Width"
+msgstr "பக்க அகலம்"
+
+#. U6FvZ
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:29
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|width"
+msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
+msgstr ""
+
+#. ZQxa5
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:38
+msgctxt "zoommenu|optimal"
+msgid "Optimal View"
+msgstr "உகப்பான பார்வை"
+
+#. Ya8B2
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:42
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|optimal"
+msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
+msgstr ""
+
+#. tMYhp
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:51
+msgctxt "zoommenu|50"
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#. B3psf
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:59
+msgctxt "zoommenu|75"
+msgid "75%"
+msgstr "75%"
+
+#. RWH6b
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:67
+msgctxt "zoommenu|100"
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#. RBixH
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:71
+msgctxt "zoommenu|extended_tip|100"
+msgid "Displays the document at its actual size."
+msgstr ""
+
+#. DjAKP
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:80
+msgctxt "zoommenu|150"
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#. C5wCF
+#: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:88
+msgctxt "zoommenu|200"
+msgid "200%"
+msgstr "200%"