summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ab/chart2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ab/chart2/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/ab/chart2/messages.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/translations/source/ab/chart2/messages.po b/translations/source/ab/chart2/messages.po
index 61c2fd8cae..b9c51173af 100644
--- a/translations/source/ab/chart2/messages.po
+++ b/translations/source/ab/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-06 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-08 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/chart2messages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Иаԥсахуеит уажәтәи ацәаҳәеи иара алада
#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:357
msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|ChartDataDialog"
msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанартуеит адиалог «Адырқәа ртабдица», ара иауеит адиаграмма адырқәа аредакциа рзура."
#. KbkRw
#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "_Акатегориа"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:153
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
msgid "Shows the data point text labels."
-msgstr ""
+msgstr "Адиаграмма акәаԥқәа рзы аҵаҩрақәа ртекст аарԥшра."
#. u5FBJ
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:164
@@ -1625,13 +1625,13 @@ msgstr "Иаарԥштәуп адырқәа ртаблица"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:119
msgctxt "dlg_InsertDataTable|horizontalBorderCB"
msgid "Show horizontal border"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп игоризонталу аҿыкәыршара"
#. GstZR
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:135
msgctxt "dlg_InsertDataTable|verticalBorderCB"
msgid "Show vertical border"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп ивертикалу аҿыкәыршара"
#. KAzDB
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:151
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Аконстантатә ҵакы"
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:154
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|extended_tip|RB_CONST"
msgid "Displays constant values that you specify in the Parameters area."
-msgstr ""
+msgstr "Иаанарԥшуеит аконстантақәа, Апараметрқәа рҭакыраҟны иқәыргылақәо."
#. UzxQQ
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:166
@@ -2165,19 +2165,19 @@ msgstr "Агәҵәы_Z"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:225
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryXaxis"
msgid "Enter the desired title for the X axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аҵаҩра адиаграмма агәҵәы X азы."
#. 3m5Dk
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:243
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryYaxis"
msgid "Enter the desired title for the Y axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аҵаҩра адиаграмма агәҵәы Y азы."
#. PY2EU
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:261
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|primaryZaxis"
msgid "Enter the desired title for the Z axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал аҵаҩра адиаграмма агәҵәы Z азы."
#. aHvzY
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:276
@@ -2201,13 +2201,13 @@ msgstr "Агәҵәы Y"
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:341
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryXaxis"
msgid "Enter the desired secondary title for the X axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал егьи аҵаҩра адиаграмма агәҵәы X азы."
#. bnwti
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:359
msgctxt "inserttitledlg|extended_tip|secondaryYaxis"
msgid "Enter the desired secondary title for the Y axis of the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Иҭажәгал егьи аҵаҩра адиаграмма агәҵәы Y азы."
#. XvJwD
#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:374
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Агәҵәы X аҵаҩра"
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:276
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
msgid "Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы Y аҵаҩра"
#. RZFAU
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:291
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:185
msgctxt "sidebartype|linetype"
msgid "Stepped"
-msgstr ""
+msgstr "Амардуантә"
#. jKDXh
#: chart2/uiconfig/ui/sidebartype.ui:195
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Аҵауларахь"
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22
msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәақәа рыршшара"
#. vmRbz
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:114
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "Иҭыԥқәҵатәуп вертикалла"
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:101
msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|stackedCB"
msgid "Assigns vertical text orientation for cell contents."
-msgstr ""
+msgstr "Иқәнаргылоит абларҭақәа рҵакқәа рзы ивертикалу аориентациа."
#. 3BaMa
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:113
@@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:163
msgctxt "titlerotationtabpage|extended_tip|dialCtrl"
msgid "Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation."
-msgstr ""
+msgstr "Аҵәаӷәагьежь ақәыӷәӷәарала иауеит атекст иахәҭоу аориентациа ақәыргылара."
#. syx89
#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:178
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgstr "Иалышәх адиаграмма атип"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:94
msgctxt "tp_ChartType|extended_tip|subtype"
msgid "Select a sub type of the basic chart type."
-msgstr ""
+msgstr "Иалышәх адиаграмма абазатә тип азы атипеиҵа."
#. FSf6b
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:123
@@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr "Аҩада"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:164
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_UP"
msgid "Moves up the selected entry in the Data Series list."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа «Адырқәа реишьҭаргыла» аҟны иалху анҵамҭа аҩада аиагара."
#. 3v9x2
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:175
@@ -4037,7 +4037,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:183
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_REMOVE"
msgid "Removes the selected entry from the Data Series list."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа «Адырқәа реишьҭаргыла» аҟны иалху анҵамҭа аныхра."
#. MkZNf
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:201
@@ -4049,7 +4049,7 @@ msgstr "Алада"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:202
msgctxt "tp_DataSource|extended_tip|BTN_DOWN"
msgid "Moves down the selected entry in the Data Series list."
-msgstr ""
+msgstr "Асиа «Адырқәа реишьҭаргыла» аҟны иалху анҵамҭа алада аиагара."
#. mC5Ge
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:244
@@ -4115,13 +4115,13 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:33
msgctxt "tp_DataTable|horizontalBorderCB"
msgid "Show horizontal border"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп игоризонталу аҿыкәыршара"
#. EzGM5
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:49
msgctxt "tp_DataTable|verticalBorderCB"
msgid "Show vertical border"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥштәуп ивертикалу аҿыкәыршара"
#. ZTAZY
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataTable.ui:65
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Алогарифмтә шәаганҵа"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:83
msgctxt "tp_Scale|extended_tip|CBX_LOGARITHM"
msgid "Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically."
-msgstr ""
+msgstr "Агәҵәы азы иқәнаргылоит алогарифмтә масштаб."
#. 2B5CL
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:102
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgstr "Ихадоу агәҵәы Y"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:47
msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|RBT_OPT_AXIS_1"
msgid "This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Ари апараметр аҿакуп. Адырқәа рцәаҳәақәа зегьы еиҟаратәхоит ихадоу агәҵәы Y ала."
#. aZ7G8
#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59
@@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Алогарифмтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:85
msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|logarithmic"
msgid "A logarithmic trend line is shown."
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшхоит алогарифмтә тренд аҵәаӷәа."
#. fPNok
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:96
@@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "Аекспоненциалтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:105
msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|exponential"
msgid "An exponential trend line is shown."
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшхоит кспоненциалтә тренд аҵәаӷәа."
#. a6FDp
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:116
@@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "Атип"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:322
msgctxt "tp_Trendline|extended_tip|label10"
msgid "How the trend line is calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Атренд аҵәаӷәа аԥхьаӡашьа."
#. GWKEC
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:336
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr "Ацентралтә"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:338
msgctxt "tp_Trendline|liststore_moving_type"
msgid "Averaged Abscissa"
-msgstr ""
+msgstr "Ибжьаратәу абсцисса"
#. ptaCA
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:379
@@ -5525,7 +5525,7 @@ msgstr "Иаарҧштәуп алегенда"
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:277
msgctxt "wizelementspage|extended_tip|show"
msgid "Specifies whether to display a legend for the chart."
-msgstr ""
+msgstr "Ари адиаграмма алегенда аарԥшразы иқәшәыргыл азгәаҭага."
#. ejdzz
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:295
@@ -5621,4 +5621,4 @@ msgstr ""
#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:482
msgctxt "wizelementspage|label2"
msgid "Display Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Иаарԥшлатәуп акаҭақәа"