summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ast/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ast/helpcontent2')
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po22
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po48
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po58
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po12
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po26
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po24
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po8
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po26
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po94
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po22
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po18
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po12
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po50
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po14
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po4
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po20
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po6
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po8
36 files changed, 302 insertions, 302 deletions
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 4ef5417ca8..0e20fd420f 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150276\n"
"help.text"
msgid "To open the <emph>Toolbox</emph>, click the arrow next to the <emph>Insert Controls</emph> icon on the <emph>Macro</emph> toolbar."
-msgstr "P'abrir el <emph>Cuadru de ferramientes</emph>, faiga clic na flecha qu'hai xuntu al iconu <emph>Inxertar campos de control</emph> na barra de ferramientes <emph>Macro</emph>."
+msgstr "P'abrir el <emph>Cuadru de ferramientes</emph>, calca na flecha qu'hai xunto al iconu <emph>Inxertar controles</emph> na barra de ferramientes <emph>Macro</emph>."
#. HAqwy
#: insert_control.xhp
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>."
-msgstr "Calque una ferramienta de la barra, por exemplu <emph>Botón</emph>."
+msgstr "Calca nuna ferramienta de la barra; por exemplu, <emph>Botón</emph>."
#. BxDGH
#: insert_control.xhp
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor"
-msgstr "Exemplos de programación de campos de control nel Editor de diálogos"
+msgstr "Exemplos de programación de controles nel Editor de diálogos"
#. 2mwgE
#: sample_code.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 39230897d8..42700d3e99 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-22 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154731\n"
"help.text"
msgid "A <emph>twip</emph> is a screen-independent unit which is used to define the uniform position and size of screen elements on all display systems. A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a printer's point. There are 1440 twips to an inch or about 567 twips to a centimeter."
-msgstr ""
+msgstr "Un <emph>twip</emph> ye una unidá independiente de la pantalla que s'usa pa definir la posición y tamañu uniformes de los elementos de pantalla en tolos sistemes de visualización. Un twip ye 1⁄1440 d'una pulgada o 1⁄20 del puntu d'una imprentadora. Nuna pulgada hai 1440 twips o unos 567 twips por centímetru."
#. FvGBG
#: 00000002.xhp
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"par_id421619551219763\n"
"help.text"
msgid "When you declare multiple variables in a single line of code you need to specify the type of each variable. If the type of a variable is not explicitly specified, then Basic will assume that the variable is of the <emph>Variant</emph> type."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando declares delles variables nuna sola ringlera de códigu, ye necesario especificar la triba de caúna. Si la triba d'una variable nun s'especifica de manera esplícita, BASIC va entender que ye <emph>Variant</emph>."
#. FzKND
#: 01020100.xhp
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt ""
"bas_id751619554900163\n"
"help.text"
msgid "Dim varA ' The type is not specified, hence the variable is a Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Dim varA ' Nun s'especificó la triba; poro, la variable ye Variant"
#. 3mWEB
#: 01020100.xhp
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Control and Dialog Properties"
-msgstr "Propiedaes de los campos de control y diálogos"
+msgstr "Propiedaes de los controles y diálogos"
#. zRzYS
#: 01170100.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">Control and Dialog Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">Propiedaes de los campos de control y diálogos</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\">Propiedaes de los controles y diálogos</link>"
#. WPmT4
#: 01170100.xhp
@@ -10625,7 +10625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "If the expression list is omitted, the <emph>Write</emph> statement appends an empty line to the file."
-msgstr "Si omítese la llista d'espresiones, la instrucción <emph>Write</emph> amiesta una llinia balera al ficheru."
+msgstr "Si s'omite la llista d'espresiones, la instrucción <emph>Write</emph> amiesta una ringlera balera al ficheru."
#. hBs5E
#: 03020205.xhp
@@ -10670,7 +10670,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Eof Function"
-msgstr ""
+msgstr "Función Eof"
#. vwUVq
#: 03020301.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154598\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Eof Function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\">Función Eof</link>"
#. ZBjAi
#: 03020301.xhp
@@ -10733,7 +10733,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"help.text"
msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is reached, EOF returns the value \"True\" (-1)."
-msgstr "EOF utilizar pa evitar fallos al intentar llograr datos más allá del final d'un ficheru. Cuando s'utiliza la instrucción Input o Get pa lleer d'un ficheru, el punteru de ficheru avanzar según el númberu de bytes lleíos. Cuando se llega a la fin del ficheru, EOF devuelve'l valor \"True\" (-1)."
+msgstr "EOF úsase pa evitar fallos al intentar llograr datos más allá del final d'un ficheru. Cuando s'utiliza la instrucción Input o Get pa lleer d'un ficheru, el punteru de ficheru avanza d'alcuerdu al númberu de bytes lleíos. Cuando se llega a la fin del ficheru, EOF devuelve'l valor «True» (-1)."
#. jCouD
#: 03020302.xhp
@@ -29165,7 +29165,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparison Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Operadores de comparanza"
#. 3BDFS
#: 03110100.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 571ecdfd00..907b7a894c 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"hd_id481688911437449\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#. 534YG
#: lib_tools.xhp
@@ -28238,7 +28238,7 @@ msgctxt ""
"par_id131656330679679\n"
"help.text"
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración rexonal"
#. FxnFK
#: sf_region.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
index d8c659fe32..c84fc7435d 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-03 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-02 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10690\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Advanced Filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Filtru avanzáu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Peñera avanzada</link>"
#. NgA6E
#: main0218.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index ebe0243a4f..fb59aa6232 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"par_id311698502223084\n"
"help.text"
msgid "Value Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "Resaltáu de valores"
#. fk2H8
#: 00000403.xhp
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"par_id581698856407913\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Fields - Date</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Campos - Data</menuitem>."
#. tNrBm
#: 00000404.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id761654173486733\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Sparkline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Minigráfica</menuitem>."
#. QhC7p
#: 00000404.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id701698839017306\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sparklines - Sparklines</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Minigráfiques - Minigráfiques</menuitem>."
#. TnMyW
#: 00000404.xhp
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145273\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Iconu</alt></image>"
#. JxBEy
#: 00000404.xhp
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
"par_id281702403424406\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet - From file</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar fueya - Dende un ficheru</menuitem>."
#. 6iErE
#: 00000404.xhp
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt ""
"par_id791702403654890\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Icon Insert Sheet from File</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id131702403654891\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id501702403654892\">Iconu Inxertar una fueya dende un ficheru</alt></image>"
#. Ct4mX
#: 00000404.xhp
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
"par_id481702403654894\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet From File"
-msgstr ""
+msgstr "Inxertar una fueya dende un ficheru"
#. hfGrg
#: 00000404.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155115\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Función</menuitem>."
#. 92UrB
#: 00000404.xhp
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146776\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - External Links</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Escueyi <menuitem>Fueya - Enllaces esternos</menuitem>.</variable>"
#. 5Gstj
#: 00000404.xhp
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"par_id301702675433245\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Manage Names</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Xestionar nomes</menuitem>."
#. xCq8y
#: 00000404.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id601702675437816\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Manage Names</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Xestionar nomes</menuitem>."
#. Ln2Gt
#: 00000404.xhp
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"par_id121702675107134\n"
"help.text"
msgid "Manage Names"
-msgstr ""
+msgstr "Xestionar nomes"
#. KFqnF
#: 00000404.xhp
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"par_id601702661988059\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Data - Define Name</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Datos - Definir nome</menuitem>."
#. B6onu
#: 00000404.xhp
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
"par_id21701561553735\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Data</menuitem> menu of the <menuitem>Data</menuitem> tab, choose <menuitem>Sparklines</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Nel menú <menuitem>Datos</menuitem> de la llingüeta <menuitem>Datos</menuitem>, escueyi <menuitem>Minigráfiques</menuitem>."
#. WPudy
#: 00000405.xhp
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <emph>Datos - Más peñeres - Reafitar la peñera</emph>."
#. c524g
#: 00000412.xhp
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145133\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltig\">Escueyi <emph>Datos - Validación</emph>.</variable>"
#. zEawg
#: 00000412.xhp
@@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152992\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">Escueyi la llingüeta <emph>Datos - Validación - Criterios</emph>.</variable>"
#. bfJfv
#: 00000412.xhp
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150367\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Escueyi la llingüeta <emph>Datos - Validación - Ayuda d'entrada</emph>.</variable>"
#. JHPw4
#: 00000412.xhp
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"par_id591702936735244\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Hide Comment</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Anubrir el comentariu</menuitem>."
#. FBGrL
#: sheet_menu.xhp
@@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"par_id311702937087575\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_hidenote.svg\" id=\"img_id591702937087576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441702937087577\">Icon Hide Comment</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_hidenote.svg\" id=\"img_id591702937087576\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id441702937087577\">Iconu Anubrir el comentariu</alt></image>"
#. RQgGH
#: sheet_menu.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id161702937087579\n"
"help.text"
msgid "Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Anubrir el comentariu"
#. mtWsM
#: sheet_menu.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id591702950637039\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Navigate</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Fueya - Restolar</menuitem>."
#. QyjVQ
#: sheet_menu.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 8e8cbdfeed..0c23282331 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-29 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Saltu de páxina</link>"
#. BCmmc
#: 03100000.xhp
@@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154731\n"
"help.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar saltos de páxina"
#. mH8J5
#: 03100000.xhp
@@ -3147,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Desanicia tolos saltos manuales de la fueya actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Desanicia tolos saltos manuales de la fueya actual.</ahelp>"
#. iigiV
#: 03100000.xhp
@@ -46743,7 +46743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marca toles caxelles de la fueya que contienen valores que nun cumplen les regles de validez.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marca toles caxelles de la fueya que contienen valores que nun cumplen les regles de validación.</ahelp>"
#. UHhHG
#: 06030800.xhp
@@ -48525,7 +48525,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159153\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Advanced filter</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Filtru especial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\">Peñera avanzada</link>"
#. TGSGd
#: 12040100.xhp
@@ -49011,7 +49011,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Advanced Filter"
-msgstr "Filtru especial"
+msgstr "Peñera avanzada"
#. ELjb7
#: 12040300.xhp
@@ -49020,7 +49020,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158394\n"
"help.text"
msgid "Advanced Filter"
-msgstr "Filtru especial"
+msgstr "Peñera avanzada"
#. NzrFR
#: 12040300.xhp
@@ -49029,7 +49029,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">Defines an advanced filter.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">Define un filtru que pue combinar hasta ocho criterio de filtru.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">Define una peñera avanzada.</ahelp></variable>"
#. xfUGG
#: 12040300.xhp
@@ -52395,7 +52395,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Validity"
-msgstr "Validez"
+msgstr "Validación"
#. sAtkj
#: 12120000.xhp
@@ -52404,7 +52404,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156347\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validación</link>"
#. EGFSj
#: 12120000.xhp
@@ -52422,7 +52422,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D1\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a list box from the Controls toolbar and link the list box to a cell. This way you can specify the valid values on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Data</link> page of the list box properties window."
-msgstr "Tamién pue inxertase un cuadru de llista dende la barra de herramienta Campos de control y enllazalo con una caxella. D'esta forma, puen especificase los valores correctos na llingüeta <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Datos</link> de la ventana de propiedaes del cuadru de llista."
+msgstr "Tamién pue inxertase una caxa de llista dende la barra de ferramientes Controles y enllazala con una caxella. D'esta forma, puen especificase los valores correctos na llingüeta <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Datos</link> de la ventana de propiedaes de la caxa de llista."
#. 2NFCN
#: 12120100.xhp
@@ -53322,7 +53322,7 @@ msgctxt ""
"hd_id631698859855352\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. kF8ku
#: FieldMenu.xhp
@@ -53403,7 +53403,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291701553478320\n"
"help.text"
msgid "Delete Sparkline"
-msgstr ""
+msgstr "Desaniciar minigráfica"
#. iQPET
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -53439,7 +53439,7 @@ msgctxt ""
"hd_id521701553498239\n"
"help.text"
msgid "Edit Sparkline Group"
-msgstr ""
+msgstr "Editar el grupu de minigráfiques"
#. jbHXJ
#: FormatSparklineMenu.xhp
@@ -53772,7 +53772,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Manage Names"
-msgstr ""
+msgstr "Xestionar nomes"
#. EYxFn
#: ManageNames.xhp
@@ -53781,7 +53781,7 @@ msgctxt ""
"hd_id511702671562154\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ManageNames.xhp\">Manage Names</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/ManageNames.xhp\">Xestionar nomes</link></variable>"
#. jNdGJ
#: ManageNames.xhp
@@ -55230,7 +55230,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661610569199542\n"
"help.text"
msgid "Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Mínimu:"
#. AxvHB
#: databar_more_options.xhp
@@ -55509,7 +55509,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821610560955981\n"
"help.text"
msgid "Display bar only"
-msgstr ""
+msgstr "Amosar namái la barra"
#. qxGGB
#: databar_more_options.xhp
@@ -55527,7 +55527,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Default Number Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Formatos numbéricos predeterminaos"
#. 8ndNr
#: default_number_formats.xhp
@@ -55536,7 +55536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id111674498160040\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Formatu numbéricu</link>"
#. uUnUT
#: default_number_formats.xhp
@@ -55554,7 +55554,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Formatu numbéricu: xeneral</link>"
#. Bdin6
#: default_number_formats.xhp
@@ -55572,7 +55572,7 @@ msgctxt ""
"par_id701698931147179\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Number Format - General</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Formatu - Formatu numbéricu - Xeneral</menuitem>."
#. acBdB
#: default_number_formats.xhp
@@ -55581,7 +55581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Iconu Formatu numbéricu xeneral</alt></image>"
#. obVcY
#: default_number_formats.xhp
@@ -55590,7 +55590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "Number Format: General"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu numbéricu: xeneral"
#. qraYt
#: default_number_formats.xhp
@@ -56148,7 +56148,7 @@ msgctxt ""
"par_id731685032748193\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. pGPD6
#: events_sheet.xhp
@@ -56355,7 +56355,7 @@ msgctxt ""
"par_id2509201519374677\n"
"help.text"
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "llibru"
#. 48CjE
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -56391,7 +56391,7 @@ msgctxt ""
"par_id1191767622119\n"
"help.text"
msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text."
-msgstr ""
+msgstr "En tolos exemplos siguientes, los intervalos del cálculu contienen la filera nᵘ 6, que ye inorada porque contién testu."
#. YXQmf
#: ex_data_stat_func.xhp
@@ -75319,7 +75319,7 @@ msgctxt ""
"par_id1003710\n"
"help.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "Prueba z"
#. 2jGDY
#: statistics_test_z.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
index badf53f2b9..9b9b168b50 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-18 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-02 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalc05/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153160\n"
"help.text"
msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()."
-msgstr "L'argumentu de la función nun ye válidu. Por casu, un númberu negativu pa la función SQRT(). Pa estos úsase IMSQRT()."
+msgstr "L'argumentu de la función nun val. Por exemplu, un númberu negativu pa la función RAIZ(). Pa estos úsase RAIZIM()."
#. XtB4F
#: 02140000.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154015\n"
"help.text"
msgid "503<br/>#NUM!"
-msgstr "503<br/>#NUM!"
+msgstr "503<br/>#¡NUM!"
#. JWvJX
#: 02140000.xhp
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159266\n"
"help.text"
msgid "A calculation results in an overflow of the defined value range."
-msgstr "La resultancia d'un cálculu resulta en llena del rangu definíu."
+msgstr "El resultáu d'un cálculu produz sobrecarga del intervalu definíu."
#. EnQy4
#: 02140000.xhp
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147003\n"
"help.text"
msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number."
-msgstr ""
+msgstr "El parámetru de la función nun val; por exemplu, testu en cuentes d'un númberu."
#. tazac
#: 02140000.xhp
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148428\n"
"help.text"
msgid "Invalid names"
-msgstr ""
+msgstr "Nomes non válidos"
#. UQrvX
#: 02140000.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 4097d10547..15375a7f0c 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"par_id771630333791025\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Format</emph> list choose the AutoFormat style to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Na llista <emph>Formatu</emph>, escueyi l'estilu de formatu automáticu p'aplicar."
#. tCZL9
#: autoformat.xhp
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "Cells were filtered by AutoFilters, standard filters or advanced filters."
-msgstr "Les caxelles peñerar con Filtros automáticos, filtros predeterminaos o filtros avanzaos."
+msgstr "Les caxelles filtráronse con peñeres automátiques, peñeres estándar o peñeres avanzaes."
#. M4Edv
#: cellcopy.xhp
@@ -7989,7 +7989,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153070\n"
"help.text"
msgid "Printing and Print Preview"
-msgstr "Impresión y vista preliminar"
+msgstr "Imprentación y vista previa"
#. 5wFpk
#: main.xhp
@@ -9240,7 +9240,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150715\n"
"help.text"
msgid "To display a help tip for a selected cell, use <emph>Data - Validity - Input Help</emph>."
-msgstr "P'amosar una ayuda emerxente d'una caxella escoyida, utilice <emph>Datos - Validez - Ayuda d'entrada</emph>."
+msgstr "P'amosar una ayuda emerxente d'una caxella escoyida, usa <emph>Datos - Validación - Ayuda d'entrada</emph>."
#. pF67W
#: note_insert.xhp
@@ -11805,7 +11805,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Applying Advanced Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar peñeres avanzaes"
#. Gy5TZ
#: specialfilter.xhp
@@ -11841,7 +11841,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153142\n"
"help.text"
msgid "Once you have created a filter matrix, select the sheet ranges to be filtered. Open the <emph>Advanced Filter</emph> dialog by choosing <menuitem>Data - More Filters - Advanced Filter</menuitem>, and define the filter conditions."
-msgstr ""
+msgstr "Una vegada creada una matriz de peñeres, esbilla les estayes de la fueya que se van a peñerar. Abri'l diálogu <emph>Peñera avanzada</emph> diendo a <menuitem>Datos - Más peñeres - Peñera avanzada</menuitem> y defini les condiciones de la peñera."
#. 2F7wd
#: specialfilter.xhp
@@ -11886,7 +11886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150086\n"
"help.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Predetermináu"
+msgstr "Estándar"
#. FgLfE
#: specialfilter.xhp
@@ -11976,7 +11976,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147475\n"
"help.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Predetermináu"
+msgstr "Estándar"
#. kQ8ZZ
#: specialfilter.xhp
@@ -13101,7 +13101,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Validity of Cell Contents"
-msgstr "Validez del conteníu de les caxelles"
+msgstr "Validación del conteníu de les caxelles"
#. N5T5g
#: validity.xhp
@@ -13173,7 +13173,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148837\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Validity</item>."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Datos - Validez</item>."
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Datos - Validación</item>."
#. BCtiM
#: validity.xhp
@@ -13209,7 +13209,7 @@ msgctxt ""
"par_id9224829\n"
"help.text"
msgid "Select \"List\" to enter a list of valid entries."
-msgstr "Escueya \"Llista\" pa inxertar una llista d'entraes válides."
+msgstr "Escueyi «Llista» pa inxertar una llista d'entraes válides."
#. JB7oA
#: validity.xhp
@@ -13794,7 +13794,7 @@ msgctxt ""
"par_id861629209212608\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#. DfkJA
#: wildcards.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index c61ada4699..cf14b3aeda 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-14 15:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-05 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"par_id533768\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the specular light source with highlights.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clic p'activar o desactivar la fonte de lluz especular con resaltes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Calca p'activar o desactivar la fonte de lluz especular con resaltaos.</ahelp>"
#. muQW4
#: three_d_view.xhp
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"par_id7214270\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the uniform light source.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Clic p'activar o desactivar la fonte de lluz uniforme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Calca p'activar o desactivar la fonte de lluz uniforme.</ahelp>"
#. acKKh
#: three_d_view.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index 5543c4fb5c..4385696faa 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-20 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsdatabase/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3442,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156422\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. HYW5B
#: 05010000.xhp
@@ -4729,7 +4729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150276\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. uF2x5
#: 05030300.xhp
@@ -8842,7 +8842,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561587405334695\n"
"help.text"
msgid "Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL del sirvidor"
#. SshYk
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8950,7 +8950,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10570\n"
"help.text"
msgid "The next wizard page depends on your choice of ODBC or JDBC:"
-msgstr ""
+msgstr "La siguiente páxina del asistente depende de la to escoyeta ente ODBC o JDBC:"
#. VYcYK
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8959,7 +8959,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10573\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02odbc.xhp\">Conexón ODBC</link>"
#. DABkC
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8968,7 +8968,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10582\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02jdbc.xhp\">Conexón JDBC</link>"
#. ujaGF
#: dabawiz02mysql.xhp
@@ -9283,7 +9283,7 @@ msgctxt ""
"bm_id861587404584956\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PostgreSQL settings (Base)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>axustes de PostgreSQL (Base)</bookmark_value>"
#. gE46A
#: dabawiz02pgsql.xhp
@@ -9292,7 +9292,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971643043442131\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pgsqlh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02pgsql.xhp\">PostgreSQL Connection</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pgsqlh1\"><link href=\"text/sdatabase/dabawiz02pgsql.xhp\">Conexón PostgreSQL</link></variable>"
#. mReEM
#: dabawiz02pgsql.xhp
@@ -12145,7 +12145,7 @@ msgctxt ""
"par_id8638874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=\"text/sdatabase/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Date and Time</item>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Pues abrir el diálogu Data y hora del <link href=\"text/sdatabase/rep_main.xhp\">Xenerador d'informes</link> n'escoyendo <item type=\"menuitem\">Inxertar - Data y hora</item>.</ahelp>"
#. tSLyd
#: rep_datetime.xhp
@@ -12262,7 +12262,7 @@ msgctxt ""
"par_id171540674707522\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ver - Amestar un campu</item>."
#. oEoAE
#: rep_insertfield.xhp
@@ -14404,7 +14404,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105A2\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. 3GME6
#: tablewizard02.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
index bff0274478..960986d974 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsdraw00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
#. EDSDr
@@ -203,4 +203,4 @@ msgctxt ""
"par_id301566157911675\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Escueyi <menuitem>Páxina - Restolar</menuitem>.</variable>"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index f473c8f592..d49ed17cd3 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsdraw01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105AB\n"
"help.text"
msgid "Tilt Up"
-msgstr ""
+msgstr "Enclinar p'arriba"
#. 7wLkh
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"par_id641592603969035\n"
"help.text"
msgid "Tilt Up"
-msgstr ""
+msgstr "Enclinar p'arriba"
#. eY4A6
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer or modify a layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inxerta una capa nueva o modifica una esistente nel documentu. Les capes solo tán disponibles nel Draw, non nel Impress.</ahelp></variable>"
#. 5FLFs
#: insert_layer.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index db4a24105e..089d61511f 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsdrawguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149053\n"
"help.text"
msgid "Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Controles"
#. GdLDG
#: layers.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
index 6e100408d4..57572f930b 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-05 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id181641582056429\n"
"help.text"
msgid "Highlights all matches in the document."
-msgstr ""
+msgstr "Resalta toles coincidencies nel documentu."
#. xFTTt
#: find_toolbar.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index e469b80b85..36fa5695be 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145173\n"
"help.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Predetermináu"
+msgstr "Estándar"
#. 8ET6i
#: 00000001.xhp
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149149\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\">Use the<emph> Open </emph>command to open the selected object in a new task.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\" visibility=\"visible\">Con esti comandu l'oxetu escoyíu abrir nuna nueva xera.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\">Usa la orde <emph>Abrir</emph> p'abrir l'oxetu esbilláu nuna xera nueva.</ahelp>"
#. vAYiD
#: 00000010.xhp
@@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149763\n"
"help.text"
msgid "Standard"
-msgstr "Predetermináu"
+msgstr "Estándar"
#. ACMME
#: 00000208.xhp
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153627\n"
"help.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla completa"
#. H7N6A
#: 00000403.xhp
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"par_id21696518124821\n"
"help.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar macro"
#. feCZF
#: 00000406.xhp
@@ -11633,7 +11633,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"layout\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - View</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"layout\">Abri un documentu de testu y escueyi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferencies</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramientes - Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Ver</emph>.</variable>"
#. JFs3v
#: 00000406.xhp
@@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159085\n"
"help.text"
msgid "New Relation"
-msgstr "Nueva rellación..."
+msgstr "Rellación nueva"
#. D4gTo
#: 00000450.xhp
@@ -16853,7 +16853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon Rotate</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146898\">Iconu Xirar</alt></image>"
#. raRWH
#: 00040502.xhp
@@ -16862,7 +16862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146790\n"
"help.text"
msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar"
+msgstr "Xirar"
#. DSAJV
#: 00040502.xhp
@@ -18104,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154522\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\" visibility=\"visible\">Asigna un títulu en visu a la galería escoyíu.</ahelp> La tema de Gallery nun tien de tar protexíu contra escritura. El títulu va asignar al calcar Aceutar pa zarrar el diálogu <emph>Introducir títulu</emph>. Nel casu d'oxetos enllazaos, la ruta fonte apaez de siguío del títulu, ente paréntesis."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gallerytitledialog/GalleryTitleDialog\">Atribúi un títulu al oxetu de la Galería escoyíu.</ahelp>"
#. 6QoZG
#: 01010000.xhp
@@ -18203,7 +18203,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">General</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">Xeneral</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\">Xenerales</link>"
#. hDAjC
#: 01050000.xhp
@@ -18212,7 +18212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159242\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> General </emph>tab page lists the general properties of the current theme.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">La páxina de la llingüeta <emph>Xeneral </emph> llista les propiedaes xenerales de la tema actual.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">La llingüeta <emph>Xenerales</emph> amuesa les propiedaes xenerales del tema actual.</ahelp>"
#. 3VTML
#: 01050000.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c9e0596b0c..bc9bc8a6bd 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-29 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfonu"
#. 2bKEq
#: 01010303.xhp
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154380\n"
"help.text"
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfonu"
#. bUQ3i
#: 01010304.xhp
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"par_id231606265075565\n"
"help.text"
msgid "To disable generating thumbnails in general, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem/><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>. Click the <widget>Open Expert Configuration</widget> button, and search for <emph>GenerateThumbnail</emph>. If this property has the value <literal>true</literal>, then double-click on it to set its value to <literal>false</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Pa desactivar la xeneración de miniatures no xeneral, escueyi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferencies</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Ferramientes - Opciones</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem/><menuitem> - %PRODUCTNAME - Avanzao</menuitem>. Calca'l botón <widget>Configuración pa espertos</widget> y gueta <emph>GenerateThumbnail</emph>. Si esta propiedá tien el valor <literal>true</literal>, calca dos vegaes pa que'l valor camude a <literal>false</literal>."
#. k9TC9
#: 01100200.xhp
@@ -12947,7 +12947,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152920\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Position.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Posición.</caseinline></switchinline>"
#. DCkaV
#: 02230401.xhp
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3144762\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. xm3QM
#: 02230401.xhp
@@ -13199,7 +13199,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148775\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. fpdPQ
#: 02230401.xhp
@@ -13280,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150355\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. GexC4
#: 02230402.xhp
@@ -14252,7 +14252,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Full Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla completa"
#. NS9w3
#: 03110000.xhp
@@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148983\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen</emph> button or press the <emph>Esc</emph> key.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa o anubre los menús y les barres de ferramientes nel Writer o'l Calc. Pa colar del mou pantalla completa, calca nel botón <emph>Pantalla completa</emph> o usa la tecla <emph>Esc</emph>.</ahelp>"
#. zo2nc
#: 03110000.xhp
@@ -16214,7 +16214,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Efeutos tipográficos"
#. FuGwX
#: 05020200.xhp
@@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Font Effects</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Efeutos tipográficos</link>"
#. BGt5t
#: 05020200.xhp
@@ -17951,7 +17951,7 @@ msgctxt ""
"par_id1002200811563044\n"
"help.text"
msgid "Locale"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración rexonal"
#. jB5Bi
#: 05020301.xhp
@@ -23441,7 +23441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148676\n"
"help.text"
msgid "Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu orixinal"
#. B7nhd
#: 05030800.xhp
@@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147588\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/ManageStylePage\">Set the options for the selected style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/ManageStylePage\">Afita les opciones pal estilu esbilláu.</ahelp>"
#. EfVuM
#: 05040100.xhp
@@ -23504,7 +23504,7 @@ msgctxt ""
"par_id3160481\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/name\">Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/name\">Amuesa'l nome del estilu esbilláu. Si tas creando o modificando un estilu personalizáu, pon el nome del estilu. Nun se pue camudar el nome de los estilos predefiníos.</ahelp>"
#. 6yTep
#: 05040100.xhp
@@ -23513,7 +23513,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153750\n"
"help.text"
msgid "Automatic update from document"
-msgstr ""
+msgstr "Anovamientu automáticu dende'l documentu"
#. 7yXws
#: 05040100.xhp
@@ -23540,7 +23540,7 @@ msgctxt ""
"par_id0107200910584081\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Anueva l'estilu cuando apliques formatu direutu nun párrafu qu'usa esti estilu nel documentu. El formatu de tolos párrafos qu'usan esti estilu anuévase automáticamente.</ahelp>"
#. Ui2B2
#: 05040100.xhp
@@ -23549,7 +23549,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155392\n"
"help.text"
msgid "Next Style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilu siguiente"
#. eEGiu
#: 05040100.xhp
@@ -23585,7 +23585,7 @@ msgctxt ""
"par_id31507664\n"
"help.text"
msgid "You cannot use this option with a page style or a list style."
-msgstr ""
+msgstr "Nun se pue usar esta opción con un estilu de páxina o de llista."
#. nt5th
#: 05040100.xhp
@@ -23594,7 +23594,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148400\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'estilu"
#. TAEAj
#: 05040100.xhp
@@ -31604,7 +31604,7 @@ msgctxt ""
"hd_id711656376441359\n"
"help.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Xirar"
#. t8dtT
#: 05280000.xhp
@@ -31631,7 +31631,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153339\n"
"help.text"
msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Xirar"
#. FzVVf
#: 05280000.xhp
@@ -32306,7 +32306,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150943\n"
"help.text"
msgid "Working with groups"
-msgstr ""
+msgstr "Trabayar con grupos"
#. cjMd2
#: 05290000.xhp
@@ -33368,7 +33368,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154926\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. i2t5p
#: 05340100.xhp
@@ -41396,7 +41396,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154173\n"
"help.text"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulu nuevu"
#. 8ovpe
#: 06130000.xhp
@@ -41441,7 +41441,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152414\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\">Macros</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\">Macros</link>"
#. QpEGb
#: 06130001.xhp
@@ -41468,7 +41468,7 @@ msgctxt ""
"hd_id821582666527674\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Edit Macros</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\">Editar macros</link>"
#. 9SRC2
#: 06130001.xhp
@@ -41513,7 +41513,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Record Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar macro"
#. K82a7
#: 06130010.xhp
@@ -41522,7 +41522,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153383\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\">Record Macro</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\">Grabar macro</link>"
#. YVYd9
#: 06130010.xhp
@@ -41540,7 +41540,7 @@ msgctxt ""
"par_id41696516696703\n"
"help.text"
msgid "Only available, if macro recording feature is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Advanced</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Namái ta disponible si la funcionalidá de grabación de macros s'activó en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferencies</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ferramientes - Opciones</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Avanzao</emph>."
#. yAEQN
#: 06130010.xhp
@@ -45527,7 +45527,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055F\n"
"help.text"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Llibru"
#. y8CvA
#: 06202000.xhp
@@ -47075,7 +47075,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. to4qH
#: SetOptimalColumnWidth.xhp
@@ -47201,7 +47201,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150439\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. 3edN9
#: SetOptimalRowHeight.xhp
@@ -47462,7 +47462,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tip of the Day"
-msgstr ""
+msgstr "Conseyu del día"
#. S5haD
#: TipOfTheDay.xhp
@@ -47471,7 +47471,7 @@ msgctxt ""
"bm_id221696342632214\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tip of the day</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>conseyu del día</bookmark_value>"
#. sBBUu
#: TipOfTheDay.xhp
@@ -47480,7 +47480,7 @@ msgctxt ""
"hd_id731696335264826\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/TipOfTheDay.xhp\">Tip of the Day</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/TipOfTheDay.xhp\">Conseyu del día</link></variable>"
#. GVFka
#: TipOfTheDay.xhp
@@ -47498,7 +47498,7 @@ msgctxt ""
"par_id531696335423019\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Help - Show Tip of the Day</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ayuda - Amosar el conseyu del día</menuitem>."
#. 8jSi3
#: TipOfTheDay.xhp
@@ -47534,7 +47534,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501696336224725\n"
"help.text"
msgid "Next Tip"
-msgstr ""
+msgstr "Conseyu siguiente"
#. PFBF4
#: TipOfTheDay.xhp
@@ -49352,7 +49352,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#. NBQoG
#: gallery.xhp
@@ -49415,7 +49415,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146765\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Gallery</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Galería</menuitem>."
#. Ew7Bc
#: gallery.xhp
@@ -49424,7 +49424,7 @@ msgctxt ""
"par_id561687042574900\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Gallery</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Inxertar - Galería</menuitem>."
#. E9hcr
#: gallery.xhp
@@ -49433,7 +49433,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153323\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Gallery</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/lc_gallery.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Iconu Galería</alt></image>"
#. yAGRA
#: gallery.xhp
@@ -49442,7 +49442,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153551\n"
"help.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Galería"
#. R7joR
#: gallery.xhp
@@ -49532,7 +49532,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\">Files</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\">Ficheros</link>"
#. dFbRR
#: gallery_files.xhp
@@ -53096,7 +53096,7 @@ msgctxt ""
"hd_id761566322212787\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplu"
#. QsE8C
#: qrcode.xhp
@@ -57515,7 +57515,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10574\n"
"help.text"
msgid "Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor predetermináu"
#. C8JDP
#: xformsdataadd.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 338801659a..25f686d123 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-17 00:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-22 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150470\n"
"help.text"
msgid "This icon switches the mouse pointer to the select mode, or deactivates this mode. The select mode is used to select the controls of the current form."
-msgstr "Esti iconu camuda'l punteru del mur a el mou de seleición o la desactiva. El mou de seleición utilizar pa escoyer los campos de control del formulariu actual."
+msgstr "Esti iconu camuda'l punteru del mur al mou d'esbilla o lu desactiva. El mou d'esbilla úsase pa escoyer los controles del formulariu actual."
#. PaHBt
#: 01170000.xhp
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B76\n"
"help.text"
msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards."
-msgstr "Activa o desactiva los asistentes pa los campos de control de formulariu automáticos."
+msgstr "Activa o desactiva los asistentes pa los controles de formulariu automáticos."
#. DAjtU
#: 01170000.xhp
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"par_id6403088\n"
"help.text"
msgid "These wizards help you to enter the properties of list boxes, table controls, and other controls."
-msgstr "Estos asistentes ayuden a introducir les propiedaes de los cuadros de llistes, los campos de control de tables y otros campos de control."
+msgstr "Estos asistentes ayuden a introducir les propiedaes de les caxes de llista, los controles de tables y otros controles."
#. aoQcs
#: 01170000.xhp
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154697\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\">Special information about Table Controls</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\">Información especial sobre campos de control de tabla</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\">Información especial sobre controles de tabla</link>."
#. yJm6y
#: 01170000.xhp
@@ -7233,7 +7233,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149732\n"
"help.text"
msgid "Depending on the control, different events are available. Only the available events for the selected control and context are listed on the <emph>Events</emph> tab page.<br/>The following events are defined:"
-msgstr ""
+msgstr "En función del control hai disponibles distintos eventos. Na llingüeta <emph>Eventos</emph> namái s'amuesen los eventos disponibles pal control y el contestu escoyíos.<br/>Defínense los eventos siguientes:"
#. 2LWET
#: 01170103.xhp
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"help.text"
msgid "Which values are transmitted in each case depends on the respective control. For text fields, the visible entries are transmitted; for list boxes, the selected entries are transmitted; for check boxes and option fields, the associated reference values are transmitted if these fields were activated."
-msgstr "Los valores que se tresmiten dependen del respectivu campu de control. Nos campos de testu tresmiten los rexistros visibles; nos llistaos, los escoyíos; nos campos de seleición y opción tresmiten los valores referenciales correspondientes, siempres qu'estos campos tean activaos."
+msgstr "Los valores que se tresmiten dependen del respeutivu control. Nos campos de testu tresmítense los rexistros visibles; nos llistaos, los escoyíos; nos campos d'esbilla y opción tresmítense los valores referenciales correspondientes, siempres qu'estos campos tean activaos."
#. MxKP2
#: 01170201.xhp
@@ -9132,7 +9132,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149140\n"
"help.text"
msgid "Controls"
-msgstr "Elementos de control"
+msgstr "Controles"
#. C3UJQ
#: 01170300.xhp
@@ -15450,7 +15450,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153061\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Options</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\">Opciones</link>"
#. KupG6
#: 12090101.xhp
@@ -18312,7 +18312,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154307\n"
"help.text"
msgid "Use this mode to select multiple ranges of text. Each new selection using the mouse or keyboard is added as a new selection."
-msgstr ""
+msgstr "Utiliza esti mou pa esbillar delles estayes de testu. Cada esbilla nueva fecha col mur o'l tecláu súmase como esbilla nueva."
#. CFmAA
#: 20050000.xhp
@@ -19779,7 +19779,7 @@ msgctxt ""
"par_id5855281\n"
"help.text"
msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Image toolbar."
-msgstr "P'abrir la barra d'herramienta Color, faiga clic nel iconu Color de la barra d'herramienta Imagen."
+msgstr "P'abrir la barra de ferramientes Color, calca nel iconu Color de la barra de ferramientes Imaxe."
#. xNbd7
#: colortoolbar.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index d1a841e6b7..2bd7ffff3c 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-09 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ast/>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared04/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -593,14 +593,14 @@ msgctxt ""
msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar."
msgstr "Activa la barra de Ferramientes <emph>Guetar</emph>."
-#. sBABS
+#. zJZbZ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"hd_id3158414\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commndu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option+F</caseinline><defaultinline>Ctrl+H</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde+Opción+F</caseinline><defaultinline>Ctrl+H</defaultinline></switchinline>"
#. aKfgm
#: 01010000.xhp
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150567\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc.</defaultinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Alterna ente les vistes normal y de pantalla completa nel Writer o'l Calc.</defaultinline></switchinline>"
#. Wt6UX
#: 01010000.xhp
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153653\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected theme."
-msgstr "Desanicia la tema escoyida."
+msgstr "Desanicia'l tema esbilláu."
#. SRh75
#: 01010000.xhp
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"par_id4939725\n"
"help.text"
msgid "The ratio of the object's width to height is fixed."
-msgstr "La proporción del anchor del oxetu en relación al altor ye fixa."
+msgstr "La proporción del anchor del oxetu en rellación al altor ye fixa."
#. apJTN
#: 01020000.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 205bf8e2c1..9ed05216b8 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: autopi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-21 09:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedautopi/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055A\n"
"help.text"
msgid "Sub form based on existing relation"
-msgstr "Subformulario basáu en rellación esistente"
+msgstr "Soformulariu basáu en rellación esistente"
#. 5GTNB
#: 01090200.xhp
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105C5\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on an existing relation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Faiga clic p'amestar un subformulario basáu nuna rellación esistente.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Calca p'amestar un soformulariu basáu nuna rellación esistente.</ahelp>"
#. h4Dpj
#: 01090200.xhp
@@ -2976,7 +2976,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1055E\n"
"help.text"
msgid "Which relation do you want to add?"
-msgstr "¿Qué rellación deseya amestar?"
+msgstr "¿Qué rellación deseyes amestar?"
#. tB7nj
#: 01090200.xhp
@@ -2985,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105D2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the relation on which the subform is based.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya la rellación na que se basa'l subformulario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueyi la rellación na que se basa'l soformulariu.</ahelp>"
#. NTiTM
#: 01090200.xhp
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154094\n"
"help.text"
msgid "The default settings will be accepted if you open the form in the user mode. With these settings you determine the control property <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Default Status</link>."
-msgstr "La configuración predeterminada va aceutase si abre'l formatu en mou d'usuariu. Estos parámetros determinen la propiedá <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Default on</link> del campu de control."
+msgstr "Los axustes predeterminaos van aceutase si abres el formatu en mou d'usuariu. Estos axustes determinen la propiedá <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\">Estáu predetermináu</link> del control."
#. 5Bk7d
#: 01120200.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 11821082f6..24765622e4 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-20 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"hd_id191702507618250\n"
"help.text"
msgid "Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Windows"
#. xfJzj
#: builtin_help.xhp
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
"par_id801702509255083\n"
"help.text"
msgid "The name of the downloaded file contains the version number, therefore the actual file name may differ from the example above."
-msgstr ""
+msgstr "Puesto que'l nome del ficheru baxáu contién el númberu de la versión, va haber diferencies respeuto al exemplu anterior."
#. QHApQ
#: builtin_help.xhp
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"par_id1011670216\n"
"help.text"
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#. o2zeW
#: csv_params.xhp
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"par_id4815820\n"
"help.text"
msgid "You see the Copy Table dialog. Most databases need a primary key, so you may want to check the <emph>Create primary key</emph> box."
-msgstr "va abrise'l cuadru de diálogu Copiar tabla. Munches bases de datos precisen una clave principal, por eso ye recomendable escoyer el caxellu <emph>Crear una clave principal</emph>."
+msgstr "Va abrise'l diálogu Copiar la tabla. Munches bases datos precisen una clave principal; por eso ye encamentable activar el caxellu <emph>Crear una clave principal</emph>."
#. xnEs2
#: data_im_export.xhp
@@ -11795,7 +11795,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154823\n"
"help.text"
msgid "Display the Gallery theme to which you want to add the graphic."
-msgstr "Abra la tema de Gallery nel que deseye amestar la imaxe."
+msgstr "Abri'l tema de la Galería nel que deseyes amestar la imaxe."
#. 4e3Bd
#: dragdrop_gallery.xhp
@@ -13469,7 +13469,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10731\n"
"help.text"
msgid "You can use the Form Controls toolbar to add checkboxes, buttons, tables showing data records, and other controls to a document."
-msgstr "Pue utilizar la barra de herramienta Campos de control de formulariu p'amestar caxellos de verificación, botones, tables con rexistros de datos y otros controles a un documentu."
+msgstr "Pues utilizar la barra de ferramientes Controles de formulariu p'amestar caxellos de verificación, botones, tables con rexistros de datos y otros controles a un documentu."
#. YQ56A
#: formfields.xhp
@@ -13487,7 +13487,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154751\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Form Controls</item>."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Ver - Barres de herramienta - Campos de control de formulariu</item>."
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Ver - Barres de ferramientes - Controles de formulariu</item>."
#. KrmyL
#: formfields.xhp
@@ -13505,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "On the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon."
-msgstr "Na barra de herramienta Campos de control de formulariu, faiga clic nel iconu <emph>Botón de comandu</emph>."
+msgstr "Na barra de ferramientes Controles de formulariu, calca nel iconu <emph>Botón pa calcar</emph>."
#. juKfd
#: formfields.xhp
@@ -13667,7 +13667,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154306\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "Escueya una tema."
+msgstr "Escueyi un tema."
#. mFvXa
#: gallery_insert.xhp
@@ -13676,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154516\n"
"help.text"
msgid "Select an object using a single click."
-msgstr "Pa escoyer un oxetu, calque una vegada nél."
+msgstr "Calca una vegada nun oxetu pa esbillalu."
#. v2Fao
#: gallery_insert.xhp
@@ -13739,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156282\n"
"help.text"
msgid "Inserting an object as a background graphic"
-msgstr "Insertamientu d'un oxetu como imaxe de fondu."
+msgstr "Inxertar un oxetu como imaxe de fondu"
#. uDPgn
#: gallery_insert.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Select a theme."
-msgstr "Escueya una tema."
+msgstr "Escueyi un tema."
#. xMe6j
#: gallery_insert.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Working with Groups"
-msgstr "Trabayando con Grupos_"
+msgstr "Trabayar con grupos"
#. 2UYjw
#: groups.xhp
@@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt ""
"par_id4888972012\n"
"help.text"
msgid "Apple Macintosh (Greek)"
-msgstr ""
+msgstr "Macintosh d'Apple (griegu)"
#. t5ZDC
#: lotusdbasediff.xhp
@@ -20165,7 +20165,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156138\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validity</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validez</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\">Validación</link>"
#. EBidb
#: microsoft_terms.xhp
@@ -24809,7 +24809,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recording Changes"
-msgstr "Enrexistrar cambeos"
+msgstr "Grabar cambeos"
#. V8ATh
#: redlining_enter.xhp
@@ -24827,7 +24827,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Recording Changes</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Enrexistrar cambeos</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\">Grabar cambeos</link></variable>"
#. VBpWf
#: redlining_enter.xhp
@@ -24845,7 +24845,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145669\n"
"help.text"
msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
-msgstr "Nun tolos cambeos se rexistren. Por exemplu, si camudes l'alliniación d'un tabulador d'izquierda a derecha, el cambéu nun s'enrexistra. Poro, tolos cambeos que los correutores de pruebes realicen al revisar un testu sí que se rexistren, como amiestos, desanicios, cambeos nel testu y cambeos de formatu comunes."
+msgstr "Nun tolos cambeos se rexistren. Por exemplu, si camudes l'alliniación d'un tabulador d'izquierda a derecha, el cambéu nun se graba. Poro, tolos cambeos que los correutores de pruebes realicen al revisar un testu sí que se rexistren, como amiestos, desanicios, cambeos nel testu y cambeos de formatu comunes."
#. BJHuE
#: redlining_enter.xhp
@@ -28886,7 +28886,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Keyboard commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Comandos de tecles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\">Órdenes del tecláu</link>"
#. AWjj4
#: tipoftheday.xhp
@@ -28895,7 +28895,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tip of the day"
-msgstr ""
+msgstr "Conseyu del día"
#. hEahE
#: tipoftheday.xhp
@@ -28904,7 +28904,7 @@ msgctxt ""
"bm_id961630844980165\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tip of the day</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>conseyu del día</bookmark_value>"
#. DwAxd
#: tipoftheday.xhp
@@ -28913,7 +28913,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161630843025887\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/guide/tipoftheday.xhp\">Tip of the Day</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/tipoftheday.xhp\">Conseyu del día</link>"
#. PtZCz
#: tipoftheday.xhp
@@ -28931,7 +28931,7 @@ msgctxt ""
"par_id721630843443217\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Help - Show Tip of the day</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ayuda - Amosar el conseyu del día</menuitem>."
#. Mix66
#: tipoftheday.xhp
@@ -29696,7 +29696,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10757\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls toolbar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Barra de herramienta Campos de control de formulariu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Barra de ferramientes Controles de formulariu</link>"
#. 9oZRz
#: xforms.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index e2ff6f0e73..0bb7be3542 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-26 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedhelp/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id953832383493636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderbmarksall\">Search in bookmarks for all modules</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderbmarksall\">Guetar nos marcadores de tolos módulos</variable>"
#. EAfr8
#: browserhelp.xhp
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id335427459543352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderbmarkschosen\">Search in bookmarks for chosen module</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pholderbmarkschosen\">Guetar nos marcadores del módulu esbilláu</variable>"
#. f6VrL
#: browserhelp.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index dce7b4aa89..79d37a4439 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-29 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedmenu/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"par_id030720160629546864\n"
"help.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formes básiques"
#. 8CEvF
#: insert_shape.xhp
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id271689426283831\n"
"help.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Diagrama de fluxu"
#. 6QCkL
#: insert_shape.xhp
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Image</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Formatu - Imaxe</menuitem>"
#. FFzA8
#: submenu_image.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id471690383078695\n"
"help.text"
msgid "Original Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamañu orixinal"
#. Xjhs9
#: submenu_image.xhp
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341690402790136\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filter</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Peñera</link>"
#. DiNQt
#: submenu_image.xhp
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"hd_id281692741932662\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Properties</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\">Propiedaes</link>"
#. UofYA
#: submenu_lists.xhp
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Llistes"
#. BEEuG
#: submenu_lists.xhp
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411816022675979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Lists</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/menu/submenu_lists.xhp\">Llistes</link>"
#. HWyDE
#: submenu_lists.xhp
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
"par_id321690379868876\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Lists</menuitem>"
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Formatu - Llistes</menuitem>"
#. zeHPg
#: submenu_rotateflip.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b8ad7cc370..482afad278 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-14 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125863\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Select an entry to edit.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Escueya l'área que la so configuración predeterminada deseya ver o modificar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Esbilla una entrada pa editala.</ahelp>"
#. cLKW2
#: 01000000.xhp
@@ -10661,7 +10661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/steps\">Sets the maximum number of iteration steps.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/steps\">Establez el máximu de ciclos de iteración.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/steps\">Afita'l númberu máximu de ciclos de iteración.</ahelp>"
#. 6X8Ae
#: 01060500.xhp
@@ -10688,7 +10688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147125\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr "Data"
#. VVQGt
#: 01060500.xhp
@@ -16043,7 +16043,7 @@ msgctxt ""
"par_id060920152301168\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Abre un diálogu pa editar la preferencia.</ahelp>"
#. aZSk8
#: expertconfig.xhp
@@ -16052,7 +16052,7 @@ msgctxt ""
"par_id0609201523043085\n"
"help.text"
msgid "Double-click in the preference row to edit current string and long values or toggle boolean types."
-msgstr ""
+msgstr "Calca dos vegaes sobro la fila de la preferencia pa editar la cadena o valor llargu actual o alternar ente tribes booleanes."
#. HGh4N
#: expertconfig.xhp
@@ -18086,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "DeepL Server Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de sirvidor DeepL"
#. 9TyAw
#: translatetools.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
index c0b27f57c5..e6a32da347 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 14:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-03 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt ""
"hd_id301615489789755\n"
"help.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Restolar"
#. 62VZA
#: main_slide.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
index ef61dd7ccb..a1f4c58694 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-02 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147435\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Rectangle</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_rect.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Iconu Reutángulu</alt></image>"
#. WDm24
#: 00000004.xhp
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157982\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Outline</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Esquema</menuitem>."
#. RtvDG
#: 00000403.xhp
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Slide Sorter</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Ver - Clasificador de diapositives</menuitem>."
#. ZjiEB
#: 00000403.xhp
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149286\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\">Escueyi <menuitem>Ver - Normal</menuitem>.</variable>"
#. NLD2D
#: 00000403.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 62663091b6..cc62d00799 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-24 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presentation JPEG export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing JPEG export</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>esportación de presentaciones en JPEG</bookmark_value><bookmark_value>esportación de dibuxos en JPEG</bookmark_value>"
#. YFAxC
#: 01170000.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Export</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\">Esportar</link>"
#. KTVcm
#: 01170000.xhp
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150482\n"
"help.text"
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla completa"
#. KE3kd
#: 06080000.xhp
@@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>contours; converting to</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>convertir;en contornes</bookmark_value><bookmark_value>contornes;convertir en</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>convertir;en contornos</bookmark_value><bookmark_value>contornos;convertir en</bookmark_value>"
#. gAGkK
#: 13050700.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index d9e41220df..eb49ee0ffd 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-18 00:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155434\n"
"help.text"
msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
-msgstr ""
+msgstr "El númberu d'una diapositiva anubrida amuésase tacháu. P'amosar una diapositiva anubrida, escueyi <menuitem>Presentación de diapositives - Amosar/anubrir diapositiva</menuitem> nuevamente."
#. cjT2r
#: 04010000.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index 85ee3a34a3..4b2cec2a11 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-19 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpressguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"par_id4524674\n"
"help.text"
msgid "If the Custom Animation Panel is visible, the motion paths of all effects of the current slide are drawn as a transparent overlay on the slide. All paths are visible all the time, therefore animations with consecutive paths can be created easily."
-msgstr "Si'l Panel d'Animación Personalizada ta visible, les rutes de mociones de tolos efeutos de la diapositiva corriente tán dibuxáu como un sobrepuestu na diapositiva. Toles rutes tán visibles tol tiempu, asina que les animaciones con rutes consecutives puen ser creaes fácilmente."
+msgstr "Si'l Panel Animación personalizada ta visible, les rutes de mociones de tolos efeutos de la diapositiva corriente dibúxense como un sobrepuestu na diapositiva. Toles rutes son visibles tol tiempu, colo que ye posible crear animaciones con rutes consecutives fácilmente."
#. teBif
#: animated_objects.xhp
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801512827429345\n"
"help.text"
msgid "Slide sorter mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou de clasificador de diapositives"
#. 2WeyF
#: presenter_console.xhp
@@ -5108,7 +5108,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146318\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>."
-msgstr "Escueya <emph>Ver - Clasificador de diapositives</emph>."
+msgstr "Escueyi <emph>Ver - Clasificador de diapositives</emph>."
#. 3eRhG
#: printing.xhp
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt ""
"par_id248115\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Table</item> or use the Table icon on the Standard toolbar to insert a table."
-msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Inxertar - Tabla</item> o use l'iconu de Tabla na barra d'herramienta Estándar pa inxertar una tabla."
+msgstr "Escueyi <item type=\"menuitem\">Inxertar - Tabla</item> o usa l'iconu Tabla na barra de ferramientes Estándar pa inxertar una tabla."
#. spozJ
#: table_insert.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
index 862bb431ff..606e310639 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsmath00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154473\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Relations</emph> from the listbox."
-msgstr "Escueyi <emph>Ver - Elementos</emph>; y nel panel Elementos escueyi <emph>Relacións</emph> de la llista."
+msgstr "Escueyi <emph>Ver - Elementos</emph> y, nel panel Elementos, escueyi <emph>Rellaciones</emph> de la llista."
#. pdkFZ
#: 00000004.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po
index b2b3038eee..204af0f8db 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-05 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsmath02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -68,4 +68,4 @@ msgctxt ""
"par_id3146966\n"
"help.text"
msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position."
-msgstr "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position."
+msgstr "Calcar dos vegaes un caráuter o símbolu nel documentu mueve'l focu del cursor a la ventana <emph>Órdenes</emph> y resalta la so posición respeutiva."
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index c0b87429c3..55cb345fba 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145783\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Vista d'imprentación</link>"
#. nQ4Bj
#: main0210.xhp
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"bm_id131655501267679\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>navigate forward</bookmark_value> <bookmark_value>navigate backward</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>restolar p'alantre</bookmark_value><bookmark_value>restolar p'atrás</bookmark_value>"
#. GfGdk
#: navigate_toolbar.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 4d627130a5..4118abf432 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-27 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149350\n"
"help.text"
msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
-msgstr "Inxerta a lo menos una direición del campu de la base de datos nel documentu de testu, dempués empecipie la impresión del documentu. Contesta \"Sí\" a preguntar si quies imprentar una carta."
+msgstr "Inxerta a lo menos un campu de la base datos de señes nun documentu de testu, y dempués empecipia la imprentación del documentu. Contesta «Sí» a la pregunta de si quies imprentar una carta."
#. ByWBp
#: 00000401.xhp
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"par_id601685977093827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Edit - Go to Page</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Escueyi <menuitem>Editar - Dir a la páxina</menuitem>."
#. ELFmx
#: 00000402.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index efd99c7316..a3e648d9c4 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150031\n"
"help.text"
msgid "Working With the Navigation Toolbar"
-msgstr "Trabayar cola barra d'herramienta Navegación"
+msgstr "Trabayar cola barra de ferramientes Navegación"
#. KASRf
#: 02110100.xhp
@@ -16907,7 +16907,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154189\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'estilu"
#. PmMzY
#: 05030800.xhp
@@ -19688,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr "Editor de contornes"
+msgstr "Editor de contornos"
#. 7CiaE
#: 05060201.xhp
@@ -19697,7 +19697,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153539\n"
"help.text"
msgid "Contour Editor"
-msgstr "Editor de contornes"
+msgstr "Editor de contornos"
#. 6FGUy
#: 05060201.xhp
@@ -25106,7 +25106,7 @@ msgctxt ""
"par_id851655491448849\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME gueta'l documentu y presenta propuestes de guionáu que pueden aceutase o refugase. El diálogu Guionáu solo tien efeutu sobro'l testu esbilláu, si lu hai. Per otru llau, si nun s'esbilla nengún testu, el diálogu Guionáu tien efeutu en tol documentu."
#. SBBBo
#: 06030000.xhp
@@ -25178,7 +25178,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147562\n"
"help.text"
msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the Text Flow tab, and then clear the <emph>Automatically</emph> check box in the Hyphenation area."
-msgstr "Pa escluyir párrafos del separtamientu silábicu automáticu, escueya los párrafos, escueya <emph>Formatu - Párrafu</emph>, faiga clic na llingüeta <emph>Fluxu del testu</emph> y desmarque el caxellu de verificación <emph>Automáticamente</emph> nel área <emph>Separtamientu silábicu</emph>."
+msgstr "Pa escluyir párrafos del guionáu automáticu, esbilla los párrafos, escueyi <emph>Formatu - Párrafu</emph>, calca na llingüeta <emph>Fluxu del testu</emph> y desmarca'l caxellu <emph>Automáticamente</emph> nel área <emph>Guionáu</emph>."
#. FhJNz
#: 06030000.xhp
@@ -27608,7 +27608,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'estilu"
#. SEWss
#: EditStyle.xhp
@@ -27617,7 +27617,7 @@ msgctxt ""
"hd_id291693524138888\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/EditStyle.xhp\">Edit Style</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/EditStyle.xhp\">Editar l'estilu</link></variable>"
#. 5dGnk
#: EditStyle.xhp
@@ -27671,7 +27671,7 @@ msgctxt ""
"par_id341693524457638\n"
"help.text"
msgid "Edit Style"
-msgstr ""
+msgstr "Editar l'estilu"
#. EPNjK
#: EditStyle.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index f8b80cf8b1..13d52958fa 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-13 08:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-12 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriter02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10768\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Controls</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Campos de control de formulariu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Controles</link>"
#. rDtXF
#: 18010000.xhp
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107ED\n"
"help.text"
msgid "The Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to create an interactive form."
-msgstr "El iconuCampos de control del formulariu abre una barra de ferramientes coles ferramientes necesaries pa crear un formulariu interactivo."
+msgstr "L'iconu Controles abre una barra de ferramientes coles ferramientes necesaries pa crear un formulariu interautivu."
#. EA2Mi
#: 18010000.xhp
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index dadd5b589e..8162ef128a 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-18 13:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-10 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -12965,7 +12965,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154265\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">File - Print Preview</link>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Ficheru - Vista d'imprentación</link>."
#. wXuFr
#: print_selection.xhp
@@ -13262,7 +13262,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150004\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">File - Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\">Ficheru - Vista d'imprentación</link>"
#. Fo7VD
#: printer_tray.xhp
@@ -20327,7 +20327,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154486\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_value>contour editor</bookmark_value> <bookmark_value>contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>text; formatting around objects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>objects; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text;editing contours</bookmark_value> <bookmark_value>editors;contour editor</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>axuste de testu alredor d'oxetos</bookmark_value> <bookmark_value>editor de contornes</bookmark_value> <bookmark_value>axuste de contornes</bookmark_value> <bookmark_value>testu;dar formatu alredor d'oxetos</bookmark_value> <bookmark_value>dar formatu;axuste de contornes</bookmark_value> <bookmark_value>oxetos;axuste de contornes</bookmark_value> <bookmark_value>axustar testu;editar contornes</bookmark_value> <bookmark_value>editores;editor de contornes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>axuste de testu alredor d'oxetos</bookmark_value><bookmark_value>editor de contornos</bookmark_value><bookmark_value>axuste de contornos</bookmark_value><bookmark_value>testu;dar formatu alredor d'oxetos</bookmark_value><bookmark_value>dar formatu;axuste de contornos</bookmark_value><bookmark_value>oxetos;axuste de contornos</bookmark_value><bookmark_value>axustar testu;editar contornos</bookmark_value><bookmark_value>editores;editor de contornos</bookmark_value>"
#. csedp
#: wrap.xhp
@@ -20462,7 +20462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150947\n"
"help.text"
msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> window."
-msgstr "Zarra la ventana <item type=\"menuitem\">Editor de contornes</item>."
+msgstr "Zarra la ventana <item type=\"menuitem\">Editor de contornos</item>."
#. Be3c9
#: wrap.xhp
@@ -20471,4 +20471,4 @@ msgctxt ""
"par_id3150520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Contour Editor</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Editor de contornes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\">Editor de contornos</link>"
diff --git a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 12f48eb554..32f1d45b36 100644
--- a/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/translations/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-22 11:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-20 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textswriterlibrelogo/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de ferramientes LibreLogo"
#. nF3hB
#: LibreLogo.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"hd_220\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de ferramientes LibreLogo"
#. SbjVB
#: LibreLogo.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_320\n"
"help.text"
msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
+msgstr "Calca nel iconu «Entamu» pa reafitar la posición y los axustes de la tortuga."
#. u8zpe
#: LibreLogo.xhp