diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/ca/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/ca/svx/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/source/ca/svx/messages.po b/translations/source/ca/svx/messages.po index 7b2a9ece16..1e3ec54d90 100644 --- a/translations/source/ca/svx/messages.po +++ b/translations/source/ca/svx/messages.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-21 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ca/>\n" +"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -962,13 +962,13 @@ msgstr "Converteix %1 en corbes" #: include/svx/strings.hrc:182 msgctxt "STR_EditConvToContour" msgid "Convert %1 to contour" -msgstr "Converteix %1 en una vora" +msgstr "Converteix %1 en un contorn" #. LAyEj #: include/svx/strings.hrc:183 msgctxt "STR_EditConvToContours" msgid "Convert %1 to contours" -msgstr "Converteix %1 en vores" +msgstr "Converteix %1 en contorns" #. jzxvB #: include/svx/strings.hrc:184 @@ -11787,7 +11787,7 @@ msgid "" "or activate it under 'Tools - Options - Languages and Locales - Writing Aids'." msgstr "" "$(ARG1) no és compatible amb la funció de verificació ortogràfica o no està activa actualment.\n" -"Comproveu la instal·lació i, si cal, instal·leu el mòdul de llengua requerit o activeu-lo a\n" +"Comproveu la instal·lació i, si cal, instal·leu el mòdul lingüístic requerit o activeu-lo a\n" "«Eines ▸ Opcions ▸ Llengües i opcions regionals ▸ Ajudes a l'escriptura»." #. JhrPu @@ -12290,13 +12290,13 @@ msgstr "Àrab (DOS/OS2-864)" #: svx/inc/txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "Ciríl·lic (DOS/OS2-866/Rus)" +msgstr "Ciríl·lic (DOS/OS2-866/rus)" #. ms8Dk #: svx/inc/txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "Grec (DOS/OS2-869/Modern)" +msgstr "Grec (DOS/OS2-869/modern)" #. U9RbL #: svx/inc/txenctab.hrc:62 @@ -12374,13 +12374,13 @@ msgstr "Grec (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "Europeu occidental (Apple Macintosh/Islandès)" +msgstr "Europeu occidental (Apple Macintosh/islandès)" #. eCAET #: svx/inc/txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "Europeu oriental (Apple Macintosh/Romanès)" +msgstr "Europeu oriental (Apple Macintosh/romanès)" #. T4VVK #: svx/inc/txenctab.hrc:76 @@ -12392,7 +12392,7 @@ msgstr "Turc (Apple Macintosh)" #: svx/inc/txenctab.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "Ciríl·lic (Apple Macintosh/Ucraïnès)" +msgstr "Ciríl·lic (Apple Macintosh/ucraïnès)" #. 4RBWC #: svx/inc/txenctab.hrc:78 |