summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r--translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9a57f24e9a..54c8dbf00f 100644
--- a/translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/translations/source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-25 13:35+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Wolf <milupo@sorbzilla.de>\n"
+"Language-Team: Lower Sorbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textshared02/dsb/>\n"
+"Language: dsb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#. Edm6o
#: 01110000.xhp
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print File Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Dataju direktnje śišćaś"
#. yF6wH
#: 01110000.xhp
@@ -29,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>printing; directly</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>śišćaś; direktnje</bookmark_value>"
#. p7Byg
#: 01110000.xhp
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\">Print File Directly</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\">Dataju direktnje śišćaś</link>"
#. 7YZD2
#: 01110000.xhp
@@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154398\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Click the <emph>Print File Directly</emph> icon to print the active document with the current default print settings.</ahelp> These can be found in the <emph>Printer Setup</emph> dialog, which you can call with the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\"><emph>Printer Settings</emph></link> menu command."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Klikniśo na symbol <emph>Dataju direktnje śišćaś</emph>, aby aktiwny dokument z aktualnymi standardnymi śišćaŕskimi nastajenjami śišćał.</ahelp> Namakajośo je w dialogu <emph>Śišćak zarědowaś</emph>, kótaryž móžośo z menijowym pśikazom <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\"><emph>Śišćaŕske nastajenja…</emph></link> wuwołaś."
#. EqERF
#: 01110000.xhp
@@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147275\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Jolic tekst abo grafiku wuběraśo a na symbol <emph>Dataju direktnje śišćaś</emph> klikaśo, dostanjośo naspominanje, wuběrk abo dokument śišćaś.</caseinline></switchinline>"
#. G5bKW
#: 01110000.xhp
@@ -65,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"par_id721649333208955\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_printdefault.svg\" id=\"img_id561649333208955\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161649333208955\">Print File Directly Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_printdefault.svg\" id=\"img_id561649333208955\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161649333208955\">Symbol za Dataju direktnje śišćaś</alt></image>"
#. UDgk9
#: 01110000.xhp
@@ -74,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"par_id891649333208955\n"
"help.text"
msgid "Print File Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Dataju direktnje śišćaś"
#. 9hSsM
#: 01110000.xhp
@@ -83,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"par_id9547105\n"
"help.text"
msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the <emph>Print File Direct</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Print</emph></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Jolic aktualny dokument śišćak wužywa, kótaryž njejo standardny śišćak za waš źěłowy system, symbol <emph>Dataju direktnje śišćaś</emph> dialog <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Śišćaś</emph></link> wócynja."
#. JkNUh
#: 01140000.xhp
@@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Kresleńske funkcije pokazaś"
#. VhD64
#: 01140000.xhp
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150476\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Drawing bar</bookmark_value><bookmark_value>lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>polygon drawing</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; positioning</bookmark_value><bookmark_value>headings; entering as text box</bookmark_value><bookmark_value>text objects; draw functions</bookmark_value><bookmark_value>ticker text</bookmark_value><bookmark_value>text; animating</bookmark_value><bookmark_value>vertical callouts</bookmark_value><bookmark_value>vertical text boxes</bookmark_value><bookmark_value>cube drawing</bookmark_value><bookmark_value>triangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>ellipse drawing</bookmark_value><bookmark_value>rectangle drawing</bookmark_value><bookmark_value>shapes</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>symbolowa rědka Kreslanka</bookmark_value><bookmark_value>linije; kresleńske funkcije</bookmark_value><bookmark_value>polygon kresliś</bookmark_value><bookmark_value>wólnorucne linije; kresleńske funkcije</bookmark_value><bookmark_value>tekstowe póla; pozicioněrowanje</bookmark_value><bookmark_value>nadpisma; ako tekstowe pólo zapódaś</bookmark_value><bookmark_value>tekstowe objekty; kresleńske funkcije</bookmark_value><bookmark_value>běžecy tekst</bookmark_value><bookmark_value>tekst; animěrowaś</bookmark_value><bookmark_value>wertikalne legendy</bookmark_value><bookmark_value>wertikalne tekstowe póla</bookmark_value><bookmark_value>kóstku kresliś</bookmark_value><bookmark_value>tśirožk kresliś</bookmark_value><bookmark_value>elipsu kresliś</bookmark_value><bookmark_value>pšawokut kresliś</bookmark_value><bookmark_value>formy</bookmark_value>"
#. 5SdT9
#: 01140000.xhp
@@ -110,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Show Draw Functions</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">Kresleńske funkcije pokazaś</link>"
#. WtUuY
#: 01140000.xhp
@@ -119,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150789\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Click to open or close the <emph>Drawing</emph> bar, where you can add shapes, lines, text, and callouts to the current document.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Klikniśo, aby symbolowu rědku <emph>Rysowanka</emph> wócynił abo zacynił, źož móžośo aktualnemu dokumentoju formy, linije, tekst a legendy pśidaś.</ahelp>"
#. 4Bys6
#: 01140000.xhp