summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/oc/svx/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/oc/svx/messages.po')
-rw-r--r--translations/source/oc/svx/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/translations/source/oc/svx/messages.po b/translations/source/oc/svx/messages.po
index d7170d0bb7..457bd01bb4 100644
--- a/translations/source/oc/svx/messages.po
+++ b/translations/source/oc/svx/messages.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-25 13:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-07 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
-"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/oc/>\n"
+"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/svxmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -5616,19 +5616,19 @@ msgstr "Verd 1 (color principala %PRODUCTNAME)"
#: include/svx/strings.hrc:1007
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT"
msgid "Green Accent"
-msgstr "Accent verd"
+msgstr "Tonalitat verda"
#. opj2M
#: include/svx/strings.hrc:1008
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT"
msgid "Blue Accent"
-msgstr "Accent blau"
+msgstr "Tonalitat blava"
#. tC5jE
#: include/svx/strings.hrc:1009
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT"
msgid "Orange Accent"
-msgstr "Irange accentuat"
+msgstr "Tonalitat iranja"
#. 3T9pJ
#: include/svx/strings.hrc:1010
@@ -5640,13 +5640,13 @@ msgstr "Porpra"
#: include/svx/strings.hrc:1011
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT"
msgid "Purple Accent"
-msgstr "Accent porpre"
+msgstr "Tonalitat porpra"
#. Nhtbq
#: include/svx/strings.hrc:1012
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT"
msgid "Yellow Accent"
-msgstr "Accent jaune"
+msgstr "Tonalitat jauna"
#. apBBr
#: include/svx/strings.hrc:1014
@@ -17100,7 +17100,7 @@ msgstr ""
#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58
msgctxt "floatinglineproperty|label1"
msgid "Custom Line Thickness:"
-msgstr ""
+msgstr "Espessor de linha personalizada"
#. HYcR3
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:40
@@ -17463,13 +17463,13 @@ msgstr "_Activar lo pè de pagina"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:112
msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR"
msgid "Same co_ntent on left and right pages"
-msgstr ""
+msgstr "Meteis co_ntengut sus las paginas d’esquèrra e de de dreita"
#. cADVE
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:128
msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP"
msgid "Same content on first _page"
-msgstr ""
+msgstr "Meteis contengut sus la _primièra pagina"
#. 7EUPX
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:147
@@ -17499,7 +17499,7 @@ msgstr "Utilizar l'espaçament d_inamic"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:252
msgctxt "headfootformatpage|labelHeight"
msgid "Heigh_t:"
-msgstr ""
+msgstr "Nau_tor :"
#. z6W4N
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:280
@@ -17511,7 +17511,7 @@ msgstr "_Adaptacion dinamica de la nautor"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:302
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
msgid "_More..."
-msgstr ""
+msgstr "_Mai..."
#. XpdaZ
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:316
@@ -19672,7 +19672,7 @@ msgstr "Seleccionatz l'estil de la linha."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "T_hickness:"
-msgstr ""
+msgstr "_Espessor :"
#. HokBv
#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93