summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ug/wizards/source/resources.po')
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/resources.po78
1 files changed, 27 insertions, 51 deletions
diff --git a/translations/source/ug/wizards/source/resources.po b/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
index 32c4af2c9f..f5003a5605 100644
--- a/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
+++ b/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardssourceresources/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516048875.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -144,13 +144,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. q8epA
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_14\n"
"property.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "كېيىنكى (~N) >"
+msgstr "كېيىنكى(~N)›"
#. rSt56
#: resources_en_US.properties
@@ -208,7 +207,6 @@ msgstr "<wizard_name> ئارقىلىق <current_date> قۇرۇلغان قېلى
#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_21\n"
@@ -216,7 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
msgstr ""
"مۇھىم ھۆججەتنى تاپالمىغانلىقتىن يېتەكچىنى ئىجرا قىلالمىدى.\n"
-"«قورال - تاللانما - %PRODUCTNAME - يول»دىكى «كۆڭۈلدىكى» كۇنۇپكىنى چېكىپ، يولنى ئەسلىدىكى تەڭشەككە قايتۇرۇڭ. \n"
+"«قورال - تاللانما - %PRODUCTNAME - يول»دىكى «كۆڭۈلدىكى» توپچىنى چېكىپ، يولنى ئەسلىدىكى تەڭشەككە قايتۇرۇڭ. \n"
"ئاندىن يېتەكچىنى ئىجرا قىلىڭ."
#. GohbP
@@ -1184,13 +1182,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. HvEAE
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_3\n"
"property.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "كېيىنكى (~N) >"
+msgstr "كېيىنكى(~N)›"
#. u5rzd
#: resources_en_US.properties
@@ -1226,17 +1223,16 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_8\n"
"property.text"
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
-msgstr ""
+msgstr "ھېچقانداق ساندان ئورنىتىلمىغان. كۆزنەك يېتەكچىسىنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن كەم دېگەندە بىر ساندان بولۇشى كېرەك."
#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_9\n"
"property.text"
msgid "The database does not contain any tables."
-msgstr "سانداندا \"#\" ئاتلىق جەدۋەل يوق."
+msgstr "سانداندا ھېچقانداق جەدۋەل يوق."
#. ikZ7F
#: resources_en_US.properties
@@ -1245,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_10\n"
"property.text"
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "سانداندا بۇ ماۋزۇ مەۋجۇت. باشقا ئىسىم كىرگۈزۈڭ."
#. Dposv
#: resources_en_US.properties
@@ -1254,7 +1250,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_11\n"
"property.text"
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
-msgstr ""
+msgstr "ماۋزۇدا بوشلۇق ياكى ئالاھىدە ھەرپ بولسا بولمايدۇ."
#. FUgQA
#: resources_en_US.properties
@@ -1263,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_12\n"
"property.text"
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
-msgstr ""
+msgstr "ساندان مۇلازىمىتى (com.sun.data.DatabaseEngine) نى مىساللاشتۇرالمىدى."
#. HRAeA
#: resources_en_US.properties
@@ -1272,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_13\n"
"property.text"
msgid "The selected table or query could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "تاللانغان جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشنى ئاچالمىدى."
#. VAphN
#: resources_en_US.properties
@@ -2082,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_91\n"
"property.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr "،"
#. D8bmB
#: resources_en_US.properties
@@ -2149,27 +2145,21 @@ msgstr "كۆزنەكتىكى سۆز بۆلىكى(~T)"
#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_2\n"
"property.text"
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
-msgstr ""
-"ئىككىلىك سىستېمىدىكى سۆز بۆلىكى ئىزچىل سول تەرەپتىكى تىزىملىكتە كۆرسىتىلىپ تاللاشقا تەمىنلىنىدۇ.\n"
-"ئەگەر مۇمكىن بولسا بۇ سۆز بۆلەكلىرى سۈرەت سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
+msgstr "ئىككىلىك سىستېمىدىكى سۆز بۆلىكى ئىزچىل سول تەرەپتىكى تىزىملىكتە كۆرسىتىلىپ تاللاشقا تەمىنلىنىدۇ.\\nئەگەر مۇمكىن بولسا بۇ سۆز بۆلەكلىرى سۈرەت سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_3\n"
"property.text"
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
-msgstr ""
-"تارماق كۆزنەك باشقا كۆزنەككە قىستۇرىدىغان كۆزنەكتۇر.\n"
-"تارماق كۆزنەك ئىشلىتىپ بىرسى كۆپكە باغلىنىش مۇناسىۋىتىدىكى جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشتىكى سانلىق مەلۇماتلارنى كۆرسىتەلەيدۇ.relationship."
+msgstr "تارماق كۆزنەك باشقا كۆزنەككە قىستۇرىدىغان كۆزنەكتۇر.\\nتارماق كۆزنەك ئىشلىتىپ بىرسى كۆپكە باغلىنىش مۇناسىۋىتىدىكى جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشتىكى سانلىق مەلۇماتلارنى كۆرسىتەلەيدۇ."
#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
@@ -2245,15 +2235,12 @@ msgstr "جەدۋەلدىكى سۆز بۆلىكى"
#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_19\n"
"property.text"
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
-msgstr ""
-"'<FIELDNAME1>' ۋە '<FIELDNAME2>' نىڭ بېرىكمىسى ئىككى قېتىم تاللاندى.\n"
-"ئەمما بېرىكمىنى بىرلا قېتىم ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
+msgstr "«<FIELDNAME1>» ۋە «<FIELDNAME2>» نىڭ بېرىكمىسى ئىككى قېتىم تاللاندى.\\nئەمما بېرىكمىنى بىرلا قېتىم ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
@@ -2725,15 +2712,12 @@ msgstr "كۆزنەك ئاتىنى تەڭشە"
#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_98\n"
"property.text"
msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
-msgstr ""
-"'%FORMNAME' ئاتلىق كۆزنەك مەۋجۇد.\n"
-"باشقا ئاتىنى تاللاڭ."
+msgstr "«%FORMNAME» ئاتلىق كۆزنەك مەۋجۇد.\\nباشقا ئاتىنى تاللاڭ."
#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
@@ -2886,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_21\n"
"property.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. BhFze
#: resources_en_US.properties
@@ -2895,7 +2879,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_22\n"
"property.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
@@ -3093,7 +3077,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_44\n"
"property.text"
msgid "MyTable"
-msgstr "MyTable"
+msgstr "جەدۋىلىم"
#. g7GJC
#: resources_en_US.properties
@@ -3124,15 +3108,12 @@ msgstr "سۆز بۆلەكنى قىستۇرالمىدى، چۈنكى ساندان
#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_48\n"
"property.text"
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
-msgstr ""
-"'%TABLENAME' ئات مەۋجۇد.\n"
-"باشقا ئات كىرگۈزۈڭ."
+msgstr "«%TABLENAME» ئات مەۋجۇد.\\nباشقا ئات كىرگۈزۈڭ."
#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
@@ -3226,13 +3207,12 @@ msgstr "پۇل:"
#. 5Uug9
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_7\n"
"property.text"
msgid "C~ontinue >"
-msgstr "داۋاملاشتۇر(~O)>>"
+msgstr "داۋاملاشتۇر(~O)›"
#. 9JLmA
#: resources_en_US.properties
@@ -3871,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_19\n"
"property.text"
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "كىرودىيە كۇنا"
#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
@@ -4073,7 +4053,6 @@ msgstr "نېئون"
#. E9VPF
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_13\n"
@@ -4322,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_17\n"
"property.text"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "ئېلخەت"
#. w7uK5
#: resources_en_US.properties
@@ -4578,13 +4557,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. Wc2Fp
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NextButton\n"
"property.text"
msgid "Ne~xt >"
-msgstr "‹‹ كەينى(~X)"
+msgstr "‹كەينى(~X)"
#. tntS5
#: resources_en_US.properties
@@ -4714,7 +4692,6 @@ msgstr "پۈتۈكلەر"
#. tbXgc
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4765,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"RTErrorDesc\n"
"property.text"
msgid "An error has occurred in the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "يېتەكچىدە خاتالىق كۆرۈلدى."
#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
@@ -4877,13 +4854,12 @@ msgstr "تېپىلدى:"
#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "%1 تېپىلدى"
+msgstr "\"%1 تېپىلدى"
#. GmveL
#: resources_en_US.properties