summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/ug
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/source/ug')
-rw-r--r--translations/source/ug/cui/messages.po18
-rw-r--r--translations/source/ug/framework/messages.po7
-rw-r--r--translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po125
-rw-r--r--translations/source/ug/librelogo/source/pythonpath.po8
-rw-r--r--translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po73
-rw-r--r--translations/source/ug/wizards/source/resources.po78
6 files changed, 139 insertions, 170 deletions
diff --git a/translations/source/ug/cui/messages.po b/translations/source/ug/cui/messages.po
index 3337b5af16..d65494001b 100644
--- a/translations/source/ug/cui/messages.po
+++ b/translations/source/ug/cui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 14:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-17 17:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-23 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/cuimessages/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196050.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "بۇ بۆلەك بوش قالدۇرۇلسا، LanguageTool كېلىشى
#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "RID_CUISTR_A11Y_DESC_BACKUP"
msgid "Specifies if the backup copy should be stored in the same folder as the original document. If not selected, the backup copy is stored in the folder specified in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths - Backups."
-msgstr ""
+msgstr "زاپاس نۇسخىسى بىلەن ئەسلى پۈتۈكنى ئوخشاش بىر مۇندەرىجىگە ساقلاشنى بەلگىلەيدۇ. ئەگەر تاللانمىسا، زاپاس نۇسخا قورال ◂ تاللانما ◂ %PRODUCTNAME ◂ يول ◂ زاپاس دېگەن قىسقۇچتا ساقلىنىدۇ."
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "سىيرىلمىڭىزنىڭ ئىزاھاتىنى بېسىش ئۈچۈن
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "ئەگەر ۋاقىتلىق يىپيېڭى ئىشلەتكۈچى سەپلىمە مۇھىتىدا قوزغاتماقچى ياكى ئىشلەشتىن توختىغان %PRODUCTNAME نى ئەسلىگە قايتۇرماقچى بولغاندا: ياردەم ◂ بىخەتەرلىك ھالىتىدە قايتا قوزغات ئىشلىتىلىدۇ."
#. Hv5Ff
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html
@@ -2239,25 +2239,25 @@ msgstr "بىر قانچە ۋاراقتىكى كاتەكچىنى جەملىمەك
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "سىز %PRODUCTNAME دا تولدۇرغىلى بولىدىغان كۆزنەكلىك پۈتۈك (ھەتتا PDF) قۇرالايسىز."
#. BSUoN
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll."
-msgstr ""
+msgstr "كاتەكچىدىكى ھەممە مەزمۇننى كۆرەلمىدىڭىزمۇ؟ فورمۇلا بالداقتىكى كىرگۈزۈش قۇرىنى كېڭەيتىپ، ئاندىن دومىلىتىپ كۆرەلەيسىز."
#. 3JyGD
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
-msgstr ""
+msgstr "جەدۋەل جايلاشتۇرۇشنى جەدۋەل ◂ چوڭلۇقى ◂ قۇرغا تەڭ تارقال/ رەتكە تەڭ تارقال ئارقىلىق ئالالاشتۇرغىلى بولىدۇ."
#. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
-msgstr ""
+msgstr "بارلىق تىرناقنىڭ ئىچىدىكى مەزمۇننى ئىزدەشتە، تەھرىر ◂ ئىزدە ۋە ئالماشتۇر ◂ \\([^)]+\\) (مۇنتىزىم ئىپادە) تاللىنىدۇ"
#. 95VGx
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
diff --git a/translations/source/ug/framework/messages.po b/translations/source/ug/framework/messages.po
index cc6b039939..600df124a9 100644
--- a/translations/source/ug/framework/messages.po
+++ b/translations/source/ug/framework/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/frameworkmessages/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511478563.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -108,7 +108,6 @@ msgstr " (يىراقتىكى)"
#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
msgid " — "
msgstr " — "
diff --git a/translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index e00c2250a3..e5f7652cfc 100644
--- a/translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/translations/source/ug/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025280.000000\n"
#. tBfTE
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
"LngText.text"
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr "AppId: [1]{{, پىروگرامما تىپى: [2]}}"
#. pwfZN
#: ActionTe.ulf
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_7\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}نۆۋەتتىكى نىشان قىسقۇچنى ئۆزگەرت"
#. 6cCLG
#: Control.ulf
@@ -1206,13 +1206,12 @@ msgstr "مەھسۇلاتنىڭ مۇلازىمىتىردىكى تەسۋىرىگە
#. NdeD8
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr "تور ئورنىنى كىرگۈزۈڭ ياكى «ئۆزگەرت»نى چېكىپ تور ئورنىغا كۆز يۈگۈرتۈڭ. «قاچىلا» چېكىلسە بەلگىلەنگەن تور ئورنىغا [ProductName] نىڭ مۇلازىمىتىر تەسۋىرىنى قۇرىدۇ ياكى «ۋاز كەچ» چېكىلسە يېتەكچىدىن چېكىنىدۇ."
+msgstr "تور ئورنىنى كىرگۈزۈڭ ياكى «ئۆزگەرت»نى چېكىپ تور ئورنىغا كۆز يۈگۈرتۈڭ. «ئورنات» چېكىلسە بەلگىلەنگەن تور ئورنىغا [ProductName] نىڭ مۇلازىمىتىر تەسۋىرىنى قۇرىدۇ ياكى «ۋاز كەچ» چېكىلسە يېتەكچىدىن چېكىنىدۇ."
#. U7sr3
#: Control.ulf
@@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_27\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]نىڭ ئورنىتىش يېتەكچىسىگە خۇش كەلدىڭىز"
#. 9Zq7E
#: Control.ulf
@@ -1338,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_36\n"
"LngText.text"
msgid "{\\DialogDefault}{80}"
-msgstr ""
+msgstr "{\\DialogDefault}{80}"
#. acbEy
#: Control.ulf
@@ -1374,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_40\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}User Information"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئىشلەتكۈچى ئۇچۇرى"
#. 3cLPR
#: Control.ulf
@@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_41\n"
"LngText.text"
msgid "{\\DialogDefault}{50}"
-msgstr ""
+msgstr "{\\DialogDefault}{50}"
#. QLsAy
#: Control.ulf
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_54\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئىختىيارى ئورنىتىش"
#. AnSJQ
#: Control.ulf
@@ -1545,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_65\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئىختىيارى ئورنىتىش ئەسكەرتىشى"
#. 2sY6N
#: Control.ulf
@@ -1662,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_90\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}نىشان قىسقۇچ"
#. RgRB4
#: Control.ulf
@@ -1716,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_98\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}دىسكا بوشلۇق تەلىپى"
#. ZairS
#: Control.ulf
@@ -1752,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_105\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ھۆججەت ئىشلىتىلىۋاتىدۇ"
#. EjFBo
#: Control.ulf
@@ -1815,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_115\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}نۆۋەتتىكى نىشان قىسقۇچنى ئۆزگەرت"
#. vQeGg
#: Control.ulf
@@ -1878,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_124\n"
"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: https://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "مەزكۇر نەشرىنى [Manufacturer] بىلەن جامائەت ھەمكارلىشىپ تەمىنلىگەن. تۆھبىكارلار تىزىمىنى كۆرۈش مەنزىلى: https://www.documentfoundation.org"
#. tLGPm
#: Control.ulf
@@ -1896,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_126\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]نىڭ ئورنىتىش يېتەكچىسىگە خۇس كەلدىڭىز"
#. wJD2b
#: Control.ulf
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_133\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئىجازەت كېلىشىمى"
#. VmMs5
#: Control.ulf
@@ -1986,7 +1985,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_140\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}پىروگرامما ئاسراش"
#. w9y7B
#: Control.ulf
@@ -2058,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_149\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]نىڭ ئورنىتىش يېتەكچىسىگە خۇش كەلدىڭىز"
#. A8B4y
#: Control.ulf
@@ -2094,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_155\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}دىسكا بوشلۇقى يېتىشمىدى"
#. 4BEms
#: Control.ulf
@@ -2148,17 +2147,16 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_161\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]نىڭ ياماق پىروگراممىسىغا خۇس كەلدىڭىز"
#. wFLhj
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr "قاچىلاش يېتەكچىسىنى ئىشلىتىپ [ProductName] ئوڭشاش پروگراممىسىنى كومپيۇتېرىڭىزغا قاچىلىيالايسىز. «يېڭىلا» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ."
+msgstr "ئورنىتىش يېتەكچىسىنى ئىشلىتىپ [ProductName] ياماق پىروگراممىسىنى كومپيۇتېرىڭىزغا ئورنىتىدۇ. «يېڭىلا» نى چېكىپ داۋاملاشتۇرۇڭ."
#. RWU5F
#: Control.ulf
@@ -2212,7 +2210,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_170\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}پىروگراممىنى ئۆزگەرتىشكە تەييارلاندى"
#. a9B5F
#: Control.ulf
@@ -2221,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_171\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}پىروگراممىنى ئوڭشاشقا تەييارلاندى"
#. 9e9VQ
#: Control.ulf
@@ -2230,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_172\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}پىروگراممىنى ئورنىتىشقا تەييارلاندى"
#. y8BGp
#: Control.ulf
@@ -2293,7 +2291,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_181\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}پىروگراممىنى چىقىرىۋەت"
#. x4Thh
#: Control.ulf
@@ -2374,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_190\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}ئورنىتىش يېتەكچىسى تاماملاندى"
#. 3yQtG
#: Control.ulf
@@ -2419,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_198\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}ئورنىتىش يېتەكچىسى تاماملاندى"
#. HXdXy
#: Control.ulf
@@ -2536,17 +2534,16 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_217\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]نىڭ ئورنىتىش يېتەكچىسىگە خۇس كەلدىڭىز"
#. GYEbK
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr "[ProductName] قاچىلاش پروگراممىسى قاچىلاش يېتەكچىسى تەييارلاۋاتىدۇ قاچىلاش يېتەكچىسى قاچىلاش جەريانىنىڭ تاماملىنىشىغا يېتەكچىلىك قىلىدۇ. سەل كۈتۈڭ."
+msgstr "[ProductName] ئورنىتىش پىروگراممىسى ئورنىتىش يېتەكچىسىنى تەييارلاۋاتىدۇ ئورنىتىش يېتەكچىسى ئورنىتىش جەريانىنىڭ تاماملىنىشىغا يېتەكچىلىك قىلىدۇ. سەل كۈتۈڭ."
#. ryhy8
#: Control.ulf
@@ -2618,7 +2615,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_226\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}ئورنىتىش يېتەكچىسى تاماملاندى"
#. fCUfv
#: Control.ulf
@@ -2699,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_238\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]نى ئورنىتىۋاتىدۇ"
#. hwEMZ
#: Control.ulf
@@ -2708,7 +2705,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_239\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}[ProductName]نى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ"
#. XuEFu
#: Control.ulf
@@ -2798,7 +2795,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_250\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogHeading}[ProductName]نىڭ ئورنىتىش يېتەكچىسىنى داۋاملاشتۇرۇۋاتىدۇ"
#. ryZBv
#: Control.ulf
@@ -2834,7 +2831,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
-msgstr ""
+msgstr "ئورناتماقچى بولغان پىروگرامما ئىقتىدارلىرى ۋە ئورنىتىدىغان جاينى تاللاڭ. مەسىلەن، سىز بۇ جايدا ئىشلەتكۈچى ئارايۈز تىلى ۋە ئىملا لۇغىتىنى تاللىيالايسىز."
#. jcXxh
#: Control.ulf
@@ -2861,7 +2858,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_259\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئورنىتىش تۈرى"
#. kv6GZ
#: Control.ulf
@@ -2969,7 +2966,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_278\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}File Type"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ھۆججەت تىپى"
#. gjEzM
#: Control.ulf
@@ -3018,13 +3015,12 @@ msgstr "نىشان مۇندەرىجىنى تەكشۈر."
#. 5VLAA
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
-msgstr "داۋاملاشتۇرسىڭىز، "
+msgstr "داۋاملاشتۇرۇشتا، كېيىنكى چېكىلىدۇ."
#. E5kBg
#: Control.ulf
@@ -3033,17 +3029,16 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_306\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "پەرقلىق نەشرىنى تاللاشتا، «ئۆزگەرت» چېكىلىدۇ، ئۇنداق بولمىسا «ۋاز كەچ» چېكىلىسە ئورنىتىش يېتەكچىسىدىن چېكىنىدۇ."
#. LFZCF
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click Change."
-msgstr "باشقا مۇندەرىجە تاللاشتا، "
+msgstr "باشقا مۇندەرىجە تاللاشتا، ئۆزگەرت چېكىلىدۇ."
#. VganB
#: Control.ulf
@@ -3088,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_319\n"
"LngText.text"
msgid "Create a shortcut on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستەل ئۈستىگە تېزلەتمە قۇرىدۇ"
#. cjkES
#: Control.ulf
@@ -3115,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup."
-msgstr ""
+msgstr "تۆۋەندىكى پىروگرامما مەزكۇر ئورنىتىش يېتەكچىسى يېڭىلىماقچى بولغان ھۆججەتنى ئىشلىتىۋاتىدۇ. ئورنىتىش يېتەكچىسى بۇ پىروگراممىنى تاقاپ ئورنىتىش تاماملانغاندىن كېيىن ئۇلارنى قايتا قوزغىتىڭ ياكى سەل تۇرۇپ مەشغۇلات سىستېمىسىنى قايتا قوزغىتىپ ئورناتسىڭىزمۇ بولىدۇ.."
#. qDAnG
#: Control.ulf
@@ -3124,7 +3119,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ھۆججەت ئىشلىتىلىۋاتىدۇ"
#. giWW4
#: Control.ulf
@@ -3151,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_327\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}دىققەت!"
#. 5eE5R
#: Control.ulf
@@ -3160,7 +3155,7 @@ msgctxt ""
"OOO_CONTROL_328\n"
"LngText.text"
msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] ياردەم ھۆججىتى چوقۇم پىروگرامما بار مۇندەرىجىگە ئورنىتىلىدۇ."
#. jeyr7
#: CustomAc.ulf
@@ -4357,7 +4352,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_131\n"
"LngText.text"
msgid "Installing a pre-requisite [2] failed. You might need to manually install it from Microsoft site to be able to run the product.[3]"
-msgstr ""
+msgstr "ئورنىتىشقا زۆرۈر بولغان ھەرىكەتچان ئۇلانما ئامبىرى [2] نى ئورنىتالمىدى. Microsoft تور بېكىتىدىن چۈشۈرۈپ قولدا ئورنىتاتسىڭىز ئاندىن مەزكۇر مەھسۇلاتنى ئىجرا قىلغىلى بولىدۇ. [3]"
#. oeCq9
#: LaunchCo.ulf
@@ -4375,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_2\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
-msgstr ""
+msgstr "مەزكۇر Windows نەشرىگە [ProductName]نى ئورناتقىلى بولمايدۇ. [WindowsMinVersionText] ياكى تېخىمۇ يېڭى نەشرىنى تەلەپ قىلىدۇ."
#. FDDBP
#: LaunchCo.ulf
@@ -4384,7 +4379,7 @@ msgctxt ""
"OOO_LAUNCH_3\n"
"LngText.text"
msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Windows 8.1 گە [ProductName] نى ئورنىتىشتا، كەم دېگەندە 2014-يىلى 3-ئايدا ئېلان قىلىنغان توپلانما يېڭىلاش (MS KB 2919355) ئورنىتىلغان بولۇشى كېرەك."
#. 9rCtE
#: Property.ulf
@@ -4402,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "https://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.libreoffice.org/get-help"
#. bR9FC
#: Property.ulf
@@ -4411,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "https://www.libreoffice.org/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.libreoffice.org/"
#. qAVKA
#: Property.ulf
@@ -4420,7 +4415,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "https://www.libreoffice.org/download"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.libreoffice.org/download"
#. kSGwn
#: Property.ulf
@@ -4519,7 +4514,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئۆزگەرت(&M)"
#. AGLAj
#: RadioBut.ulf
@@ -4528,7 +4523,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئوڭشا(&P)"
#. wCZDY
#: RadioBut.ulf
@@ -4537,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}چىقىرىۋەت(&R)"
#. GGfjA
#: RadioBut.ulf
@@ -4546,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئۆلچەملىك(&T)"
#. e8DR4
#: RadioBut.ulf
@@ -4555,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
"LngText.text"
msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom"
-msgstr ""
+msgstr "{&DialogDefaultBold}ئىختىيارى(&S)"
#. WaaRd
#: RadioBut.ulf
@@ -4600,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
"LngText.text"
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
-msgstr ""
+msgstr "پىروگراممىنى تاقاپ، قايتا قوزغىتىشنى سىنايدۇ(&C)."
#. T4DzH
#: RadioBut.ulf
@@ -4609,7 +4604,7 @@ msgctxt ""
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
"LngText.text"
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup."
-msgstr ""
+msgstr "پىروگراممىنى تاقايدۇ. ئورنىتىش تاماملانغاندىن كېيىن قايتا قوزغىتىش زۆرۈر."
#. 94ZFb
#: UIText.ulf
diff --git a/translations/source/ug/librelogo/source/pythonpath.po b/translations/source/ug/librelogo/source/pythonpath.po
index 18933c9936..cd0dd3a4ad 100644
--- a/translations/source/ug/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/translations/source/ug/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-23 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/librelogosourcepythonpath/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511476983.000000\n"
#. tFoAo
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"FONTTRANSPARENCY\n"
"property.text"
msgid "fonttransparency|texttransparency"
-msgstr ""
+msgstr "خەت نۇسخا سۈزۈكلۈكى|تېكىست سۈزۈكلۈكى|fonttransparency|texttransparency"
#. EPJeZ
#: LibreLogo_en_US.properties
diff --git a/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f746dab44b..7d2c275516 100644
--- a/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/translations/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025282.000000\n"
#. W5ukN
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze Panes"
-msgstr ""
+msgstr "تاختىنى توڭلات"
#. fkGDv
#: CalcCommands.xcu
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeze Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ۋە رەتنى توڭلات"
#. HYDb8
#: CalcCommands.xcu
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Freeze Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر ۋە رەتنى توڭلات"
#. GFfAZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text to Columns..."
-msgstr ""
+msgstr "تېكىستتىن رەتكە…"
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: شەرت"
#. imRdC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "شەرت…"
#. D3Y2H
#: CalcCommands.xcu
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: چوڭ"
#. CQYdW
#: CalcCommands.xcu
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Greater than..."
-msgstr ""
+msgstr "چوڭ…"
#. Ch5pB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: كىچىك"
#. 52KLd
#: CalcCommands.xcu
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Less than..."
-msgstr ""
+msgstr "كىچىك…"
#. FtfYm
#: CalcCommands.xcu
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Equals"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: تەڭ"
#. 3LcVR
#: CalcCommands.xcu
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Equals..."
-msgstr ""
+msgstr "تەڭ…"
#. PRtyk
#: CalcCommands.xcu
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Between"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: ئارىسىدا"
#. 8pCKp
#: CalcCommands.xcu
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Between..."
-msgstr ""
+msgstr "ئارىسىدا…"
#. aXZBB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Contains Text"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: تېكىست ئىچىدە"
#. 8Gjxv
#: CalcCommands.xcu
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Containing text..."
-msgstr ""
+msgstr "تېكىست ئىچىدە"
#. yQfgE
#: CalcCommands.xcu
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: More Rules"
-msgstr ""
+msgstr "شەرت پىچىمى: تېخىمۇ كۆپ قائىدە"
#. M4AmB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "More rules..."
-msgstr ""
+msgstr "تېخىمۇ كۆپ قائىدە…"
#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column/Row Highlighting"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر/رەت يورۇت"
#. XMuyF
#: CalcCommands.xcu
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "XML مەنبە…"
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -8388,14 +8388,13 @@ msgstr "تېكست خاسلىقى(~X)…"
#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
-msgstr "ھەر رەت تام تەسۋىر"
+msgstr "ھەر رەتتتىكى سىيرىلما"
#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8435,7 +8434,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "3D Objects (double click for multi-selection)"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈچ ئۆلچەملىك جىسىم (كۆپ تاللاشتا قوش چېكىلىدۇ)"
#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8495,7 +8494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلاش نۇقتىسى(~G)"
#. pDA5L
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8505,7 +8504,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Gluepoint Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلاش نۇقتا ئىقتىدارىنى كۆرسەت"
#. KvopQ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8515,7 +8514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلاش نۇقتىسى قىستۇر"
#. nBGfU
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8525,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr ""
+msgstr "نىسپىي ئۇلاش نۇقتىسى"
#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8545,7 +8544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇلاش نۇقتىسىنى توغرىسىغا ئوتتۇرىغا توغرىلا"
#. JxbE3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -39956,7 +39955,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت)-OLE جىسىم"
#. BEJMZ
#: WriterWindowState.xcu
@@ -39966,7 +39965,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەملىك (يەككە ھالەت)-بېسىشنى ئالدىن كۆزەت"
#. a4rcu
#: WriterWindowState.xcu
@@ -39976,7 +39975,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - Table"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - جەدۋەل"
#. LNNfy
#: WriterWindowState.xcu
@@ -39986,7 +39985,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode) - Text"
-msgstr ""
+msgstr "ئۆلچەم (يەككە ھالەت) - تېكىست"
#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
@@ -39996,7 +39995,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Formatting (Styles)"
-msgstr ""
+msgstr "پىچىم (ئۇسلۇب)"
#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
@@ -40336,7 +40335,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE Object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE ئوبيېكت"
#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/translations/source/ug/wizards/source/resources.po b/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
index 32c4af2c9f..f5003a5605 100644
--- a/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
+++ b/translations/source/ug/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-18 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 15:37+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ug/>\n"
+"Language-Team: Uyghur <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/wizardssourceresources/ug/>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516048875.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -144,13 +144,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. q8epA
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_14\n"
"property.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "كېيىنكى (~N) >"
+msgstr "كېيىنكى(~N)›"
#. rSt56
#: resources_en_US.properties
@@ -208,7 +207,6 @@ msgstr "<wizard_name> ئارقىلىق <current_date> قۇرۇلغان قېلى
#. zRGEs
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_21\n"
@@ -216,7 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard could not be run, because important files were not found.\\nUnder 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\\nThen run the wizard again."
msgstr ""
"مۇھىم ھۆججەتنى تاپالمىغانلىقتىن يېتەكچىنى ئىجرا قىلالمىدى.\n"
-"«قورال - تاللانما - %PRODUCTNAME - يول»دىكى «كۆڭۈلدىكى» كۇنۇپكىنى چېكىپ، يولنى ئەسلىدىكى تەڭشەككە قايتۇرۇڭ. \n"
+"«قورال - تاللانما - %PRODUCTNAME - يول»دىكى «كۆڭۈلدىكى» توپچىنى چېكىپ، يولنى ئەسلىدىكى تەڭشەككە قايتۇرۇڭ. \n"
"ئاندىن يېتەكچىنى ئىجرا قىلىڭ."
#. GohbP
@@ -1184,13 +1182,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. HvEAE
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_3\n"
"property.text"
msgid "~Next >"
-msgstr "كېيىنكى (~N) >"
+msgstr "كېيىنكى(~N)›"
#. u5rzd
#: resources_en_US.properties
@@ -1226,17 +1223,16 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_8\n"
"property.text"
msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started."
-msgstr ""
+msgstr "ھېچقانداق ساندان ئورنىتىلمىغان. كۆزنەك يېتەكچىسىنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن كەم دېگەندە بىر ساندان بولۇشى كېرەك."
#. GCAgB
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_DB_COMMON_9\n"
"property.text"
msgid "The database does not contain any tables."
-msgstr "سانداندا \"#\" ئاتلىق جەدۋەل يوق."
+msgstr "سانداندا ھېچقانداق جەدۋەل يوق."
#. ikZ7F
#: resources_en_US.properties
@@ -1245,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_10\n"
"property.text"
msgid "This title already exists in the database. Please enter another name."
-msgstr ""
+msgstr "سانداندا بۇ ماۋزۇ مەۋجۇت. باشقا ئىسىم كىرگۈزۈڭ."
#. Dposv
#: resources_en_US.properties
@@ -1254,7 +1250,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_11\n"
"property.text"
msgid "The title must not contain any spaces or special characters."
-msgstr ""
+msgstr "ماۋزۇدا بوشلۇق ياكى ئالاھىدە ھەرپ بولسا بولمايدۇ."
#. FUgQA
#: resources_en_US.properties
@@ -1263,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_12\n"
"property.text"
msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated."
-msgstr ""
+msgstr "ساندان مۇلازىمىتى (com.sun.data.DatabaseEngine) نى مىساللاشتۇرالمىدى."
#. HRAeA
#: resources_en_US.properties
@@ -1272,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_13\n"
"property.text"
msgid "The selected table or query could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "تاللانغان جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشنى ئاچالمىدى."
#. VAphN
#: resources_en_US.properties
@@ -2082,7 +2078,7 @@ msgctxt ""
"RID_QUERY_91\n"
"property.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr "،"
#. D8bmB
#: resources_en_US.properties
@@ -2149,27 +2145,21 @@ msgstr "كۆزنەكتىكى سۆز بۆلىكى(~T)"
#. 6J6EJ
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_2\n"
"property.text"
msgid "Binary fields are always listed and selectable from the left list.\\nIf possible, they are interpreted as images."
-msgstr ""
-"ئىككىلىك سىستېمىدىكى سۆز بۆلىكى ئىزچىل سول تەرەپتىكى تىزىملىكتە كۆرسىتىلىپ تاللاشقا تەمىنلىنىدۇ.\n"
-"ئەگەر مۇمكىن بولسا بۇ سۆز بۆلەكلىرى سۈرەت سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
+msgstr "ئىككىلىك سىستېمىدىكى سۆز بۆلىكى ئىزچىل سول تەرەپتىكى تىزىملىكتە كۆرسىتىلىپ تاللاشقا تەمىنلىنىدۇ.\\nئەگەر مۇمكىن بولسا بۇ سۆز بۆلەكلىرى سۈرەت سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
#. BCBCd
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_3\n"
"property.text"
msgid "A subform is a form that is inserted in another form.\\nUse subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
-msgstr ""
-"تارماق كۆزنەك باشقا كۆزنەككە قىستۇرىدىغان كۆزنەكتۇر.\n"
-"تارماق كۆزنەك ئىشلىتىپ بىرسى كۆپكە باغلىنىش مۇناسىۋىتىدىكى جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشتىكى سانلىق مەلۇماتلارنى كۆرسىتەلەيدۇ.relationship."
+msgstr "تارماق كۆزنەك باشقا كۆزنەككە قىستۇرىدىغان كۆزنەكتۇر.\\nتارماق كۆزنەك ئىشلىتىپ بىرسى كۆپكە باغلىنىش مۇناسىۋىتىدىكى جەدۋەل ياكى سۈرۈشتۈرۈشتىكى سانلىق مەلۇماتلارنى كۆرسىتەلەيدۇ."
#. h4XzG
#: resources_en_US.properties
@@ -2245,15 +2235,12 @@ msgstr "جەدۋەلدىكى سۆز بۆلىكى"
#. fFuDk
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_19\n"
"property.text"
msgid "The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\\nBut joins may only be used once."
-msgstr ""
-"'<FIELDNAME1>' ۋە '<FIELDNAME2>' نىڭ بېرىكمىسى ئىككى قېتىم تاللاندى.\n"
-"ئەمما بېرىكمىنى بىرلا قېتىم ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
+msgstr "«<FIELDNAME1>» ۋە «<FIELDNAME2>» نىڭ بېرىكمىسى ئىككى قېتىم تاللاندى.\\nئەمما بېرىكمىنى بىرلا قېتىم ئىشلەتكىلى بولىدۇ."
#. 9uFd2
#: resources_en_US.properties
@@ -2725,15 +2712,12 @@ msgstr "كۆزنەك ئاتىنى تەڭشە"
#. JTRXV
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_98\n"
"property.text"
msgid "A form with the name '%FORMNAME' already exists.\\nChoose another name."
-msgstr ""
-"'%FORMNAME' ئاتلىق كۆزنەك مەۋجۇد.\n"
-"باشقا ئاتىنى تاللاڭ."
+msgstr "«%FORMNAME» ئاتلىق كۆزنەك مەۋجۇد.\\nباشقا ئاتىنى تاللاڭ."
#. KJkgf
#: resources_en_US.properties
@@ -2886,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_21\n"
"property.text"
msgid "+"
-msgstr ""
+msgstr "+"
#. BhFze
#: resources_en_US.properties
@@ -2895,7 +2879,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_22\n"
"property.text"
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. B8Qeu
#: resources_en_US.properties
@@ -3093,7 +3077,7 @@ msgctxt ""
"RID_TABLE_44\n"
"property.text"
msgid "MyTable"
-msgstr "MyTable"
+msgstr "جەدۋىلىم"
#. g7GJC
#: resources_en_US.properties
@@ -3124,15 +3108,12 @@ msgstr "سۆز بۆلەكنى قىستۇرالمىدى، چۈنكى ساندان
#. jbZRo
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_48\n"
"property.text"
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
-msgstr ""
-"'%TABLENAME' ئات مەۋجۇد.\n"
-"باشقا ئات كىرگۈزۈڭ."
+msgstr "«%TABLENAME» ئات مەۋجۇد.\\nباشقا ئات كىرگۈزۈڭ."
#. CSsZM
#: resources_en_US.properties
@@ -3226,13 +3207,12 @@ msgstr "پۇل:"
#. 5Uug9
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_7\n"
"property.text"
msgid "C~ontinue >"
-msgstr "داۋاملاشتۇر(~O)>>"
+msgstr "داۋاملاشتۇر(~O)›"
#. 9JLmA
#: resources_en_US.properties
@@ -3871,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES_19\n"
"property.text"
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "كىرودىيە كۇنا"
#. eDjBr
#: resources_en_US.properties
@@ -4073,7 +4053,6 @@ msgstr "نېئون"
#. E9VPF
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STYLENAME_13\n"
@@ -4322,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"CorrespondenceFields_17\n"
"property.text"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "ئېلخەت"
#. w7uK5
#: resources_en_US.properties
@@ -4578,13 +4557,12 @@ msgstr "ئالدى(~B) ›"
#. Wc2Fp
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NextButton\n"
"property.text"
msgid "Ne~xt >"
-msgstr "‹‹ كەينى(~X)"
+msgstr "‹كەينى(~X)"
#. tntS5
#: resources_en_US.properties
@@ -4714,7 +4692,6 @@ msgstr "پۈتۈكلەر"
#. tbXgc
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreTemplates\n"
@@ -4765,7 +4742,7 @@ msgctxt ""
"RTErrorDesc\n"
"property.text"
msgid "An error has occurred in the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "يېتەكچىدە خاتالىق كۆرۈلدى."
#. VzQoq
#: resources_en_US.properties
@@ -4877,13 +4854,12 @@ msgstr "تېپىلدى:"
#. 9G86q
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "%1 تېپىلدى"
+msgstr "\"%1 تېپىلدى"
#. GmveL
#: resources_en_US.properties