summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/hr/dictionaries/da_DK.po
blob: e8800525e03f6a1af91a5afc5488055ef4e62500 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
#. extracted from dictionaries/da_DK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Mihovil Stanić <mihovil@miho.im>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesda_dk/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369380782.000000\n"

#. M5yh2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Provjera pravopisa, rastavljanje riječi i rječnik sinonima danskog jezika"

#. CSpFA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid ""
"Danish dictionary from Stavekontrolden.\n"
"This dictionary is based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"(The Danish Society for Language and Literature), http://www.dsl.dk.\n"
"Danish thesaurus based on data from Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n"
msgstr ""
"Danski rječnik od Stavekontrolden.\n"
"Ovaj rječnik je napravnjen na osnovu podataka od Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"(Dansko društvo za jezik i literaturu), http://www.dsl.dk.\n"
"Danski tezarus baziran je na podacima od Det Danske Sprog- og Litteraturselskab\n"
"i cantra za Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
"Pravila rastavljanja riječi jsu bazirana na TeX tablicama za rastavljanje riječi.\n"