diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-18 17:40:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-18 17:40:19 +0000 |
commit | 9f0fc191371843c4fc000a226b0a26b6c059aacd (patch) | |
tree | 35f8be3ef04506ac891ad001e8c41e535ae8d01d /Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst | |
parent | Releasing progress-linux version 6.6.15-2~progress7.99u1. (diff) | |
download | linux-9f0fc191371843c4fc000a226b0a26b6c059aacd.tar.xz linux-9f0fc191371843c4fc000a226b0a26b6c059aacd.zip |
Merging upstream version 6.7.7.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst')
-rw-r--r-- | Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst b/Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst new file mode 100644 index 0000000000..11d64709d6 --- /dev/null +++ b/Documentation/translations/zh_TW/dev-tools/sparse.rst @@ -0,0 +1,91 @@ +Chinese translated version of Documentation/dev-tools/sparse.rst + +If you have any comment or update to the content, please contact the +original document maintainer directly. However, if you have a problem +communicating in English you can also ask the Chinese maintainer for +help. Contact the Chinese maintainer if this translation is outdated +or if there is a problem with the translation. + +Traditional Chinese maintainer: Hu Haowen <src.res.211@gmail.com> +--------------------------------------------------------------------- +Documentation/dev-tools/sparse.rst 的繁體中文翻譯 + +如果想評論或更新本文的內容,請直接聯繫原文檔的維護者。如果你使用英文 +交流有困難的話,也可以向繁體中文版維護者求助。如果本翻譯更新不及時或 +者翻譯存在問題,請聯繫繁體中文版維護者。 + +繁體中文版維護者: 胡皓文 Hu Haowen <src.res.211@gmail.com> +繁體中文版翻譯者: 胡皓文 Hu Haowen <src.res.211@gmail.com> + +以下爲正文 +--------------------------------------------------------------------- + +Copyright 2004 Linus Torvalds +Copyright 2004 Pavel Machek <pavel@ucw.cz> +Copyright 2006 Bob Copeland <me@bobcopeland.com> + +使用 sparse 工具做類型檢查 +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +"__bitwise" 是一種類型屬性,所以你應該這樣使用它:: + + typedef int __bitwise pm_request_t; + + enum pm_request { + PM_SUSPEND = (__force pm_request_t) 1, + PM_RESUME = (__force pm_request_t) 2 + }; + +這樣會使 PM_SUSPEND 和 PM_RESUME 成爲位方式(bitwise)整數(使用"__force" +是因爲 sparse 會抱怨改變位方式的類型轉換,但是這裡我們確實需要強制進行轉 +換)。而且因爲所有枚舉值都使用了相同的類型,這裡的"enum pm_request"也將 +會使用那個類型做爲底層實現。 + +而且使用 gcc 編譯的時候,所有的 __bitwise/__force 都會消失,最後在 gcc +看來它們只不過是普通的整數。 + +坦白來說,你並不需要使用枚舉類型。上面那些實際都可以濃縮成一個特殊的"int +__bitwise"類型。 + +所以更簡單的辦法只要這樣做:: + + typedef int __bitwise pm_request_t; + + #define PM_SUSPEND ((__force pm_request_t) 1) + #define PM_RESUME ((__force pm_request_t) 2) + +現在你就有了嚴格的類型檢查所需要的所有基礎架構。 + +一個小提醒:常數整數"0"是特殊的。你可以直接把常數零當作位方式整數使用而 +不用擔心 sparse 會抱怨。這是因爲"bitwise"(恰如其名)是用來確保不同位方 +式類型不會被弄混(小尾模式,大尾模式,cpu尾模式,或者其他),對他們來說 +常數"0"確實是特殊的。 + +獲取 sparse 工具 +~~~~~~~~~~~~~~~~ + +你可以從 Sparse 的主頁獲取最新的發布版本: + + https://www.kernel.org/pub/software/devel/sparse/dist/ + +或者,你也可以使用 git 克隆最新的 sparse 開發版本: + + git://git.kernel.org/pub/scm/devel/sparse/sparse.git + +一旦你下載了源碼,只要以普通用戶身份運行: + + make + make install + +它將會被自動安裝到你的 ~/bin 目錄下。 + +使用 sparse 工具 +~~~~~~~~~~~~~~~~ + +用"make C=1"命令來編譯內核,會對所有重新編譯的 C 文件使用 sparse 工具。 +或者使用"make C=2"命令,無論文件是否被重新編譯都會對其使用 sparse 工具。 +如果你已經編譯了內核,用後一種方式可以很快地檢查整個源碼樹。 + +make 的可選變量 CHECKFLAGS 可以用來向 sparse 工具傳遞參數。編譯系統會自 +動向 sparse 工具傳遞 -Wbitwise 參數。 + |