summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/archive/man5/isdnlog.5.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/archive/man5/isdnlog.5.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/archive/man5/isdnlog.5.po')
-rw-r--r--po/de/archive/man5/isdnlog.5.po337
1 files changed, 337 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/archive/man5/isdnlog.5.po b/po/de/archive/man5/isdnlog.5.po
new file mode 100644
index 00000000..5af72473
--- /dev/null
+++ b/po/de/archive/man5/isdnlog.5.po
@@ -0,0 +1,337 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2011.
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-de\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 11:08+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "isdnlog"
+msgstr "isdnlog"
+
+#. type: TH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "2002/01/31"
+msgstr "31. Januar 2002"
+
+#. type: TH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "ISDN 4 Linux 3.25"
+msgstr "ISDN 4 Linux 3.25"
+
+#. type: TH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "Linux System Administration"
+msgstr "Linux-Systemverwaltung"
+
+#. type: SH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "/var/lib/isdn/calls - isdn log file"
+msgstr "/var/lib/isdn/calls - ISDN-Protokolldatei"
+
+#. type: SH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid ""
+"The main purpose of B<isdnlog> is to create a log file with information "
+"about all incoming and outgoing calls, namely: this file."
+msgstr ""
+"Das Programm B<isdnlog> wurde hauptsächlich dafür erstellt, eine "
+"Protokolldatei zu erzeugen."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid ""
+"The file has 19 fields, separated by pipe characters \"|\" with fixed "
+"length. The fields are:"
+msgstr ""
+"Die Datei hat 19 Felder, die durch das PIPE-Zeichen »|« getrennt werden. Die "
+"Felder sind folgendermaßen definiert:"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 1"
+msgstr " 1"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Time of connect"
+msgstr "Anfangszeit der Verbindung (Monat Tag Uhrzeit Jahr)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 2"
+msgstr " 2"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Caller's number (if transmitted)"
+msgstr "Nummer des Anrufers (sofern übermittelt)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 3"
+msgstr " 3"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Called number"
+msgstr "angerufende Nummer"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 4"
+msgstr " 4"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Duration of connection in seconds"
+msgstr "Dauer der Verbindung in Sekunden"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 5"
+msgstr " 5"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Duration of connection in 1/100 seconds"
+msgstr "Dauer der Verbindung in Hundertstel-Sekunden"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 6"
+msgstr " 6"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Time of connect (as usual in seconds since 1970)"
+msgstr "Anfangszeit der Verbindung (wie üblich in Sekunden seit 1970)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 7"
+msgstr " 7"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Number of charge signals received (-1 if you don't get charge signals)"
+msgstr ""
+"Anzahl der empfangenen Einheitensignale (-1 wenn keine Einheitensignale "
+"empfangen wurden)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 8"
+msgstr " 8"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "I = Incoming or O = Outgoing"
+msgstr "I = eingehende Anrufe oder O = ausgehende Anrufe"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid " 9"
+msgstr " 9"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Cause Code if connection was not established"
+msgstr "Fehlercode nach gescheitertem Verbindungsaufbau"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Number of bytes transferred (incoming)"
+msgstr "Anzahl der empfangenen Bytes "
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Number of bytes transferred (outgoing)"
+msgstr "Anzahl der gesendeten Bytes"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Version number of B<isdnlog>"
+msgstr "Versionsnummer von B<isdnlog>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "ISDN Service Code"
+msgstr "Nummer des in Anspruch genommenen ISDN-Dienstes"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "1 = called by isdn user, 0 = called by analog user"
+msgstr ""
+"1 = Anruf von einem ISDN-Anschluss; 0 = Anruf von einem analogen Anschluss"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Costs per charge unit (e.g. 0.062 in Germany)"
+msgstr "Kosten einer Einheit (z. B. 0.062 in Deutschland)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Currency of charge unit (e.g. EUR in most parts of Europe)"
+msgstr "Währungseinheit (z.B. EUR in weiten Teilen Europas)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "17"
+msgstr "17"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Total cost of connection"
+msgstr "Gesamtkosten der Verbindung"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Provider"
+msgstr "Dienstanbieter"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "19"
+msgstr "19"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Zone"
+msgstr "Zone"
+
+#. type: SH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "DATEIEN"
+
+#. type: TP
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "I</var/lib/isdn/calls>"
+msgstr "I</var/lib/isdn/calls>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "This file: isdnlog log file."
+msgstr "die Protokolldatei"
+
+#. type: SH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "B<isdnlog>(8)"
+msgstr "B<isdnlog>(8)"
+
+#. type: SH
+#: debian-bullseye
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid ""
+"This manual page was written by Andreas Jellinghaus E<lt>aj@dungeon.inka."
+"deE<gt>, for Debian GNU/Linux and isdn4linux."
+msgstr ""
+"Die Handbuchseite wurde von Andreas Jellinghaus E<lt>aj@dungeon.inka.deE<gt> "
+"für Debian GNU/Linux und isdn4linux geschrieben."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bullseye
+msgid "Now maintained by Paul Slootman E<lt>paul@debian.orgE<gt>."
+msgstr "Sie wird jetzt von Paul Slootman E<lt>paul@debian.orgE<gt> betreut."