summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po')
-rw-r--r--po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po113
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po b/po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po
new file mode 100644
index 00000000..51d2c676
--- /dev/null
+++ b/po/de/man1/grub-menulst2cfg.1.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-12 19:27+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "GRUB-MENULST2CFG"
+msgstr "GRUB-MENULST2CFG"
+
+#. type: TH
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "December 2023"
+msgstr "Dezember 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Usage: grub-menulst2cfg [INFILE [OUTFILE]]"
+msgstr "Aufruf: grub-menulst2cfg [EINGABEDATEI [AUSGABEDATEI]]"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid "grub-menulst2cfg - transform legacy menu.lst into grub.cfg"
+msgstr "grub-menulst2cfg - klassische menu.lst in grub.cfg umwandeln"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÜBERSICHT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]"
+msgstr "B<grub-menulst2cfg> [I<\\,EINGABEDATEI \\/>[I<\\,AUSGABEDATEI\\/>]]"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<grub-mkconfig>(8)"
+msgstr "B<grub-mkconfig>(8)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"The full documentation for B<grub-menulst2cfg> is maintained as a Texinfo "
+"manual. If the B<info> and B<grub-menulst2cfg> programs are properly "
+"installed at your site, the command"
+msgstr ""
+"Die vollständige Dokumentation für B<grub-menulst2cfg> wird als ein Texinfo-"
+"Handbuch gepflegt. Wenn die Programme B<info>(1) und B<grub-menulst2cfg> auf "
+"Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit dem Befehl"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<info grub-menulst2cfg>"
+msgstr "B<info grub-menulst2cfg>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
+msgid "should give you access to the complete manual."
+msgstr "auf das vollständige Handbuch zugreifen."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "October 2023"
+msgstr "Oktober 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "January 2024"
+msgstr "Januar 2024"