summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po')
-rw-r--r--po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po137
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po b/po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po
new file mode 100644
index 00000000..d057c19b
--- /dev/null
+++ b/po/de/man3/grub2-get-kernel-settings.3.po
@@ -0,0 +1,137 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020, 2022, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-23 08:58+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GRUB-GET-KERNEL-SETTINGS"
+msgstr "GRUB-GET-KERNEL-SETTINGS"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "February 2024"
+msgstr "Februar 2024"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GRUB 2.06"
+msgstr "GRUB 2.06"
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid ""
+"grub-get-kernel-settings - Evaluate the system's kernel installation "
+"settings for use while making a grub configuration file"
+msgstr ""
+"grub-get-kernel-settings - die Kernel-Installationseinstellungen des Systems "
+"für die Verwendung bei der Erstellung einer Grub-Konfigurationsdatei "
+"ermitteln"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÜBERSICHT"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "B<grub-get-kernel-settings> [I<\\,OPTION\\/>]"
+msgstr "B<grub-get-kernel-settings> [I<\\,OPTION\\/>]"
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "Evaluate new-kernel-pkg configuration"
+msgstr ""
+"Kernel-Installationseinstellungen des Systems für die Verwendung bei der "
+"Erstellung einer Grub-Konfigurationsdatei ermitteln."
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "print this message and exit"
+msgstr "gibt eine Hilfemeldung aus und beendet das Programm."
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<-v>, B<--version>"
+msgstr "B<-v>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "print the version information and exit"
+msgstr "gibt die Versionsinformation aus und beendet das Programm."
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid ""
+"The full documentation for B<grub-get-kernel-settings> is maintained as a "
+"Texinfo manual. If the B<info> and B<grub-get-kernel-settings> programs are "
+"properly installed at your site, the command"
+msgstr ""
+"Die vollständige Dokumentation für B<grub-get-kernel-settings> wird als ein "
+"Texinfo-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme B<info>(1) und B<grub-get-"
+"kernel-settings> auf Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können "
+"Sie mit dem Befehl"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "B<info grub-get-kernel-settings>"
+msgstr "B<info grub-get-kernel-settings>"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid "should give you access to the complete manual."
+msgstr "auf das vollständige Handbuch zugreifen."
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "September 2023"
+msgstr "September 2023"