diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/de/man5/user@.service.5.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/de/man5/user@.service.5.po')
-rw-r--r-- | po/de/man5/user@.service.5.po | 537 |
1 files changed, 537 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man5/user@.service.5.po b/po/de/man5/user@.service.5.po new file mode 100644 index 00000000..6c501283 --- /dev/null +++ b/po/de/man5/user@.service.5.po @@ -0,0 +1,537 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2019, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.1.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:53+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "USER@\\&.SERVICE" +msgstr "USER@\\&.SERVICE" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "systemd 255" +msgstr "systemd 255" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "user@.service" +msgstr "user@.service" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * +#. ----------------------------------------------------------------- +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"user@.service, user-runtime-dir@.service, systemd-user-runtime-dir - System " +"units to start the user manager" +msgstr "" +"user@.service, user-runtime-dir@.service, systemd-user-runtime-dir - System-" +"Units zum Starten des Benutzerverwalters" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "user@I<UID>\\&.service" +msgstr "user@I<UID>\\&.service" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "user-runtime-dir@I<UID>\\&.service" +msgstr "user-runtime-dir@I<UID>\\&.service" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "/usr/lib/systemd/systemd-user-runtime-dir" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-user-runtime-dir" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "user-I<UID>\\&.slice" +msgstr "user-I<UID>\\&.slice" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<systemd>(1) system manager (PID 1) starts user manager instances as " +"user@I<UID>\\&.service, with the user\\*(Aqs numerical UID used as the " +"instance identifier\\&. These instances use the same executable as the " +"system manager, but running in a mode where it starts a different set of " +"units\\&. Each B<systemd --user> instance manages a hierarchy of units " +"specific to that user\\&. See B<systemd>(1) for a discussion of units and " +"B<systemd.special>(7) for a list of units that form the basis of the unit " +"hierarchies of system and user units\\&." +msgstr "" +"Der B<systemd>(1)-Systemverwalter (PID 1) startet die " +"Benutzerverwalterinstanz als user@I<UID>\\&.service, bei der die numerische " +"UID des Benutzers als die Kennzeichnung der Instanz verwandt wird\\&. Diese " +"Instanzen verwenden die gleichen Programme wie der Systemverwalter, werden " +"allerdings in einem Modus ausgeführt, indem sie eine andere Gruppe von Units " +"starten\\&. Jede B<systemd --user>-Instanz verwaltet eine für den Benutzer " +"spezifische Hierarchie an Units\\&. Siehe B<systemd>(1) für eine Diskussion " +"der Units und B<systemd.special>(7) für eine Liste der Units, die die " +"Grundlage der Unit-Hierarchie der System- und Benutzer-Units bilden\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"user@I<UID>\\&.service is accompanied by the system unit user-runtime-" +"dir@I<UID>\\&.service, which creates the user\\*(Aqs runtime directory /run/" +"user/I<UID>, and then removes it when this unit is stopped\\&. user-runtime-" +"dir@I<UID>\\&.service executes the systemd-user-runtime-dir binary to do the " +"actual work\\&." +msgstr "" +"user@I<UID>\\&.service wird durch die System-Unit user-runtime-dir@I<UID>\\&." +"service begleitet, die das Laufzeitverzeichnis des Benutzers /run/user/" +"I<UID> erstellt und dieses dann entfernt, wenn diese Unit gestoppt wird\\&. " +"user-runtime-dir@I<UID>\\&.service führt das Programm systemd-user-runtime-" +"dir aus, um die eigentliche Arbeit zu erledigen\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"User processes may be started by the user@\\&.service instance, in which " +"case they will be part of that unit in the system hierarchy\\&. They may " +"also be started elsewhere, for example by B<sshd>(8) or a display manager " +"like B<gdm>, in which case they form a \\&.scope unit (see B<systemd." +"scope>(5))\\&. Both user@I<UID>\\&.service and the scope units are collected " +"under the user-I<UID>\\&.slice\\&." +msgstr "" +"Benutzerprozesse können durch die Instanz user@\\&.service gestartet " +"werden\\&. In diesem Fall werden sie Teil dieser Unit in der System-" +"Hierarchie sein\\&. Sie können auch woanders gestartet werden, " +"beispielsweise durch B<sshd>(8) oder durch einen Display-Manager wie " +"B<gdm>\\&. In diesem Fall bilden sie eine \\&.scope-Unit (siehe B<systemd." +"scope>(5))\\&. Sowohl user@I<UID>\\&.service als auch die Bereichs-Units " +"werden unter der user-I<UID>\\&.slice gesammelt\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Individual user-I<UID>\\&.slice slices are collected under user\\&.slice, " +"see B<systemd.special>(7)\\&." +msgstr "" +"Individuelle user-I<UID>\\&.slice-Scheiben werden unter user\\&.slice " +"gesammelt, siehe B<systemd.special>(7)\\&." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CONTROLLING RESOURCES FOR LOGGED-IN USERS" +msgstr "RESSOURCEN FÜR ANGEMELDETE BENUTZER STEUERN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Options that control resources available to logged-in users can be " +"configured at a few different levels\\&. As described in the previous " +"section, user\\&.slice contains processes of all users, so any resource " +"limits on that slice apply to all users together\\&. The usual way to " +"configure them would be through drop-ins, e\\&.g\\&. /etc/systemd/system/" +"user\\&.slice\\&.d/resources\\&.conf\\&." +msgstr "" +"Optionen, die die für angemeldete Benutzer verfügbaren Ressourcen steuern, " +"können auf verschiedenen Ebenen konfiguriert werden\\&. Wie im vorherigen " +"Abschnitt beschrieben, enthält user\\&.slice die Prozesse aller Benutzer, so " +"dass jede Ressourcenbeschränkung auf dieser Scheibe für alle Benutzer " +"gilt\\&. Normalerweise würde dieses durch Ergänzungen konfiguriert, z\\&." +"B\\&. /etc/systemd/system/user\\&.slice\\&.d/resources\\&.conf\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The processes of a single user are collected under user-I<UID>\\&.slice\\&. " +"Resource limits for that user can be configured through drop-ins for that " +"unit, e\\&.g\\&. /etc/systemd/system/user-1000\\&.slice\\&.d/resources\\&." +"conf\\&. If the limits should apply to all users instead, they may be " +"configured through drop-ins for the truncated unit name, user-\\&.slice\\&. " +"For example, configuration in /etc/systemd/system/user-\\&.slice\\&.d/" +"resources\\&.conf is included in all user-I<UID>\\&.slice units, see " +"B<systemd.unit>(5) for a discussion of the drop-in mechanism\\&." +msgstr "" +"Die Prozesse eines einzelnen Benutzers werden unter user-I<UID>\\&.slice " +"gesammelt\\&. Ressourcenbeschränkungen für diesen Benutzer können durch " +"Ergänzungen für diese Unit konfiguriert werden, z\\&.B\\&. /etc/systemd/" +"system/user-1000\\&.slice\\&.d/resources\\&.conf\\&. Falls diese " +"Begrenzungen stattdessen für alle Benutzer gelten sollen, können sie durch " +"Ergänzungen für den abgeschnittenen Unit-Namen, user-\\&.slice, konfiguriert " +"werden\\&. Beispielsweise wird die Konfiguration in /etc/systemd/system/user-" +"\\&.slice\\&.d/resources\\&.conf in allen user-I<UID>\\&.slice-Units " +"eingebunden, siehe B<systemd.unit>(5) für eine Diskussion des " +"Ergänzungsmechanismus\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When a user logs in and a \\&.scope unit is created for the session (see " +"previous section), the creation of the scope may be managed through " +"B<pam_systemd>(8)\\&. This PAM module communicates with B<systemd-" +"logind>(8) to create the session scope and provide access to hardware " +"resources\\&. Resource limits for the scope may be configured through the " +"PAM module configuration, see B<pam_systemd>(8)\\&. Configuring them through " +"the normal unit configuration is also possible, but since the name of the " +"slice unit is generally unpredictable, this is less useful\\&." +msgstr "" +"Wenn sich ein Benutzer anmeldet und für diese Sitzung eine \\&.scope-Unit " +"erstellt wird (siehe vorherigen Abschnitt), kann die Erstellung der Bereichs-" +"Unit durch B<pam_systemd>(8) gelenkt werden\\&. Dieses PAM-Modul " +"kommuniziert mit B<systemd-logind>(8), um den Sitzungsbereich zu erstellen " +"und Zugriff auf Hardwareressourcen bereitzustellen\\&. " +"Ressourcenbeschränkungen für den Bereich können durch die PAM-" +"Modulkonfiguration konfiguriert werden, siehe B<pam_systemd>(8)\\&. Es ist " +"auch möglich, sie durch die normale Unit-Konfiguration zu konfigurieren, " +"aber da der Name der Scheiben-Unit im Allgemeinen unvorhersehbar ist, ist " +"dies weniger nützlich\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In general any resources that apply to units may be set for user@I<UID>\\&." +"service and the slice units discussed above, see B<systemd.resource-" +"control>(5) for an overview\\&." +msgstr "" +"Im Allgemeinen können alle Ressourcen, die für Units gelten, für " +"user@I<UID>\\&.service und die oben beschriebenen Scheiben-Units " +"konfiguriert werden, siehe B<systemd.resource-control>(5) für einen " +"Überblick\\&." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "BEISPIELE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<Example\\ \\&1.\\ \\&Hierarchy of control groups with two logged in users>" +msgstr "" +"B<Beispiel\\ \\&1.\\ \\&Hierarchie von Control-Gruppen mit zwei angemeldeten " +"Benutzern>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ systemd-cgls\n" +"Control group /:\n" +"-\\&.slice\n" +"├─user\\&.slice\n" +"│ ├─user-1000\\&.slice\n" +"│ │ ├─user@1000\\&.service\n" +"│ │ │ ├─pulseaudio\\&.service\n" +"│ │ │ │ └─2386 /usr/bin/pulseaudio --daemonize=no\n" +"│ │ │ └─gnome-terminal-server\\&.service\n" +"│ │ │ └─init\\&.scope\n" +"│ │ │ ├─ 4127 /usr/libexec/gnome-terminal-server\n" +"│ │ │ └─ 4198 zsh\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ └─session-4\\&.scope\n" +"│ │ ├─ 1264 gdm-session-worker [pam/gdm-password]\n" +"│ │ ├─ 2339 /usr/bin/gnome-shell\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ ├─session-19\\&.scope\n" +"│ │ ├─6497 sshd: zbyszek [priv]\n" +"│ │ ├─6502 sshd: zbyszek@pts/6\n" +"│ │ ├─6509 -zsh\n" +"│ │ └─6602 systemd-cgls --no-pager\n" +"│ \\&...\n" +"│ └─user-1001\\&.slice\n" +"│ ├─session-20\\&.scope\n" +"│ │ ├─6675 sshd: guest [priv]\n" +"│ │ ├─6708 sshd: guest@pts/6\n" +"│ │ └─6717 -bash\n" +"│ └─user@1001\\&.service\n" +"│ ├─init\\&.scope\n" +"│ │ ├─6680 /usr/lib/systemd/systemd --user\n" +"│ │ └─6688 (sd-pam)\n" +"│ └─sleep\\&.service\n" +"│ └─6706 /usr/bin/sleep 30\n" +"\\&...\n" +msgstr "" +"$ systemd-cgls\n" +"Control group /:\n" +"-\\&.slice\n" +"├─user\\&.slice\n" +"│ ├─user-1000\\&.slice\n" +"│ │ ├─user@1000\\&.service\n" +"│ │ │ ├─pulseaudio\\&.service\n" +"│ │ │ │ └─2386 /usr/bin/pulseaudio --daemonize=no\n" +"│ │ │ └─gnome-terminal-server\\&.service\n" +"│ │ │ └─init\\&.scope\n" +"│ │ │ ├─ 4127 /usr/libexec/gnome-terminal-server\n" +"│ │ │ └─ 4198 zsh\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ └─session-4\\&.scope\n" +"│ │ ├─ 1264 gdm-session-worker [pam/gdm-password]\n" +"│ │ ├─ 2339 /usr/bin/gnome-shell\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ ├─session-19\\&.scope\n" +"│ │ ├─6497 sshd: zbyszek [priv]\n" +"│ │ ├─6502 sshd: zbyszek@pts/6\n" +"│ │ ├─6509 -zsh\n" +"│ │ └─6602 systemd-cgls --no-pager\n" +"│ \\&...\n" +"│ └─user-1001\\&.slice\n" +"│ ├─session-20\\&.scope\n" +"│ │ ├─6675 sshd: guest [priv]\n" +"│ │ ├─6708 sshd: guest@pts/6\n" +"│ │ └─6717 -bash\n" +"│ └─user@1001\\&.service\n" +"│ ├─init\\&.scope\n" +"│ │ ├─6680 /usr/lib/systemd/systemd --user\n" +"│ │ └─6688 (sd-pam)\n" +"│ └─sleep\\&.service\n" +"│ └─6706 /usr/bin/sleep 30\n" +"…\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"User with UID 1000 is logged in using B<gdm> (session-4\\&.scope) and " +"B<ssh>(1) (session-19\\&.scope), and also has a user manager instance " +"running (user@1000\\&.service)\\&. User with UID 1001 is logged in using " +"B<ssh> (session-20\\&.scope) and also has a user manager instance running " +"(user@1001\\&.service)\\&. Those are all (leaf) system units, and form part " +"of the slice hierarchy, with user-1000\\&.slice and user-1001\\&.slice below " +"user\\&.slice\\&. User units are visible below the user@\\&.service " +"instances (pulseaudio\\&.service, gnome-terminal-server\\&.service, init\\&." +"scope, sleep\\&.service)\\&." +msgstr "" +"Benutzer mit UID 1000 ist mittels B<gdm> (session-4\\&.scope) und B<ssh>(1) " +"(session-19\\&.scope) angemeldet\\&. Es läuft auch eine Benutzerinstanz für " +"ihn (user@1000\\&.service)\\&. Benutzer mit UID 1001 ist mittels B<ssh> " +"(session-20\\&.scope) angemeldet und hat auch eine Benutzerinstanz am laufen " +"(user@1001\\&.service)\\&. Dies sind alle (Blatt-)System-Units und bilden " +"Teil der Scheiben-Hierarchie, mit user-1000\\&.slice und user-1001\\&.slice " +"unterhalb von user\\&.slice\\&. Benutzer-Units sind unterhalb von user@\\&." +"service-Instanzen sichtbar (pulseaudio\\&.service, gnome-terminal-server\\&." +"service, init\\&.scope, sleep\\&.service)\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<Example\\ \\&2.\\ \\&Default user resource limits>" +msgstr "B<Beispiel\\ \\&2.\\ \\&Standard-Benutzer-Ressourcenbeschränkungen>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"$ systemctl cat user-1000\\&.slice\n" +"# /usr/lib/systemd/system/user-\\&.slice\\&.d/10-defaults\\&.conf\n" +"# \\&...\n" +"[Unit]\n" +"Description=User Slice of UID %j\n" +"After=systemd-user-sessions\\&.service\n" +msgstr "" +"$ systemctl cat user-1000\\&.slice\n" +"# /usr/lib/systemd/system/user-\\&.slice\\&.d/10-defaults\\&.conf\n" +"# …\n" +"[Unit]\n" +"Description=Benutzerscheibe von UID %j\n" +"After=systemd-user-sessions\\&.service\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"[Slice]\n" +"TasksMax=33%\n" +msgstr "" +"[Slice]\n" +"TasksMax=33%\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user-I<UID>\\&.slice units by default don\\*(Aqt have a unit file\\&. " +"The resource limits are set through a drop-in, which can be easily replaced " +"or extended following standard drop-in mechanisms discussed in the first " +"section\\&." +msgstr "" +"Die user-I<UID>\\&.slice-Units haben standardmäßig keine Unit-Datei\\&. Die " +"Ressourcenbeschränkungen werden durch Ergänzungen gesetzt, die leicht " +"ersetzt oder mit dem im ersten Absatz diskutierten " +"Standardergänzungsmechanismus erweitert werden können\\&." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<systemd>(1), B<systemd.service>(5), B<systemd.slice>(5), B<systemd." +"resource-control>(5), B<systemd.exec>(5), B<systemd.special>(7), B<pam>(8)" +msgstr "" +"B<systemd>(1), B<systemd.service>(5), B<systemd.slice>(5), B<systemd." +"resource-control>(5), B<systemd.exec>(5), B<systemd.special>(7), B<pam>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "systemd 254" +msgstr "systemd 254" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "/lib/systemd/systemd-user-runtime-dir" +msgstr "/lib/systemd/systemd-user-runtime-dir" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +"$ systemd-cgls\n" +"Control group /:\n" +"-\\&.slice\n" +"├─user\\&.slice\n" +"│ ├─user-1000\\&.slice\n" +"│ │ ├─user@1000\\&.service\n" +"│ │ │ ├─pulseaudio\\&.service\n" +"│ │ │ │ └─2386 /usr/bin/pulseaudio --daemonize=no\n" +"│ │ │ └─gnome-terminal-server\\&.service\n" +"│ │ │ └─init\\&.scope\n" +"│ │ │ ├─ 4127 /libexec/gnome-terminal-server\n" +"│ │ │ └─ 4198 zsh\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ └─session-4\\&.scope\n" +"│ │ ├─ 1264 gdm-session-worker [pam/gdm-password]\n" +"│ │ ├─ 2339 /usr/bin/gnome-shell\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ ├─session-19\\&.scope\n" +"│ │ ├─6497 sshd: zbyszek [priv]\n" +"│ │ ├─6502 sshd: zbyszek@pts/6\n" +"│ │ ├─6509 -zsh\n" +"│ │ └─6602 systemd-cgls --no-pager\n" +"│ \\&...\n" +"│ └─user-1001\\&.slice\n" +"│ ├─session-20\\&.scope\n" +"│ │ ├─6675 sshd: guest [priv]\n" +"│ │ ├─6708 sshd: guest@pts/6\n" +"│ │ └─6717 -bash\n" +"│ └─user@1001\\&.service\n" +"│ ├─init\\&.scope\n" +"│ │ ├─6680 /lib/systemd/systemd --user\n" +"│ │ └─6688 (sd-pam)\n" +"│ └─sleep\\&.service\n" +"│ └─6706 /usr/bin/sleep 30\n" +"\\&...\n" +msgstr "" +"$ systemd-cgls\n" +"Control group /:\n" +"-\\&.slice\n" +"├─user\\&.slice\n" +"│ ├─user-1000\\&.slice\n" +"│ │ ├─user@1000\\&.service\n" +"│ │ │ ├─pulseaudio\\&.service\n" +"│ │ │ │ └─2386 /usr/bin/pulseaudio --daemonize=no\n" +"│ │ │ └─gnome-terminal-server\\&.service\n" +"│ │ │ └─init\\&.scope\n" +"│ │ │ ├─ 4127 /libexec/gnome-terminal-server\n" +"│ │ │ └─ 4198 zsh\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ └─session-4\\&.scope\n" +"│ │ ├─ 1264 gdm-session-worker [pam/gdm-password]\n" +"│ │ ├─ 2339 /usr/bin/gnome-shell\n" +"│ │ \\&...\n" +"│ │ ├─session-19\\&.scope\n" +"│ │ ├─6497 sshd: zbyszek [priv]\n" +"│ │ ├─6502 sshd: zbyszek@pts/6\n" +"│ │ ├─6509 -zsh\n" +"│ │ └─6602 systemd-cgls --no-pager\n" +"│ \\&...\n" +"│ └─user-1001\\&.slice\n" +"│ ├─session-20\\&.scope\n" +"│ │ ├─6675 sshd: guest [priv]\n" +"│ │ ├─6708 sshd: guest@pts/6\n" +"│ │ └─6717 -bash\n" +"│ └─user@1001\\&.service\n" +"│ ├─init\\&.scope\n" +"│ │ ├─6680 /lib/systemd/systemd --user\n" +"│ │ └─6688 (sd-pam)\n" +"│ └─sleep\\&.service\n" +"│ └─6706 /usr/bin/sleep 30\n" +"…\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +"$ systemctl cat user-1000\\&.slice\n" +"# /lib/systemd/system/user-\\&.slice\\&.d/10-defaults\\&.conf\n" +"# \\&...\n" +"[Unit]\n" +"Description=User Slice of UID %j\n" +"After=systemd-user-sessions\\&.service\n" +msgstr "" +"$ systemctl cat user-1000\\&.slice\n" +"# /lib/systemd/system/user-\\&.slice\\&.d/10-defaults\\&.conf\n" +"# …\n" +"[Unit]\n" +"Description=Benutzerscheibe von UID %j\n" +"After=systemd-user-sessions\\&.service\n" |