diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man1/showrgb.1.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man1/showrgb.1.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man1/showrgb.1.po | 119 |
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man1/showrgb.1.po b/po/fr/man1/showrgb.1.po new file mode 100644 index 00000000..50c6b2a0 --- /dev/null +++ b/po/fr/man1/showrgb.1.po @@ -0,0 +1,119 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# José JORGE, 2001. +# Cyril Guilloud <guilloud@lautre.net>, 2002. +# Simon Depiets, KDE <2df_CHEZ_tuxfamily_POINT_org>, 2004. +# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2005. +# Bernard Siaud, 2007-2010. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2011, 2013, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: x11-xserver-utils 7.5+1\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-23 09:40-0100\n" +"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SHOWRGB" +msgstr "SHOWRGB" + +#. type: TH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "rgb 1.0.6" +msgstr "rgb 1.0.6" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "X Version 11" +msgstr "X Version 11" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "showrgb - display an rgb color-name database" +msgstr "showrgb - Afficher une base de données de noms de couleurs RGB" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<showrgb> [ I<database> ]" +msgstr "B<showrgb> [ I<base_de_données> ]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<showrgb> program reads an rgb color-name database from a text file and " +"converts it back to source form, printing the result to standard output. " +"The default database is the one that X was built with, and may be overridden " +"on the command line. Specify the database name without the I<.txt>, I<.pag> " +"or I<.dir> suffix." +msgstr "" +"Le programme I<showrgb> lit une base de données de noms de couleurs rgb dans " +"un fichier texte et la reconvertit vers sa forme source, en affichant le " +"résultat sur la sortie standard. Par défaut, la base de données est celle " +"utilisée à la compilation de X. Une autre peut être choisie en ligne de " +"commande. Indiquez le nom de la base de données sans l'extension I<.txt>, I<." +"pag> ou I<.dir>." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FICHIERS" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</usr/share/X11/rgb>" +msgstr "I</usr/share/X11/rgb>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "default database." +msgstr "Base de données par défaut." + +#. type: TH +#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "rgb 1.1.0" +msgstr "rgb 1.1.0" |