diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/fr/man3/getifaddrs.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/getifaddrs.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/getifaddrs.3.po | 939 |
1 files changed, 939 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/getifaddrs.3.po b/po/fr/man3/getifaddrs.3.po new file mode 100644 index 00000000..0f474397 --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/getifaddrs.3.po @@ -0,0 +1,939 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999,2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006, 2013. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006,2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2013, 2014. +# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. +# Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>, 2013, 2014. +# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023-2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-06 00:17+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "getifaddrs" +msgstr "getifaddrs" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "getifaddrs, freeifaddrs - get interface addresses" +msgstr "getifaddrs, freeifaddrs - Renvoyer les adresses des interfaces" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Bibliothèque C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"B<int getifaddrs(struct ifaddrs **>I<ifap>B<);>\n" +"B<void freeifaddrs(struct ifaddrs *>I<ifa>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int getifaddrs(struct ifaddrs **>I<ifap>B<);>\n" +"B<void freeifaddrs(struct ifaddrs *>I<ifa>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The B<getifaddrs>() function creates a linked list of structures describing " +"the network interfaces of the local system, and stores the address of the " +"first item of the list in I<*ifap>. The list consists of I<ifaddrs> " +"structures, defined as follows:" +msgstr "" +"La fonction B<getifaddrs>() crée une liste chaînée de structures décrivant " +"les interfaces réseau du système local et sauvegarde l'adresse du premier " +"élément de la liste dans I<*ifap>. La liste est constituée de structures " +"I<ifaddrs>, comme définie ci-dessous :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"struct ifaddrs {\n" +" struct ifaddrs *ifa_next; /* Next item in list */\n" +" char *ifa_name; /* Name of interface */\n" +" unsigned int ifa_flags; /* Flags from SIOCGIFFLAGS */\n" +" struct sockaddr *ifa_addr; /* Address of interface */\n" +" struct sockaddr *ifa_netmask; /* Netmask of interface */\n" +" union {\n" +" struct sockaddr *ifu_broadaddr;\n" +" /* Broadcast address of interface */\n" +" struct sockaddr *ifu_dstaddr;\n" +" /* Point-to-point destination address */\n" +" } ifa_ifu;\n" +"#define ifa_broadaddr ifa_ifu.ifu_broadaddr\n" +"#define ifa_dstaddr ifa_ifu.ifu_dstaddr\n" +" void *ifa_data; /* Address-specific data */\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct ifaddrs {\n" +" struct ifaddrs *ifa_next; /* Next item in list */\n" +" char *ifa_name; /* Name of interface */\n" +" unsigned int ifa_flags; /* Flags from SIOCGIFFLAGS */\n" +" struct sockaddr *ifa_addr; /* Address of interface */\n" +" struct sockaddr *ifa_netmask; /* Netmask of interface */\n" +" union {\n" +" struct sockaddr *ifu_broadaddr;\n" +" /* Broadcast address of interface */\n" +" struct sockaddr *ifu_dstaddr;\n" +" /* Point-to-point destination address */\n" +" } ifa_ifu;\n" +"#define ifa_broadaddr ifa_ifu.ifu_broadaddr\n" +"#define ifa_dstaddr ifa_ifu.ifu_dstaddr\n" +" void *ifa_data; /* Address-specific data */\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<ifa_next> field contains a pointer to the next structure on the list, " +"or NULL if this is the last item of the list." +msgstr "" +"Le champ I<ifa_next> contient un pointeur vers la prochaine structure de la " +"liste ou NULL si c'est le dernier de la liste." + +#. The constant +#. .B IF NAMESIZE +#. indicates the maximum length of this field. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "The I<ifa_name> points to the null-terminated interface name." +msgstr "" +"I<ifa_name> pointe vers un nom d'interface terminé par un caractère nul." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<ifa_flags> field contains the interface flags, as returned by the " +"B<SIOCGIFFLAGS> B<ioctl>(2) operation (see B<netdevice>(7) for a list of " +"these flags)." +msgstr "" +"Le champ I<ifa_flags> contient les drapeaux de l'interface, comme renvoyé " +"par l'opération B<ioctl>(2) B<SIOCGUFFLAGS> (consultez B<netdevice>(7) pour " +"la liste des drapeaux)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<ifa_addr> field points to a structure containing the interface " +"address. (The I<sa_family> subfield should be consulted to determine the " +"format of the address structure.) This field may contain a null pointer." +msgstr "" +"Le champ I<ifa_addr> pointe vers une structure contenant l'adresse de " +"l'interface (le sous-champ I<sa_family> devrait être consulté afin de " +"déterminer le format de la structure d'adresse). Ce champ peut contenir un " +"pointeur NULL." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<ifa_netmask> field points to a structure containing the netmask " +"associated with I<ifa_addr>, if applicable for the address family. This " +"field may contain a null pointer." +msgstr "" +"Le champ I<ifa_netmask> pointe vers une structure contenant le masque réseau " +"associé à I<ifa_addr>, si cela est valable pour cette famille d'adresse. Ce " +"champ peut contenir un pointeur NULL." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"Depending on whether the bit B<IFF_BROADCAST> or B<IFF_POINTOPOINT> is set " +"in I<ifa_flags> (only one can be set at a time), either I<ifa_broadaddr> " +"will contain the broadcast address associated with I<ifa_addr> (if " +"applicable for the address family) or I<ifa_dstaddr> will contain the " +"destination address of the point-to-point interface." +msgstr "" +"Selon que le bit B<IFF_BROADCAST> ou B<IFF_POINTOPOINT> est défini dans " +"I<ifa_flags> (seul l'un des deux bit peut être défini), soit " +"I<ifa_broadaddr> contiendra l'adresse de diffusion associée à I<ifa_addr> " +"(si cela est applicable avec cette famille d'adresse), ou soit " +"I<ifa_dstaddr> contiendra l'adresse de destination de l'interface point à " +"point." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The I<ifa_data> field points to a buffer containing address-family-specific " +"data; this field may be NULL if there is no such data for this interface." +msgstr "" +"Le champ I<ifa_data> pointe vers un tampon contenant les données spécifique " +"de la famille d'adresse (« address-family-specific data »). Ce champ peut " +"être NULL s'il n'y a aucune donnée de ce type pour cette interface. " + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The data returned by B<getifaddrs>() is dynamically allocated and should be " +"freed using B<freeifaddrs>() when no longer needed." +msgstr "" +"La donnée renvoyée par B<getifaddrs>() est dynamiquement allouée et devrait " +"être libérée avec B<freeifaddrs>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"On success, B<getifaddrs>() returns zero; on error, -1 is returned, and " +"I<errno> is set to indicate the error." +msgstr "" +"En cas de réussite, B<getifaddrs>() renvoie B<0>, en cas d'erreur, elle " +"renvoie B<-1> et I<errno> est défini pour indiquer l'erreur." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERREURS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<getifaddrs>() may fail and set I<errno> for any of the errors specified " +"for B<socket>(2), B<bind>(2), B<getsockname>(2), B<recvmsg>(2), " +"B<sendto>(2), B<malloc>(3), or B<realloc>(3)." +msgstr "" +"B<getifaddrs>() peut échouer et définir I<errno> pour toutes erreurs " +"spécifiées pour B<socket>(2), B<bind>(2), B<getsockname>(2), B<recvmsg>(2), " +"B<sendto>(2), B<malloc>(3) ou B<realloc>(3)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"B<getifaddrs>(),\n" +"B<freeifaddrs>()" +msgstr "" +"B<getifaddrs>(),\n" +"B<freeifaddrs>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "None." +msgstr "Aucun." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIQUE" + +#. , but the BSD-derived documentation generally +#. appears to be confused and obsolete on this point. +#. i.e., commonly it still says one of them will be NULL, even if +#. the ifa_ifu union is already present +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"This function first appeared in BSDi and is present on the BSD systems, but " +"with slightly different semantics documented\\[em]returning one entry per " +"interface, not per address. This means I<ifa_addr> and other fields can " +"actually be NULL if the interface has no address, and no link-level address " +"is returned if the interface has an IP address assigned. Also, the way of " +"choosing either I<ifa_broadaddr> or I<ifa_dstaddr> differs on various " +"systems." +msgstr "" +"Cette fonction est apparue en premier dans BSDi et elle est présente sur les " +"systèmes BSD avec de légères différences sémantiques documentées ; elle " +"renvoie une entrée par interface et non pas par adresse. Cela signifie que " +"I<ifa_addr> et d'autres champs peuvent être NULL si l'interface n'a pas " +"d'adresse, et aucune adresse « link-level » (synonyme d'adresse MAC) n'est " +"renvoyée si l'interface possède une adresse IP. De plus, la façon de choisir " +"soit I<ifa_broadaddr> ou soit I<ifa_dstaddr> varie sur beaucoup de systèmes." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"B<getifaddrs>() first appeared in glibc 2.3, but before glibc 2.3.3, the " +"implementation supported only IPv4 addresses; IPv6 support was added in " +"glibc 2.3.3. Support of address families other than IPv4 is available only " +"on kernels that support netlink." +msgstr "" +"B<getifaddrs>() est apparue dans la glibc 2.3. Les versions antérieures à la " +"glibc 2.3.3 n'implémentaient que l'IPv4. La gestion de l'IPv6 a été ajoutée " +"dans la glibc 2.3.3. La gestion des familles d'adresse autre que IPv4 n'est " +"disponible que si le noyau gère netlink." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The addresses returned on Linux will usually be the IPv4 and IPv6 addresses " +"assigned to the interface, but also one B<AF_PACKET> address per interface " +"containing lower-level details about the interface and its physical layer. " +"In this case, the I<ifa_data> field may contain a pointer to a I<struct " +"rtnl_link_stats>, defined in I<E<lt>linux/if_link.hE<gt>> (in Linux 2.4 and " +"earlier, I<struct net_device_stats>, defined in I<E<lt>linux/netdevice." +"hE<gt>>), which contains various interface attributes and statistics." +msgstr "" +"Les adresses renvoyées sous Linux seront généralement les adresses IPv4 et " +"IPv6 de l'interface, et une adresse B<AF_PACKET> contenant des détails bas " +"niveau de l'interface et de sa couche physique. Dans ce cas, le champ " +"I<ifa_data> peut contenir un pointeur vers une structure I<struct " +"rtnl_link_stats>, définie dans I<E<lt>linux/if_link.hE<gt>> (pour les " +"versions Linux 2.4 et antérieures, I<net_device_stats>, définie dans " +"I<E<lt>linux/netdevice.hE<gt>>), qui contient différents attributs et " +"statistiques sur les interfaces." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"The program below demonstrates the use of B<getifaddrs>(), B<freeifaddrs>(), " +"and B<getnameinfo>(3). Here is what we see when running this program on one " +"system:" +msgstr "" +"Le programme suivant décrit l'utilisation de B<getifaddrs>(), " +"B<freeifaddrs>() et B<getnameinfo>(3). Ci-dessous, la sortie du programme " +"sur un système :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"$ B<./a.out>\n" +"lo AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 524; rx_packets = 524\n" +" tx_bytes = 38788; rx_bytes = 38788\n" +"wlp3s0 AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 108391; rx_packets = 130245\n" +" tx_bytes = 30420659; rx_bytes = 94230014\n" +"em1 AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 0; rx_packets = 0\n" +" tx_bytes = 0; rx_bytes = 0\n" +"lo AF_INET (2)\n" +" address: E<lt>127.0.0.1E<gt>\n" +"wlp3s0 AF_INET (2)\n" +" address: E<lt>192.168.235.137E<gt>\n" +"lo AF_INET6 (10)\n" +" address: E<lt>::1E<gt>\n" +"wlp3s0 AF_INET6 (10)\n" +" address: E<lt>fe80::7ee9:d3ff:fef5:1a91%wlp3s0E<gt>\n" +msgstr "" +"$ B<./a.out>\n" +"lo AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 524; rx_packets = 524\n" +" tx_bytes = 38788; rx_bytes = 38788\n" +"wlp3s0 AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 108391; rx_packets = 130245\n" +" tx_bytes = 30420659; rx_bytes = 94230014\n" +"em1 AF_PACKET (17)\n" +" tx_packets = 0; rx_packets = 0\n" +" tx_bytes = 0; rx_bytes = 0\n" +"lo AF_INET (2)\n" +" address: E<lt>127.0.0.1E<gt>\n" +"wlp3s0 AF_INET (2)\n" +" address: E<lt>192.168.235.137E<gt>\n" +"lo AF_INET6 (10)\n" +" address: E<lt>::1E<gt>\n" +"wlp3s0 AF_INET6 (10)\n" +" address: E<lt>fe80::7ee9:d3ff:fef5:1a91%wlp3s0E<gt>\n" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "Source du programme" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "" +"#define _GNU_SOURCE /* To get defns of NI_MAXSERV and NI_MAXHOST */\n" +"#include E<lt>arpa/inet.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n" +"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n" +"#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct ifaddrs *ifaddr;\n" +" int family, s;\n" +" char host[NI_MAXHOST];\n" +"\\&\n" +" if (getifaddrs(&ifaddr) == -1) {\n" +" perror(\"getifaddrs\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Walk through linked list, maintaining head pointer so we\n" +" can free list later. */\n" +"\\&\n" +" for (struct ifaddrs *ifa = ifaddr; ifa != NULL;\n" +" ifa = ifa-E<gt>ifa_next) {\n" +" if (ifa-E<gt>ifa_addr == NULL)\n" +" continue;\n" +"\\&\n" +" family = ifa-E<gt>ifa_addr-E<gt>sa_family;\n" +"\\&\n" +" /* Display interface name and family (including symbolic\n" +" form of the latter for the common families). */\n" +"\\&\n" +" printf(\"%-8s %s (%d)\\en\",\n" +" ifa-E<gt>ifa_name,\n" +" (family == AF_PACKET) ? \"AF_PACKET\" :\n" +" (family == AF_INET) ? \"AF_INET\" :\n" +" (family == AF_INET6) ? \"AF_INET6\" : \"???\",\n" +" family);\n" +"\\&\n" +" /* For an AF_INET* interface address, display the address. */\n" +"\\&\n" +" if (family == AF_INET || family == AF_INET6) {\n" +" s = getnameinfo(ifa-E<gt>ifa_addr,\n" +" (family == AF_INET) ? sizeof(struct sockaddr_in) :\n" +" sizeof(struct sockaddr_in6),\n" +" host, NI_MAXHOST,\n" +" NULL, 0, NI_NUMERICHOST);\n" +" if (s != 0) {\n" +" printf(\"getnameinfo() failed: %s\\en\", gai_strerror(s));\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"\\et\\etaddress: E<lt>%sE<gt>\\en\", host);\n" +"\\&\n" +" } else if (family == AF_PACKET && ifa-E<gt>ifa_data != NULL) {\n" +" struct rtnl_link_stats *stats = ifa-E<gt>ifa_data;\n" +"\\&\n" +" printf(\"\\et\\ettx_packets = %10u; rx_packets = %10u\\en\"\n" +" \"\\et\\ettx_bytes = %10u; rx_bytes = %10u\\en\",\n" +" stats-E<gt>tx_packets, stats-E<gt>rx_packets,\n" +" stats-E<gt>tx_bytes, stats-E<gt>rx_bytes);\n" +" }\n" +" }\n" +"\\&\n" +" freeifaddrs(ifaddr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +"#define _GNU_SOURCE /* Afin d'avoir accès aux définitions de NI_MAXSERV et de NI_MAXHOST */\n" +"#include E<lt>arpa/inet.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n" +"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n" +"#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct ifaddrs *ifaddr;\n" +" int family, s;\n" +" char host[NI_MAXHOST];\n" +"\\&\n" +" if (getifaddrs(&ifaddr) == -1) {\n" +" perror(\"getifaddrs\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" /* Parcourir la liste liée, en conservant le pointer de tête pour\n" +" pouvoir libérer la liste ensuite. */\n" +"\\&\n" +" for (struct ifaddrs *ifa = ifaddr; ifa != NULL;\n" +" ifa = ifa-E<gt>ifa_next) {\n" +" if (ifa-E<gt>ifa_addr == NULL)\n" +" continue;\n" +"\\&\n" +" family = ifa-E<gt>ifa_addr-E<gt>sa_family;\n" +"\\&\n" +" /* Afficher le nom et la famille de l'interface (y compris la\n" +" forme symbolique du second pour les familles courantes). */\n" +"\\&\n" +" printf(\"%-8s %s (%d)\\en\",\n" +" ifa-E<gt>ifa_name,\n" +" (family == AF_PACKET) ? \"AF_PACKET\" :\n" +" (family == AF_INET) ? \"AF_INET\" :\n" +" (family == AF_INET6) ? \"AF_INET6\" : \"???\",\n" +" family);\n" +"\\&\n" +" /* Pour une adresse d'interface AF_INET*, afficher l'adresse. */\n" +"\\&\n" +" if (family == AF_INET || family == AF_INET6) {\n" +" s = getnameinfo(ifa-E<gt>ifa_addr,\n" +" (family == AF_INET) ? sizeof(struct sockaddr_in) :\n" +" sizeof(struct sockaddr_in6),\n" +" host, NI_MAXHOST,\n" +" NULL, 0, NI_NUMERICHOST);\n" +" if (s != 0) {\n" +" printf(\"getnameinfo() failed: %s\\en\", gai_strerror(s));\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" printf(\"\\et\\etaddress: E<lt>%sE<gt>\\en\", host);\n" +"\\&\n" +" } else if (family == AF_PACKET && ifa-E<gt>ifa_data != NULL) {\n" +" struct rtnl_link_stats *stats = ifa-E<gt>ifa_data;\n" +"\\&\n" +" printf(\"\\et\\ettx_packets = %10u; rx_packets = %10u\\en\"\n" +" \"\\et\\ettx_bytes = %10u; rx_bytes = %10u\\en\",\n" +" stats-E<gt>tx_packets, stats-E<gt>rx_packets,\n" +" stats-E<gt>tx_bytes, stats-E<gt>rx_bytes);\n" +" }\n" +" }\n" +"\\&\n" +" freeifaddrs(ifaddr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron +msgid "" +"B<bind>(2), B<getsockname>(2), B<socket>(2), B<packet>(7), B<ifconfig>(8)" +msgstr "" +"B<bind>(2), B<getsockname>(2), B<socket>(2), B<packet>(7), B<ifconfig>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIONS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"The B<getifaddrs>() function first appeared in glibc 2.3, but before glibc " +"2.3.3, the implementation supported only IPv4 addresses; IPv6 support was " +"added in glibc 2.3.3. Support of address families other than IPv4 is " +"available only on kernels that support netlink." +msgstr "" +"B<getifaddrs>() est apparue dans la glibc 2.3. Les versions antérieures à la " +"glibc 2.3.3 n'implémentaient que l'IPv4. La gestion de l'IPv6 a été ajoutée " +"dans la glibc 2.3.3. La gestion des familles d'adresse autre que IPv4 n'est " +"disponible que si le noyau gère netlink." + +#. , but the BSD-derived documentation generally +#. appears to be confused and obsolete on this point. +#. i.e., commonly it still says one of them will be NULL, even if +#. the ifa_ifu union is already present +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"Not in POSIX.1. This function first appeared in BSDi and is present on the " +"BSD systems, but with slightly different semantics documented\\[em]returning " +"one entry per interface, not per address. This means I<ifa_addr> and other " +"fields can actually be NULL if the interface has no address, and no link-" +"level address is returned if the interface has an IP address assigned. " +"Also, the way of choosing either I<ifa_broadaddr> or I<ifa_dstaddr> differs " +"on various systems." +msgstr "" +"Pas dans POSIX.1. Cette fonction est apparue en premier dans BSDi et elle " +"est présente sur les systèmes BSD avec de légères différences sémantiques " +"documentées ; elle renvoie une entrée par interface et non pas par adresse. " +"Cela signifie que I<ifa_addr> et d'autres champs peuvent être NULL si " +"l'interface n'a pas d'adresse, et aucune adresse « link-level » (synonyme " +"d'adresse MAC) n'est renvoyée si l'interface possède une adresse IP. De " +"plus, la façon de choisir soit I<ifa_broadaddr> ou soit I<ifa_dstaddr> varie " +"sur beaucoup de systèmes." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +"#define _GNU_SOURCE /* To get defns of NI_MAXSERV and NI_MAXHOST */\n" +"#include E<lt>arpa/inet.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n" +"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n" +"#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#define _GNU_SOURCE /* Afin d'avoir accès aux définitions de NI_MAXSERV et de NI_MAXHOST */\n" +"#include E<lt>arpa/inet.hE<gt>\n" +"#include E<lt>sys/socket.hE<gt>\n" +"#include E<lt>netdb.hE<gt>\n" +"#include E<lt>ifaddrs.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" +"#include E<lt>linux/if_link.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +"int main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct ifaddrs *ifaddr;\n" +" int family, s;\n" +" char host[NI_MAXHOST];\n" +msgstr "" +"int main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" struct ifaddrs *ifaddr;\n" +" int family, s;\n" +" char host[NI_MAXHOST];\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" if (getifaddrs(&ifaddr) == -1) {\n" +" perror(\"getifaddrs\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (getifaddrs(&ifaddr) == -1) {\n" +" perror(\"getifaddrs\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" /* Walk through linked list, maintaining head pointer so we\n" +" can free list later. */\n" +msgstr "" +" /* Parcourir la liste liée, en conservant le pointer de tête pour\n" +" pouvoir libérer la liste ensuite. */\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" for (struct ifaddrs *ifa = ifaddr; ifa != NULL;\n" +" ifa = ifa-E<gt>ifa_next) {\n" +" if (ifa-E<gt>ifa_addr == NULL)\n" +" continue;\n" +msgstr "" +" for (struct ifaddrs *ifa = ifaddr; ifa != NULL;\n" +" ifa = ifa-E<gt>ifa_next) {\n" +" if (ifa-E<gt>ifa_addr == NULL)\n" +" continue;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid " family = ifa-E<gt>ifa_addr-E<gt>sa_family;\n" +msgstr " family = ifa-E<gt>ifa_addr-E<gt>sa_family;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" /* Display interface name and family (including symbolic\n" +" form of the latter for the common families). */\n" +msgstr "" +" /* Afficher le nom et la famille de l'interface (y compris la\n" +" forme symbolique du second pour les familles courantes). */\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"%-8s %s (%d)\\en\",\n" +" ifa-E<gt>ifa_name,\n" +" (family == AF_PACKET) ? \"AF_PACKET\" :\n" +" (family == AF_INET) ? \"AF_INET\" :\n" +" (family == AF_INET6) ? \"AF_INET6\" : \"???\",\n" +" family);\n" +msgstr "" +" printf(\"%-8s %s (%d)\\en\",\n" +" ifa-E<gt>ifa_name,\n" +" (family == AF_PACKET) ? \"AF_PACKET\" :\n" +" (family == AF_INET) ? \"AF_INET\" :\n" +" (family == AF_INET6) ? \"AF_INET6\" : \"???\",\n" +" family);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid " /* For an AF_INET* interface address, display the address. */\n" +msgstr " /* Pour une adresse d'interface AF_INET*, afficher l'adresse. */\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" if (family == AF_INET || family == AF_INET6) {\n" +" s = getnameinfo(ifa-E<gt>ifa_addr,\n" +" (family == AF_INET) ? sizeof(struct sockaddr_in) :\n" +" sizeof(struct sockaddr_in6),\n" +" host, NI_MAXHOST,\n" +" NULL, 0, NI_NUMERICHOST);\n" +" if (s != 0) {\n" +" printf(\"getnameinfo() failed: %s\\en\", gai_strerror(s));\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (family == AF_INET || family == AF_INET6) {\n" +" s = getnameinfo(ifa-E<gt>ifa_addr,\n" +" (family == AF_INET) ? sizeof(struct sockaddr_in) :\n" +" sizeof(struct sockaddr_in6),\n" +" host, NI_MAXHOST,\n" +" NULL, 0, NI_NUMERICHOST);\n" +" if (s != 0) {\n" +" printf(\"getnameinfo() failed: %s\\en\", gai_strerror(s));\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid " printf(\"\\et\\etaddress: E<lt>%sE<gt>\\en\", host);\n" +msgstr " printf(\"\\et\\etaddress: E<lt>%sE<gt>\\en\", host);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" } else if (family == AF_PACKET && ifa-E<gt>ifa_data != NULL) {\n" +" struct rtnl_link_stats *stats = ifa-E<gt>ifa_data;\n" +msgstr "" +" } else if (family == AF_PACKET && ifa-E<gt>ifa_data != NULL) {\n" +" struct rtnl_link_stats *stats = ifa-E<gt>ifa_data;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" printf(\"\\et\\ettx_packets = %10u; rx_packets = %10u\\en\"\n" +" \"\\et\\ettx_bytes = %10u; rx_bytes = %10u\\en\",\n" +" stats-E<gt>tx_packets, stats-E<gt>rx_packets,\n" +" stats-E<gt>tx_bytes, stats-E<gt>rx_bytes);\n" +" }\n" +" }\n" +msgstr "" +" printf(\"\\et\\ettx_packets = %10u; rx_packets = %10u\\en\"\n" +" \"\\et\\ettx_bytes = %10u; rx_bytes = %10u\\en\",\n" +" stats-E<gt>tx_packets, stats-E<gt>rx_packets,\n" +" stats-E<gt>tx_bytes, stats-E<gt>rx_bytes);\n" +" }\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "" +" freeifaddrs(ifaddr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" freeifaddrs(ifaddr);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" |