summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it/man2/ustat.2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/it/man2/ustat.2.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/it/man2/ustat.2.po')
-rw-r--r--po/it/man2/ustat.2.po349
1 files changed, 349 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/it/man2/ustat.2.po b/po/it/man2/ustat.2.po
new file mode 100644
index 00000000..ca3d84f4
--- /dev/null
+++ b/po/it/man2/ustat.2.po
@@ -0,0 +1,349 @@
+# Italian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Goffredo Baroncelli <kreijack@usa.net>, 1998.
+# Giulio Daprelà <giulio@pluto.it>, 2005, 2006.
+# Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>, 2013, 2018, 2020, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-07 00:49+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>\n"
+"Language-Team: Italian <pluto-ildp@lists.pluto.it>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.3\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ustat"
+msgstr "ustat"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 ottobre 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "ustat - get filesystem statistics"
+msgstr "ustat - riporta statistiche su di un filesystem"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINTASSI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* libc[45] */\n"
+"B<#include E<lt>ustat.hE<gt>> /* glibc2 */\n"
+msgstr ""
+"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* libc[45] */\n"
+"B<#include E<lt>ustat.hE<gt>> /* glibc2 */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int ustat(dev_t >I<dev>B<, struct ustat *>I<ubuf>B<);>\n"
+msgid "B<[[deprecated]] int ustat(dev_t >I<dev>B<, struct ustat *>I<ubuf>B<);>\n"
+msgstr "B<int ustat(dev_t >I<dev>B<, struct ustat *>I<ubuf>B<);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIZIONE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<ustat>() returns information about a mounted filesystem. I<dev> is a "
+"device number identifying a device containing a mounted filesystem. I<ubuf> "
+"is a pointer to a I<ustat> structure that contains the following members:"
+msgstr ""
+"B<ustat>() restituisce informazioni circa un filesystem montato. I<dev> è il "
+"numero identificativo del dispositivo su cui è montato il filesystem. "
+"I<ubuf> è un puntatore alla struttura I<ustat> che contiene i seguenti campi:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"daddr_t f_tfree; /* Total free blocks */\n"
+"ino_t f_tinode; /* Number of free inodes */\n"
+"char f_fname[6]; /* Filsys name */\n"
+"char f_fpack[6]; /* Filsys pack name */\n"
+msgstr ""
+"daddr_t f_tfree; /* Blocchi liberi totali */\n"
+"ino_t f_tinode; /* Numero di inode liberi */\n"
+"char f_fname[6]; /* Nome filsys */\n"
+"char f_fpack[6]; /* Nome filsys pack */\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The last two fields, I<f_fname> and I<f_fpack>, are not implemented and will "
+"always be filled with null bytes (\\[aq]\\e0\\[aq])."
+msgstr ""
+"Gli ultimi due campi, I<f_fname> e I<f_fpack>, non sono implementati e "
+"saranno sempre riempiti con byte NULL (\\[aq]\\e0\\[aq])."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALORE RESTITUITO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On success, zero is returned and the I<ustat> structure pointed to by "
+"I<ubuf> will be filled in. On error, -1 is returned, and I<errno> is set to "
+"indicate the error."
+msgstr ""
+"In caso di successo viene restituito zero e la struttura I<ustat> puntata da "
+"I<ubuf> verrà completata. In caso di errore viene restituito -1, e I<errno> "
+"è impostata per indicare l'errore."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERRORI"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EFAULT>"
+msgstr "B<EFAULT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<ubuf> points outside of your accessible address space."
+msgstr ""
+"I<ubuf> punta al di fuori del proprio spazio di indirizzamento accessibile."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EINVAL>"
+msgstr "B<EINVAL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<dev> does not refer to a device containing a mounted filesystem."
+msgstr ""
+"I<dev> non si riferisce ad un dispositivo su cui è montato un file sistem."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSYS>"
+msgstr "B<ENOSYS>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The mounted filesystem referenced by I<dev> does not support this "
+#| "operation, or any version of Linux before 1.3.16."
+msgid ""
+"The mounted filesystem referenced by I<dev> does not support this operation, "
+"or any version of Linux before Linux 1.3.16."
+msgstr ""
+"Il filesystem a cui I<dev> si riferisce, non supporta questa operazione, "
+"oppure il kernel è antecedente al 1.3.16."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "None."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "STORIA"
+
+#. SVr4 documents additional error conditions ENOLINK, ECOMM, and EINTR
+#. but has no ENOSYS condition.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "SVr4. Removed in glibc 2.28."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<ustat>() is deprecated and has been provided only for compatibility. All "
+"new programs should use B<statfs>(2) instead."
+msgstr ""
+"B<ustat>() è mantenuta solo per compatibilità. Tutti i nuovi programmi "
+"devono usare B<statfs>(2) al suo posto."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HP-UX notes"
+msgstr "NOTE HP-UX"
+
+#. Some software tries to use this in order to test whether the
+#. underlying filesystem is NFS.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The HP-UX version of the I<ustat> structure has an additional field, "
+"I<f_blksize>, that is unknown elsewhere. HP-UX warns: For some filesystems, "
+"the number of free inodes does not change. Such filesystems will return -1 "
+"in the field I<f_tinode>. For some filesystems, inodes are dynamically "
+"allocated. Such filesystems will return the current number of free inodes."
+msgstr ""
+"La versione HP-UX della struttura di I<ustat> ha un campo aggiuntivo, "
+"I<f_blksize>, che altrove è sconosciuto. HP-UX avverte: Per alcuni "
+"filesystem, il numero di inode liberi non cambia. Questi filesystem "
+"restituiranno -1 nel campo I<f_tinode>. Per alcuni filesystem, gli inode "
+"sono allocati dinamicamente. Tali filesystem restituiranno il numero di "
+"attuale di inode liberi."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VEDERE ANCHE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
+msgstr "B<stat>(2), B<statfs>(2)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 febbraio 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIONI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Since version 2.28, glibc no longer provides a wrapper for this system "
+#| "call."
+msgid ""
+"Since glibc 2.28, glibc no longer provides a wrapper for this system call."
+msgstr ""
+"Dalla versione 2.28, glibc non fornisce più un wrapper per questa chiamata "
+"di sistema."
+
+#. SVr4 documents additional error conditions ENOLINK, ECOMM, and EINTR
+#. but has no ENOSYS condition.
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "SVr4."
+msgstr "SVr4."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTE"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 marzo 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"