diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ko/man2/semop.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ko/man2/semop.2.po')
-rw-r--r-- | po/ko/man2/semop.2.po | 959 |
1 files changed, 959 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko/man2/semop.2.po b/po/ko/man2/semop.2.po new file mode 100644 index 00000000..f9896483 --- /dev/null +++ b/po/ko/man2/semop.2.po @@ -0,0 +1,959 @@ +# Korean translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# ASPLINUX <man@asp-linux.co.kr>, 2000. +# 배성훈 <plodder@kldp.org>, 2000. +# 한글 Manpage 프로젝트 <http://man.kldp.org>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-13 08:57+0900\n" +"Last-Translator: 한글 Manpage 프로젝트 <http://man.kldp.org>\n" +"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "semop" +msgstr "semop" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "2023년 10월 31일" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux man-pages 6.03" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "이름" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "semop - semaphore operations" +msgid "semop, semtimedop - System V semaphore operations" +msgstr "semop - 세마포어 조작." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "라이브러리" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "표준 C 라이브러리 (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "요약" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>sys/sem.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>sys/sem.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int semop(int >I<semid>B<, struct sembuf *>I<sops>B<, size_t >I<nsops>B<);>\n" +"B<int semtimedop(int >I<semid>B<, struct sembuf *>I<sops>B<, size_t >I<nsops>B<,>\n" +"B< const struct timespec *_Nullable >I<timeout>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int semop(int >I<semid>B<, struct sembuf *>I<sops>B<, size_t >I<nsops>B<);>\n" +"B<int semtimedop(int >I<semid>B<, struct sembuf *>I<sops>B<, size_t >I<nsops>B<,>\n" +"B< const struct timespec *_Nullable >I<timeout>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<semtimedop>():" +msgstr "B<semtimedop>():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid " _GNU_SOURCE\n" +msgstr " _GNU_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "설명" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each semaphore in a System\\ V semaphore set has the following associated " +"values:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"unsigned short semval; /* semaphore value */\n" +"unsigned short semzcnt; /* # waiting for zero */\n" +"unsigned short semncnt; /* # waiting for increase */\n" +"pid_t sempid; /* PID of process that last\n" +" modified the semaphore value */\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The function performs operations on selected members of the semaphore set " +#| "indicated by I<semid>. Each of the I<nsops> elements in the array " +#| "pointed to by I<sops> specify an operation to be performed on a semaphore " +#| "by a B<struct sembuf> including the following members:" +msgid "" +"B<semop>() performs operations on selected semaphores in the set indicated " +"by I<semid>. Each of the I<nsops> elements in the array pointed to by " +"I<sops> is a structure that specifies an operation to be performed on a " +"single semaphore. The elements of this structure are of type I<struct " +"sembuf>, containing the following members:" +msgstr "" +"이 함수는 I<semid> 가 지시하는 세마포어 집합 중 선택된 멤버들에 대하여 연산" +"을 수행한다. I<sops> 가 가리키는 I<nsops> 개의 원소를 갖는 배열의 각 원소는 " +"다음과 같은 B<struct sembuf> 이며, 세마포어에 수행될 연산을 지정한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"unsigned short sem_num; /* semaphore number */\n" +"short sem_op; /* semaphore operation */\n" +"short sem_flg; /* operation flags */\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Flags recognized in B<sem_flg> are B<IPC_NOWAIT> and B<SEM_UNDO>. If an " +#| "operation asserts B<SEM_UNDO>, it will be undone when the process exits." +msgid "" +"Flags recognized in I<sem_flg> are B<IPC_NOWAIT> and B<SEM_UNDO>. If an " +"operation specifies B<SEM_UNDO>, it will be automatically undone when the " +"process terminates." +msgstr "" +"B<sem_flg> 플래그는 B<IPC_NOWAIT> 혹은 B<SEM_UNDO> 이다. 만일 플래그가 " +"B<SEM_UNDO> 로 지정되어 있으면, 프로세스가 종료할 때 세마포어를 원래대로 되돌" +"려 놓을 것이다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The set of operations contained in I<sops> is performed in I<array order>, " +"and I<atomically>, that is, the operations are performed either as a " +"complete unit, or not at all. The behavior of the system call if not all " +"operations can be performed immediately depends on the presence of the " +"B<IPC_NOWAIT> flag in the individual I<sem_flg> fields, as noted below." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each operation is performed on the I<sem_num>-th semaphore of the semaphore " +"set, where the first semaphore of the set is numbered 0. There are three " +"types of operation, distinguished by the value of I<sem_op>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If B<sem_op> is a positive integer, the operation adds this value to " +#| "B<semval>. Furthermore, if B<SEM_UNDO> is asserted for this operation, " +#| "the system updates the process undo count for this semaphore. The " +#| "operation always goes through, so no process sleeping can happen. The " +#| "calling process must have alter permissions on the semaphore set." +msgid "" +"If I<sem_op> is a positive integer, the operation adds this value to the " +"semaphore value (I<semval>). Furthermore, if B<SEM_UNDO> is specified for " +"this operation, the system subtracts the value I<sem_op> from the semaphore " +"adjustment (I<semadj>) value for this semaphore. This operation can always " +"proceed\\[em]it never forces a thread to wait. The calling process must " +"have alter permission on the semaphore set." +msgstr "" +"만일 B<sem_op> 가 양수라면, 연산은 이 값을 B<semval> 으로 추가시킨다. 더욱" +"이, 만일 B<SEM_UNDO> 가 이 연산에 대해 주장된다면, 시스템은 이 세마포어에 대" +"한 프로세스 undo 카운트를 업데이트한다. 연산은 계속적으로 실행되고, 따라서 " +"유휴하는 프로세스는 발생하지 않는다. 호출 프로세스는 세마포어 세트에 대해 변" +"경 권한들을 갖고 있어야 한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If B<sem_op> is zero, the process must have read access permissions on " +#| "the semaphore set. If B<semval> is zero, the operation goes through. " +#| "Otherwise, if B<IPC_NOWAIT> is asserted in B<sem_flg>, the system call " +#| "fails (undoing all previous actions performed) with B<errno> set to " +#| "B<EAGAIN>. Otherwise B<semzcnt> is incremented by one and the process " +#| "sleeps until one of the following occurs:" +msgid "" +"If I<sem_op> is zero, the process must have read permission on the semaphore " +"set. This is a \"wait-for-zero\" operation: if I<semval> is zero, the " +"operation can immediately proceed. Otherwise, if B<IPC_NOWAIT> is specified " +"in I<sem_flg>, B<semop>() fails with I<errno> set to B<EAGAIN> (and none of " +"the operations in I<sops> is performed). Otherwise, I<semzcnt> (the count " +"of threads waiting until this semaphore's value becomes zero) is " +"incremented by one and the thread sleeps until one of the following occurs:" +msgstr "" +"만일 B<sem_op> 이 zero이면, 프로세스는 세마포어 세트에 대한 읽기 접근 권한들" +"을 갖고 있어야 한다. 만일 B<semval> 이 제로라면, 연산은 실행된다. 그렇지 않" +"으면, 만일 B<IPC_NOWAIT> 이 B<sem_flg> 내에서 주장되면, B<EAGAIN> 으로 설정" +"된 B<errno> 에 의해 실패한다." + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\[bu]" +msgstr "\\[bu]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<semval> becomes 0, at which time the value of I<semzcnt> is decremented." +msgstr "I<semval> 은 I<semzcnt> 의 값이 감소하는 때에 0이 된다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The semaphore set is removed: the system call fails with B<errno> set to " +#| "B<EIDRM>." +msgid "" +"The semaphore set is removed: B<semop>() fails, with I<errno> set to " +"B<EIDRM>." +msgstr "" +"세마포어 세트는 삭제된다. 시스템 호출은 B<EIDRM> 으로 설정된 B<errno> 에 의" +"해 실패한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The calling process receives a signal that has to be caught: the value of " +#| "B<semzcnt> is decremented and the system call fails with B<errno> set to " +#| "B<EINTR>." +msgid "" +"The calling thread catches a signal: the value of I<semzcnt> is decremented " +"and B<semop>() fails, with I<errno> set to B<EINTR>." +msgstr "" +"호출 프로세스는 감지되어야 하는 세마포어을 수신한다. B<semzcnt> 값은 감소되" +"고, 시스템 호출은 B<EINTR> 로 설정된 B<errno> 에 의해 실패한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If B<sem_op> is less than zero, the process must have alter permissions " +#| "on the semaphore set. If B<semval> is greater than or equal to the " +#| "absolute value of B<sem_op>, the absolute value of B<sem_op> is " +#| "subtracted by B<semval>. Furthermore, if B<SEM_UNDO> is asserted for " +#| "this operation, the system updates the process undo count for this " +#| "semaphore. Then the operation goes through. Otherwise, if B<IPC_NOWAIT> " +#| "is asserted in B<sem_flg>, the system call fails (undoing all previous " +#| "actions performed) with B<errno> set to B<EAGAIN>. Otherwise B<semncnt> " +#| "is incremented by one and the process sleeps until one of the following " +#| "occurs:" +msgid "" +"If I<sem_op> is less than zero, the process must have alter permission on " +"the semaphore set. If I<semval> is greater than or equal to the absolute " +"value of I<sem_op>, the operation can proceed immediately: the absolute " +"value of I<sem_op> is subtracted from I<semval>, and, if B<SEM_UNDO> is " +"specified for this operation, the system adds the absolute value of " +"I<sem_op> to the semaphore adjustment (I<semadj>) value for this " +"semaphore. If the absolute value of I<sem_op> is greater than I<semval>, " +"and B<IPC_NOWAIT> is specified in I<sem_flg>, B<semop>() fails, with " +"I<errno> set to B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is " +"performed). Otherwise, I<semncnt> (the counter of threads waiting for this " +"semaphore's value to increase) is incremented by one and the thread sleeps " +"until one of the following occurs:" +msgstr "" +"만일 B<sem_op> 이 0보다 낮다면, 프로세스는 세마포어 세트에 대한 변경 권한들" +"을 갖고 있어야 한다. 만일 B<semval> 이 B<sem_op> 의 절대값보다 높거나 동일하" +"다면, B<sem_op> 의 절대값은 B<semval> 에 의해 감소된다 . 더우기, 만일 " +"B<SEM_UNDO> 이 이 연산에 대해 단언된다면, 시스템은 이 세마포어에 대한 프로세" +"스 undo 카운트를 업데이트한다. 그리고나서, 연산은 계속된다. 그렇지 않고, 만" +"일 Otherwise, if B<IPC_NOWAIT> 이 B<sem_flg> 내에서 단언된다면, 시스템 호출" +"은 B<EAGAIN> 로 설정된 B<errno> 에 의해 실패한다.(수행된 이전의 액션들을 취소" +"함으로서) 그렇지 않으면, Otherwise B<semncnt> 는 하나에 의해 증가되고, 프로" +"세스는 다음 중 하나가 발생하기 전까지 유휴한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<semval> becomes greater than or equal to the absolute value of I<sem_op>: " +"the operation now proceeds, as described above." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The semaphore set is removed from the system: the system call fails with " +#| "B<errno> set to B<EIDRM>." +msgid "" +"The semaphore set is removed from the system: B<semop>() fails, with " +"I<errno> set to B<EIDRM>." +msgstr "" +"세마포어 세트는 시스템에서 삭제된다. 시스템 호출은 B<EIDRM> 으로 설정된 " +"B<errno>에 의해 실패한다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The calling process receives a signal that has to be caught: the value of " +#| "B<semncnt> is decremented and the system call fails with B<errno> set to " +#| "B<EINTR>." +msgid "" +"The calling thread catches a signal: the value of I<semncnt> is decremented " +"and B<semop>() fails, with I<errno> set to B<EINTR>." +msgstr "" +"호출 프로세스는 감지되어야 한는 세마포어을 수신한다. B<semncnt> 의 값은 감소" +"되고, 시스템 호출은 B<EINTR> 으로 설정된 B<errno> 에 의해 실패한다." + +#. and +#. .I sem_ctime +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +msgid "" +"On successful completion, the I<sempid> value for each semaphore specified " +"in the array pointed to by I<sops> is set to the caller's process ID. In " +"addition, the I<sem_otime> is set to the current time." +msgstr "" +"In case of success, the 성공할 경우, I<sops> 에 의해 지시된 배열내에 명시된 " +"개별 세마포어에 대한 구조 B<sem> 의 B<sempid 멤버는 호출 프로세스의 process-" +"ID 로 설정된다.> 더욱이, B<sem_otime> 와 B<sem_ctime> 모두 현재 시간으로 설정" +"된다." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "semtimedop()" +msgstr "semtimedop()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<semtimedop>() behaves identically to B<semop>() except that in those " +"cases where the calling thread would sleep, the duration of that sleep is " +"limited by the amount of elapsed time specified by the I<timespec> structure " +"whose address is passed in the I<timeout> argument. (This sleep interval " +"will be rounded up to the system clock granularity, and kernel scheduling " +"delays mean that the interval may overrun by a small amount.) If the " +"specified time limit has been reached, B<semtimedop>() fails with I<errno> " +"set to B<EAGAIN> (and none of the operations in I<sops> is performed). If " +"the I<timeout> argument is NULL, then B<semtimedop>() behaves exactly like " +"B<semop>()." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that if B<semtimedop>() is interrupted by a signal, causing the call " +"to fail with the error B<EINTR>, the contents of I<timeout> are left " +"unchanged." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "반환값" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, B<semop>() and B<semtimedop>() return 0. On failure, they " +"return -1, and set I<errno> to indicate the error." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "에러" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<E2BIG>" +msgstr "B<E2BIG>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The argument I<nsops> is greater than B<SEMOPM>, the maximum number of " +"operations allowed per system call." +msgstr "" +"인수 I<nsops> 는 시스템 호출 한 개에 허용된 연산의 갯수인 B<SEMOPM> 를 넘는" +"다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EACCES>" +msgstr "B<EACCES>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The calling process does not have the permissions required to perform the " +"specified semaphore operations, and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> " +"capability in the user namespace that governs its IPC namespace." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EAGAIN>" +msgstr "B<EAGAIN>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"An operation could not proceed immediately and either B<IPC_NOWAIT> was " +"specified in I<sem_flg> or the time limit specified in I<timeout> expired." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The address pointed to by I<sops> isn't accessible." +msgid "" +"An address specified in either the I<sops> or the I<timeout> argument isn't " +"accessible." +msgstr "I<sops> 이 지정한 주소, 혹은 I<timeout> 을 접근할 수 없다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFBIG>" +msgstr "B<EFBIG>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For some operation the value of I<sem_num> is less than 0 or greater than or " +"equal to the number of semaphores in the set." +msgstr "" +"일부 연산에 대하여, I<sem_num> 값이 0 보다 작거나, 이 집합의 세마포어 갯수 이" +"상이다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EIDRM>" +msgstr "B<EIDRM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The semaphore set was removed." +msgstr "세마포어 집합이 삭제되었다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINTR>" +msgstr "B<EINTR>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"While blocked in this system call, the thread caught a signal; see " +"B<signal>(7)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The semaphore set doesn't exist, or I<semid> is less than zero, or I<nsops> " +"has a nonpositive value." +msgstr "" +"세마포어 집합이 존재하지 않거나, I<semid> 가 0보다 작다. 또는, I<nsops>가 양" +"수가 아니다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMEM>" +msgstr "B<ENOMEM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The B<sem_flg> of some operation asserted B<SEM_UNDO> and the system has " +#| "not enough memory to allocate the undo structure." +msgid "" +"The I<sem_flg> of some operation specified B<SEM_UNDO> and the system does " +"not have enough memory to allocate the undo structure." +msgstr "" +"I<sem_flg> 가 B<SEM_UNDO> 이지만, 시스템이 undo 구조를 할당할 만큼 충분한 메" +"모리를 갖고 있지 않다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ERANGE>" +msgstr "B<ERANGE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For some operation I<sem_op+semval> is greater than B<SEMVMX>, the " +"implementation dependent maximum value for I<semval>." +msgstr "" +"일부 연산에 대하여, I<sem_op+semval> 가 구현에 따라 다르게 정해지는 " +"I<semval> 의 최대값 B<SEMVMX> 보다 더 크다." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "표준" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "버전S" + +#. SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Linux 2.5.52 (backported into Linux 2.4.22), glibc 2.3.3. POSIX.1-2001, " +"SVr4." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "주의" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The B<sem_undo> structures of a process aren't inherited by its child on " +#| "execution of a B<fork>(2) system call. They are instead inherited by " +#| "the substituting process resulting by the execution of the B<execve>(2) " +#| "system call." +msgid "" +"The I<sem_undo> structures of a process aren't inherited by the child " +"produced by B<fork>(2), but they are inherited across an B<execve>(2) " +"system call." +msgstr "" +"프로세스의 B<sem_undo> 구조들은 B<fork>(2) 시스템 호출시 자식 프로세스로 상" +"속되지 않는다. 대신에 이 구조들은 B<execve>(2) 시스템 호출의 실행을 통한 대" +"체 프로세스로 상속 가능하다." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<semop>() is never automatically restarted after being interrupted by a " +"signal handler, regardless of the setting of the B<SA_RESTART> flag when " +"establishing a signal handler." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A semaphore adjustment (I<semadj>) value is a per-process, per-semaphore " +"integer that is the negated sum of all operations performed on a semaphore " +"specifying the B<SEM_UNDO> flag. Each process has a list of I<semadj> " +"values\\[em]one value for each semaphore on which it has operated using " +"B<SEM_UNDO>. When a process terminates, each of its per-semaphore I<semadj> " +"values is added to the corresponding semaphore, thus undoing the effect of " +"that process's operations on the semaphore (but see BUGS below). When a " +"semaphore's value is directly set using the B<SETVAL> or B<SETALL> request " +"to B<semctl>(2), the corresponding I<semadj> values in all processes are " +"cleared. The B<clone>(2) B<CLONE_SYSVSEM> flag allows more than one " +"process to share a I<semadj> list; see B<clone>(2) for details." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The I<semval>, I<sempid>, I<semzcnt>, and I<semnct> values for a semaphore " +"can all be retrieved using appropriate B<semctl>(2) calls." +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Semaphore limits" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following limits on semaphore set resources affect the B<semop>() call:" +msgstr "" +"다음들은 세마포어 세트상에서 B<semop>() 호출에 영향을 미침으로서 자원에 대한 " +"한계이다." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SEMOPM>" +msgstr "B<SEMOPM>" + +#. commit e843e7d2c88b7db107a86bd2c7145dc715c058f4 +#. This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK +#. See comment in Linux 3.19 source file include/uapi/linux/sem.h +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Maximum number of operations allowed for one B<semop>() call. Before Linux " +"3.19, the default value for this limit was 32. Since Linux 3.19, the " +"default value is 500. On Linux, this limit can be read and modified via the " +"third field of I</proc/sys/kernel/sem>. I<Note>: this limit should not be " +"raised above 1000, because of the risk of that B<semop>() fails due to " +"kernel memory fragmentation when allocating memory to copy the I<sops> array." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SEMVMX>" +msgstr "B<SEMVMX>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Maximum allowable value for I<semval>: implementation dependent (32767)." +msgstr "I<semval> 에 대해 최대로 허용된 값. 구현 의존적이다 (32767)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The implementation has no intrinsic limits for the adjust on exit maximum " +"value (B<SEMAEM>), the system wide maximum number of undo structures " +"(B<SEMMNU>) and the per-process maximum number of undo entries system " +"parameters." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "버그" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"When a process terminates, its set of associated I<semadj> structures is " +"used to undo the effect of all of the semaphore operations it performed with " +"the B<SEM_UNDO> flag. This raises a difficulty: if one (or more) of these " +"semaphore adjustments would result in an attempt to decrease a semaphore's " +"value below zero, what should an implementation do? One possible approach " +"would be to block until all the semaphore adjustments could be performed. " +"This is however undesirable since it could force process termination to " +"block for arbitrarily long periods. Another possibility is that such " +"semaphore adjustments could be ignored altogether (somewhat analogously to " +"failing when B<IPC_NOWAIT> is specified for a semaphore operation). Linux " +"adopts a third approach: decreasing the semaphore value as far as possible " +"(i.e., to zero) and allowing process termination to proceed immediately." +msgstr "" + +#. The bug report: +#. http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110260821123863&w=2 +#. the fix: +#. http://marc.theaimsgroup.com/?l=linux-kernel&m=110261701025794&w=2 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In Linux 2.6.x, x E<lt>= 10, there is a bug that in some circumstances " +"prevents a thread that is waiting for a semaphore value to become zero from " +"being woken up when the value does actually become zero. This bug is fixed " +"in Linux 2.6.11." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "폐제" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following code segment uses B<semop>() to atomically wait for the value " +"of semaphore 0 to become zero, and then increment the semaphore value by one." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct sembuf sops[2];\n" +"int semid;\n" +"\\&\n" +"/* Code to set I<semid> omitted */\n" +"\\&\n" +"sops[0].sem_num = 0; /* Operate on semaphore 0 */\n" +"sops[0].sem_op = 0; /* Wait for value to equal 0 */\n" +"sops[0].sem_flg = 0;\n" +"\\&\n" +"sops[1].sem_num = 0; /* Operate on semaphore 0 */\n" +"sops[1].sem_op = 1; /* Increment value by one */\n" +"sops[1].sem_flg = 0;\n" +"\\&\n" +"if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n" +" perror(\"semop\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A further example of the use of B<semop>() can be found in B<shmop>(2)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "추가 참조" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<clone>(2), B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), " +"B<capabilities>(7), B<sem_overview>(7), B<sysvipc>(7), B<time>(7)" +msgstr "" +"B<clone>(2), B<semctl>(2), B<semget>(2), B<sigaction>(2), " +"B<capabilities>(7), B<sem_overview>(7), B<sysvipc>(7), B<time>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "2023년 2월 5일" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"B<semtimedop>() first appeared in Linux 2.5.52, and was subsequently " +"backported into Linux 2.4.22. glibc support for B<semtimedop>() first " +"appeared in Linux 2.3.3." +msgstr "" + +#. SVr4 documents additional error conditions EINVAL, EFBIG, ENOSPC. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"struct sembuf sops[2];\n" +"int semid;\n" +msgstr "" +"struct sembuf sops[2];\n" +"int semid;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "/* Code to set I<semid> omitted */\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"sops[0].sem_num = 0; /* Operate on semaphore 0 */\n" +"sops[0].sem_op = 0; /* Wait for value to equal 0 */\n" +"sops[0].sem_flg = 0;\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"sops[1].sem_num = 0; /* Operate on semaphore 0 */\n" +"sops[1].sem_op = 1; /* Increment value by one */\n" +"sops[1].sem_flg = 0;\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n" +" perror(\"semop\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +"}\n" +msgstr "" +"if (semop(semid, sops, 2) == -1) {\n" +" perror(\"semop\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-05-03" +msgstr "2023년 5월 3일" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "2023년 3월 30일" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |