diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po | 441 |
1 files changed, 441 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po b/po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po new file mode 100644 index 00000000..8a3c0e25 --- /dev/null +++ b/po/pl/man2/sched_rr_get_interval.2.po @@ -0,0 +1,441 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>, 1999. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-10 20:40+0100\n" +"Last-Translator: Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "sched_rr_get_interval" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "sched_rr_get_interval - get the SCHED_RR interval for the named process" +msgstr "" +"sched_rr_get_interval - pobranie przedziału SCHED_RR dla danego procesu" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTEKA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Standardowa biblioteka C (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SKŁADNIA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>sched.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>sched.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>" +msgid "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>\n" +msgstr "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B<sched_rr_get_interval> writes into the I<timespec> structure pointed to " +#| "by I<tp> the round robin time quantum for the process identified by " +#| "I<pid>. If I<pid> is zero, the time quantum for the calling process is " +#| "written into *I<tp>. The identified process should be running under the " +#| "I<SCHED_RR> scheduling policy." +msgid "" +"B<sched_rr_get_interval>() writes into the B<timespec>(3) structure " +"pointed to by I<tp> the round-robin time quantum for the process identified " +"by I<pid>. The specified process should be running under the B<SCHED_RR> " +"scheduling policy." +msgstr "" +"B<sched_rr_get_interval> zapisuje do wskazywanej przez I<tp> struktury " +"I<timespec> cykliczny kwant czasu dla procesu określonego przez I<pid>. " +"Jeśli I<pid> ma wartość zero, to zapisany zostanie kwant czasu procesu " +"wołającego. Wskazywany proces powinien działać w polityce przydzielania " +"I<SCHED_RR>." + +# +#. FIXME . On Linux, sched_rr_get_interval() +#. returns the timeslice for SCHED_OTHER processes -- this timeslice +#. is influenced by the nice value. +#. For SCHED_FIFO processes, this always returns 0. +#. The round-robin time quantum value is not alterable under Linux +#. 1.3.81. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<pid> is zero, the time quantum for the calling process is written into " +"I<*tp>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, B<sched_rr_get_interval> returns 0. On error, -1 is " +#| "returned, and I<errno> is set appropriately." +msgid "" +"On success, B<sched_rr_get_interval>() returns 0. On error, -1 is " +"returned, and I<errno> is set to indicate the error." +msgstr "" +"Po pomyślnym zakończeniu B<sched_rr_get_interval> zwraca zero. Po błędzie " +"zwracane jest -1 i odpowiednio ustawiane I<errno>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "BŁĘDY" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Problem with copying information to user space." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Invalid pid." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOSYS>" +msgstr "B<ENOSYS>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "The system call is not yet implemented." +msgid "The system call is not yet implemented (only on rather old kernels)." +msgstr "Wywołanie systemowe nie jest jeszcze zaimplementowane." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ESRCH>" +msgstr "B<ESRCH>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Could not find a process with the ID I<pid>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "WERSJE" + +#. type: SS +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. #-#-#-#-# archlinux: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Linux 3.9 added a new mechanism for adjusting (and viewing) the B<SCHED_RR> " +"quantum: the I</proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms> file exposes the " +"quantum as a millisecond value, whose default is 100. Writing 0 to this " +"file resets the quantum to the default value." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDY" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2001." +msgstr "POSIX.1-2001." + +#. commit a4ec24b48ddef1e93f7578be53270f0b95ad666c +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"POSIX does not specify any mechanism for controlling the size of the round-" +"robin time quantum. Older Linux kernels provide a (nonportable) method of " +"doing this. The quantum can be controlled by adjusting the process's nice " +"value (see B<setpriority>(2)). Assigning a negative (i.e., high) nice value " +"results in a longer quantum; assigning a positive (i.e., low) nice value " +"results in a shorter quantum. The default quantum is 0.1 seconds; the " +"degree to which changing the nice value affects the quantum has varied " +"somewhat across kernel versions. This method of adjusting the quantum was " +"removed starting with Linux 2.6.24." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "UWAGI" + +#. #-#-#-#-# archlinux: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .SH BUGS +#. As of Linux 1.3.81 +#. .BR sched_rr_get_interval () +#. returns with error +#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested +#. properly. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "POSIX systems on which B<sched_rr_get_interval> is available define " +#| "I<_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING> in E<lt>unistd.hE<gt>." +msgid "" +"POSIX systems on which B<sched_rr_get_interval>() is available define " +"B<_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING> in I<E<lt>unistd.hE<gt>>." +msgstr "" +"Systemy POSIX-owe, na których dostępne jest B<sched_rr_get_interval>, " +"definiują w E<lt>unistd.hE<gt> I<_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<sane>(7), B<sane-usb>(5)" +msgid "B<timespec>(3), B<sched>(7)" +msgstr "B<sane>(7), B<sane-usb>(5)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30 października 2022 r." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." + +#. type: SS +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux notes" +msgstr "Uwagi linuksowe" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 marca 2023 r." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |