diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
commit | 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch) | |
tree | 3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /po/pl/man3/confstr.3.po | |
parent | Adding upstream version 4.22.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip |
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/confstr.3.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/confstr.3.po | 102 |
1 files changed, 47 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/pl/man3/confstr.3.po b/po/pl/man3/confstr.3.po index 069889cd..1ba858b5 100644 --- a/po/pl/man3/confstr.3.po +++ b/po/pl/man3/confstr.3.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Adam Byrtek <alpha@irc.pl>, 1998. # Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001. # Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2019. -# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:04+0100\n" -"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-14 14:06+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -28,16 +28,16 @@ msgid "confstr" msgstr "confstr" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 października 2023 r." +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "NAZWA" #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "confstr - get configuration dependent string variables" -msgstr "confstr - pobranie zmiennych łańcuchowych zależnych od konfiguracji" +msgstr "confstr - pobiera zmienne łańcuchowe zależne od konfiguracji" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -82,10 +82,9 @@ msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n" +#, no-wrap msgid "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char >I<buf>B<[.>I<size>B<], size_t >I<size>B<);>\n" -msgstr "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n" +msgstr "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char >I<buf>B<[.>I<size>B<], size_t >I<size>B<);>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -148,7 +147,7 @@ msgid "" "\"glibc 2.3.4\")." msgstr "" "Łańcuch znaków identyfikujący wersję biblioteki GNU C w systemie (np. " -"\"glibc 2.3.4\")." +"\\[Bq]glibc 2.3.4\\[rq])." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -165,8 +164,8 @@ msgid "" "library (e.g., \"NPTL 2.3.4\" or \"linuxthreads-0.10\")." msgstr "" "Łańcuch znaków identyfikujący wersję POSIX-owej implementacji wątków " -"dostarczaną przez bibliotekę C (np. \"NPTL 2.3.4\" lub " -"\"linuxthreads-0.10\")." +"dostarczaną przez bibliotekę C (np. \\[Bq]NPTL 2.3.4\\[rq] lub " +"\\[Bq]linuxthreads-0.10\\[rq])." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -188,36 +187,26 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>() copies the " -#| "value of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> bytes if necessary, " -#| "with a null byte (\\(aq\\e0\\(aq) as terminator. This can be detected by " -#| "comparing the return value of B<confstr>() against I<len>." msgid "" "If I<buf> is not NULL and I<size> is not zero, B<confstr>() copies the " "value of the string to I<buf> truncated to I<size - 1> bytes if necessary, " "with a null byte (\\[aq]\\e0\\[aq]) as terminator. This can be detected by " "comparing the return value of B<confstr>() against I<size>." msgstr "" -"Jeśli argument I<buf> jest różny od NULL i I<len> jest różne od zera, to " +"Jeśli argument I<buf> jest różny od NULL i I<size> jest różne od zera, to " "funkcja B<confstr>() kopiuje wartość łańcucha znaków do I<buf> obciętą, " -"jeśli to konieczne, do I<len - 1> bajtów i zakończoną bajtem null " -"(\"\\e0\"). Może to zostać wykryte przez porównanie zwracanej przez " -"B<confstr>() wartości z argumentem I<len>." +"jeśli to konieczne, do I<size - 1> bajtów i zakończoną bajtem null " +"(\\[Bq]\\e0\\[rq]). Może to zostać wykryte przez porównanie zwracanej przez " +"B<confstr>() wartości z argumentem I<size>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I<len> is zero and I<buf> is NULL, B<confstr>() just returns the " -#| "value as defined below." msgid "" "If I<size> is zero and I<buf> is NULL, B<confstr>() just returns the value " "as defined below." msgstr "" -"Jeśli I<len> wynosi zero i I<buf> jest równe NULL, to funkcja B<confstr>() " +"Jeśli I<size> wynosi zero i I<buf> jest równe NULL, to funkcja B<confstr>() " "po prostu zwraca wartość podaną poniżej." #. type: SH @@ -230,12 +219,6 @@ msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If I<name> is a valid configuration variable, B<confstr>() returns the " -#| "number of bytes (including the terminating null byte) that would be " -#| "required to hold the entire value of that variable. This value may be " -#| "greater than I<len>, which means that the value in I<buf> is truncated." msgid "" "If I<name> is a valid configuration variable, B<confstr>() returns the " "number of bytes (including the terminating null byte) that would be " @@ -245,7 +228,7 @@ msgstr "" "Jeśli I<name> jest poprawną zmienną konfiguracji, to B<confstr>() zwraca " "liczbę bajtów (włączając kończący bajt null), które byłyby potrzebne do " "przechowania pełnej wartości tej zmiennej. Wartość może być większa niż " -"I<len>, co oznacza, że wartość w I<buf> jest obcięta." +"I<size>, co oznacza, że wartość w I<buf> jest obcięta." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -393,19 +376,13 @@ msgid "" "The following code fragment determines the path where to find the POSIX.2 " "system utilities:" msgstr "" -"Poniższy fragment kodu podaje ścieżkę, w której znaleźć znaleźć można " -"programy systemowe POSIX.2:" +"Poniższy fragment kodu podaje ścieżkę, w której znaleźć można programy " +"systemowe POSIX.2:" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "n = confstr(_CS_PATH, NULL, (size_t) 0);\n" -#| "pathbuf = malloc(n);\n" -#| "if (pathbuf == NULL)\n" -#| " abort();\n" -#| "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" +#, no-wrap msgid "" "char *pathbuf;\n" "size_t n;\n" @@ -416,6 +393,9 @@ msgid "" " abort();\n" "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" msgstr "" +"char *pathbuf;\n" +"size_t n;\n" +"\\&\n" "n = confstr(_CS_PATH, NULL, (size_t) 0);\n" "pathbuf = malloc(n);\n" "if (pathbuf == NULL)\n" @@ -483,16 +463,22 @@ msgstr "" "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-20" -msgstr "20 lipca 2023 r." +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -505,3 +491,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r." #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux man-pages 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (niewydane)" |