summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man1/lz.1.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man1/lz.1.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man1/lz.1.po')
-rw-r--r--po/ro/man1/lz.1.po123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man1/lz.1.po b/po/ro/man1/lz.1.po
new file mode 100644
index 00000000..a6fadf79
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man1/lz.1.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-19 23:34+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "LZ"
+msgstr "LZ"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Wed Feb 23 00:00:00 EET 2000"
+msgstr "miercuri, 23 februarie 2000 00:00:00 Ora Europei de Est"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Mtools Users Manual"
+msgstr "Manualul utilizatorului Mtools"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "lz - gunzips and shows a listing of a gzip'd tar'd archive"
+msgstr ""
+"lz - dezarhivează și afișează o listă a conținutului unei arhive tar "
+"comprimate cu gzip"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. The command line
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<lz> I<file>"
+msgstr "B<lz> I<fișier>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"B<lz> provides a listing of a gzip'd tar'd archive, that is a B<tar>(1) "
+"archive compressed with the B<gzip>(1) utility. It is not strictly "
+"necessary on Debian GNU/Linux, because the GNU B<tar>(1) program provides "
+"the same capability with the command"
+msgstr ""
+"B<lz> oferă o listă a unei arhive tar comprimate cu gzip, adică o arhivă "
+"B<tar>(1) comprimată cu ajutorul utilitarului B<gzip>(1). Nu este strict "
+"necesar pe Debian GNU/Linux, deoarece programul GNU B<tar>(1) oferă aceeași "
+"capacitate cu ajutorul comenzii"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<tar -tzf> I<file>"
+msgstr "B<tar -tzf> I<fișier>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"but this utility is provided in the mtools package for other platforms and "
+"is retained here for completeness."
+msgstr ""
+"B<lz> oferă o listă a unei arhive tar comprimate cu gzip, adică o arhivă "
+"B<tar>(1) comprimată cu ajutorul utilitarului B<gzip>(1). Nu este strict "
+"necesar pe Debian GNU/Linux, deoarece programul GNU B<tar>(1) oferă aceeași "
+"capacitate cu ajutorul comenzii miauu, dar această utilitate este furnizată "
+"în pachetul mtools pentru alte platforme și este păstrată aici pentru ca "
+"acesta să fie complet."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Robert King (Robert.King@mailbox.gu.edu.au) wrote this page for the I<Debian/"
+"GNU> mtools package."
+msgstr ""
+"Robert King (Robert.King@mailbox.gu.edu.au) a scris această pagină pentru "
+"pachetul I<Debian/GNU> mtools."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<mtools>(1), B<gzip>(1), B<tar>(1), B<uz>(1)."
+msgstr "B<mtools>(1), B<gzip>(1), B<tar>(1), B<uz>(1)."