diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
commit | 2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch) | |
tree | 65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/ro/man2/getpagesize.2.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man2/getpagesize.2.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man2/getpagesize.2.po | 191 |
1 files changed, 121 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/ro/man2/getpagesize.2.po b/po/ro/man2/getpagesize.2.po index f8892e77..71368545 100644 --- a/po/ro/man2/getpagesize.2.po +++ b/po/ro/man2/getpagesize.2.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Romanian translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: -# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-09 23:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 16:40+0200\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "getpagesize" msgstr "getpagesize" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octombrie 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" -msgstr "REZUMAT" +msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -125,23 +125,15 @@ msgstr "" msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" -#. #-#-#-#-# archlinux: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# debian-bookworm: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. .SH HISTORY #. This call first appeared in 4.2BSD. #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# debian-unstable: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# fedora-40: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text -#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: getpagesize.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -155,6 +147,34 @@ msgstr "" "memoriei și cartografierea fișierelor realizată de B<mmap>(2)." #. type: SH +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIUNI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A user program should not hard-code a page size, neither as a literal nor " +"using the B<PAGE_SIZE> macro, because some architectures support multiple " +"page sizes." +msgstr "" +"Un program de utilizator nu ar trebui să codifice o dimensiune a paginii, " +"nici ca literal, nici folosind macro-ul B<PAGE_SIZE>, deoarece unele " +"arhitecturi acceptă mai multe dimensiuni de pagină." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This manual page is in section 2 because Alpha, SPARC, and SPARC64 all have " +"a Linux system call B<getpagesize>() though other architectures do not, and " +"use the ELF auxiliary vector instead." +msgstr "" +"Această pagină de manual se află în secțiunea 2 deoarece Alpha, SPARC și " +"SPARC64 au toate un apel de sistem Linux B<getpagesize>(), deși alte " +"arhitecturi nu au acest apel și utilizează în schimb vectorul auxiliar ELF." + +#. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -175,27 +195,67 @@ msgid "HISTORY" msgstr "ISTORIC" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed msgid "" "This call first appeared in 4.2BSD. SVr4, 4.4BSD, SUSv2. In SUSv2 the " -"B<getpagesize>() call is labeled LEGACY, and in POSIX.1-2001 it has been " -"dropped; HP-UX does not have this call." +"B<getpagesize>() call was labeled LEGACY, and it was removed in " +"POSIX.1-2001." msgstr "" -"Acest apel a apărut pentru prima dată în 4.2BSD. SVr4, 4.4BSD, SUSv2. În " -"SUSv2, apelul B<getpagesize>() este etichetat ca depreciat „LEGACY”, iar în " -"POSIX.1-2001 a fost înlăturat; HP-UX nu are acest apel." +"Acest apel a apărut pentru prima dată în 4.2BSD. SVr4, 4.4BSD, SUSv2. În " +"SUSv2, apelul B<getpagesize>() este etichetat ca depreciat „LEGACY” și a " +"fost eliminat în POSIX.1-2001." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +msgid "" +"glibc 2.0 returned a constant even on architectures with multiple page sizes." +msgstr "" +"glibc 2.0 a returnat o constantă chiar și pe arhitecturi cu mai multe " +"dimensiuni de pagină." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "NOTES" -msgstr "NOTE" +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)" +msgstr "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"SVr4, 4.4BSD, SUSv2. In SUSv2 the B<getpagesize>() call is labeled LEGACY, " +"and in POSIX.1-2001 it has been dropped; HP-UX does not have this call." +msgstr "" +"SVr4, 4.4BSD, SUSv2. În SUSv2, apelul B<getpagesize>() este etichetat ca " +"depreciat „LEGACY”, iar în POSIX.1-2001 a fost înlăturat; HP-UX nu are acest " +"apel." + +#. type: SH +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "Portable applications should employ I<sysconf(_SC_PAGESIZE)> instead of " "B<getpagesize>():" @@ -204,8 +264,7 @@ msgstr "" "de B<getpagesize>():" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n" @@ -215,16 +274,14 @@ msgstr "" "long sz = sysconf(_SC_PAGESIZE);\n" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "(Most systems allow the synonym B<_SC_PAGE_SIZE> for B<_SC_PAGESIZE>.)" msgstr "" "(Majoritatea sistemelor permit sinonimul B<_SC_PAGE_SIZE> pentru " "B<_SC_PAGESIZE>)." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" "Whether B<getpagesize>() is present as a Linux system call depends on the " "architecture. If it is, it returns the kernel symbol B<PAGE_SIZE>, whose " @@ -238,66 +295,60 @@ msgid "" "does not use a system call. Things are OK in glibc 2.1." msgstr "" "Dacă B<getpagesize>() este sau nu prezent ca apel de sistem Linux depinde de " -"arhitectură. În caz afirmativ, acesta returnează simbolul B<PAGE_SIZE> din " -"nucleu, a cărui valoare depinde de arhitectură și de modelul de mașină. În " +"arhitectură. În caz afirmativ, acesta returnează simbolul B<PAGE_SIZE> din " +"nucleu, a cărui valoare depinde de arhitectură și de modelul de mașină. În " "general, se folosesc binari care depind de arhitectură, dar nu și de modelul " "de mașină, pentru a avea o singură distribuție binară pentru fiecare " -"arhitectură. Aceasta înseamnă că un program de utilizator nu ar trebui să " +"arhitectură. Aceasta înseamnă că un program de utilizator nu ar trebui să " "găsească B<PAGE_SIZE> la compilare dintr-un fișier antet, ci să utilizeze un " "apel de sistem real, cel puțin pentru acele arhitecturi (cum ar fi sun4) în " -"care există această dependență. În acest caz, glibc 2.0 nu reușește, " +"care există această dependență. În acest caz, glibc 2.0 nu reușește, " "deoarece B<getpagesize>() returnează o valoare derivată static și nu " -"utilizează un apel de sistem. Lucrurile sunt în regulă în glibc 2.1." - -#. type: SH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "CONSULTAȚI ȘI" - -#. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)" -msgstr "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)" +"utilizează un apel de sistem. Lucrurile sunt în regulă în glibc 2.1." #. type: TH -#: debian-bookworm +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-02-05" -msgstr "5 februarie 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" #. type: TH -#: debian-bookworm +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.03" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" #. type: Plain text -#: debian-bookworm +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 msgid "" -"SVr4, 4.4BSD, SUSv2. In SUSv2 the B<getpagesize>() call is labeled LEGACY, " -"and in POSIX.1-2001 it has been dropped; HP-UX does not have this call." +"This call first appeared in 4.2BSD. SVr4, 4.4BSD, SUSv2. In SUSv2 the " +"B<getpagesize>() call is labeled LEGACY, and in POSIX.1-2001 it has been " +"dropped; HP-UX does not have this call." msgstr "" -"SVr4, 4.4BSD, SUSv2. În SUSv2, apelul B<getpagesize>() este etichetat ca " -"depreciat „LEGACY”, iar în POSIX.1-2001 a fost înlăturat; HP-UX nu are acest " -"apel." +"Acest apel a apărut pentru prima dată în 4.2BSD. SVr4, 4.4BSD, SUSv2. În " +"SUSv2, apelul B<getpagesize>() este etichetat ca depreciat „LEGACY”, iar în " +"POSIX.1-2001 a fost înlăturat; HP-UX nu are acest apel." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "2023-03-30" -msgstr "30 martie 2023" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.7" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pagini de manual Linux (nepublicate)" |