diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po | 443 |
1 files changed, 443 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po b/po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po new file mode 100644 index 00000000..f6604a41 --- /dev/null +++ b/po/ro/man2/landlock_add_rule.2.po @@ -0,0 +1,443 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-05 12:37+0100\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "landlock_add_rule" +msgstr "landlock_add_rule" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "landlock_add_rule - add a new Landlock rule to a ruleset" +msgstr "landlock_add_rule - adaugă o nouă regulă Landlock la un set de reguli" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Biblioteca C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>linux/landlock.hE<gt>> /* Definition of B<LANDLOCK_*> constants */\n" +"B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>> /* Definition of B<SYS_*> constants */\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>linux/landlock.hE<gt>> /* Definirea constantelor B<LANDLOCK_*> */\n" +"B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>> /* Definirea constantelor B<SYS_*> */\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<int syscall(SYS_landlock_add_rule, int >I<ruleset_fd>B<,>\n" +"B< enum landlock_rule_type >I<rule_type>B<,>\n" +"B< const void *>I<rule_attr>B<, uint32_t >I<flags>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int syscall(SYS_landlock_add_rule, int >I<ruleset_fd>B<,>\n" +"B< enum landlock_rule_type >I<rule_type>B<,>\n" +"B< const void *>I<rule_attr>B<, uint32_t >I<fanioane>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A Landlock rule describes an action on an object. An object is currently a " +"file hierarchy, and the related filesystem actions are defined with a set of " +"access rights. This B<landlock_add_rule>() system call enables adding a " +"new Landlock rule to an existing ruleset created with " +"B<landlock_create_ruleset>(2). See B<landlock>(7) for a global overview." +msgstr "" +"O regulă Landlock descrie o acțiune asupra unui obiect. Un obiect este în " +"prezent o ierarhie de fișiere, iar acțiunile aferente sistemului de fișiere " +"sunt definite cu un set de drepturi de acces. Acest apel de sistem " +"B<landlock_add_rule>() permite adăugarea unei noi reguli Landlock la un set " +"de reguli existent creat cu B<landlock_create_ruleset>(2). A se vedea " +"B<landlock>(7) pentru o prezentare generală." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<ruleset_fd> is a Landlock ruleset file descriptor obtained with " +"B<landlock_create_ruleset>(2)." +msgstr "" +"I<ruleset_fd> este un descriptor de fișier de set de reguli Landlock obținut " +"cu B<landlock_create_ruleset>(2)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<rule_type> identifies the structure type pointed to by I<rule_attr>. " +"Currently, Linux supports the following I<rule_type> value:" +msgstr "" +"I<rule_type> identifică tipul de structură indicat de I<rule_attr>. În " +"prezent, Linux acceptă următoarea valoare I<rule_type>:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<LANDLOCK_RULE_PATH_BENEATH>" +msgstr "B<LANDLOCK_RULE_PATH_BENEATH>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This defines the object type as a file hierarchy. In this case, " +"I<rule_attr> points to the following structure:" +msgstr "" +"Acest lucru definește tipul de obiect ca fiind o ierarhie de fișiere. În " +"acest caz, I<rule_attr> indică următoarea structură:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct landlock_path_beneath_attr {\n" +" __u64 allowed_access;\n" +" __s32 parent_fd;\n" +"} __attribute__((packed));\n" +msgstr "" +"struct landlock_path_beneath_attr {\n" +" __u64 allowed_access;\n" +" __s32 parent_fd;\n" +"} __attribute__((packed));\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<allowed_access> contains a bitmask of allowed filesystem actions for this " +"file hierarchy (see B<Filesystem actions> in B<landlock>(7))." +msgstr "" +"I<allowed_access> conține o mască de biți a acțiunilor sistemului de fișiere " +"permise pentru această ierarhie de fișiere (a se vedea B<Acțiuni ale " +"sistemului de fișiere> în B<landlock>(7))." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<parent_fd> is an opened file descriptor, preferably with the I<O_PATH> " +"flag, which identifies the parent directory of the file hierarchy or just a " +"file." +msgstr "" +"I<parent_fd> este un descriptor de fișier deschis, de preferință cu " +"indicatorul I<O_PATH>, care identifică directorul părinte al ierarhiei de " +"fișiere sau doar un fișier." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<flags> must be 0." +msgstr "I<fanioane> trebuie să fie 0." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALOAREA RETURNATĂ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "On success, B<landlock_add_rule>() returns 0." +msgstr "În caz de succes, B<landlock_add_rule>() returnează 0." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERORI-IEȘIRE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "B<landlock_add_rule>() can fail for the following reasons:" +msgstr "B<landlock_add_rule>() poate eșua din următoarele motive:" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EOPNOTSUPP>" +msgstr "B<EOPNOTSUPP>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Landlock is supported by the kernel but disabled at boot time." +msgstr "Landlock este acceptat de nucleu, dar este dezactivat la pornire." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<flags> is not 0, or the rule accesses are inconsistent (i.e., I<rule_attr-" +"E<gt>allowed_access> is not a subset of the ruleset handled accesses)." +msgstr "" +"I<fanioane> nu este 0, sau accesările regulilor sunt incoerente (de exemplu, " +"I<rule_attr-E<gt>allowed_access> nu este un subset al accesărilor gestionate " +"de setul de reguli)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMSG>" +msgstr "B<ENOMSG>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Empty accesses (i.e., I<rule_attr-E<gt>allowed_access> is 0)." +msgstr "Accese goale (adică, I<rule_attr-E<gt>allowed_access> este 0)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EBADF>" +msgstr "B<EBADF>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<ruleset_fd> is not a file descriptor for the current thread, or a member " +"of I<rule_attr> is not a file descriptor as expected." +msgstr "" +"I<ruleset_fd> nu este un descriptor de fișier pentru firul curent sau un " +"membru al I<rule_attr> nu este un descriptor de fișier, așa cum era de " +"așteptat." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EBADFD>" +msgstr "B<EBADFD>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<ruleset_fd> is not a ruleset file descriptor, or a member of I<rule_attr> " +"is not the expected file descriptor type." +msgstr "" +"I<ruleset_fd> nu este un descriptor de fișier pentru firul curent sau un " +"membru al I<rule_attr> nu este un descriptor de fișier, așa cum era de " +"așteptat.I<ruleset_fd> nu este un descriptor de fișier de set de reguli sau " +"un membru al I<rule_attr> nu este tipul de descriptor de fișier așteptat." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EPERM>" +msgstr "B<EPERM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<ruleset_fd> has no write access to the underlying ruleset." +msgstr "I<ruleset_fd> nu are acces de scriere la setul de reguli de bază." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EFAULT>" +msgstr "B<EFAULT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<rule_attr> was not a valid address." +msgstr "I<rule_attr> nu a fost o adresă validă." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Linux." +msgstr "Linux." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Linux 5.13." +msgstr "Linux 5.13." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B<landlock>(7)." +msgstr "A se vedea B<landlock>(7)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<landlock_create_ruleset>(2), B<landlock_restrict_self>(2), B<landlock>(7)" +msgstr "" +"B<landlock_create_ruleset>(2), B<landlock_restrict_self>(2), B<landlock>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-10" +msgstr "10 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "B<landlock_add_rule>() can failed for the following reasons:" +msgstr "B<landlock_add_rule>() poate eșua din următoarele motive:" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "VERSIUNI" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "Landlock was added in Linux 5.13." +msgstr "Landlock a fost adăugat în Linux 5.13." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This system call is Linux-specific." +msgstr "Acest apel de sistem este specific pentru Linux." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-08" +msgstr "8 iulie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |