diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man3/INFINITY.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man3/INFINITY.3.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man3/INFINITY.3.po | 240 |
1 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man3/INFINITY.3.po b/po/ro/man3/INFINITY.3.po new file mode 100644 index 00000000..eb3a165f --- /dev/null +++ b/po/ro/man3/INFINITY.3.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-05 00:07+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "INFINITY" +msgstr "INFINITY" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"INFINITY, NAN, HUGE_VAL, HUGE_VALF, HUGE_VALL - floating-point constants" +msgstr "" +"INFINITY, NAN, HUGE_VAL, HUGE_VALF, HUGE_VALL - constante în virgulă mobilă" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTECA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Math library (I<libm>)" +msgstr "Biblioteca de matematică (I<libm>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "REZUMAT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* Consultați feature_test_macros(7) */\n" +"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<INFINITY>\n" +msgstr "B<INFINITY>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<NAN>\n" +msgstr "B<NAN>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<HUGE_VAL>\n" +"B<HUGE_VALF>\n" +"B<HUGE_VALL>\n" +msgstr "" +"B<HUGE_VAL>\n" +"B<HUGE_VALF>\n" +"B<HUGE_VALL>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The macro B<INFINITY> expands to a I<float> constant representing positive " +"infinity." +msgstr "" +"Macrocomanda B<INFINITY> se extinde la o constantă I<float> care reprezintă " +"un infinit pozitiv." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The macro B<NAN> expands to a I<float> constant representing a quiet NaN " +"(when supported). A I<quiet> NaN is a NaN (\"not-a-number\") that does not " +"raise exceptions when it is used in arithmetic. The opposite is a " +"I<signaling> NaN. See IEC 60559:1989." +msgstr "" +"Macrocomanda B<NAN> se extinde la o constantă I<float> reprezentând un NaN " +"liniștit(quiet) (atunci când este acceptat). Un NaN I<quiet> NaN este un " +"NaN („not-a-number”, nu un număr) care nu ridică excepții atunci când este " +"utilizat în aritmetică. Opusul este un NaN zgomotos, I<signaling> NaN. A " +"se vedea IEC 60559:1989." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The macros B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> expand to constants of " +"types I<double>, I<float>, and I<long double>, respectively, that represent " +"a large positive value, possibly positive infinity." +msgstr "" +"Macrocomenzile B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> se extind la " +"constante de tip I<double>, I<float> și, respectiv, I<long double>, care " +"reprezintă o valoare pozitivă mare, eventual infinit pozitiv." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11." +msgstr "C11." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ISTORIC" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C99." +msgstr "C99." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On a glibc system, the macro B<HUGE_VAL> is always available. Availability " +"of the B<NAN> macro can be tested using B<#ifdef NAN>, and similarly for " +"B<INFINITY>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL>. They will be defined by " +"I<E<lt>math.hE<gt>> if B<_ISOC99_SOURCE> or B<_GNU_SOURCE> is defined, or " +"B<__STDC_VERSION__> is defined and has a value not less than 199901L." +msgstr "" +"Într-un sistem glibc, macrocomanda B<HUGE_VAL> este întotdeauna " +"disponibilă. Disponibilitatea macrocomenzii B<NAN> poate fi testată " +"folosind B<#ifdef NAN>, și în mod similar pentru B<INFINITY>, B<HUGE_VALF>, " +"B<HUGE_VALL>. Acestea vor fi definite de I<E<lt>math.hE<gt>> dacă este " +"definit B<_ISOC99_SOURCE> sau B<_GNU_SOURCE>, sau dacă este definit " +"B<__STDC_VERSION__> și are o valoare nu mai mică de 199901L." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)" +msgstr "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-10-09" +msgstr "9 octombrie 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 martie 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |