diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:52:33 +0000 |
commit | 2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8 (patch) | |
tree | 65cf431f40b7481d81ae2dfce9576342686448f7 /po/ro/man5/mlocate.db.5.po | |
parent | Releasing progress-linux version 4.22.0-1~progress7.99u1. (diff) | |
download | manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.tar.xz manpages-l10n-2c3307fb903f427be3d021c5780b75cac9af2ce8.zip |
Merging upstream version 4.23.0.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man5/mlocate.db.5.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man5/mlocate.db.5.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ro/man5/mlocate.db.5.po b/po/ro/man5/mlocate.db.5.po index aee4ac99..8b8c6c0c 100644 --- a/po/ro/man5/mlocate.db.5.po +++ b/po/ro/man5/mlocate.db.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-04 11:51+0100\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,42 +18,42 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "mlocate.db" msgstr "mlocate.db" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Jan 2007" msgstr "ianuarie 2007" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "mlocate" msgstr "mlocate" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NUME" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "mlocate.db - a mlocate database" msgstr "mlocate.db - o bază de date mlocate" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIERE" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "A mlocate database starts with a file header: 8 bytes for a magic number " "(B<\"\\e0mlocate\"> like a C literal), 4 bytes for the I<configuration " @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" "nume de rută cu terminație \\f(SMNUL\\fR a rădăcinii bazei de date." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "The header is followed by a I<configuration block>, included to ensure " "databases are not reused if some configuration changes could affect their " @@ -92,12 +92,12 @@ msgstr "" "E<.SM NUL>. Ordinea utilizată este definită de funcția B<strcmp ()>." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "Currently defined variables are:" msgstr "Variabilele definite în prezent sunt:" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<prune_bind_mounts>" msgstr "B<prune_bind_mounts>" @@ -112,29 +112,29 @@ msgstr "" "B<0> sau B<1>." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<prunefs>" msgstr "B<prunefs>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "The value of B<PRUNEFS>, each entry is converted to uppercase." msgstr "Valoarea lui B<PRUNEFS>, fiecare intrare este convertită în majuscule." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<prunepaths>" msgstr "B<prunepaths>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "The value of B<PRUNEPATHS>." msgstr "Valoarea lui B<PRUNEPATHS>." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "The rest of the file until E<.SM EOF> describes directories and their " "contents. Each directory starts with a header: 8 bytes for I<directory " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "secvență de I<intrări de fișiere> „file entries” ordonate după nume." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "I<Directory time> is the maximum of B<st_ctime> and B<st_mtime> of the " "directory. B<updatedb>(8) uses the original data if the I<directory time> " @@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "" "directoare care au fost actualizate în timpul construirii bazei de date." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "Each I<file entry> starts with a single byte, marking its type:" msgstr "" "Fiecare I<intrare de fișier> începe cu un singur octet, marcând tipul său:" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<0>" msgstr "B<0>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "A non-directory file. Followed by a \\f(SMNUL\\fR-terminated file (not " "path) name." @@ -190,13 +190,13 @@ msgstr "" "de fișier (nu de rută) cu terminație \\f(SMNUL\\fR." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<1>" msgstr "B<1>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "A subdirectory. Followed by a \\f(SMNUL\\fR-terminated file (not path) name." msgstr "" @@ -204,18 +204,18 @@ msgstr "" "\\f(SMNUL\\fR." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<2>" msgstr "B<2>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "Marks the end of the current directory." msgstr "Marchează sfârșitul directorului curent." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "B<locate(1)> only reports file entries, directory names are not reported " "because they are reported as an entry in their parent directory. The only " @@ -228,29 +228,29 @@ msgstr "" "este stocat în antetul fișierului." #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>" msgstr "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>" #. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "CONSULTAȚI ȘI" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "B<locate>(1), B<updatedb.conf>(5), B<updatedb>(8)" msgstr "B<locate>(1), B<updatedb.conf>(5), B<updatedb>(8)" #. type: Plain text -#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 opensuse-tumbleweed msgid "" "A single entry, the value of \fBPRUNE_BIND_MOUNTS; one of the strings B<0> " "or B<1>." |