diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man7/user-session-keyring.7.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man7/user-session-keyring.7.po')
-rw-r--r-- | po/ro/man7/user-session-keyring.7.po | 253 |
1 files changed, 253 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man7/user-session-keyring.7.po b/po/ro/man7/user-session-keyring.7.po new file mode 100644 index 00000000..d118c954 --- /dev/null +++ b/po/ro/man7/user-session-keyring.7.po @@ -0,0 +1,253 @@ +# Romanian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-06 19:51+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "user-session-keyring" +msgstr "user-session-keyring" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octombrie 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NUME" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "user-session-keyring - per-user default session keyring" +msgstr "" +"user-session-keyring - inel de chei de sesiune implicit pentru fiecare " +"utilizator" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIERE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user session keyring is a keyring used to anchor keys on behalf of a " +"user. Each UID the kernel deals with has its own user session keyring that " +"is shared by all processes with that UID. The user session keyring has a " +"name (description) of the form I<_uid_ses.E<lt>UIDE<gt>> where " +"I<E<lt>UIDE<gt>> is the user ID of the corresponding user." +msgstr "" +"Inelul de chei al sesiunii utilizatorului este un inel de chei utilizat " +"pentru a ancora chei în numele unui utilizator. Fiecare UID cu care se " +"ocupă nucleul are propriul său inel de chei pentru sesiunea utilizatorului, " +"care este partajat între toate procesele cu acel UID. Inelul de chei de " +"sesiune al utilizatorului are un nume (descriere) de forma I<_uid_ses." +"E<lt>UIDE<gt>> unde I<E<lt>UIDE<gt>> este ID-ul utilizatorului respectiv." + +#. Davis Howells: the user and user-session keyrings are managed as a pair. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user session keyring is associated with the record that the kernel " +"maintains for the UID. It comes into existence upon the first attempt to " +"access either the user session keyring, the B<user-keyring>(7), or the " +"B<session-keyring>(7). The keyring remains pinned in existence so long as " +"there are processes running with that real UID or files opened by those " +"processes remain open. (The keyring can also be pinned indefinitely by " +"linking it into another keyring.)" +msgstr "" +"Inelul de chei al sesiunii utilizatorului este asociat cu înregistrarea pe " +"care nucleul o păstrează pentru UID. Acesta apare la prima încercare de a " +"accesa fie inelul de chei al sesiunii utilizatorului, fie B<user-" +"keyring>(7), fie B<session-keyring>(7). Inelul de chei rămâne fixat în " +"existență atâta timp cât există procese care rulează cu acel UID real sau " +"fișierele deschise de aceste procese rămân deschise. (De asemenea, inelul " +"de chei poate fi fixat la nesfârșit prin conectarea sa la un alt inel de " +"chei)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user session keyring is created on demand when a thread requests it or " +"when a thread asks for its B<session-keyring>(7) and that keyring doesn't " +"exist. In the latter case, a user session keyring will be created and, if " +"the session keyring wasn't to be created, the user session keyring will be " +"set as the process's actual session keyring." +msgstr "" +"Inelul de chei al sesiunii utilizatorului este creat la cerere, atunci când " +"un fir de execuție îl solicită sau atunci când un fir de execuție solicită " +"inelul de chei B<session-keyring>(7) și acesta nu există. În acest din urmă " +"caz, se va crea un inel de chei pentru sesiunea utilizatorului și, în cazul " +"în care nu trebuia creat, inelul de chei pentru sesiunea utilizatorului va " +"fi stabilit ca inel de chei pentru sesiunea reală a procesului." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user session keyring is searched by B<request_key>(2) if the actual " +"session keyring does not exist and is ignored otherwise." +msgstr "" +"Inelul de chei al sesiunii utilizatorului este căutat de B<request_key>(2) " +"în cazul în care nu există un inel de chei al sesiunii reale și este ignorat " +"în caz contrar." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"A special serial number value, B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>, is defined " +"that can be used in lieu of the actual serial number of the calling " +"process's user session keyring." +msgstr "" +"Este definită o valoare specială a numărului de serie, " +"B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>, care poate fi utilizată în locul numărului " +"de serie real al inelului de chei al sesiunii de utilizator al procesului " +"apelant." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"From the B<keyctl>(1) utility, 'B<@us>' can be used instead of a numeric " +"key ID in much the same way." +msgstr "" +"„B<@us>”, din instrumentul B<keyctl>(1), poate fi utilizat în locul unui ID " +"de cheie numeric în același mod." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"User session keyrings are independent of B<clone>(2), B<fork>(2), " +"B<vfork>(2), B<execve>(2), and B<_exit>(2) excepting that the keyring is " +"destroyed when the UID record is destroyed when the last process pinning it " +"exits." +msgstr "" +"Inelele de chei ale utilizatorilor sunt independente de B<clone>(2), " +"B<fork>(2), B<vfork>(2), B<execve>(2) și B<_exit>(2), cu excepția faptului " +"că inelul de chei este distrus atunci când înregistrarea UID este distrusă " +"la ieșirea ultimului proces care l-a atașat." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If a user session keyring does not exist when it is accessed, it will be " +"created." +msgstr "" +"Dacă un inel de chei de utilizator nu există în momentul accesării, acesta " +"va fi creat." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Rather than relying on the user session keyring, it is strongly " +"recommended\\[em]especially if the process is running as root\\[em]that a " +"B<session-keyring>(7) be set explicitly, for example by B<pam_keyinit>(8)." +msgstr "" +"În loc să se bazeze pe inelul de chei al sesiunii utilizatorului, se " +"recomandă cu tărie, „mai ales dacă procesul rulează ca root”, să se " +"stabilească în mod explicit un apel la B<session-keyring>(7), de exemplu " +"prin B<pam_keyinit>(8)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The user session keyring was added to support situations where a process " +"doesn't have a session keyring, perhaps because it was created via a pathway " +"that didn't involve PAM (e.g., perhaps it was a daemon started by " +"B<inetd>(8)). In such a scenario, the user session keyring acts as a " +"substitute for the B<session-keyring>(7)." +msgstr "" +"Inelul de chei de sesiune al utilizatorului a fost adăugat pentru a sprijini " +"situațiile în care un proces nu are un inel de chei de sesiune, poate pentru " +"că a fost creat printr-o cale care nu a implicat PAM (de exemplu, poate că a " +"fost un demon pornit de B<inetd>(8)). Într-un astfel de scenariu, inelul de " +"chei de sesiune al utilizatorului acționează ca un substitut pentru " +"B<session-keyring>(7)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "CONSULTAȚI ȘI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<keyctl>(1), B<keyctl>(3), B<keyrings>(7), B<persistent-keyring>(7), " +"B<process-keyring>(7), B<session-keyring>(7), B<thread-keyring>(7), B<user-" +"keyring>(7)" +msgstr "" +"B<keyctl>(1), B<keyctl>(3), B<keyrings>(7), B<persistent-keyring>(7), " +"B<process-keyring>(7), B<session-keyring>(7), B<thread-keyring>(7), B<user-" +"keyring>(7)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 februarie 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pagini de manual de Linux 6.04" |