summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man8/loadunimap.8.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man8/loadunimap.8.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man8/loadunimap.8.po')
-rw-r--r--po/ro/man8/loadunimap.8.po197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man8/loadunimap.8.po b/po/ro/man8/loadunimap.8.po
new file mode 100644
index 00000000..48f54319
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man8/loadunimap.8.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-10 19:08+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LOADUNIMAP"
+msgstr "LOADUNIMAP"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2004-01-01"
+msgstr "1 ianuarie 2004"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "kbd"
+msgstr "kbd"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "loadunimap - load the kernel unicode-to-font mapping table"
+msgstr ""
+"loadunimap - încarcă tabelul de cartografiere Unicode-to-font din nucleu"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "REZUMAT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<loadunimap> [ B<-C> I<console> ] [ B<-o> I<oldmap> ] [ I<map> ]"
+msgstr ""
+"B<loadunimap> [ B<-C> I<consola> ] [ B<-o> I<harta-veche> ] [ I<harta> ]"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<loadunimap> command is obsolete - its function is now built-in into "
+"B<setfont>(8). However, for backwards compatibility it is still available "
+"as a separate command."
+msgstr ""
+"Comanda B<loadunimap> este învechită - funcția sa este acum încorporată în "
+"B<setfont>(8). Cu toate acestea, pentru compatibilitate retroactivă, este "
+"încă disponibilă ca o comandă separată."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The program B<loadunimap> loads the specified map in the kernel unicode-to-"
+"font mapping table. If no map is given I<def> mapping table is assumed. "
+"The default extension (that can be omitted) is I<.uni>."
+msgstr ""
+"Programul B<loadunimap> încarcă harta specificată în tabelul de "
+"corespondență unicode-to-font din nucleu. Dacă nu se indică nici o hartă, "
+"se presupune că se utilizează tabela de corespondență I<def>. Extensia "
+"implicită (care poate fi omisă) este I<.uni>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the B<-o> I<oldmap> option is given, the old map is saved in the file "
+"specified."
+msgstr ""
+"Dacă se dă opțiunea B<-o> I<harta-veche>, vechea hartă este salvată în "
+"fișierul specificat."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On Linux 2.6.1 and later one can specify the console device using the B<-C> "
+"option."
+msgstr ""
+"În Linux 2.6.1 și versiunile ulterioare se poate specifica dispozitivul de "
+"consolă folosind opțiunea B<-C>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Usually one does not call B<loadunimap> directly - its function is also "
+"built into B<setfont>(8)."
+msgstr ""
+"De obicei, nu se apelează direct B<loadunimap> - funcția sa este, de "
+"asemenea, încorporată în B<setfont>(8)."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "FIȘIERE"
+
+#. type: TP
+#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/kbd/unimaps>"
+msgstr "I</usr/share/kbd/unimaps>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The default directory for unicode mappings."
+msgstr "Directorul implicit pentru corespondențele (hărțile) unicode."
+
+#. type: TP
+#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/kbd/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/share/kbd/unimaps/def.uni>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The default mapping file."
+msgstr "Fișierul de corespondență (hartă) implicit."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<mapscrn>(8), B<setfont>(8)"
+msgstr "B<mapscrn>(8), B<setfont>(8)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/unimaps>"
+msgstr "I</usr/share/unimaps>"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/share/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/share/unimaps/def.uni>"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/kbd/unimaps>"
+msgstr "I</usr/lib/kbd/unimaps>"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "I</usr/lib/kbd/unimaps/def.uni>"
+msgstr "I</usr/lib/kbd/unimaps/def.uni>"