summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro/man8/update-locale.8.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-15 19:43:11 +0000
commitfc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch)
treece1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ro/man8/update-locale.8.po
parentInitial commit. (diff)
downloadmanpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz
manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ro/man8/update-locale.8.po')
-rw-r--r--po/ro/man8/update-locale.8.po229
1 files changed, 229 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro/man8/update-locale.8.po b/po/ro/man8/update-locale.8.po
new file mode 100644
index 00000000..cfb922d6
--- /dev/null
+++ b/po/ro/man8/update-locale.8.po
@@ -0,0 +1,229 @@
+# Romanian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-25 20:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-27 15:01+0200\n"
+"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "UPDATE-LOCALE"
+msgstr "UPDATE-LOCALE"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "April 2006"
+msgstr "aprilie 2006"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Debian GNU/Linux"
+msgstr "Debian GNU/Linux"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NUME"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "update-locale - Modify global locale settings"
+msgstr "update-locale - modifică configurația globală a parametrilor regionali"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNTAX"
+msgstr "SINTAXĂ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "update-locale [I<OPTIONS>] [I<var>=I<locale> | I<var>] [...]"
+msgstr ""
+"update-locale [I<OPȚIUNI>] [I<var-regională>=I<valoare> | I<var>] [...]"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIERE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"This program can be called by maintainer scripts when Debian packages are "
+"installed or removed, it updates the I</etc/default/locale> file to reflect "
+"changes in system configuration related to global locale settings. When "
+"variables have no value assigned, they are removed from the locale file. "
+"Some basic checks are performed to ensure that requested settings are valid."
+msgstr ""
+"Acest program poate fi apelat de scripturile responsabililor de pachete "
+"atunci când pachetele Debian sunt instalate sau eliminate, acesta "
+"actualizează fișierul I</etc/default/locale> pentru a reflecta modificările "
+"în configurația sistemului legate de parametrii regionali la nivel global. "
+"Atunci când variabilele nu au nicio valoare atribuită, acestea sunt "
+"eliminate din fișierul „locale”. Sunt efectuate câteva verificări de bază "
+"pentru a se asigura că configurațiile solicitate sunt valide."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPȚIUNI"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<--help>"
+msgstr "B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Display an help message and exit."
+msgstr "Afișează un mesaj de ajutor și iese."
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<--reset>"
+msgstr "B<--reset>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Variables which are not set on command-line are cleared out."
+msgstr "Variabilele care nu sunt definite în linia de comandă sunt șterse."
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<--locale-file>I< FILE>"
+msgstr "B<--locale-file>I< FIȘIER>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"Define file containing locale variables. (Default: I</etc/default/locale>)"
+msgstr ""
+"Definește fișierul care conține variabilele regionale. (implicit: I</etc/"
+"default/locale>)"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B<--no-checks>"
+msgstr "B<--no-checks>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Do not perform sanity checks on locale variables."
+msgstr ""
+"Nu efectuează verificări de corectitudine asupra variabilelor regionale."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLE"
+msgstr "EXEMPLU"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "The command\n"
+msgstr "Comanda\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "B< update-locale LANG=en_CA.UTF-8 LANGUAGE>\n"
+msgstr "B< update-locale LANG=en_CA.UTF-8 LANGUAGE>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "sets B<LANG> to B<en_CA.UTF-8> and removes definitions for B<LANGUAGE>.\n"
+msgstr "stabilește valoarea variabilei regionale B<LANG> la B<en_CA.UTF-8> și elimină definițiile pentru variabila regională B<LANGUAGE>.\n"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "FIȘIERE"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "I</etc/default/locale>"
+msgstr "I</etc/default/locale>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "File where global locale settings are stored."
+msgstr "Fișier în care sunt stocate configurațiile regionale globale."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTOR"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Denis Barbier E<lt>barbier@linuxfr.orgE<gt>"
+msgstr "Denis Barbier E<lt>barbier@linuxfr.orgE<gt>"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "CONSULTAȚI ȘI"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "B<locale-gen>(8), B<locale>(1)"
+msgstr "B<locale-gen>(8), B<locale>(1)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable
+msgid ""
+"This program can be called by maintainer scripts when Debian packages are "
+"installed or removed, it updates the I</etc/locale.conf> file to reflect "
+"changes in system configuration related to global locale settings. When "
+"variables have no value assigned, they are removed from the locale file. "
+"Some basic checks are performed to ensure that requested settings are valid."
+msgstr ""
+"Acest program poate fi apelat de scripturile responsabililor de pachete "
+"atunci când pachetele Debian sunt instalate sau eliminate, acesta "
+"actualizează fișierul I</etc/locale.conf> pentru a reflecta modificările în "
+"configurația sistemului legate de parametrii regionali la nivel global. "
+"Atunci când variabilele nu au nicio valoare atribuită, acestea sunt "
+"eliminate din fișierul „locale”. Sunt efectuate câteva verificări de bază "
+"pentru a se asigura că configurațiile solicitate sunt valide."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable
+msgid ""
+"Define file containing locale variables. (Default: I</etc/locale.conf>)"
+msgstr ""
+"Definește fișierul care conține variabilele regionale. (implicit: I</etc/"
+"locale.conf>)"
+
+#. type: TP
+#: debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "I</etc/locale.conf>"
+msgstr "I</etc/locale.conf>"