diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man2/outb.2.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man2/outb.2.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man2/outb.2.po | 306 |
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man2/outb.2.po b/po/ru/man2/outb.2.po new file mode 100644 index 00000000..876b6f8f --- /dev/null +++ b/po/ru/man2/outb.2.po @@ -0,0 +1,306 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2016. +# Konstantin Shvaykovskiy <kot.shv@gmail.com>, 2012. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 09:05+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "outb" +msgstr "outb" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"outb, outw, outl, outsb, outsw, outsl, inb, inw, inl, insb, insw, insl, " +"outb_p, outw_p, outl_p, inb_p, inw_p, inl_p - port I/O" +msgstr "" +"outb, outw, outl, outsb, outsw, outsl, inb, inw, inl, insb, insw, insl, " +"outb_p, outw_p, outl_p, inb_p, inw_p, inl_p - ввод/вывод в порт" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<unsigned char inb(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned char inb_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned short inw(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned short inw_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned int inl(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned int inl_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" +msgstr "" +"B<unsigned char inb(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned char inb_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned short inw(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned short inw_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned int inl(unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<unsigned int inl_p(unsigned short >I<port>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<void outb(unsigned char >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outb_p(unsigned char >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outw(unsigned short >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outw_p(unsigned short >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outl(unsigned int >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outl_p(unsigned int >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +msgstr "" +"B<void outb(unsigned char >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outb_p(unsigned char >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outw(unsigned short >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outw_p(unsigned short >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outl(unsigned int >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" +"B<void outl_p(unsigned int >I<value>B<, unsigned short >I<port>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<void insb(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +#| "B<void insw(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +#| "B<void insl(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +#| "B<void outsb(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +#| "B<void outsw(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +#| "B<void outsl(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +#| "B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +msgid "" +"B<void insb(unsigned short >I<port>B<, void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void insw(unsigned short >I<port>B<, void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void insl(unsigned short >I<port>B<, void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsb(unsigned short >I<port>B<, const void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsw(unsigned short >I<port>B<, const void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsl(unsigned short >I<port>B<, const void >I<addr>B<[.>I<count>B<],>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +msgstr "" +"B<void insb(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void insw(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void insl(unsigned short >I<port>B<, void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsb(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsw(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" +"B<void outsl(unsigned short >I<port>B<, const void *>I<addr>B<,>\n" +"B< unsigned long >I<count>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This family of functions is used to do low-level port input and output. The " +"out* functions do port output, the in* functions do port input; the b-suffix " +"functions are byte-width and the w-suffix functions word-width; the _p-" +"suffix functions pause until the I/O completes." +msgstr "" +"Это семейство вызовов используется для низкоуровневой работы с портами ввода/" +"вывода. Вызовы out* выполняют запись в порт, а вызовы in* выполняют чтение " +"из порта; вызовы с суффиксом b работают с данными шириной один байт, а " +"вызовы с суффиксом w работают с данными шириной в одно слово; вызовы с " +"суффиксом _p ждут завершения операции ввода-вывода." + +#. , given the following information +#. in addition to that given in +#. .BR outb (9). +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"They are primarily designed for internal kernel use, but can be used from " +"user space." +msgstr "" +"В основном, они предназначены для использования внутри ядра, но могут быть " +"вызваны и из пользовательского пространства." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"You must compile with B<-O> or B<-O2> or similar. The functions are defined " +"as inline macros, and will not be substituted in without optimization " +"enabled, causing unresolved references at link time." +msgstr "" +"Вы должны скомпилировать свою программу с флагами B<-O>, B<-O2> и им " +"подобными. Данные вызовы определены в виде встроенных макросов и не будут " +"подставляться без включённой оптимизации, что приводит к появлению " +"неразрешаемых ссылок в процессе компоновки программы." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"You use B<ioperm>(2) or alternatively B<iopl>(2) to tell the kernel to " +"allow the user space application to access the I/O ports in question. " +"Failure to do this will cause the application to receive a segmentation " +"fault." +msgstr "" +"Для того, чтобы запросить у ядра разрешение доступа к портам ввода-вывода из " +"приложения, работающего в пользовательском пространстве, используйте " +"B<ioperm>(2) или B<iopl>(2). Если этого не сделать, приложение получит " +"сообщение об ошибке сегментации." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "ВЕРСИИ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<outb>() and friends are hardware-specific. The I<value> argument is " +"passed first and the I<port> argument is passed second, which is the " +"opposite order from most DOS implementations." +msgstr "" +"Вызовы B<outb>() и ему подобные зависят от конкретного оборудования. " +"Аргумент I<value> передаётся первым, а I<port> \\(em вторым, что является " +"обратным порядком по сравнению с большинством реализаций этих вызовов в DOS." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "None" +msgid "None." +msgstr "None" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<ioperm>(2), B<iopl>(2)" +msgstr "B<ioperm>(2), B<iopl>(2)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-11-10" +msgstr "10 ноября 2022 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |