diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man3/getmntent.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/getmntent.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/getmntent.3.po | 655 |
1 files changed, 655 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/getmntent.3.po b/po/ru/man3/getmntent.3.po new file mode 100644 index 00000000..79b989da --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/getmntent.3.po @@ -0,0 +1,655 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2014, 2017. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017, 2019. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-05 08:06+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<getmntent>()" +msgid "getmntent" +msgstr "B<getmntent>()" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"getmntent, setmntent, addmntent, endmntent, hasmntopt, getmntent_r - get " +"filesystem descriptor file entry" +msgstr "" +"getmntent, setmntent, addmntent, endmntent, hasmntopt, getmntent_r - " +"возвращают запись из файла описания файловых систем" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>mntent.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n" +"B<#include E<lt>mntent.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<FILE *setmntent(const char *>I<filename>B<, const char *>I<type>B<);>\n" +msgstr "B<FILE *setmntent(const char *>I<filename>B<, const char *>I<type>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<struct mntent *getmntent(FILE *>I<stream>B<);>\n" +msgstr "B<struct mntent *getmntent(FILE *>I<stream>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<int addmntent(FILE *>I<stream>B<, const struct mntent *>I<mnt>B<);>\n" +msgid "" +"B<int addmntent(FILE *restrict >I<stream>B<,>\n" +"B< const struct mntent *restrict >I<mnt>B<);>\n" +msgstr "B<int addmntent(FILE *>I<stream>B<, const struct mntent *>I<mnt>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<int endmntent(FILE *>I<streamp>B<);>\n" +msgstr "B<int endmntent(FILE *>I<streamp>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<char *hasmntopt(const struct mntent *>I<mnt>B<, const char *>I<opt>B<);>\n" +msgstr "B<char *hasmntopt(const struct mntent *>I<mnt>B<, const char *>I<opt>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"/* GNU extension */\n" +"B<#include E<lt>mntent.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"/* Расширение GNU */\n" +"B<#include E<lt>mntent.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<struct mntent *getmntent_r(FILE *>I<streamp>B<, struct mntent *>I<mntbuf>B<,>\n" +#| "B< char *>I<buf>B<, int >I<buflen>B<);>\n" +msgid "" +"B<struct mntent *getmntent_r(FILE *restrict >I<streamp>B<,>\n" +"B< struct mntent *restrict >I<mntbuf>B<,>\n" +"B< char >I<buf>B<[restrict .>I<buflen>B<], int >I<buflen>B<);>\n" +msgstr "" +"B<struct mntent *getmntent_r(FILE *>I<streamp>B<, struct mntent *>I<mntbuf>B<,>\n" +"B< char *>I<buf>B<, int >I<buflen>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. " +"B<feature_test_macros>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<getmntent_r>()" +msgid "B<getmntent_r>():" +msgstr "B<getmntent_r>()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" Since glibc 2.19:\n" +" _DEFAULT_SOURCE\n" +" glibc 2.19 and earlier:\n" +" _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" начиная с glibc 2.19:\n" +" _DEFAULT_SOURCE\n" +" в glibc 2.19 и старее:\n" +" _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These routines are used to access the filesystem description file I</etc/" +"fstab> and the mounted filesystem description file I</etc/mtab>." +msgstr "" +"Эти функции используются для доступа к файлу описаний файловых систем I</etc/" +"fstab> и к файлу описаний смонтированных файловых систем I</etc/mtab>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<setmntent>() function opens the filesystem description file " +"I<filename> and returns a file pointer which can be used by B<getmntent>(). " +"The argument I<type> is the type of access required and can take the same " +"values as the I<mode> argument of B<fopen>(3). The returned stream should " +"be closed using B<endmntent>() rather than B<fclose>(3)." +msgstr "" +"Функция B<setmntent>() открывает файл описаний файловых систем I<filename> и " +"возвращает указатель на файл, который может быть использован B<getmntent>(). " +"В аргументе I<type> указывается требуемый тип доступа и и могут задаваться " +"те же значения, что и в аргументе I<mode> функции B<fclose>(3). Возвращаемый " +"поток должен закрываться с помощью B<endmntent>(), а не B<fclose>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<getmntent>() function reads the next line of the filesystem " +"description file from I<stream> and returns a pointer to a structure " +"containing the broken out fields from a line in the file. The pointer " +"points to a static area of memory which is overwritten by subsequent calls " +"to B<getmntent>()." +msgstr "" +"Функция B<getmntent>() считывает следующую строку из файла описаний файловых " +"систем I<stream> и возвращает указатель на структуру, содержащую поля строки " +"файла. Указатель ссылается на статическую область памяти, которая " +"перезаписывается последующими вызовами B<getmntent>()." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<addmntent>() function adds the I<mntent> structure I<mnt> to the end " +"of the open I<stream>." +msgstr "" +"Функция B<addmntent>() добавляет структуру I<mnt> типа I<mntent> к концу " +"открытого I<stream>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<endmntent>() function closes the I<stream> associated with the " +"filesystem description file." +msgstr "" +"Функция B<endmntent>() закрывает I<stream>, связанный с файл описаний " +"файловых систем." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<hasmntopt>() function scans the I<mnt_opts> field (see below) of the " +"I<mntent> structure I<mnt> for a substring that matches I<opt>. See " +"I<E<lt>mntent.hE<gt>> and B<mount>(8) for valid mount options." +msgstr "" +"Функция B<hashmntopt>() ищет в полях I<mnt_opts> (смотрите ниже) структуры " +"I<mnt> типа I<mntent> подстроку, совпадающую с I<opt>. Список возможных " +"параметров монтирования приведён в I<E<lt>mntent.hE<gt>> и B<mount>(8)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The reentrant B<getmntent_r>() function is similar to B<getmntent>(), " +#| "but stores the I<struct mount> in the provided I<*mntbuf> and stores the " +#| "strings pointed to by the entries in that struct in the provided array " +#| "I<buf> of size I<buflen>." +msgid "" +"The reentrant B<getmntent_r>() function is similar to B<getmntent>(), but " +"stores the I<mntent> structure in the provided I<*mntbuf>, and stores the " +"strings pointed to by the entries in that structure in the provided array " +"I<buf> of size I<buflen>." +msgstr "" +"Реентерабельная функция B<getmntent_r>() подобна B<getmntent>(), но " +"сохраняет I<struct mount> в предоставляемом I<*mntbuf>, а строки элементов " +"этой структуры — в предоставляемый массив I<buf> размера I<buflen>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The I<mntent> structure is defined in I<E<lt>mntent.hE<gt>> as follows:" +msgstr "" +"Структура I<mntent> определена в I<E<lt>mntent.hE<gt>> следующим образом:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"struct mntent {\n" +" char *mnt_fsname; /* name of mounted filesystem */\n" +" char *mnt_dir; /* filesystem path prefix */\n" +" char *mnt_type; /* mount type (see mntent.h) */\n" +" char *mnt_opts; /* mount options (see mntent.h) */\n" +" int mnt_freq; /* dump frequency in days */\n" +" int mnt_passno; /* pass number on parallel fsck */\n" +"};\n" +msgstr "" +"struct mntent {\n" +" char *mnt_fsname; /* название смонтированной файловой системы */\n" +" char *mnt_dir; /* префикс пути к файловой системе */\n" +" char *mnt_type; /* тип монтирования (смотрите mntent.h) */\n" +" char *mnt_opts; /* параметры монтирования (смотрите mntent.h) */\n" +" int mnt_freq; /* периодичность запуска dump, в днях */\n" +" int mnt_passno; /* номер прохода при параллельном fsck */\n" +"};\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since fields in the mtab and fstab files are separated by whitespace, octal " +"escapes are used to represent the characters space (\\e040), tab (\\e011), " +"newline (\\e012), and backslash (\\e\\e) in those files when they occur in " +"one of the four strings in a I<mntent> structure. The routines " +"B<addmntent>() and B<getmntent>() will convert from string representation " +"to escaped representation and back. When converting from escaped " +"representation, the sequence \\e134 is also converted to a backslash." +msgstr "" +"Так как поля в файлах mtab и fstab разделяются пробельными символами, то для " +"их записи в одной из четырёх строках структуры I<mntent> используются их " +"экранированные последовательности в восьмеричном коде: пробел (\\e040), " +"табуляция (\\e011), новая строка (\\e012) и обратная косая черта (\\e\\e). " +"Функции B<addmntent>() и B<getmntent>() выполнят преобразование " +"экранированных строк и обратно. При преобразовании из экранированного " +"представления, последовательность \\e134 также преобразуется в символ " +"обратной косой черты." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<getmntent>() and B<getmntent_r>() functions return a pointer to the " +"I<mntent> structure or NULL on failure." +msgstr "" +"Функции B<getmntent>() и B<getmntent_r>() возвращают указатель на структуру " +"типа I<mntent> или NULL при ошибке." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The B<addmntent>() function returns 0 on success and 1 on failure." +msgstr "" +"Функция B<addmntent>() возвращает 0 при успешном выполнении и 1 при ошибке." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The B<endmntent>() function always returns 1." +msgstr "Функция B<endmntent>() всегда возвращает 1." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<hasmntopt>() function returns the address of the substring if a match " +"is found and NULL otherwise." +msgstr "" +"Функция B<hasmntopt>() возвращает адрес подстроки, если она была найдена, в " +"противном случае NULL." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "ФАЙЛЫ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</etc/fstab>" +msgstr "I</etc/fstab>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "filesystem description file" +msgstr "файл описаний файловых систем" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</etc/mtab>" +msgstr "I</etc/mtab>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "mounted filesystem description file" +msgstr "файл описаний смонтированных файловых систем" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<setmntent>(),\n" +"B<endmntent>(),\n" +"B<hasmntopt>()" +msgstr "" +"B<setmntent>(),\n" +"B<endmntent>(),\n" +"B<hasmntopt>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<getmntent>()" +msgstr "B<getmntent>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Unsafe race:mntentbuf locale" +msgstr "MT-Unsafe race:mntentbuf locale" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<addmntent>()" +msgstr "B<addmntent>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe race:stream locale" +msgstr "MT-Safe race:stream locale" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<getmntent_r>()" +msgstr "B<getmntent_r>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe locale" +msgstr "MT-Safe locale" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "None" +msgid "None." +msgstr "None" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The nonreentrant functions are from SunOS 4.1.3. A routine " +#| "B<getmntent_r>() was introduced in HP-UX 10, but it returns an int. The " +#| "prototype shown above is glibc-only." +msgid "" +"The nonreentrant functions are from SunOS 4.1.3. A routine " +"B<getmntent_r>() was introduced in HP-UX 10, but it returns an I<int>. The " +"prototype shown above is glibc-only." +msgstr "" +"Нереентерабельные функции появились из SunOS 4.1.3. Функция B<getmntent_r>() " +"появилась из HP-UX 10, но она возвращает int. Показанный здесь прототип есть " +"только в glibc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "System V also has a B<getmntent>() function but the calling sequence " +#| "differs, and the returned structure is different. Under System V I</etc/" +#| "mnttab> is used. 4.4BSD and Digital UNIX have a routine B<getmntinfo>(), " +#| "a wrapper around the system call B<getfsstat>()." +msgid "" +"System V also has a B<getmntent>() function but the calling sequence " +"differs, and the returned structure is different. Under System V I</etc/" +"mnttab> is used. 4.4BSD and Digital UNIX have a routine B<\\%getmntinfo>(), " +"a wrapper around the system call B<getfsstat>()." +msgstr "" +"В System V также имеется функция B<getmntent>(), однако последовательность " +"вызова и возвращаемая структура отличаются от остальных. В System V " +"используется I</etc/mnttab>. В BSD 4.4 и Digital UNIX есть функция " +"B<getmntinfo>(), обёртка над системным вызовом B<getfsstat>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<fopen>(3), B<fstab>(5), B<mount>(8)" +msgstr "B<fopen>(3), B<fstab>(5), B<mount>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"System V also has a B<getmntent>() function but the calling sequence " +"differs, and the returned structure is different. Under System V I</etc/" +"mnttab> is used. 4.4BSD and Digital UNIX have a routine B<getmntinfo>(), a " +"wrapper around the system call B<getfsstat>()." +msgstr "" +"В System V также имеется функция B<getmntent>(), однако последовательность " +"вызова и возвращаемая структура отличаются от остальных. В System V " +"используется I</etc/mnttab>. В BSD 4.4 и Digital UNIX есть функция " +"B<getmntinfo>(), обёртка над системным вызовом B<getfsstat>()." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |