diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man3/malloc_get_state.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/malloc_get_state.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/malloc_get_state.3.po | 378 |
1 files changed, 378 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/malloc_get_state.3.po b/po/ru/man3/malloc_get_state.3.po new file mode 100644 index 00000000..ec4aa819 --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/malloc_get_state.3.po @@ -0,0 +1,378 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# aereiae <aereiae@gmail.com>, 2014. +# Alexey <a.chepugov@gmail.com>, 2015. +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2013-2017. +# Dmitriy S. Seregin <dseregin@59.ru>, 2013. +# Dmitry Bolkhovskikh <d20052005@yandex.ru>, 2017. +# ITriskTI <ITriskTI@gmail.com>, 2013. +# Max Is <ismax799@gmail.com>, 2016. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017. +# Малянов Евгений Викторович <maljanow@outlook.com>, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 08:59+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<void* malloc_get_state(void);>\n" +msgid "malloc_get_state" +msgstr "B<void* malloc_get_state(void);>\n" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-11-01" +msgstr "1 ноября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"malloc_get_state, malloc_set_state - record and restore state of malloc " +"implementation" +msgstr "" +"malloc_get_state, malloc_set_state - сохраняют и восстанавливают состояние в " +"реализации malloc" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>malloc.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n" +msgid "" +"B<void *malloc_get_state(void);>\n" +"B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n" +msgstr "B<int malloc_set_state(void *>I<state>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, fuzzy +#| msgid "I<Note>: these function are removed in glibc version 2.25." +msgid "I<Note>: these functions are removed in glibc 2.25." +msgstr "I<Примечание>: эта функция была удалена в glibc версии 2.25." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<malloc_get_state>() function records the current state of all " +"B<malloc>(3) internal bookkeeping variables (but not the actual contents of " +"the heap or the state of B<malloc_hook>(3) functions pointers). The state " +"is recorded in a system-dependent opaque data structure dynamically " +"allocated via B<malloc>(3), and a pointer to that data structure is returned " +"as the function result. (It is the caller's responsibility to B<free>(3) " +"this memory.)" +msgstr "" +"Функция B<malloc_get_state>() записывает текущее состояние всех внутренних " +"служебных переменных B<malloc>(3) (но не фактическое содержимое кучи или " +"состояние указателей функций B<malloc_hook>(3)). Состояние сохраняется в " +"системно-зависимой структуре данных с закрытым форматом, динамически " +"выделенной через B<malloc>(3), и указатель на эту структуру данных " +"возвращается как результат функции (вызывающий является ответственным за " +"вызов B<free>(3) для этой памяти)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<malloc_set_state>() function restores the state of all B<malloc>(3) " +"internal bookkeeping variables to the values recorded in the opaque data " +"structure pointed to by I<state>." +msgstr "" +"Функция B<malloc_set_state>() восстанавливает значения состояния внутренних " +"служебных переменных B<malloc>(3) из сохранённой структуры закрытого " +"формата, на которую указывает I<state>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, B<malloc_get_state>() returns a pointer to a newly allocated " +"opaque data structure. On error (for example, memory could not be allocated " +"for the data structure), B<malloc_get_state>() returns NULL." +msgstr "" +"При успешном выполнении B<malloc_get_state>() возвращает указатель на только " +"что выделенную структуру с закрытым форматом. При ошибке (например, если не " +"получилось выделить память под структуру) B<malloc_get_state>() возвращает " +"NULL." + +#. if(ms->magic != MALLOC_STATE_MAGIC) return -1; +#. /* Must fail if the major version is too high. */ +#. if((ms->version & ~0xffl) > (MALLOC_STATE_VERSION & ~0xffl)) return -2; +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"On success, B<malloc_set_state>() returns 0. If the implementation detects " +"that I<state> does not point to a correctly formed data structure, " +"B<malloc_set_state>() returns -1. If the implementation detects that the " +"version of the data structure referred to by I<state> is a more recent " +"version than this implementation knows about, B<malloc_set_state>() returns " +"-2." +msgstr "" +"При успешном выполнении B<malloc_set_state>() возвращается 0. Если " +"реализация обнаруживает, что I<state> не указывает на корректную структуру с " +"данными, то B<malloc_set_state>() возвращает -1. Если реализация " +"обнаруживает, что версия структуры данных, на которую ссылается I<state>, " +"новее чем известно реализации, то B<malloc_set_state>() возвращает -2." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<malloc_get_state>(),\n" +"B<malloc_set_state>()" +msgstr "" +"B<malloc_get_state>(),\n" +"B<malloc_set_state>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These functions are useful when using this B<malloc>(3) implementation as " +"part of a shared library, and the heap contents are saved/restored via some " +"other method. This technique is used by GNU Emacs to implement its " +"\"dumping\" function." +msgstr "" +"Эти функции полезны при использовании реализации B<malloc>(3) в виде общей " +"библиотеки, а содержимое кучи сохраняется/восстанавливается каким-то другим " +"способом. Это используется в GNU Emacs для реализации своей функции " +"«выгрузки»." + +#. i.e., calls __malloc_check_init() +#. i.e., malloc checking is not already in use +#. and the caller requested malloc checking +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Hook function pointers are never saved or restored by these functions, with " +"two exceptions: if malloc checking (see B<mallopt>(3)) was in use when " +"B<malloc_get_state>() was called, then B<malloc_set_state>() resets malloc " +"checking hooks if possible; if malloc checking was not in use in the " +"recorded state, but the caller has requested malloc checking, then the hooks " +"are reset to 0." +msgstr "" +"Эти функции никогда не сохраняют и не восстанавливают указатели на " +"перехватывающие функции, но есть два исключения: если вызваны проверки " +"malloc (смотрите B<mallopt>(3)), то, если возможно, B<malloc_get_state>() " +"сбрасывает проверки malloc перехватывающих функций; если проверки malloc не " +"используются в сохранённом состоянии, но вызывающий их запросил, то " +"перехватывающие функции сбрасываются в 0." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)" +msgstr "B<malloc>(3), B<mallopt>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2022-12-15" +msgstr "15 декабря 2022 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "I<Note>: these function are removed in glibc version 2.25." +msgid "I<Note>: these function are removed in glibc 2.25." +msgstr "I<Примечание>: эта функция была удалена в glibc версии 2.25." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "These functions are GNU extensions." +msgstr "Эти функции являются расширениями GNU." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |