diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /po/ru/man3/scandir.3.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'po/ru/man3/scandir.3.po')
-rw-r--r-- | po/ru/man3/scandir.3.po | 949 |
1 files changed, 949 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru/man3/scandir.3.po b/po/ru/man3/scandir.3.po new file mode 100644 index 00000000..78cf0b2e --- /dev/null +++ b/po/ru/man3/scandir.3.po @@ -0,0 +1,949 @@ +# Russian translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2018. +# Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, 2011, 2014-2016. +# Hotellook, 2014. +# Nikita <zxcvbnm3230@mail.ru>, 2014. +# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2016. +# Vladislav <ivladislavefimov@gmail.com>, 2015. +# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011-2019. +# Иван Павлов <pavia00@gmail.com>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-15 18:55+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <man-pages-ru-talks@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " +"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "scandirat()" +msgid "scandir" +msgstr "scandirat()" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 октября 2023 г." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "ИМЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"scandir, scandirat, alphasort, versionsort - scan a directory for matching " +"entries" +msgstr "scandir, scandirat, alphasort, versionsort - ищет записи в каталоге" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "СИНТАКСИС" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +#| "B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" +msgid "" +"B<int scandir(const char *restrict >I<dirp>B<,>\n" +"B< struct dirent ***restrict >I<namelist>B<,>\n" +"B< int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +"B< int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **,>\n" +"B<const struct dirent **));>\n" +msgstr "" +"B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +"B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +#| "B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" +msgid "" +"B<int alphasort(const struct dirent **>I<a>B<, const struct dirent **>I<b>B<);>\n" +"B<int versionsort(const struct dirent **>I<a>B<, const struct dirent **>I<b>B<);>\n" +msgstr "" +"B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +"B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>> /* Definition of AT_* constants */\n" +"B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" +msgstr "" +"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>> /* определения констант AT_* */\n" +"B<#include E<lt>dirent.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +#| "B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" +msgid "" +"B<int scandirat(int >I<dirfd>B<, const char *restrict >I<dirp>B<,>\n" +"B< struct dirent ***restrict >I<namelist>B<,>\n" +"B< int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +"B< int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **,>\n" +"B<const struct dirent **));>\n" +msgstr "" +"B<int (*>I<filter>B<)(const struct dirent *),>\n" +"B<int (*>I<compar>B<)(const struct dirent **, const struct dirent **));>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. " +"B<feature_test_macros>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<scandir>(), B<alphasort>():" +msgstr "B<scandir>(), B<alphasort>():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "/* Since glibc 2.10: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L\n" +#| " || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgid "" +" /* Since glibc 2.10: */ _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200809L\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +"/* начиная с glibc 2.10: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L\n" +" || /* в версии glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "B<versionsort>(): _GNU_SOURCE" +msgid "B<versionsort>():" +msgstr "B<versionsort>(): _GNU_SOURCE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid " _GNU_SOURCE\n" +msgstr " _GNU_SOURCE\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "scandirat()" +msgid "B<scandirat>():" +msgstr "scandirat()" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<scandir>() function scans the directory I<dirp>, calling I<filter>() " +"on each directory entry. Entries for which I<filter>() returns nonzero are " +"stored in strings allocated via B<malloc>(3), sorted using B<qsort>(3) with " +"the comparison function I<compar>(), and collected in array I<namelist> " +"which is allocated via B<malloc>(3). If I<filter> is NULL, all entries are " +"selected." +msgstr "" +"Функция B<scandir>() обходит каталог I<dirp>, вызывая I<filter>() для каждой " +"записи каталога. Записи, для которых I<filter>() возвращает не ноль, " +"сохраняются в строках, выделяемых с помощью B<malloc>(3), сортируются " +"B<qsort>(3) с помощью функции сравнения I<compar>() и собираются в массиве " +"I<namelist>, который выделяется с помощью B<malloc>(3). Если I<filter> равно " +"NULL, то выбираются все записи." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<alphasort>() and B<versionsort>() functions can be used as the " +"comparison function I<compar>(). The former sorts directory entries using " +"B<strcoll>(3), the latter using B<strverscmp>(3) on the strings I<(*a)-" +"E<gt>d_name> and I<(*b)-E<gt>d_name>." +msgstr "" +"В качестве функции сравнения I<compar>() можно использовать B<alphasort>() и " +"B<versionsort>(). Первая сортирует записи (строки I<(*a)-E<gt>d_name> и " +"I<(*b)-E<gt>d_name>) каталога с помощью B<strcoll>(3), а последняя с помощью " +"B<strverscmp>(3)." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "scandirat()" +msgstr "scandirat()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<scandirat>() function operates in exactly the same way as " +"B<scandir>(), except for the differences described here." +msgstr "" +"Системный вызов B<scandirat>() работает также как системный вызов " +"B<scandir>(), за исключением случаев, описанных здесь." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the pathname given in I<dirp> is relative, then it is interpreted " +"relative to the directory referred to by the file descriptor I<dirfd> " +"(rather than relative to the current working directory of the calling " +"process, as is done by B<scandir>() for a relative pathname)." +msgstr "" +"Если в I<dirp> задан относительный путь, то он считается относительно " +"каталога, на который ссылается файловый дескриптор I<dirfd> (а не " +"относительно текущего рабочего каталога вызывающего процесса, как это " +"делается в B<scandir>())." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If I<dirp> is relative and I<dirfd> is the special value B<AT_FDCWD>, then " +"I<dirp> is interpreted relative to the current working directory of the " +"calling process (like B<scandir>())." +msgstr "" +"Если в I<dirp> задан относительный путь и значение I<dirfd> равно " +"B<AT_FDCWD>, то I<dirp> рассматривается относительно текущего рабочего " +"каталога вызывающего процесса (как B<scandir>())." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<dirp> is absolute, then I<dirfd> is ignored." +msgstr "Если в I<dirp> задан абсолютный путь, то I<dirfd> игнорируется." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "See B<openat>(2) for an explanation of the need for B<scandirat>()." +msgstr "Смотрите в B<openat>(2) объяснение необходимости B<scandirat>()." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The B<scandir>() function returns the number of directory entries " +#| "selected. On error, -1 is returned, with I<errno> set to indicate the " +#| "cause of the error." +msgid "" +"The B<scandir>() function returns the number of directory entries " +"selected. On error, -1 is returned, with I<errno> set to indicate the error." +msgstr "" +"При успешном выполнении B<scandir>() возвращается количество выбранных " +"записей каталога. При ошибке возвращается -1, а в I<errno> содержится код " +"ошибки." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<alphasort>() and B<versionsort>() functions return an integer less " +"than, equal to, or greater than zero if the first argument is considered to " +"be respectively less than, equal to, or greater than the second." +msgstr "" +"Функции B<alphasort>() и B<versionsort>() возвращают целое, меньшее, равное " +"или большее нуля, если первый аргумент считается меньшим, равным или большим " +"чем второй, соответственно." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ОШИБКИ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EBADF>" +msgstr "B<EBADF>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "(B<fstatfs>()) I<fd> is not a valid open file descriptor." +msgid "" +"(B<scandirat>()) I<dirp> is relative but I<dirfd> is neither B<AT_FDCWD> " +"nor a valid file descriptor." +msgstr "" +"(B<fstatfs>()) I<fd> не является корректным открытым дескриптором файла." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOENT>" +msgstr "B<ENOENT>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The path in I<dirp> does not exist." +msgstr "Путь в I<dirp> не существует." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMEM>" +msgstr "B<ENOMEM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Insufficient memory to complete the operation." +msgstr "Недостаточно памяти для завершения операции." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOTDIR>" +msgstr "B<ENOTDIR>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The path in I<dirp> is not a directory." +msgstr "Путь в I<dirp> не является каталогом." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I<dirp> is a relative path and I<dirfd> is a file descriptor referring to " +#| "a file other than a directory." +msgid "" +"(B<scandirat>()) I<dirp> is a relative pathname and I<dirfd> is a file " +"descriptor referring to a file other than a directory." +msgstr "" +"Значение I<dirp> содержит относительный путь и I<dirfd> содержит файловый " +"дескриптор, указывающий на файл, а не на каталог." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "АТРИБУТЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "Описание терминов данного раздела смотрите в B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Значение" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<scandir>(),\n" +"B<scandirat>()" +msgstr "" +"B<scandir>(),\n" +"B<scandirat>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Безвредность в нитях" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<alphasort>(),\n" +"B<versionsort>()" +msgstr "" +"B<alphasort>(),\n" +"B<versionsort>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe locale" +msgstr "MT-Safe locale" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "СТАНДАРТЫ" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<alarm>(2)" +msgid "B<alphasort>()" +msgstr "B<alarm>(2)" + +#. type: TQ +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "scandirat()" +msgid "B<scandir>()" +msgstr "scandirat()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<versionsort>(): _GNU_SOURCE" +msgid "B<versionsort>()" +msgstr "B<versionsort>(): _GNU_SOURCE" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "scandirat()" +msgid "B<scandirat>()" +msgstr "scandirat()" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "ИСТОРИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001." +msgid "4.3BSD, POSIX.1-2008." +msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "glibc 2.1." +msgstr "glibc 2.1." + +#. #-#-#-#-# archlinux: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .P +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .LP +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .P +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .P +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .P +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .LP +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: scandir.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. .LP +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "glibc 2.15." +msgstr "glibc 2.15." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЯ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Since glibc 2.1, B<alphasort>() calls B<strcoll>(3); earlier it used " +"B<strcmp>(3)." +msgstr "" +"Начиная с glibc 2.1, B<alphasort>() вызывает B<strcoll>(3); раньше в ней " +"использовалась B<strcmp>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before glibc 2.10, the two arguments of B<alphasort>() and " +"B<versionsort>() were typed as I<const void\\ *>. When B<alphasort>() was " +"standardized in POSIX.1-2008, the argument type was specified as the type-" +"safe I<const struct dirent\\ **>, and glibc 2.10 changed the definition of " +"B<alphasort>() (and the nonstandard B<versionsort>()) to match the " +"standard." +msgstr "" +"До glibc 2.10, два аргумента B<alphasort>() и B<versionsort>() имели тип " +"I<const void\\ *>. После стандартизации B<alphasort>() в POSIX.1-2008, тип " +"аргумента argument стал типобезопасным I<const struct dirent\\ **>, и в " +"glibc 2.10 функция B<alphasort>() (и нестандартная B<versionsort>()) была " +"приведена в соответствие со стандартом." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "ПРИМЕРЫ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The program below prints a list of the files in the current directory in " +"reverse order." +msgstr "" +"Программа, показанная ниже, печатает список файлов в текущем каталоге в " +"обратном порядке." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Program source" +msgstr "Исходный код программы" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#define _DEFAULT_SOURCE\n" +"#include E<lt>dirent.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" struct dirent **namelist;\n" +" int n;\n" +"\\&\n" +" n = scandir(\".\", &namelist, NULL, alphasort);\n" +" if (n == -1) {\n" +" perror(\"scandir\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" while (n--) {\n" +" printf(\"%s\\en\", namelist[n]-E<gt>d_name);\n" +" free(namelist[n]);\n" +" }\n" +" free(namelist);\n" +"\\&\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "СМ. ТАКЖЕ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<closedir>(3), B<fnmatch>(3), B<opendir>(3), B<readdir>(3), " +"B<rewinddir>(3), B<seekdir>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " +"B<strverscmp>(3), B<telldir>(3)" +msgstr "" +"B<closedir>(3), B<fnmatch>(3), B<opendir>(3), B<readdir>(3), " +"B<rewinddir>(3), B<seekdir>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " +"B<strverscmp>(3), B<telldir>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 февраля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: SH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "VERSIONS" +msgstr "ВЕРСИИ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "B<versionsort>() was added to glibc in version 2.1." +msgid "B<versionsort>() was added in glibc 2.1." +msgstr "Функция B<versionsort>() впервые появилась в glibc 2.1." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +#, fuzzy +#| msgid "B<scandirat>() was added to glibc in version 2.15." +msgid "B<scandirat>() was added in glibc 2.15." +msgstr "Функция B<scandirat>() впервые появилась в glibc 2.15." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<alphasort>(), B<scandir>(): 4.3BSD, POSIX.1-2008." +msgstr "B<alphasort>(), B<scandir>(): 4.3BSD, POSIX.1-2008." + +#. .LP +#. The functions +#. .BR scandir () +#. and +#. .BR alphasort () +#. are from 4.3BSD, and have been available under Linux since libc4. +#. Libc4 and libc5 use the more precise prototype +#. .sp +#. .nf +#. int alphasort(const struct dirent ** a, +#. const struct dirent **b); +#. .fi +#. .sp +#. but glibc 2.0 returns to the imprecise BSD prototype. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "B<versionsort>() and B<scandirat>() are GNU extensions." +msgstr "Функции B<versionsort>() и B<scandirat>() являются расширениями GNU." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#define _DEFAULT_SOURCE\n" +"#include E<lt>dirent.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#define _DEFAULT_SOURCE\n" +"#include E<lt>dirent.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" struct dirent **namelist;\n" +" int n;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(void)\n" +"{\n" +" struct dirent **namelist;\n" +" int n;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" n = scandir(\".\", &namelist, NULL, alphasort);\n" +" if (n == -1) {\n" +" perror(\"scandir\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" n = scandir(\".\", &namelist, NULL, alphasort);\n" +" if (n == -1) {\n" +" perror(\"scandir\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" while (n--) {\n" +" printf(\"%s\\en\", namelist[n]-E<gt>d_name);\n" +" free(namelist[n]);\n" +" }\n" +" free(namelist);\n" +msgstr "" +" while (n--) {\n" +" printf(\"%s\\en\", namelist[n]-E<gt>d_name);\n" +" free(namelist[n]);\n" +" }\n" +" free(namelist);\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 июля 2023 г." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 марта 2023 г." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |