summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/common/min-003-occurences.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/common/min-003-occurences.po')
-rw-r--r--po/de/common/min-003-occurences.po2348
1 files changed, 1207 insertions, 1141 deletions
diff --git a/po/de/common/min-003-occurences.po b/po/de/common/min-003-occurences.po
index 4da521df..87f0f2e4 100644
--- a/po/de/common/min-003-occurences.po
+++ b/po/de/common/min-003-occurences.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 17:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-07 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-14 16:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-08 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,98 +16,138 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
" [\n"
-"B<--check-hash-based-pycs>\n"
-"I<default>\n"
-"|\n"
-"I<always>\n"
-"|\n"
-"I<never>\n"
+"B<--help>\n"
"]\n"
-msgstr ""
-" [\n"
-"B<--check-hash-based-pycs>\n"
-"I<default>\n"
-"|\n"
-"I<always>\n"
-"|\n"
-"I<never>\n"
+"[\n"
+"B<--help-env>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<--help-xoptions>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<--help-all>\n"
"]\n"
+msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
" [\n"
-"B<-c>\n"
-"I<command>\n"
-"|\n"
-"I<script>\n"
-"|\n"
-"-\n"
+"B<-m>\n"
+"I<module-name>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-q>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-O>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-OO>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-P>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-s>\n"
"]\n"
"[\n"
-"I<arguments>\n"
+"B<-S>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-u>\n"
"]\n"
msgstr ""
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid ""
" [\n"
-"B<-c>\n"
-"I<Befehl>\n"
-"|\n"
-"I<Skript>\n"
-"|\n"
-"-\n"
+"B<-v>\n"
"]\n"
"[\n"
-"I<Argumente>\n"
+"B<-V>\n"
"]\n"
+"[\n"
+"B<-W>\n"
+"I<argument>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-x>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-X>\n"
+"I<option>\n"
+"]\n"
+"[\n"
+"B<-?>\n"
+"]\n"
+msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid " -X faulthandler: enable faulthandler\n"
+msgid ""
+" -X dev: enable CPython's \"development mode\", introducing additional runtime\n"
+" checks which are too expensive to be enabled by default. It will not be\n"
+" more verbose than the default if the code is correct: new warnings are\n"
+" only emitted when an issue is detected. Effect of the developer mode:\n"
+" * Add default warning filter, as -W default\n"
+" * Install debug hooks on memory allocators: see the PyMem_SetupDebugHooks()\n"
+" C function\n"
+" * Enable the faulthandler module to dump the Python traceback on a crash\n"
+" * Enable asyncio debug mode\n"
+" * Set the dev_mode attribute of sys.flags to True\n"
+" * io.IOBase destructor logs close() exceptions\n"
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
-" -X importtime: show how long each import takes. It shows module name,\n"
-" cumulative time (including nested imports) and self time (excluding\n"
-" nested imports). Note that its output may be broken in multi-threaded\n"
-" application. Typical usage is python3 -X importtime -c 'import asyncio'\n"
+" -X frozen_modules=[on|off]: whether or not frozen modules should be used.\n"
+" The default is \"on\" (or \"off\" if you are running a local build).\n"
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
-" -X showrefcount: output the total reference count and number of used\n"
-" memory blocks when the program finishes or after each statement in the\n"
-" interactive interpreter. This only works on debug builds\n"
+" -X int_max_str_digits=number: limit the size of intE<lt>-E<gt>str conversions.\n"
+" This helps avoid denial of service attacks when parsing untrusted data.\n"
+" The default is sys.int_info.default_max_str_digits. 0 disables.\n"
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
-" -X tracemalloc: start tracing Python memory allocations using the\n"
-" tracemalloc module. By default, only the most recent frame is stored in a\n"
-" traceback of a trace. Use -X tracemalloc=NFRAME to start tracing with a\n"
-" traceback limit of NFRAME frames\n"
+" -X no_debug_ranges: disable the inclusion of the tables mapping extra location\n"
+" information (end line, start column offset and end column offset) to every\n"
+" instruction in code objects. This is useful when smaller code objects and pyc\n"
+" files are desired as well as suppressing the extra visual location indicators\n"
+" when the interpreter displays tracebacks.\n"
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid ""
-" -X utf8: enable UTF-8 mode for operating system interfaces, overriding the default\n"
-" locale-aware mode. -X utf8=0 explicitly disables UTF-8 mode (even when it would\n"
-" otherwise activate automatically). See PYTHONUTF8 for more details\n"
+" -X pycache_prefix=PATH: enable writing .pyc files to a parallel tree rooted at the\n"
+" given directory instead of to the code tree.\n"
+msgstr ""
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid " -X warn_default_encoding: enable opt-in EncodingWarning for 'encoding=None'\n"
msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -231,6 +271,18 @@ msgstr ""
msgid " close(fd);\n"
msgstr " close(fd);\n"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid ""
+" -Wdefault # Warn once per call location\n"
+" -Werror # Convert to exceptions\n"
+" -Walways # Warn every time\n"
+" -Wmodule # Warn once per calling module\n"
+" -Wonce # Warn once per Python process\n"
+" -Wignore # Never warn\n"
+msgstr ""
+
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
#, no-wrap
@@ -302,25 +354,8 @@ msgstr "%Z"
msgid "&"
msgstr "&"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "(7)"
-msgstr "(7)"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "(8)"
-msgstr "(8)"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "(9)"
-msgstr "(9)"
-
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "(and similar)"
msgstr ""
@@ -528,6 +563,11 @@ msgstr "/home/"
msgid "/proc"
msgstr "/proc"
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "/proc Functions"
+msgstr "/proc-Funktionen"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -620,6 +660,11 @@ msgstr "0040"
msgid "0200"
msgstr "0200"
+#: debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "03/26/2024"
+msgstr "26. März 2024"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -666,23 +711,12 @@ msgstr "108"
msgid "11/20/2022"
msgstr "20. November 2022"
-#: opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "12/06/2023"
-msgstr "12. Dezember 2023"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "129"
msgstr "129"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "17"
-msgstr "17"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -695,17 +729,6 @@ msgstr "17."
msgid "18."
msgstr "18."
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "19"
-msgstr "19"
-
-#: debian-bookworm debian-unstable
-#, no-wrap
-msgid "19 April 2010"
-msgstr "19. April 2010"
-
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "24.2"
@@ -722,12 +745,6 @@ msgstr "25. Oktober 1994"
msgid "25 SCSI/USB trace"
msgstr "25 SCSI-/USB-Verfolgung"
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
-#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "26"
-msgstr "26"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -740,8 +757,8 @@ msgstr "27"
msgid "28"
msgstr "28"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm
-#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "29"
msgstr "29"
@@ -758,6 +775,18 @@ msgstr "48"
msgid "6.2"
msgstr "6.2"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "62"
+msgstr "62"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "63"
+msgstr "63"
+
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable
#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -776,8 +805,8 @@ msgstr "72"
msgid "76"
msgstr "76"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm
-#: debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "78"
msgstr "78"
@@ -845,25 +874,31 @@ msgstr "Eine einstellbare, systemweite Echtzeituhr."
msgid "A single whitespace character (usually a newline)."
msgstr "Ein einzelnes Leerraumzeichen (normalerweise ein Zeilenumbruch)"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "ANSI Escape Code (Wikipedia)"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 190\\&."
msgstr "Hinzugefügt in Version 190\\&."
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 202\\&."
msgstr "Hinzugefügt in Version 202\\&."
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid "Added in version 208\\&."
msgstr "Hinzugefügt in Version 208\\&."
# FIXME Merge this and the following paragraph to become one paragraph
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "Additional info and hints can be obtained from our"
msgstr "Zusätzliche Informationen und Hinweise gibt es in unserem "
-#: archlinux
+#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Additional info and hints can be obtained from our mailing-List archive at: "
"I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>."
@@ -913,6 +948,11 @@ msgid ""
"Alternatively, Asynchronous I/O library (I<libaio>, I<-laio>); see NOTES."
msgstr ""
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Amount of memory allocated to kernel stacks."
+msgstr "Teil des Speichers, der Kernel-Stacks zugewiesen wurde."
+
#: opensuse-leap-15-6
msgid "An error occurred."
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
@@ -938,20 +978,6 @@ msgid "At present, the following scanners should work with this backend:"
msgstr ""
"Gegenwärtig sollten die folgenden Scanner mit diesem Backend funktionieren:"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Augments the default search path for module files. The format is the same "
-"as the shell's $PATH: one or more directory pathnames separated by colons. "
-"Non-existent directories are silently ignored. The default search path is "
-"installation dependent, but generally begins with ${prefix}/lib/"
-"pythonE<lt>versionE<gt> (see PYTHONHOME above). The default search path is "
-"always appended to $PYTHONPATH. If a script argument is given, the "
-"directory containing the script is inserted in the path in front of "
-"$PYTHONPATH. The search path can be manipulated from within a Python "
-"program as the variable I<sys.path>."
-msgstr ""
-
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#: debian-bookworm mageia-cauldron
#, no-wrap
@@ -993,6 +1019,16 @@ msgstr ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* siehe feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include E<lt>sys/mman.hE<gt>>\n"
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm
+#: fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* siehe feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -1059,11 +1095,9 @@ msgstr ""
msgid "B<#include E<lt>linux/module.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>linux/module.hE<gt>>\n"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>stdarg.hE<gt>>\n"
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<#include E<lt>linux/proc_fs.hE<gt>>"
+msgstr "B<#include E<lt>linux/proc_fs.hE<gt>>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -1280,6 +1314,10 @@ msgstr "B<+>I<n>"
msgid "B<--author>"
msgstr "B<--author>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "B<--background=>I<COLOR>"
+msgstr "B<--background=>I<FARBE>"
+
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -1297,18 +1335,6 @@ msgstr "B<--block-size>=I<\\,GRÖSSE\\/>"
msgid "B<--cert=>"
msgstr "B<--cert=>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<--check-hash-based-pycs >I<mode>"
-msgstr "B<--check-hash-based-pycs >I<Modus>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<--clean>"
-msgstr "B<--clean>"
-
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
msgid "B<--config> E<lt>fileE<gt>"
msgstr "B<--config> E<lt>DateiE<gt>"
@@ -1326,12 +1352,6 @@ msgstr "B<--dereference-command-line-symlink-to-dir>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<--dereference>"
-msgstr "B<--dereference>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--discover>"
msgstr "B<--discover>"
@@ -1342,6 +1362,11 @@ msgid "B<--dump>"
msgstr "B<--dump>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<--entry-token=>"
+msgstr "B<--entry-token=>"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<--fatal-warnings>"
@@ -1401,6 +1426,18 @@ msgstr "B<-p>, B<--preserve>"
msgid "B<--heap> I<reserve>B<,>I<commit>"
msgstr ""
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<--help-env>"
+msgstr "B<--help-env>"
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<--help-xoptions>"
+msgstr "B<--help-xoptions>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -1408,7 +1445,7 @@ msgid "B<--hide>=I<\\,PATTERN\\/>"
msgstr "B<--hide>=I<\\,MUSTER\\/>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<--human>"
msgstr "B<--human>"
@@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "B<--no-headers>"
msgid "B<--no-hostname>"
msgstr "B<--no-hostname>"
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed archlinux mageia-cauldron
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: opensuse-leap-15-6 archlinux mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "B<--no-proxy>"
msgstr "B<--no-proxy>"
@@ -1511,7 +1548,7 @@ msgstr "B<--no-recursion>"
msgid "B<--no-timeout>"
msgstr "B<--no-timeout>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<--notruncate>"
msgstr "B<--notruncate>"
@@ -1577,10 +1614,11 @@ msgstr "B<--replace>"
msgid "B<--repo E<lt>repoidE<gt>>"
msgstr "B<--repo E<lt>PaketquellenkennungE<gt>>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
-msgid "B<--runtime>"
-msgstr "B<--runtime>"
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--resolve>"
+msgstr "B<--resolve>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -1588,8 +1626,8 @@ msgstr "B<--runtime>"
msgid "B<--show-control-chars>"
msgstr "B<--show-control-chars>"
-#: archlinux opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6
+#: archlinux opensuse-tumbleweed debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "B<--silent>"
msgstr "B<--silent>"
@@ -1626,8 +1664,8 @@ msgstr ""
msgid "B<--subsystem> I<which>B<:>I<major>B<.>I<minor>"
msgstr ""
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "B<--summary>"
msgstr "B<--summary>"
@@ -1737,8 +1775,7 @@ msgstr "B<->I<n>"
msgid "B<-?, --help>"
msgstr "B<-?, --help>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6
+#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<-A>, B<--all>"
msgstr "B<-A>, B<--all>"
@@ -1755,10 +1792,14 @@ msgstr "B<-A>, B<--almost-all>"
msgid "B<-B>, B<--ignore-backups>"
msgstr "B<-B>, B<--ignore-backups>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-B>, B<--log-io> I<file>"
msgstr "B<-B>, B<--log-io> I<Datei>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "B<-C>, B<--capsule=>"
+msgstr "B<-C>, B<--capsule=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -1799,7 +1840,7 @@ msgstr "B<-F>, B<--classify>"
msgid "B<-F>, B<--classify>[=I<\\,WHEN\\/>]"
msgstr "B<-F>, B<--classify>[=I<\\,WANN\\/>]"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 mageia-cauldron
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid "B<-F>, B<--no-fork>"
msgstr "B<-F>, B<--no-fork>"
@@ -1827,7 +1868,7 @@ msgstr "B<-I Datei, --config Datei>"
msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>"
msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,MUSTER\\/>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-I>, B<--log-in> I<file>"
msgstr "B<-I>, B<--log-in> I<Datei>"
@@ -1837,7 +1878,7 @@ msgstr "B<-I>, B<--log-in> I<Datei>"
msgid "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,FILE\\/>|prompt"
msgstr "B<-K>, B<--zfs-key>=I<\\,DATEI\\/>|Eingabeaufforderung"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-L>, B<--color>[=I<when>]"
msgstr "B<-L>, B<--color>[=I<WANN>]"
@@ -1848,24 +1889,24 @@ msgid "B<-L>, B<--logical>"
msgstr "B<-L>, B<--logical>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-OO>"
-msgstr "B<-OO>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-P, --project>"
msgstr "B<-P, --project>"
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>"
+msgid "B<-P> I<\\,INPAPER\\/>, B<--inpaper> I<\\,INPAPER\\/>"
+msgstr "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPIER\\/>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-P> I<prefix>"
msgstr "B<-P> I<Präfix>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>"
msgstr "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPIER\\/>"
@@ -1888,7 +1929,7 @@ msgstr "B<-Q>, B<--quote-name>"
msgid "B<-T>, B<--initial-tab>"
msgstr "B<-T>, B<--initial-tab>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-T>, B<--log-timing> I<file>"
msgstr "B<-T>, B<--log-timing> I<Datei>"
@@ -1905,35 +1946,17 @@ msgid "B<-U> I<[d|i|l|e|x|h]>"
msgstr "B<-U> I<[d|i|l|e|x|h]>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-V , --version>"
-msgstr "B<-V , --version>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-V --version>"
msgstr "B<-V --version>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-W >I<argument>"
-msgstr "B<-W >I<Argument>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-W>"
msgstr "B<-W>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-X >I<option>"
-msgstr "B<-X >I<Option>"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -1947,7 +1970,7 @@ msgid "B<-a>, B<--text>"
msgstr "B<-a>, B<--text>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-b>, B<--backup>"
msgstr "B<-b>, B<--backup>"
@@ -1964,12 +1987,6 @@ msgstr "B<-b>, B<--boot-image>=I<\\,DATEI\\/>"
msgid "B<-b>, B<--escape>"
msgstr "B<-b>, B<--escape>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-c >I<command>"
-msgstr "B<-c >I<Befehl>"
-
#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-c, --cache N>"
@@ -2011,7 +2028,7 @@ msgstr "B<-d>, B<--delete>"
msgid "B<-d>, B<--device>"
msgstr "B<-d>, B<--device>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-d>, B<--divisor> I<number>"
msgstr "B<-d>, B<--divisor> I<Faktor>"
@@ -2026,7 +2043,7 @@ msgstr "B<-dn>"
msgid "B<-e>, B<--escape>=I<\\,CHAR\\/>"
msgstr "B<-e>, B<--escape>=I<\\,ZEICHEN\\/>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-f>, B<--file> I<file>"
msgstr "B<-f>, B<--file> I<Datei>"
@@ -2042,8 +2059,8 @@ msgstr "B<-f>, B<--files-from>=I<\\,DATEI\\/>"
msgid "B<-f>, B<--follow>"
msgstr "B<-f>, B<--follow>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-f>, B<--ignore-case>"
msgstr "B<-f>, B<--ignore-case>"
@@ -2055,12 +2072,6 @@ msgid "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>"
msgstr "B<-f>, B<--silent>, B<--quiet>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-h , -? , --help>"
-msgstr "B<-h , -? , --help>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-i>, B<--ignore-garbage>"
@@ -2083,8 +2094,8 @@ msgstr "B<-i>, B<--inode>"
msgid "B<-i>, B<--input>=I<\\,INPUTFILE\\/>"
msgstr "B<-i>, B<--input>=I<\\,EINGABEDATEI\\/>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
msgid "B<-k>, B<--kernel>"
msgstr "B<-k>, B<--kernel>"
@@ -2094,7 +2105,7 @@ msgstr "B<-k>, B<--kernel>"
msgid "B<-k>, B<--kibibytes>"
msgstr "B<-k>, B<--kibibytes>"
-#: fedora-rawhide debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: fedora-rawhide debian-bookworm
msgid "B<-l>, B<--length> I<length>"
msgstr "B<-l>, B<--length> I<Länge>"
@@ -2103,19 +2114,13 @@ msgstr "B<-l>, B<--length> I<Länge>"
msgid "B<-l>, B<--user>=I<\\,USER\\/>"
msgstr "B<-l>, B<--user>=I<\\,BENUTZER\\/>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "B<-m >I<module-name>"
-msgstr "B<-m >I<Modulename>"
-
#: archlinux
#, no-wrap
msgid "B<-n>, B<--no-keepalive>"
msgstr "B<-n>, B<--no-keepalive>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
-#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<-n>I<n>"
msgstr "B<-n>I<n>"
@@ -2125,13 +2130,18 @@ msgstr "B<-n>I<n>"
msgid "B<-p, --print-profile>"
msgstr "B<-p, --print-profile>"
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "B<-p> I<\\,PAPER\\/>, B<--paper> I<\\,PAPER\\/>"
+msgstr "B<-p> I<\\,PAPIER\\/>, B<--paper> I<\\,PAPIER\\/>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>"
msgstr "B<-p>, B<--indicator-style>=I<\\,slash\\/>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>"
msgstr "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPIER\\/>"
@@ -2207,7 +2217,7 @@ msgstr "B<-t>, B<--expand-tabs>"
msgid "B<-t>, B<--to-code>=I<\\,NAME\\/>"
msgstr "B<-t>, B<--to-code>=I<\\,NAME\\/>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<-u>, B<--notruncate>"
msgstr "B<-u>, B<--notruncate>"
@@ -2254,6 +2264,12 @@ msgstr "B<.>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
+msgid "B<128>"
+msgstr "B<128>"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
msgid "B<AF_NETLINK>"
msgstr "B<AF_NETLINK>"
@@ -2299,11 +2315,9 @@ msgstr "B<CDR_DEVICE>"
msgid "B<CLONE_NEWCGROUP> (since Linux 4.6)"
msgstr "B<CLONE_NEWCGROUP> (seit Linux 4.6)"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<E>"
-msgstr "B<E>"
+#: debian-unstable
+msgid "B<Christian Kastner> E<lt>\\&ckk@debian\\&.org\\&E<gt>"
+msgstr "B<Christian Kastner> E<lt>\\&ckk@debian\\&.org\\&E<gt>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -2371,7 +2385,7 @@ msgstr "B<EKEYREJECTED>"
msgid "B<ENOPROTOOPT>"
msgstr "B<ENOPROTOOPT>"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "B<ENOSPC>, B<EDQUOT>"
msgstr "B<ENOSPC>, B<EDQUOT>"
@@ -2408,6 +2422,10 @@ msgstr "B<EPROTOTYPE>"
msgid "B<EUCLEAN>"
msgstr "B<EUCLEAN>"
+#: debian-unstable
+msgid "B<Georges Khaznadar> E<lt>\\&georgesk@debian\\&.org\\&E<gt>"
+msgstr "B<Georges Khaznadar> E<lt>\\&georgesk@debian\\&.org\\&E<gt>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2450,6 +2468,12 @@ msgstr "B<IPC_SET>"
msgid "B<IPC_STAT>"
msgstr "B<IPC_STAT>"
+#: debian-unstable
+msgid ""
+"B<Javier Fern\\('andez-Sanguino Pe\\(~na> E<lt>\\&jfs@debian\\&.org\\&E<gt>"
+msgstr ""
+"B<Javier Fern\\('andez-Sanguino Pe\\(~na> E<lt>\\&jfs@debian\\&.org\\&E<gt>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2480,19 +2504,13 @@ msgstr "B<KEY_SPEC_USER_KEYRING>"
msgid "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
msgstr "B<KEY_SPEC_USER_SESSION_KEYRING>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "B<L>"
-msgstr "B<L>"
-
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "B<LC_MONETARY>"
msgstr "B<LC_MONETARY>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<LIBFDISK_DEBUG>=all"
msgstr "B<LIBFDISK_DEBUG>=all"
@@ -2504,7 +2522,7 @@ msgstr "B<LIBMOUNT_FSTAB>=E<lt>PfadE<gt>"
msgid "B<LIBMOUNT_MTAB>=E<lt>pathE<gt>"
msgstr "B<LIBMOUNT_MTAB>=E<lt>PfadE<gt>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<LOCK_BLOCK_DEVICE>=E<lt>modeE<gt>"
msgstr "B<LOCK_BLOCK_DEVICE>=E<lt>ModusE<gt>"
@@ -2580,6 +2598,10 @@ msgstr "B<PROT_EXEC>"
msgid "B<PROT_WRITE>"
msgstr "B<PROT_WRITE>"
+#: debian-unstable
+msgid "B<Paul Vixie> E<lt>\\&paul@vix\\&.com\\&E<gt>"
+msgstr "B<Paul Vixie> E<lt>\\&paul@vix\\&.com\\&E<gt>"
+
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2629,6 +2651,12 @@ msgstr "B<SO_PASSSEC>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
+msgid "B<SO_PEERCRED>"
+msgstr "B<SO_PEERCRED>"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
msgid "B<SPLICE_F_GIFT>"
msgstr "B<SPLICE_F_GIFT>"
@@ -2668,6 +2696,10 @@ msgstr "B<S_COLORS_SGR>"
msgid "B<S_TIME_FORMAT>"
msgstr "B<S_TIME_FORMAT>"
+#: debian-unstable
+msgid "B<Steve Greenland> E<lt>\\&stevegr@debian\\&.org\\&E<gt>"
+msgstr "B<Steve Greenland> E<lt>\\&stevegr@debian\\&.org\\&E<gt>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2680,8 +2712,8 @@ msgstr "B<T>"
msgid "B<TMPDIR>"
msgstr "B<TMPDIR>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "B<TZ>"
msgstr "B<TZ>"
@@ -2787,8 +2819,8 @@ msgstr "B<accept>(2)"
msgid "B<access>(2)"
msgstr "B<access>(2)"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<alert>"
msgstr "B<alert>"
@@ -2840,8 +2872,8 @@ msgstr "B<connect>(2)"
msgid "B<copy>"
msgstr "B<copy>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<crit>"
msgstr "B<crit>"
@@ -2888,8 +2920,8 @@ msgstr ""
"Roman Hodek und anderen geschrieben. Der aktuelle Betreuer ist E<.MT aeb@\\:"
"debian.org> Andreas Bombe E<.ME .>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<err>"
msgstr "B<err>"
@@ -2970,8 +3002,8 @@ msgstr "B<history>"
msgid "B<home>"
msgstr "B<home>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "B<host>"
msgstr "B<host>"
@@ -3030,6 +3062,12 @@ msgstr "B<listen>(2)"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
+msgid "B<ll>"
+msgstr "B<ll>"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
msgid "B<lseek>(2)"
msgstr "B<lseek>(2)"
@@ -3102,7 +3140,7 @@ msgstr "B<passwd>"
msgid "B<pause>(2)"
msgstr "B<pause>(2)"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "B<poll>(2), B<select>(2) (and similar)"
msgstr "B<poll>(2), B<select>(2) (und ähnliche)"
@@ -3114,15 +3152,6 @@ msgid "B<posix>"
msgstr "B<posix>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] [ B<-"
-"I> ]"
-msgstr ""
-"B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] [ B<-"
-"I> ]"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<quota>"
@@ -3232,8 +3261,8 @@ msgstr "B<sendto>(2)"
msgid "B<services>"
msgstr "B<services>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<setsid>(2)"
msgstr "B<setsid>(2)"
@@ -3309,13 +3338,13 @@ msgid "B<submit@bugs.debian.org>"
msgstr "B<submit@bugs.debian.org>"
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B<swap>"
msgstr "B<swap>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<syslog>"
msgstr "B<syslog>"
@@ -3330,7 +3359,7 @@ msgstr "B<systemd>(1), B<systemd.special>(7)"
msgid "B<tar>"
msgstr "B<tar>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable
+#: debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
msgid "B<time>"
msgstr "B<time>"
@@ -3383,7 +3412,7 @@ msgstr "B<user_xattr>"
msgid "B<version>"
msgstr "B<version>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<warn>"
msgstr "B<warn>"
@@ -3400,12 +3429,6 @@ msgstr "B<x-systemd\\&.makefs>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "B<z>"
-msgstr "B<z>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
msgid "B<|>"
msgstr "B<|>"
@@ -3447,6 +3470,10 @@ msgstr "BindAddress"
msgid "BindInterface"
msgstr "BindInterface"
+#: mageia-cauldron debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Bold"
+msgstr "Fett"
+
#: archlinux
msgid ""
"Bugs can be reported on the bug tracker I<https://bugs\\&.archlinux\\&.org> "
@@ -3482,7 +3509,7 @@ msgid "COMMAND"
msgstr "BEFEHL"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION FILES"
msgstr "KONFIGURATIONSDATEIEN"
@@ -3558,18 +3585,6 @@ msgid "CertificateFile"
msgstr "CertificateFile"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Change the location of the standard Python libraries. By default, the "
-"libraries are searched in ${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt> and "
-"${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>, where ${prefix} and "
-"${exec_prefix} are installation-dependent directories, both defaulting to I</"
-"usr/local>. When $PYTHONHOME is set to a single directory, its value "
-"replaces both ${prefix} and ${exec_prefix}. To specify different values for "
-"these, set $PYTHONHOME to ${prefix}:${exec_prefix}."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "CheckHostIP"
@@ -3675,12 +3690,6 @@ msgid "Commands"
msgstr "Befehle"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Configure how Python evaluates the up-to-dateness of hash-based .pyc files."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "ConnectTimeout"
@@ -3715,6 +3724,10 @@ msgstr "ControlPath"
msgid "ControlPersist"
msgstr "ControlPersist"
+#: debian-unstable
+msgid "Copyright \\(co 1994 Paul Vixie"
+msgstr "Copyright \\(co 1994 Paul Vixie"
+
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Copyright \\(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
@@ -3752,18 +3765,6 @@ msgid "Debug tool for filesystem driver."
msgstr "Debug-Werkzeug für Dateisystemtreiber."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "Delete variables."
-msgid "Debug-mode variables"
-msgstr "löscht Variablen."
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Developer resources: https://devguide.python.org/"
-msgstr "Entwicklerressourcen: https://devguide.python.org/"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Device nodes"
@@ -3780,14 +3781,6 @@ msgid "Disable low-speed timeouts for downloads."
msgstr ""
"deaktiviert für Downloads Zeitüberschreitungen bei niedriger Geschwindigkeit."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Disable the import of the module I<site> and the site-dependent "
-"manipulations of I<sys.path> that it entails. Also disable these "
-"manipulations if I<site> is explicitly imported later."
-msgstr ""
-
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Display a help list."
msgstr "zeigt eine Hilfeliste an."
@@ -3815,59 +3808,46 @@ msgstr "zeigt die Programmversion an."
msgid "Display the program version."
msgstr "zeigt die Programmversion an."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-unstable
msgid ""
-"Do B<-O> and also discard docstrings; change the filename for compiled "
-"(bytecode) files by adding .opt-2 before the .pyc extension."
-msgstr ""
+"Distribute freely, except: don\\*(Aqt remove my name from the source or "
+"documentation (don\\*(Aqt take credit for my work), mark your changes "
+"(don\\*(Aqt get me blamed for your possible bugs), don\\*(Aqt alter or "
+"remove this notice\\&. May be sold if buildable source is provided to "
+"buyer\\&. No warranty of any kind, express or implied, is included with this "
+"software; use at your own risk, responsibility for damages (if any) to "
+"anyone resulting from the use of this software rests entirely with the "
+"user\\&."
+msgstr ""
+"Darf frei verteilt werden, außer dass mein Name nicht aus den Quellen oder "
+"der Dokumentation entfernt werden darf (d.h. Sie keine Anerkennung für meine "
+"Arbeit bekommen), Sie Ihre Änderungen markieren (d.h. mir nicht mögliche "
+"Fehler von Ihnen vorgeworfen werden), Sie nicht diesen Hinweis ändern oder "
+"entfernen\\&. Sie dürfen es verkaufen, wenn Sie dem Käufer die baufähigen "
+"Quellen bereitstellen\\&. Mit dieser Software ist keinerlei Haftung "
+"irgendwelcher Art, weder ausdrücklich noch implizit, verbunden; Benutzung "
+"auf eigenes Risiko, die Verantwortung für Schäden (falls vorhanden) bei "
+"irgendjemandem durch die Verwendung dieser Software liegt ausschließlich "
+"beim Benutzer\\&."
#: archlinux
msgid "Do not colorize output\\&."
msgstr "stellt die Ausgabe nicht farbig dar.\\&."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Do not print the version and copyright messages. These messages are also "
-"suppressed in non-interactive mode."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
msgid ""
-"Documentation for installed Python modules and packages can be viewed by "
-"running the B<pydoc> program."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Documentation: https://docs.python.org/"
-msgstr "Dokumentation: https://docs.python.org/"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, fuzzy
-#| msgid "Set an alternate cache directory path."
-msgid "Don't add user site directory to sys.path."
-msgstr "gibt einen Pfad zu einem alternativen Zwischenspeicherverzeichnis an."
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Don't write I<.pyc> files on import. See also PYTHONDONTWRITEBYTECODE."
+"Don't automatically prepend a potentially unsafe path to B<sys.path> such as "
+"the current directory, the script's directory or an empty string. See also "
+"the B<PYTHONSAFEPATH> environment variable."
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
-msgstr "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
-
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "E<.An Markus Friedl Aq Mt markus@openbsd.org>"
msgstr "E<.An Markus Friedl Aq Mt markus@openbsd.org>"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "E<.MT vixie@isc.org> Paul Vixie E<.ME>"
msgstr "E<.MT vixie@isc.org> Paul Vixie E<.ME>"
@@ -3917,6 +3897,14 @@ msgstr "END"
msgid "Each line is in the form"
msgstr "Jede Zeile hat die Form"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Empty fields match all values; trailing empty fields may be omitted. For "
+"example B<-W ignore::DeprecationWarning> ignores all DeprecationWarning "
+"warnings."
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#, fuzzy, no-wrap
@@ -3927,6 +3915,24 @@ msgstr "I<Environment=>"
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
#, no-wrap
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Umgebungsvariablen"
+
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Equivalent to B<--value> B<--property=>, i\\&.e\\&. shows the value of the "
+"property without the property name or \"=\"\\&. Note that using B<-P> once "
+"will also affect all properties listed with B<-p>/B<--property=>\\&."
+msgstr ""
+"Äquivalent zu B<--value> B<--property=>, d\\&.h\\&. zeigt den Wert der "
+"Eigenschaft ohne den Eigenschaftsnamen oder »=«\\&. Beachten Sie, dass die "
+"einmalige Verwendung von B<-P> auch die mit B<-p>/B<--property=> "
+"aufgeführten Eigenschaften betrifft\\&."
+
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
+#, no-wrap
msgid "Escape sequences"
msgstr "Escape-Sequenzen"
@@ -3942,6 +3948,15 @@ msgstr "Ev SSH_AUTH_SOCK"
msgid "Example output"
msgstr "Beispielausgabe"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid ""
+"Execute operation on a capsule\\&. Specify a capsule name to connect to\\&. "
+"See B<capsule@.service>(5) for details about capsules\\&."
+msgstr ""
+"Führt die Aktion auf einer Kapsel aus\\&. Geben Sie einen Kapselnamen an, zu "
+"dem verbunden werden soll\\&. Siehe B<capsule@.service>(5) zu Details über "
+"Kapseln\\&."
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -4043,6 +4058,12 @@ msgstr "Fl m"
msgid "Fl p Ar port"
msgstr "Fl p Ar Port"
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Fl t Ar type"
+msgstr "Fl t Ar Typ"
+
#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -4092,13 +4113,6 @@ msgstr ""
"Weitere Informationen über die Felder dieser Struktur finden Sie unter "
"B<passwd>(5)."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Force the stdout and stderr streams to be unbuffered. This option has no "
-"effect on the stdin stream."
-msgstr ""
-
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
@@ -4147,15 +4161,15 @@ msgstr ""
msgid "GNU gettext-runtime 0.21"
msgstr "GNU gettext-runtime 0.21"
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "GNU gettext-runtime 0.21.1"
msgstr "GNU gettext-runtime 0.21.1"
-#: archlinux fedora-rawhide
+#: archlinux mageia-cauldron opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "GNU gettext-runtime 0.22.2"
-msgstr "GNU gettext-runtime 0.22.2"
+msgid "GNU gettext-runtime 0.22.5"
+msgstr "GNU gettext-runtime 0.22.5"
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -4265,45 +4279,19 @@ msgstr "I<$NOTIFY_SOCKET>"
msgid "I<$XDG_RUNTIME_DIR>"
msgstr "I<$XDG_RUNTIME_DIR>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "I<${exec_prefix}/bin/python>"
-msgstr "I<${exec_prefix}/bin/python>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>"
-msgstr "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>"
-msgstr "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "I<${prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>"
-msgstr "I<${prefix}/include/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>"
-msgstr "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
-
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I</dev/random>"
msgstr "I</dev/random>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I</dev/urandom>"
msgstr "I</dev/urandom>"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "I</etc/adjtime>"
msgstr "I</etc/adjtime>"
@@ -4349,6 +4337,90 @@ msgstr "I</etc/rpc>"
msgid "I</etc/services>"
msgstr "I</etc/services>"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/>pidI</cgroup> (since Linux 2.6.24)"
+msgstr "I</proc/>PIDI</cgroup> (seit Linux 2.6.24)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/>pidI</numa_maps> (since Linux 2.6.14)"
+msgstr "I</proc/>PIDI</numa_maps> (seit Linux 2.6.14)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/cgroups> (since Linux 2.6.24)"
+msgstr "I</proc/cgroups> (seit Linux 2.6.24)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/key-users> (since Linux 2.6.10)"
+msgstr "I</proc/key-users> (seit Linux 2.6.10)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/keys> (since Linux 2.6.10)"
+msgstr "I</proc/keys> (seit Linux 2.6.10)"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/loadavg>"
+msgstr "I</proc/loadavg>"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/meminfo>"
+msgstr "I</proc/meminfo>"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/net/arp>"
+msgstr "I</proc/net/arp>"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/net/dev>"
+msgstr "I</proc/net/dev>"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/net/snmp>"
+msgstr "I</proc/net/snmp>"
+
+#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/slabinfo>"
+msgstr "I</proc/slabinfo>"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (since Linux 2.6.35)"
+msgstr "I</proc/sys/fs/pipe-max-size> (seit Linux 2.6.35)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-hard> (since Linux 4.5)"
+msgstr "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-hard> (seit Linux 4.5)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-soft> (since Linux 4.5)"
+msgstr "I</proc/sys/fs/pipe-user-pages-soft> (seit Linux 4.5)"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron
#, no-wrap
@@ -4371,6 +4443,12 @@ msgstr "I<Alias=>"
msgid "I<Broadcast=>"
msgstr "I<Broadcast=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<CacheDirectory=>"
+msgstr "I<CacheDirectory=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<CapabilityBoundingSet=>"
@@ -4381,6 +4459,12 @@ msgstr "I<CapabilityBoundingSet=>"
msgid "I<Compress=>"
msgstr "I<Compress=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ConfigurationDirectory=>"
+msgstr "I<ConfigurationDirectory=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
msgid "I<DNS=>"
@@ -4422,7 +4506,7 @@ msgid "I<Driver=>"
msgstr "I<Driver=>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<Encrypt=>"
msgstr "I<Encrypt=>"
@@ -4431,13 +4515,19 @@ msgstr "I<Encrypt=>"
msgid "I<Environment=>"
msgstr "I<Environment=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<FileDescriptorStorePreserve=>"
+msgstr "I<FileDescriptorStorePreserve=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<FirewallMark=>"
msgstr "I<FirewallMark=>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<Flags=>"
msgstr "I<Flags=>"
@@ -4466,6 +4556,14 @@ msgstr "I<Group=>"
msgid "I<Hostname=>"
msgstr "I<Hostname=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "I<IPv4Forwarding=>"
+msgstr "I<IPv4Forwarding=>"
+
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "I<IPv6Forwarding=>"
+msgstr "I<IPv6Forwarding=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
msgid "I<IPv6PrivacyExtensions=>"
@@ -4516,6 +4614,12 @@ msgstr "I<LoaderDevicePartUUID>"
msgid "I<LoaderImageIdentifier>"
msgstr "I<LoaderImageIdentifier>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<LogsDirectory=>"
+msgstr "I<LogsDirectory=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<MACSpoofCheck=>"
@@ -4546,6 +4650,12 @@ msgstr "I<NUMAMask=>"
msgid "I<NUMAPolicy=>"
msgstr "I<NUMAPolicy=>"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<Name>"
+msgstr "I<Name>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<OOMPolicy=>"
@@ -4586,6 +4696,11 @@ msgstr "I<PrivateUsers=>"
msgid "I<Property=>"
msgstr "I<Property=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<ProtectSystem=>"
+msgstr "I<ProtectSystem=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<Protocol=>"
@@ -4626,6 +4741,12 @@ msgstr "I<RouteMetric=>"
msgid "I<RouteTable=>"
msgstr "I<RouteTable=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<RuntimeDirectory=>"
+msgstr "I<RuntimeDirectory=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<RuntimeMaxSec=>"
@@ -4668,6 +4789,18 @@ msgstr "I<ServerKeyFile=>"
msgid "I<SplitMode=>"
msgstr "I<SplitMode=>"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<State>"
+msgstr "I<State>"
+
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<StateDirectory=>"
+msgstr "I<StateDirectory=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<SystemCallArchitectures=>"
@@ -4713,6 +4846,11 @@ msgstr "I<TrustedCertificateFile=>"
msgid "I<Unit=>"
msgstr "I<Unit=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+msgid "I<UseDomains=>"
+msgstr "I<UseDomains=>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<VLANId=>"
@@ -4826,17 +4964,40 @@ msgstr "I<flags> ist ungültig."
msgid "I<fstab\\&.extra>"
msgstr "I<fstab\\&.extra>"
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "I<home\\&.create\\&.*>"
+msgstr "I<home\\&.create\\&.*>"
+
+#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>"
msgstr "I<http://www.sane-project.org/mailing-lists.html>"
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<ino>"
+msgstr "I<ino>"
+
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "I<journal\\&.forward_to_socket>"
+msgstr "I<journal\\&.forward_to_socket>"
+
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "I<journal\\&.storage>"
+msgstr "I<journal\\&.storage>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I<lorder>"
msgstr "I<lorder>"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<mask>"
+msgstr "I<mask>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -4855,7 +5016,7 @@ msgstr "I<Nummer>"
msgid "I<offset>"
msgstr "I<Offset>"
-#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6 debian-unstable fedora-40
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "I<other>"
@@ -4900,11 +5061,16 @@ msgstr "I<Port>"
msgid "I<quotacheck\\&.mode=>"
msgstr "I<quotacheck\\&.mode=>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<resume_offset=>"
+msgstr "I<resume_offset=>"
+
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "I<s>"
-msgstr ""
+msgstr "I<s>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -4934,11 +5100,6 @@ msgstr "I<system\\&.machine_id>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "I<systemd\\&.firstboot=>"
-msgstr "I<systemd\\&.firstboot=>"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "I<systemd\\&.getty_auto=>"
msgstr "I<systemd\\&.getty_auto=>"
@@ -5011,18 +5172,6 @@ msgid "INPUTFILE ..."
msgstr "EINGABEDATEI …"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "INTERNET RESOURCES"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "INTERPRETER INTERFACE"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "IPQoS"
@@ -5064,8 +5213,8 @@ msgstr "IdentityAgent"
msgid "IdentityFile"
msgstr "IdentityFile"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"If I<pathname> is an empty string, operate on the file referred to by "
"I<dirfd> (which may have been obtained using the B<open>(2) B<O_PATH> "
@@ -5089,27 +5238,6 @@ msgstr ""
"Falls I<x> ganzzahlig, +0, -0, NaN (keine Zahl) oder unendlich ist, wird "
"I<x> selbst zurückgegeben."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If PYTHONHASHSEED is set to an integer value, it is used as a fixed seed for "
-"generating the hash() of the types covered by the hash randomization. Its "
-"purpose is to allow repeatable hashing, such as for selftests for the "
-"interpreter itself, or to allow a cluster of python processes to share hash "
-"values."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If available, the script name and additional arguments thereafter are passed "
-"to the script in the Python variable I<sys.argv>, which is a list of strings "
-"(you must first I<import sys> to be able to access it). If no script name "
-"is given, I<sys.argv[0]> is an empty string; if B<-c> is used, I<sys."
-"argv[0]> contains the string I<'-c'.> Note that options interpreted by the "
-"Python interpreter itself are not placed in I<sys.argv>."
-msgstr ""
-
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
msgid ""
"If no FILE is specified then the command acts like a filter, getting the "
@@ -5119,14 +5247,6 @@ msgstr ""
"Daten aus der Standardeingabe geholt werden und das Ergebnis in die "
"Standardausgabe geschrieben wird."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If set to a non-empty string, Python will print statistics of the pymalloc "
-"memory allocator every time a new pymalloc object arena is created, and on "
-"shutdown."
-msgstr ""
-
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -5165,146 +5285,12 @@ msgstr ""
"Funktionen geben B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF> beziehungsweise B<HUGE_VALL> "
"zurück, wobei das Vorzeichen identisch zu I<x> ist."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set to 0, it disables the default debugger. "
-"It can be set to the callable of your debugger of choice."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set to a non-empty string, I<faulthandler."
-"enable()> is called at startup: install a handler for SIGSEGV, SIGFPE, "
-"SIGABRT, SIGBUS and SIGILL signals to dump the Python traceback."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set to a non-empty string, Python will show "
-"how long each import takes. This is exactly equivalent to setting B<-X "
-"importtime> on the command line."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set to a non-empty string, enable the debug "
-"mode of the asyncio module."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set to a non-empty string, start tracing "
-"Python memory allocations using the tracemalloc module."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set, I<sys.argv[0]> will be set to its value "
-"instead of the value got through the C runtime. Only works on Mac OS X."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this environment variable is set, Python will dump objects and reference "
-"counts still alive after shutting down the interpreter."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid ""
-"If this is set before running the interpreter, it overrides the encoding used\n"
-"for stdin/stdout/stderr, in the syntax\n"
-"I<encodingname>B<:>I<errorhandler>\n"
-"The\n"
-"I<errorhandler>\n"
-"part is optional and has the same meaning as in str.encode. For stderr, the\n"
-"I<errorhandler>\n"
-" part is ignored; the handler will always be \\'backslashreplace\\'.\n"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a comma-separated string it is equivalent to specifying "
-"the B<-W> option for each separate value."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"B> option (don't try to write I<.pyc> files)."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"O> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-O> "
-"multiple times."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"d> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-d> "
-"multiple times."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"i> option."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"s> option (Don't add the user site directory to sys.path)."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"u> option."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is set to a non-empty string it is equivalent to specifying the B<-"
-"v> option. If set to an integer, it is equivalent to specifying B<-v> "
-"multiple times."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"If this is the name of a readable file, the Python commands in that file are "
-"executed before the first prompt is displayed in interactive mode. The file "
-"is executed in the same name space where interactive commands are executed "
-"so that objects defined or imported in it can be used without qualification "
-"in the interactive session. You can also change the prompts I<sys.ps1> and "
-"I<sys.ps2> in this file."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
msgid ""
-"If this variable is set to \"random\", a random value is used to seed the "
-"hashes of str and bytes objects."
+"If this is set to a non-empty string, don't automatically prepend a "
+"potentially unsafe path to B<sys.path> such as the current directory, the "
+"script's directory or an empty string. See also the B<-P> option."
msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -5328,6 +5314,15 @@ msgstr ""
msgid "If you have support questions, send them to"
msgstr "Wenn Sie Support-Fragen haben, senden Sie sie an:"
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you notice any strange behavior, please report to the backend maintainer "
+"or to the SANE mailing list."
+msgstr ""
+"Falls Sie seltsames Verhalten bemerken, melden Sie dies an den Betreuer des "
+"Backends oder an die Mailingliste der SANE-Entwickler."
+
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -5337,26 +5332,13 @@ msgstr ""
"Falls Sie über neue Versionen und offizielle Patches informiert werden "
"möchten, schicken Sie bitte eine Abo-Nachricht an"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Ignore environment variables like PYTHONPATH and PYTHONHOME that modify the "
-"behavior of the interpreter."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
-"In interactive mode, the primary prompt is `E<gt>E<gt>E<gt>'; the second "
-"prompt (which appears when a command is not complete) is `...'. The prompts "
-"can be changed by assignment to I<sys.ps1> or I<sys.ps2>. The interpreter "
-"quits when it reads an EOF at a prompt. When an unhandled exception occurs, "
-"a stack trace is printed and control returns to the primary prompt; in non-"
-"interactive mode, the interpreter exits after printing the stack trace. The "
-"interrupt signal raises the I<Keyboard\\%Interrupt> exception; other UNIX "
-"signals are not caught (except that SIGPIPE is sometimes ignored, in favor "
-"of the I<IOError> exception). Error messages are written to stderr."
+"In place of the directory path a \"\\&.v/\" versioned directory may be "
+"specified, see B<systemd.v>(7) for details\\&."
msgstr ""
+"Anstelle des Verzeichnispfades kann ein versioniertes Verzeichnis »\\&.v/« "
+"angegeben werden, siehe B<systemd.v>(7) zu Details\\&."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -5367,11 +5349,6 @@ msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "Interface Portability and Stability Promise"
-msgstr "Schnittstellenportabilitäts- und -stabilitätszusage"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Invalid argument passed."
msgstr "Ungültiges Argument übergeben."
@@ -5381,17 +5358,15 @@ msgid "Invalid argument."
msgstr "Ungültiges Argument."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Issue warnings about str(bytes_instance), str(bytearray_instance) and "
-"comparing bytes/bytearray with str. (-bb: issue errors)"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Journal JSON Format"
msgstr "Journal-JSON-Format"
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "July 1997"
+msgstr "Juli 1997"
+
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
@@ -5434,8 +5409,12 @@ msgstr "KbdInteractiveAuthentication"
msgid "KbdInteractiveDevices"
msgstr "KbdInteractiveDevices"
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron debian-bookworm
-#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron
+msgid "Keith Owens E<lt>kaos@ocs.com.auE<gt>"
+msgstr "Keith Owens E<lt>kaos@ocs.com.auE<gt>"
+
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
@@ -5715,42 +5694,30 @@ msgstr "LC_MESSAGES"
msgid "LEFT SINGLE QUOTATION MARK"
msgstr "LINKES EINFACHES ANFÜHRUNGSZEICHEN"
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>pathE<gt>"
-msgstr "LIBMOUNT_FSTAB=E<lt>PfadE<gt>"
-
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>pathE<gt>"
-msgstr "LIBMOUNT_MTAB=E<lt>PfadE<gt>"
-
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-msgstr "LIBSMARTCOLS_DEBUG=all"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "LICENSING"
-msgstr ""
-
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
-#, no-wrap
-msgid "LINES"
-msgstr "LINES"
-
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide archlinux
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "LIST"
msgstr "LIST"
+#: debian-bookworm
+msgid "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>modeE<gt>"
+msgstr "LOCK_BLOCK_DEVICE=E<lt>ModusE<gt>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Landlock is supported by the kernel but disabled at boot time."
msgstr ""
"Landlock wird vom Kernel unterstützt, ist aber zur Startzeit deaktiviert."
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Limit the maximum digit characters in an int value when converting from a "
+"string and when converting an int back to a str. A value of 0 disables the "
+"limit. Conversions to or from bases 2, 4, 8, 16, and 32 are never limited."
+msgstr ""
+
# Ab hier von Helge übersetzt (wichtig für RFR)
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -5758,6 +5725,11 @@ msgstr ""
msgid "Limitations"
msgstr "Beschränkungen"
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux 2.0.30"
+msgstr "Linux 2.0.30"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -5846,20 +5818,36 @@ msgstr "MT-Unsicher const:env"
msgid "MT-Unsafe race"
msgstr "MT-Unsicher race"
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "Mailing-List archive at:"
msgstr "Mailinglisten-Archiv unter:"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Main website: https://www.python.org/"
-msgstr "Haupt-Website: https://www.python.org/"
+#: debian-unstable
+msgid "Maintained the package (1996-2005)\\&."
+msgstr "Betreute das Paket (1996-2005)\\&."
+
+#: debian-unstable
+msgid "Maintained the package (2005-2014)\\&."
+msgstr "Betreute das Paket (2005-2014)\\&."
+
+#: debian-unstable
+msgid "Maintained the package (2010-2016)\\&."
+msgstr "Betreute das Paket (2010-2016)\\&."
+
+#: debian-unstable
+msgid "Maintained the package (2022-2024)\\&."
+msgstr "Betreute das Paket (2022-2024)\\&."
#: archlinux
msgid "Maintainers:"
msgstr "Betreuer:"
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Many thanks go to:"
+msgstr "Vielen Dank an:"
+
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
@@ -5892,16 +5880,11 @@ msgstr ""
"vorangestellt, so wird das Ergebnis negiert\\&. Wird eine leere Zeichenkette "
"zugewiesen, dann wird der vorher zugewiesene Wert zurückgesetzt\\&."
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed
msgid "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>"
msgstr "Miloslav Trmac E<lt>mitr@redhat.comE<gt>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Module repository: https://pypi.org/"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Mount crypto devices."
msgstr "hängt verschlüsselte Geräte ein."
@@ -5912,12 +5895,16 @@ msgstr "hängt verschlüsselte Geräte ein."
msgid "Mount options"
msgstr "Einhänge-Optionen"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Newsgroups: comp.lang.python, comp.lang.python.announce"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Multiple B<-W> options can be given; when a warning matches more than one "
+"option, the action for the last matching option is performed. Invalid B<-W> "
+"options are ignored (though, a warning message is printed about invalid "
+"options when the first warning is issued)."
msgstr ""
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "No errors"
msgstr "Keine Fehler"
@@ -6053,7 +6040,7 @@ msgstr ""
msgid "Operation modifiers:"
msgstr "Optionen:"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Operational error"
msgstr "Betriebsfehler"
@@ -6070,11 +6057,6 @@ msgid "Other options"
msgstr "Andere Optionen"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Override sys.platlibdir."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "PATH"
@@ -6086,8 +6068,8 @@ msgstr "PATH"
msgid "PATTERNS"
msgstr "MUSTER"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
-#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "PERMISSIONS"
msgstr "ZUGRIFFSRECHTE"
@@ -6122,155 +6104,17 @@ msgstr "POSIX.1-2001. glibc 2.1."
msgid "POSIX.2."
msgstr "POSIX.2."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHON"
-msgstr "PYTHON"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONASYNCIODEBUG"
-msgstr "PYTHONASYNCIODEBUG"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONBREAKPOINT"
-msgstr "PYTHONBREAKPOINT"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONDEBUG"
-msgstr "PYTHONDEBUG"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONDONTWRITEBYTECODE"
-msgstr "PYTHONDONTWRITEBYTECODE"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONDUMPREFS"
-msgstr "PYTHONDUMPREFS"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONEXECUTABLE"
-msgstr "PYTHONEXECUTABLE"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONFAULTHANDLER"
-msgstr "PYTHONFAULTHANDLER"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONHASHSEED"
-msgstr "PYTHONHASHSEED"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONHOME"
-msgstr "PYTHONHOME"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONINSPECT"
-msgstr "PYTHONINSPECT"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONIOENCODING"
-msgstr "PYTHONIOENCODING"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONMALLOC"
-msgstr "PYTHONMALLOC"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONMALLOCSTATS"
-msgstr "PYTHONMALLOCSTATS"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONNOUSERSITE"
-msgstr "PYTHONNOUSERSITE"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONOPTIMIZE"
-msgstr "PYTHONOPTIMIZE"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONPATH"
-msgstr "PYTHONPATH"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONPLATLIBDIR"
-msgstr "PYTHONPLATLIBDIR"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONPROFILEIMPORTTIME"
-msgstr "PYTHONPROFILEIMPORTTIME"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONSTARTUP"
-msgstr "PYTHONSTARTUP"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONTRACEMALLOC"
-msgstr "PYTHONTRACEMALLOC"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONUNBUFFERED"
-msgstr "PYTHONUNBUFFERED"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
-msgid "PYTHONUSERBASE"
-msgstr "PYTHONUSERBASE"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "PYTHONVERBOSE"
-msgstr "PYTHONVERBOSE"
+msgid "PYTHONINTMAXSTRDIGITS"
+msgstr "PYTHONINTMAXSTRDIGITS"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "PYTHONWARNINGS"
-msgstr "PYTHONWARNINGS"
+msgid "PYTHONSAFEPATH"
+msgstr "PYTHONSAFEPATH"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
@@ -6332,32 +6176,6 @@ msgstr "Pa ~/.ssh/id_ed25519_sk"
msgid "Pa ~/.ssh/id_rsa"
msgstr "Pa ~/.ssh/id_rsa"
-#: opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"Packages should install their configuration files in /usr/lib/ (distribution "
-"packages) or /usr/local/lib/ (local installs)\\&. Files in /etc/ are "
-"reserved for the local administrator, who may use this logic to override the "
-"configuration files installed by vendor packages\\&. It is recommended to "
-"prefix all filenames with a two-digit number and a dash, to simplify the "
-"ordering of the files\\&. It is recommended to use the range 10-40 for "
-"configuration files in /usr/ and the range 60-90 for configuration files in /"
-"etc/ and /run/, to make sure that local and transient configuration files "
-"will always take priority over configuration files shipped by the OS "
-"vendor\\&."
-msgstr ""
-"Pakete sollten ihre Konfigurationsdateien in /usr/lib/ (Distributionspakete) "
-"oder /usr/local/lib/ (lokale Installationen) installieren\\&. Dateien in /"
-"etc/ sind für den lokalen Administrator reserviert, der diese Logik "
-"verwenden kann, um die durch die Lieferantenpakete bereitgestellten "
-"Konfigurationsdateien außer Kraft zu setzen\\&. Es wird empfohlen, allen "
-"Dateinamen eine zweistellige Zahl und einen Bindestrich voranzustellen, um "
-"die Sortierung der Dateien zu vereinfachen\\&. Es wird empfohlen, den "
-"Bereich 10-40 für Konfigurationsdateien in /usr/ und den Bereich 60-90 für "
-"Konfigurationsdateien in /etc/ und /run/ zu verwenden um sicherzustellen, "
-"dass lokale und flüchtige Konfigurationsdateien Priorität gegenüber "
-"Konfigurationsdateien haben, die vom Betriebssystemlieferanten geliefert "
-"werden\\&."
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
@@ -6424,8 +6242,8 @@ msgstr "Port"
msgid "Portability notes"
msgstr "Anmerkungen zur Portierbarkeit"
-#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm debian-unstable opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "PowerPC"
msgstr "PowerPC"
@@ -6437,15 +6255,6 @@ msgid "PreferredAuthentications"
msgstr "PreferredAuthentications"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Print a message each time a module is initialized, showing the place "
-"(filename or built-in module) from which it is loaded. When given twice, "
-"print a message for each file that is checked for when searching for a "
-"module. Also provides information on module cleanup at exit."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron
msgid "Print a usage summary and exit."
msgstr "Benutzungshinweise ausgeben und beenden."
@@ -6455,16 +6264,21 @@ msgstr "Benutzungshinweise ausgeben und beenden."
msgid "Print verbose internal information."
msgstr "gibt ausführliche interne Informationen aus."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Prints the Python version number of the executable and exits. When given "
-"twice, print more information about the build."
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+#, fuzzy
+#| msgid "Print a usage summary and exit."
+msgid "Prints complete usage information and exits."
+msgstr "Benutzungshinweise ausgeben und beenden."
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid "Prints help about Python-specific environment variables and exits."
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Prints the usage for the interpreter executable and exits."
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid "Prints help about implementation-specific B<-X> options and exits."
msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -6503,37 +6317,6 @@ msgid "Purpose"
msgstr "Zweck"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming language "
-"that combines remarkable power with very clear syntax. For an introduction "
-"to programming in Python, see the Python Tutorial. The Python Library "
-"Reference documents built-in and standard types, constants, functions and "
-"modules. Finally, the Python Reference Manual describes the syntax and "
-"semantics of the core language in (perhaps too) much detail. (These "
-"documents may be located via the B<INTERNET RESOURCES> below; they may be "
-"installed on your system as well.)"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Python is distributed under an Open Source license. See the file "
-"\"LICENSE\" in the Python source distribution for information on terms & "
-"conditions for accessing and otherwise using Python and for a DISCLAIMER OF "
-"ALL WARRANTIES."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Python's basic power can be extended with your own modules written in C or C+"
-"+. On most systems such modules may be dynamically loaded. Python is also "
-"adaptable as an extension language for existing applications. See the "
-"internal documentation for hints."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "QUOTING"
@@ -6579,24 +6362,6 @@ msgstr ""
msgid "Read by user"
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "Recommended location of the interpreter."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Recommended locations of the directories containing the include files needed "
-"for developing Python extensions and embedding the interpreter."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Recommended locations of the directories containing the standard modules."
-msgstr ""
-
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Red Hat, Inc"
@@ -6620,14 +6385,6 @@ msgstr "RekeyLimit"
msgid "Remount file system read-only."
msgstr "Dateisystem schreibgeschützt erneut einhängen."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Remove assert statements and any code conditional on the value of __debug__; "
-"augment the filename for compiled (bytecode) files by adding .opt-1 before "
-"the .pyc extension."
-msgstr ""
-
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Removed in Linux 2.6."
@@ -6641,7 +6398,7 @@ msgstr ""
"bei GNU Savannah:"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron
msgid "Report bugs at https://github.com/gwsw/less/issues."
msgstr ""
"Melden Sie Fehler (auf Englisch) auf https://github.com/gwsw/less/issues."
@@ -6700,6 +6457,16 @@ msgstr ""
"Führen Sie »B<gs -h>« aus, um zu sehen, wo die Ghostscript-Dokumentation auf "
"Ihrem System installiert ist, um dort weitere Details zu erfahren."
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Run Python in isolated mode. This also implies B<-E>, B<-P> and B<-s>. In "
+"isolated mode sys.path contains neither the script's directory nor the "
+"user's site-packages directory. All PYTHON* environment variables are "
+"ignored, too. Further restrictions may be imposed to prevent the user from "
+"injecting malicious code."
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "SGR substring for non-zero statistics values."
@@ -6795,6 +6562,14 @@ msgstr "S_COLORS_SGR"
msgid "S_TIME_FORMAT"
msgstr "S_TIME_FORMAT"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Searches I<sys.path> for the named module and runs the corresponding I<.py> "
+"file as a script. This terminates the option list (following options are "
+"passed as arguments to the module)."
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron
#, no-wrap
@@ -6807,6 +6582,16 @@ msgstr "Sicherheit"
msgid "See Also"
msgstr "Siehe auch"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<cgroups>(7)."
+msgstr "siehe B<cgroups>(7)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<core>(5)."
+msgstr "siehe B<core>(5)"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "See B<landlock>(7)."
@@ -6817,13 +6602,10 @@ msgstr "Siehe B<landlock>(7)."
msgid "See B<pthread_setschedparam>(3)."
msgstr "Siehe B<pthread_setschedparam>(3)."
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"See B<terminal-colors.d>(5) for more details about colorization "
-"configuration."
-msgstr ""
-"Siehe B<terminal-colors.d>(5) für weitere Details zur Konfiguration der "
-"farblichen Darstellung."
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<sched>(7)."
+msgstr "siehe B<sched>(7)"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
@@ -6872,12 +6654,10 @@ msgstr "gibt eine alternative synchronisierte Datenbankerweiterung an."
msgid "Set debug environment variable."
msgstr "setzt die Debug-Umgebungsvariable."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
msgid ""
-"Set the Python memory allocators and/or install debug hooks. The available "
-"memory allocators are I<malloc> and I<pymalloc>. The available debug hooks "
-"are I<debug>, I<malloc_debug>, and I<pymalloc_debug>."
+"Set implementation-specific option. The following options are available:"
msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -6913,13 +6693,6 @@ msgstr ""
"zu bestimmen und zu erkennen, ob mehrere Seiten gleichzeitig eingezogen "
"wurden."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Setting these variables only has an effect in a debug build of Python, that "
-"is, if Python was configured with the B<--with-pydebug> build option."
-msgstr ""
-
#: archlinux
#, fuzzy
#| msgid "Show command help."
@@ -6945,12 +6718,17 @@ msgstr ""
"Gleichzeitige E/A-Aktionen, die die gleiche I<aiocb>-Struktur festlegen, "
"erzeugen nicht definierte Ergebnisse."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+# FIXME /usr/share/doc/cron/copyright → I</usr/share/doc/cron/copyright>
+#: debian-unstable
msgid ""
-"Skip the first line of the source. This is intended for a DOS specific hack "
-"only. Warning: the line numbers in error messages will be off by one!"
+"Since year 1994, many modifications were made in this manpage, authored by "
+"Debian Developers which maintained cron; above is a short list, more "
+"information can be found in the file /usr/share/doc/cron/copyright\\&."
msgstr ""
+"Seit 1994 wurden an dieser Handbuchseite viele Veränderungen durch die "
+"Debian-Entwickler, die Cron betreuten, vorgenommen\\&. Oben finden Sie eine "
+"kurze Liste, weitere Informationen finden Sie in der Datei /usr/share/doc/"
+"cron/copyright\\&."
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -6988,23 +6766,10 @@ msgstr ""
"angegeben werden, in der Voreinstellung sind alle aktiviert."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Specify the command to execute (see next section). This terminates the "
-"option list (following options are passed as arguments to the command)."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "St\\['e]phane Voltz E<lt>I<stef.dev@free.fr>E<gt>"
msgstr "St\\['e]phane Voltz E<lt>I<stef.dev@free.fr>E<gt>"
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: archlinux debian-bookworm opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
msgid "Standard C library (I<libc>)"
@@ -7047,7 +6812,11 @@ msgstr ""
msgid "System-wide configuration file."
msgstr "Systemweite Konfigurationsdatei."
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "TCG Canonical Event Log Format (CEL-JSON)"
+msgstr "Kanonisches TCG-Ereignisprotokollformat (CEL-JSON)"
+
+#: fedora-40
msgid "TCG Common Event Log Format (CEL-JSON)"
msgstr "Gemeinsames TCG-Ereignisprotokollformat (CEL-JSON)"
@@ -7060,8 +6829,8 @@ msgstr "TCPKeepAlive"
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
#, no-wrap
-msgid "TERMCAP"
-msgstr "TERMCAP"
+msgid "TERM"
+msgstr "TERM"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -7157,7 +6926,23 @@ msgstr ""
msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.2>."
msgstr "Der Befehl E<.Nm> erschien in E<.Bx 4.2>."
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 fedora-rawhide
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The I<action> field is as explained above but only applies to warnings that "
+"match the remaining fields."
+msgstr ""
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The I<category> field matches the warning category (ex: "
+"\"DeprecationWarning\"). This must be a class name; the match test whether "
+"the actual warning category of the message is a subclass of the specified "
+"warning category."
+msgstr ""
+
+#: debian-bookworm fedora-rawhide
msgid "The I<device> argument is the pathname of the block device."
msgstr "Das Argument I<Gerät> ist der Pfadname zu dem blockorientierten Gerät."
@@ -7170,10 +6955,26 @@ msgstr ""
"Die Struktur I<ipc_perm> ist wie folgt definiert (die hervorgehobenen Felder "
"können mittels B<IPC_SET> gesetzt werden):"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "The Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
-msgstr "Die Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The I<lineno> field matches the line number, where zero matches all line "
+"numbers and is thus equivalent to an omitted line number."
+msgstr ""
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The I<message> field must match the whole printed warning message; this "
+"match is case-insensitive."
+msgstr ""
+
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The I<module> field matches the (fully-qualified) module name; this match is "
+"case-sensitive."
+msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -7218,6 +7019,14 @@ msgstr ""
"Die Vorgabe für das Argument WANN ist »always«, es kann aber auch auf »auto« "
"oder »never« gesetzt werden."
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The action names can be abbreviated as desired and the interpreter will "
+"resolve them to the appropriate action name. For example, B<-Wi> is the same "
+"as B<-Wignore .>"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -7237,6 +7046,16 @@ msgstr ""
"Das Gerät, das die die Datei enthält, hat keinen Platz für einen neuen "
"Verzeichniseintrag."
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "The fields in each line are:"
+msgstr "Die Felder in jeder Zeile sind:"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "The fields shown in each line are as follows:"
+msgstr "Die Bedeutung der Felder in jeder Zeile im Einzelnen:"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The file does not exist."
@@ -7254,10 +7073,6 @@ msgstr ""
msgid "The file is on a read-only filesystem."
msgstr "Die Datei befindet sich auf einem nur lesbaren Dateisystem."
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-msgid "The following options are available:"
-msgstr "Folgende Optionen stehen zur Verfügung:"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7274,6 +7089,11 @@ msgstr ""
msgid "The following shell session shows a sample run of the program:"
msgstr "Die nachfolgende Shell-Sitzung zeigt einen Beispiellauf des Programms:"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid "The full form of argument is: I<action:message:category:module:lineno>"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7297,27 +7117,6 @@ msgstr ""
"dosfstools/dosfstools> GitHub-Projektseite E<.UE .>"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"The integer must be a decimal number in the range [0,4294967295]. "
-"Specifying the value 0 will disable hash randomization."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"The interpreter interface resembles that of the UNIX shell: when called with "
-"standard input connected to a tty device, it prompts for commands and "
-"executes them until an EOF is read; when called with a file name argument or "
-"with a file as standard input, it reads and executes a I<script> from that "
-"file; when called with B<-c> I<command>, it executes the Python statement(s) "
-"given as I<command>. Here I<command> may contain multiple statements "
-"separated by newlines. Leading whitespace is significant in Python "
-"statements! In non-interactive mode, the entire input is parsed before it is "
-"executed."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "The kernel source file I<Documentation/networking/ip-sysctl.txt>."
msgstr "Die Kernelquelldatei I<Documentation/networking/ip-sysctl.txt>."
@@ -7402,6 +7201,14 @@ msgstr ""
msgid "The shared library implementing this backend:"
msgstr "Die dynamische Bibliothek, die dieses Backend implementiert:"
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The simplest settings apply a particular action unconditionally to all "
+"warnings emitted by a process (even those that are otherwise ignored by "
+"default):"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7459,14 +7266,6 @@ msgstr ""
"Das Kontingent des Benutzers an Datenträgerblöcken oder Inodes auf dem "
"Dateisystem ist ausgeschöpft."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"The value of the variable is the maximum number of frames stored in a "
-"traceback of a trace. For example, I<PYTHONTRACEMALLOC=1> stores only the "
-"most recent frame."
-msgstr ""
-
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7486,14 +7285,6 @@ msgstr "Es gibt am Ende jeder dieser Zeilen ein Zeilenumbruchzeichen."
msgid "There is exactly one image in a file."
msgstr "Es gibt genau ein Bild in einer Datei."
-#: debian-bookworm debian-unstable debian-bullseye
-msgid ""
-"These are subject to difference depending on local installation conventions; "
-"${prefix} and ${exec_prefix} are installation-dependent and should be "
-"interpreted as for GNU software; they may be the same. On Debian GNU/{Hurd,"
-"Linux} the default for both is I</usr>."
-msgstr ""
-
#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "These functions are available since glibc 2.1."
@@ -7549,11 +7340,16 @@ msgstr ""
msgid "These system calls are nonstandard Linux extensions."
msgstr "Diese Systemaufrufe sind nicht standardisierte Linux-Erweiterungen."
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "This command doesn\\(cqt manipulate partitions on a block device."
msgstr ""
"Dieser Befehl verändert keine Partitionen auf einem blockorientierten Gerät."
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "This directory may be empty."
+msgstr "Dieses Verzeichnis kann leer sein."
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7592,11 +7388,6 @@ msgstr ""
"IEEE 754/IEEE 854) definiert."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid "This is equivalent to the B<-X faulthandler> option."
-msgstr "Dies ist zu der Option B<-X faulthandler> äquivalent."
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This is the default unless I<binutils> was configured with \\&B<--enable-"
@@ -7621,7 +7412,7 @@ msgstr ""
"(v3.22), das unter http://www.procmail.org/ oder ftp.procmail.org in B<pub/"
"procmail/> erhältlich ist."
-#: debian-bookworm
+#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
"This program is part of the I<procmail mail-processing-package> (v3.23pre) "
"available at http://www.procmail.org/ or ftp.procmail.org in B<pub/procmail/"
@@ -7631,7 +7422,7 @@ msgstr ""
"(v3.23pre), das unter http://www.procmail.org/ oder ftp.procmail.org in "
"B<pub/procmail/> erhältlich ist."
-#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"This program is part of the I<procmail mail-processing-package> (v3.24) "
"available at http://www.procmail.org/ or ftp.procmail.org in B<pub/procmail/"
@@ -7658,14 +7449,6 @@ msgstr ""
"vorhanden; er wurde in Kernel 2.6 entfernt."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"This variable is ignored if the $B<PYTHONMALLOC> environment variable is "
-"used to force the B<malloc>(3) allocator of the C library, or if Python is "
-"configured without pymalloc support."
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Title line"
@@ -7677,13 +7460,6 @@ msgid "Too many symbolic links were encountered in translating the pathname."
msgstr ""
"Beim Übersetzen des Pfadnamens wurden zu viele symbolische Links vorgefunden."
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"Turn on parser debugging output (for expert only, depending on compilation "
-"options)."
-msgstr ""
-
#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40
#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -7696,7 +7472,7 @@ msgstr "USE"
msgid "UpdateHostKeys"
msgstr "UpdateHostKeys"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Usage or syntax error"
msgstr "Aufruf- oder Syntaxfehler"
@@ -7762,11 +7538,16 @@ msgstr "Gewöhnlicher Standardpfad der Locale-Definitionsdateien."
msgid "VAR=VAL"
msgstr "VAR=WERT"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
msgid "Valid values for I<cmd> are:"
msgstr "Gültige Werte für I<cmd> sind:"
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Valid values for I<cmd> are:"
+msgid "Valid values for I<op> are:"
+msgstr "Gültige Werte für I<cmd> sind:"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron
msgid ""
@@ -7785,43 +7566,54 @@ msgstr ""
msgid "VerifyHostKeyDNS"
msgstr "VerifyHostKeyDNS"
-#: debian-bookworm debian-unstable
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "Version 590: 03 Jun 2021"
msgstr "Version 590: 3. Juni 2021"
-#: mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "Version 643: 12 Feb 2024"
-msgstr "Version 643: 12. Februar 2024"
-
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Version 643: 20 Jul 2023"
msgstr "Version 643: 20. Juli 2023"
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Version 654: 12 May 2024"
+msgstr "Version 654: 12 Mai 2024"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Versions"
msgstr "Versionen"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
msgid ""
-"When Python is compiled in debug mode, the default is I<pymalloc_debug> and "
-"the debug hooks are automatically used. Otherwise, the default is "
-"I<pymalloc>."
+"Warning control. Python's warning machinery by default prints warning "
+"messages to I<sys.stderr>."
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"Warnings can also be controlled using the B<PYTHONWARNINGS> environment "
+"variable and from within a Python program using the warnings module. For "
+"example, the warnings.filterwarnings() function can be used to use a regular "
+"expression on the warning message."
+msgstr ""
+
+#: archlinux opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-bookworm
+#: debian-unstable
msgid ""
-"When a script is passed as first argument or the B<-c> option is used, enter "
-"interactive mode after executing the script or the command. It does not "
-"read the $PYTHONSTARTUP file. This can be useful to inspect global "
-"variables or a stack trace when a script raises an exception."
+"When encrypting, you are prompted twice for the password as a precautionary "
+"measure. It would be a disaster to encrypt files with a password that "
+"wasn't what you intended."
msgstr ""
+"Beim Verschlüsseln werden Sie aus Vorsicht zweimal nach dem Passwort "
+"gefragt. Es wäre eine Katastrophe, Dateien mit einem Passwort zu "
+"verschlüsseln, das nicht von Ihnen gemeint wäre."
#: opensuse-leap-15-6
msgid ""
@@ -7913,6 +7705,10 @@ msgstr "Geschrieben von Peter Miller."
msgid "Written by Simon Josefsson."
msgstr "Geschrieben von Simon Josefsson."
+#: debian-unstable
+msgid "Wrote this manpage (1994)\\&."
+msgstr "Schrieb diese Handbuchseite (1994)\\&."
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7935,14 +7731,8 @@ msgstr "["
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "[5]"
-msgstr "[5]"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "[6]"
-msgstr "[6]"
+msgid "[7]"
+msgstr "[7]"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -7956,11 +7746,24 @@ msgstr "[MATCH]-ABSCHNITT-OPTIONEN"
msgid "[NETWORK] SECTION OPTIONS"
msgstr "[NETWORK]-ABSCHNITT-OPTIONEN"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "[To be documented.]"
+msgstr "[Muss noch dokumentiert werden.]"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "[To be documented]"
msgstr "[Muss noch dokumentiert werden]"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid ""
+"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters"
+msgstr ""
+"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -7985,11 +7788,6 @@ msgstr "\\%https://systemd.io/JOURNAL_EXPORT_FORMATS#journal-json-format"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "\\%https://systemd.io/PORTABILITY_AND_STABILITY/"
-msgstr "\\%https://systemd.io/PORTABILITY_AND_STABILITY/"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "\\%https://systemd.io/UIDS-GIDS"
msgstr "\\%https://systemd.io/UIDS-GIDS"
@@ -8009,6 +7807,7 @@ msgid "\\%https://tools.ietf.org/html/rfc6762"
msgstr "\\%https://tools.ietf.org/html/rfc6762"
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"\\%https://trustedcomputinggroup.org/resource/canonical-event-log-format/"
msgstr ""
@@ -8024,6 +7823,11 @@ msgstr "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/unified_kernel_image/"
msgid "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/inhibit"
msgstr "\\%https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/inhibit"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "\\&..."
+msgstr "\\&…"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -8090,6 +7894,12 @@ msgstr "^L"
msgid "abort"
msgstr "abort"
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ac"
+msgstr "ac"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -8115,12 +7925,6 @@ msgstr ""
"symbolischen Links selbst (dies ist die Voreinstellung)"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "all"
-msgstr "all"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "append / indicator to directories"
msgstr "Den »/«-Indikator an Verzeichnisse anhängen"
@@ -8140,9 +7944,15 @@ msgid ""
"append indicator with style WORD to entry names: none (default), slash (B<-"
"p>), file-type (B<--file-type>), classify (B<-F>)"
msgstr ""
-"Indikator des Stils WORT an die Namen der Einträge anhängen: "
-"»none« (Standardvorgabe), »slash« (B<-p>), »file-type« (B<--file-type>), "
-"»classify« (B<-F>)"
+"Indikator des Stils WORT an die Namen der Einträge anhängen: »none« "
+"(Standardvorgabe), »slash« (B<-p>), »file-type« (B<--file-type>), »classify« "
+"(B<-F>)"
+
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ar"
+msgstr "ar"
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -8185,7 +7995,7 @@ msgstr ""
msgid "cgroup"
msgstr "cgroup"
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"change the default of using modification times; access time (B<-u>): atime, "
"access, use; change time (B<-c>): ctime, status; birth time: birth, creation;"
@@ -8229,6 +8039,12 @@ msgstr "create"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "dc"
+msgstr "dc"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "decode data"
msgstr "Daten dekodieren"
@@ -8294,7 +8110,7 @@ msgstr ""
"Implizite Einträge, auf die das Shell‐MUSTER passt, nicht auflisten (wird "
"durch B<-a> oder B<-A> außer Kraft gesetzt)"
-#: opensuse-leap-15-6
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "do not sort, enable B<-aU>, disable B<-ls> B<--color>"
msgstr "Nicht sortieren, B<-aU> an‐ und B<-ls> B<--color> abschalten"
@@ -8304,6 +8120,10 @@ msgid "do not sort; list entries in directory order"
msgstr ""
"Nicht sortieren; Einträge in der Reihenfolge des Verzeichnisses auflisten"
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+msgid "do not traverse any symbolic links"
+msgstr "Überhaupt keine symbolischen Links durchlaufen"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "do not traverse any symbolic links (default)"
@@ -8320,15 +8140,27 @@ msgstr "Dosfstools 4.1"
msgid "dosfstools 4.2"
msgstr "Dosfstools 4.2"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "dw"
+msgstr "dw"
+
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
+#, no-wrap
+msgid "edit"
+msgstr "edit"
+
+#: debian-bookworm
msgid "enables debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe."
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "enables libfdisk debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für libfdisk."
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "enables libsmartcols debug output."
msgstr "aktiviert die Debug-Ausgabe für libsmartcols."
@@ -8360,7 +8192,8 @@ msgstr "Fehler"
msgid "exit"
msgstr "exit"
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>"
msgstr "Erklären, wie eine Datei kopiert wird. Impliziert B<-v>"
@@ -8473,6 +8306,12 @@ msgstr "glibc 2.32."
msgid "glibc 2.6."
msgstr "Glibc 2.6."
+#: mageia-cauldron archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "glob"
+msgstr "glob"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -8485,6 +8324,11 @@ msgstr "gnu"
msgid "graphical\\&.target"
msgstr "graphical\\&.target"
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "groff 7"
+msgstr "groff 7"
+
#: opensuse-leap-15-6 archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40
#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -8533,14 +8377,6 @@ msgstr "Ia64"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"if a command line argument is a symbolic link to a directory, traverse it"
-msgstr ""
-"Wenn ein Befehlszeilenargument ein symbolischer Link auf ein Verzeichnis "
-"ist, dieses durchlaufen"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "if minor problems (e.g., cannot access subdirectory),"
msgstr "bei kleineren Problemen (z. B. kein Zugriff auf Unterverzeichnis),"
@@ -8587,6 +8423,10 @@ msgstr "unterdrückt die Ausgabe gelöschter Wörter."
msgid "inhibit output of inserted words"
msgstr "unterdrückt die Ausgabe eingefügter Wörter."
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "input paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "like B<-l> B<--time-style>=I<\\,full-iso\\/>"
@@ -8622,8 +8462,7 @@ msgstr "Genauso, aber Potenzen von 1000 statt 1024 benutzen"
msgid "likewise, except do not append '*'"
msgstr "Genauso, aber kein »*« anhängen"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
msgid "list all entries in directory order"
msgstr "Alle Einträge in der Reihenfolge des Verzeichnisses auflisten"
@@ -8657,8 +8496,8 @@ msgstr ""
msgid "list subdirectories recursively"
msgstr "Unterverzeichnisse rekursiv auflisten"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable
#, no-wrap
msgid "local"
msgstr "lokal"
@@ -8673,29 +8512,17 @@ msgstr "locale"
msgid "location of the proc file system"
msgstr "Ort des /proc-Dateisystems"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "me"
-msgstr "me"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "menu"
msgstr ""
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-40 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "mlocate"
msgstr "mlocate"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "mr"
-msgstr "mr"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -8703,19 +8530,13 @@ msgid "multi-user\\&.target"
msgstr "multi-user\\&.target"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "nl"
-msgstr "nl"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-tumbleweed mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed debian-unstable
+#: debian-bookworm archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed debian-unstable
#, no-wrap
msgid "now"
msgstr "now"
@@ -8747,18 +8568,22 @@ msgid "option warmup t"
msgstr "option warmup t"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "other"
msgstr "other"
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "output paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)"
+msgstr ""
+
# Der Begriff kommt aus termcap.5.po
#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron
msgid "overstrike as for printers"
msgstr "»Fettschrift« wie für Drucker"
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid ""
"passwd: compat systemd\n"
@@ -8771,7 +8596,7 @@ msgstr ""
"shadow: compat systemd\n"
"gshadow: files systemd\n"
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"passwd: files systemd\n"
@@ -8795,18 +8620,6 @@ msgstr "Passwortdatenbank"
msgid "pause"
msgstr "pause"
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#, no-wrap
-msgid "pf"
-msgstr "pf"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "pipe"
-msgstr "pipe"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "port=/dev/ttyS0"
@@ -8871,12 +8684,6 @@ msgid "procmail-announce-request@procmail.org"
msgstr "procmail-announce-request@procmail.org"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron debian-bullseye
-msgid ""
-"python - an interpreted, interactive, object-oriented programming language"
-msgstr ""
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "B<quota>"
@@ -8918,7 +8725,14 @@ msgstr "Umgekehrte Reihenfolge beim Sortieren"
msgid "s390"
msgstr "S390"
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "sd"
+msgstr "sd"
+
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"select which timestamp used to display or sort; access time (B<-u>): atime, "
"access, use; metadata change time (B<-c>): ctime, status; modified time "
@@ -8941,6 +8755,18 @@ msgstr ""
"setzt die Breite der Ausgabe auf BREITE. Wenn 0 angegeben wird, ist die "
"Ausgabebreite nicht begrenzt."
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 archlinux debian-unstable fedora-40
+#: fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
+
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
+#, no-wrap
+msgid "shell"
+msgstr "shell"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
@@ -8967,12 +8793,6 @@ msgstr "shutdown"
msgid "signal"
msgstr "signal"
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed archlinux
-#, no-wrap
-msgid "size"
-msgstr "Größe"
-
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "sort alphabetically by entry extension"
@@ -9123,11 +8943,6 @@ msgstr ""
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "traverse every symbolic link to a directory encountered"
-msgstr "Jeden gefundenen symbolischen Link auf ein Verzeichnis durchlaufen"
-
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "treat DEST as a normal file"
msgstr "ZIEL als normale Datei behandeln"
@@ -9188,7 +9003,7 @@ msgstr ""
msgid "use termcap as for terminal displays"
msgstr "verwendet B<termcap>(5) wie für Terminalanzeigen."
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "use visible padding characters."
msgstr "verwendet sichtbare Auffüllzeichen."
@@ -9214,12 +9029,16 @@ msgstr "ist eine Variante des Druckermodus für B<less>(1)."
msgid "version"
msgstr "version"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "version 7.2"
msgstr "Version 7.2"
+#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "version 8.0"
+msgstr "Version 8.0"
+
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm debian-unstable
#, no-wrap
@@ -9285,7 +9104,8 @@ msgstr ""
"Anzeigen der Zugriffszeit, sortieren nach Name; ansonsten: Sortieren nach "
"Zugriffszeit (neueste zuerst)"
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last change of file status "
"information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: sort by "
@@ -9295,7 +9115,7 @@ msgstr ""
"Änderung der Statusinformation der Datei); mit B<-l>: Anzeigen von ctime, "
"sortieren nach Name; ansonsten: Sortieren nach ctime, neueste zuerst"
-#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
"with B<-lt>: sort by, and show, ctime (time of last modification of file "
"status information); with B<-l>: show ctime and sort by name; otherwise: "
@@ -9613,3 +9433,249 @@ msgstr "“"
#, no-wrap
msgid "…"
msgstr "…"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "\\%eqn 1 ,"
+#~ msgstr "\\%eqn 1 ,"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "\\%pic 1 ,"
+#~ msgstr "\\%pic 1 ,"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "\\%refer 1 ,"
+#~ msgstr "\\%refer 1 ,"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "\\%troff 1 ."
+#~ msgstr "\\%troff 1 ."
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "roff 7"
+#~ msgstr "roff 7"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "Standard"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ " [\n"
+#~ "B<--check-hash-based-pycs>\n"
+#~ "I<default>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<always>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<never>\n"
+#~ "]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " [\n"
+#~ "B<--check-hash-based-pycs>\n"
+#~ "I<default>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<always>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<never>\n"
+#~ "]\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ " [\n"
+#~ "B<-c>\n"
+#~ "I<command>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<script>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "-\n"
+#~ "]\n"
+#~ "[\n"
+#~ "I<arguments>\n"
+#~ "]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " [\n"
+#~ "B<-c>\n"
+#~ "I<Befehl>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "I<Skript>\n"
+#~ "|\n"
+#~ "-\n"
+#~ "]\n"
+#~ "[\n"
+#~ "I<Argumente>\n"
+#~ "]\n"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<--check-hash-based-pycs >I<mode>"
+#~ msgstr "B<--check-hash-based-pycs >I<Modus>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-OO>"
+#~ msgstr "B<-OO>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-V , --version>"
+#~ msgstr "B<-V , --version>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-W >I<argument>"
+#~ msgstr "B<-W >I<Argument>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-X >I<option>"
+#~ msgstr "B<-X >I<Option>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-c >I<command>"
+#~ msgstr "B<-c >I<Befehl>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-h , -? , --help>"
+#~ msgstr "B<-h , -? , --help>"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "B<-m >I<module-name>"
+#~ msgstr "B<-m >I<Modulename>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] "
+#~ "[ B<-I> ]"
+#~ msgstr ""
+#~ "B<python> [ B<-B> ] [ B<-b> ] [ B<-d> ] [ B<-E> ] [ B<-h> ] [ B<-i> ] "
+#~ "[ B<-I> ]"
+
+#, fuzzy, no-wrap
+#~| msgid "Delete variables."
+#~ msgid "Debug-mode variables"
+#~ msgstr "löscht Variablen."
+
+#~ msgid "Developer resources: https://devguide.python.org/"
+#~ msgstr "Entwicklerressourcen: https://devguide.python.org/"
+
+#~ msgid "Documentation: https://docs.python.org/"
+#~ msgstr "Dokumentation: https://docs.python.org/"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Set an alternate cache directory path."
+#~ msgid "Don't add user site directory to sys.path."
+#~ msgstr ""
+#~ "gibt einen Pfad zu einem alternativen Zwischenspeicherverzeichnis an."
+
+#~ msgid "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
+#~ msgstr "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "I<${exec_prefix}/bin/python>"
+#~ msgstr "I<${exec_prefix}/bin/python>"
+
+#~ msgid "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>"
+#~ msgstr "I<${exec_prefix}/include/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
+
+#~ msgid "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>"
+#~ msgstr "I<${exec_prefix}/lib/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
+
+#~ msgid "I<${prefix}/include/pythonE<lt>versionE<gt>>"
+#~ msgstr "I<${prefix}/include/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
+
+#~ msgid "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>versionE<gt>>"
+#~ msgstr "I<${prefix}/lib/pythonE<lt>VersionE<gt>>"
+
+#~ msgid "Main website: https://www.python.org/"
+#~ msgstr "Haupt-Website: https://www.python.org/"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHON"
+#~ msgstr "PYTHON"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONASYNCIODEBUG"
+#~ msgstr "PYTHONASYNCIODEBUG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONBREAKPOINT"
+#~ msgstr "PYTHONBREAKPOINT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONDEBUG"
+#~ msgstr "PYTHONDEBUG"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONDONTWRITEBYTECODE"
+#~ msgstr "PYTHONDONTWRITEBYTECODE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONDUMPREFS"
+#~ msgstr "PYTHONDUMPREFS"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONEXECUTABLE"
+#~ msgstr "PYTHONEXECUTABLE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONFAULTHANDLER"
+#~ msgstr "PYTHONFAULTHANDLER"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONHASHSEED"
+#~ msgstr "PYTHONHASHSEED"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONHOME"
+#~ msgstr "PYTHONHOME"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONINSPECT"
+#~ msgstr "PYTHONINSPECT"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONIOENCODING"
+#~ msgstr "PYTHONIOENCODING"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONMALLOC"
+#~ msgstr "PYTHONMALLOC"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONNOUSERSITE"
+#~ msgstr "PYTHONNOUSERSITE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONOPTIMIZE"
+#~ msgstr "PYTHONOPTIMIZE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONPLATLIBDIR"
+#~ msgstr "PYTHONPLATLIBDIR"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONPROFILEIMPORTTIME"
+#~ msgstr "PYTHONPROFILEIMPORTTIME"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONSTARTUP"
+#~ msgstr "PYTHONSTARTUP"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONTRACEMALLOC"
+#~ msgstr "PYTHONTRACEMALLOC"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONUNBUFFERED"
+#~ msgstr "PYTHONUNBUFFERED"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONUSERBASE"
+#~ msgstr "PYTHONUSERBASE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONVERBOSE"
+#~ msgstr "PYTHONVERBOSE"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid "PYTHONWARNINGS"
+#~ msgstr "PYTHONWARNINGS"
+
+#~ msgid "The Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
+#~ msgstr "Die Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
+
+#~ msgid "This is equivalent to the B<-X faulthandler> option."
+#~ msgstr "Dies ist zu der Option B<-X faulthandler> äquivalent."