diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man1/AusweisApp.1.po')
-rw-r--r-- | po/de/man1/AusweisApp.1.po | 116 |
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/de/man1/AusweisApp.1.po b/po/de/man1/AusweisApp.1.po index a6974b45..b759bd87 100644 --- a/po/de/man1/AusweisApp.1.po +++ b/po/de/man1/AusweisApp.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:21+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AusweisApp" msgstr "AusweisApp" #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "AusweisApp - Official authentication app for German ID cards and residence " "permits" @@ -36,33 +36,33 @@ msgstr "" "Aufenthaltsberechtigungen" #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "AusweisApp [-h|--help]" msgstr "AusweisApp [-h|--help]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "AusweisApp [--help-all]" msgstr "AusweisApp [--help-all]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "AusweisApp [-v|--version]" msgstr "AusweisApp [-v|--version]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "AusweisApp [--show]" msgstr "AusweisApp [--show]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "AusweisApp [--keep] [--no-logfile] [--no-loghandler] [--show] [--no-proxy] " "[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADDRESS\\/>]" @@ -71,13 +71,13 @@ msgstr "" "[--ui { qml|websocket }] [--port I<\\,PORT\\/>] [--address I<\\,ADRESSE\\/>]" #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "AusweisApp allows you to authenticate yourself against websites via your " "German ID card and residence permits." @@ -86,18 +86,18 @@ msgstr "" "Personalausweises und Ihrer Aufenthaltsberechtigung zu authentisieren." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "You will need:" msgstr "Folgendes benötigen Sie:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "* an ID card that is enabled for online identification" msgstr "* einen Ausweis, bei dem die Online-Identifizierung aktiviert ist" # FIXME can * also → can also #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "* A compatible NFC device (most NFC readers should work, NFC-enabled phones " "can * also be used)" @@ -106,23 +106,23 @@ msgstr "" "funktionieren, NFC-aktivierte Mobiltelephone können auch verwandt werden)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "* AusweisApp" msgstr "* AusweisApp" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "* A browser" msgstr "* Einen Browser" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "* A website that supports authentication via German ID card" msgstr "" "* Eine Website, die die Authentisierung mittels deutscher Ausweise erlaubt" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "When you visit such a website, AusweisApp will be triggered and will ask you " "if you want to authenticate against the website." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Sie fragen, ob Sie sich bei der Website authentisieren möchten." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "This program will provide a local webserver for your browser to interface " "against." @@ -140,53 +140,53 @@ msgstr "" "bereitstellen." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPTIONEN" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-h, --help>" msgstr "B<-h, --help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Displays a short help message." msgstr "Zeigt eine kurze Hilfemeldung an." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--help-all>" msgstr "B<--help-all>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Displays help including Qt specific options." msgstr "Zeigt eine Hilfe einschließlich QT-spezifischer Optionen an." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-v, --version>" msgstr "B<-v, --version>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Displays version information." msgstr "Zeigt Versionsinformationen an." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--keep>" msgstr "B<--keep>" # FIXME ${TMP}/AusweisApp.*.log → I<${TMP}/AusweisApp.*.log> #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "By default, AusweisApp writes a log to a file matching ${TMP}/AusweisApp.*." "log. When the program terminates, it will be deleted. This setting prevents " @@ -197,14 +197,14 @@ msgstr "" "gelöscht. Diese Einstellung verhindert das Löschen." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--no-logfile>" msgstr "B<--no-logfile>" # FIXME ${TMP}/AusweisApp.*.log → I<${TMP}/AusweisApp.*.log> #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Suppress writing a log file to ${TMP}/AusweisApp.*.log. Logs will still be " "written to STDOUT." @@ -213,48 +213,48 @@ msgstr "" "log>. Auf die Standardausgabe wird weiterhin protokolliert." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--no-loghandler>" msgstr "B<--no-loghandler>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Disable default log handler. This disables logging to STDOUT." msgstr "" "Deaktiviert die standarmäßige Aussteuerung des Protokolls. Damit wird die " "Protokollierung nach STDOUT deaktiviert." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--show>" msgstr "B<--show>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Show window on startup." msgstr "Zeigt beim Starten ein Fenster." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--no-proxy>" msgstr "B<--no-proxy>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Disable system proxy." msgstr "Deaktiviert den System-Proxy." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" msgstr "B<--ui { qml|webservice|websocket }>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "This option allows multiple values. - \"qml\" will start the program with a " "visible UI. - \"websocket\" will let it start in the background as an SDK. " @@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "" "angegebenen Port/der angegebenen Adresse." #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "Default is \"qml,webservice,websocket\"." msgstr "Vorgabe ist »qml,webservice,websocket«." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--port >I<\\,PORT\\/>" msgstr "B<--port >I<\\,PORT\\/>" # FIXME ${TMP}/AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port → I<${TMP}/AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port> #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Change the listening port for the WebSocket. Default is 24727. Selecting " "\"0\" is a special case. AusweisApp will then select a random port and write " @@ -292,13 +292,13 @@ msgstr "" "AusweisApp.E<lt>PIDE<gt>.port> schreiben." #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--address >I<\\,ADDRESS\\/>" msgstr "B<--address >I<\\,ADRESSE\\/>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Use given addresses for interface binding. Normally AusweisApp is bound to " "localhost only as it is a security requirement. Useful for testing only. " @@ -310,30 +310,30 @@ msgstr "" "mehrere Werte." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "RÜCKGABEWERT" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "AusweisApp will return 0 when successfully terminated." msgstr "Wenn AusweisApp erfolgreich beendet wird, wird 0 zurückgegeben." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "ENVIRONMENT" msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN" #. type: TP -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" msgstr "B<QT_QPA_PLATFORM={ wayland|X11 }>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "You may force the session type to wayland or X11. This is only needed for " "debugging purposes. XDG_SESSION_TYPE will be ignored on gnome." @@ -342,13 +342,13 @@ msgstr "" "Fehlersuche notwendig. Unter GNOME wird XDG_SESSION_TYPE ignoriert." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "DATEIEN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "I<~/.config/AusweisApp_CE/AusweisApp2.conf> File path where the user config " "is saved." @@ -357,13 +357,13 @@ msgstr "" "Benutzerkonfiguration gespeichert wird." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CAVEATS" msgstr "WARNUNGEN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Currently there is no way to terminate the program on gnome as the TrayIcon " "is mandatory." @@ -372,14 +372,14 @@ msgstr "" "das TrayIcon verpflichtend ist." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" # FIXME Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) → E<.MT debian@rocketjump.eu>Lee GarrettE<.ME> #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "This man page was written by Lee Garrett (debian@rocketjump.eu) for Debian " "(but may be used by others)." @@ -388,17 +388,17 @@ msgstr "" "für Debian geschrieben, kann von anderen aber verwandt werden." #. type: SH -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/en" msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/de" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" msgstr "https://www.ausweisapp.bund.de/sdk" |