diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man1/systemd-measure.1.po')
-rw-r--r-- | po/de/man1/systemd-measure.1.po | 113 |
1 files changed, 91 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/de/man1/systemd-measure.1.po b/po/de/man1/systemd-measure.1.po index 14eb9c42..38cfd4c2 100644 --- a/po/de/man1/systemd-measure.1.po +++ b/po/de/man1/systemd-measure.1.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022,2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-03 07:28+0100\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-01 12:52+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "SYSTEMD-MEASURE" msgstr "SYSTEMD-MEASURE" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "systemd 255" msgstr "systemd 255" @@ -63,8 +63,7 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "ÜBERSICHT" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B</usr/lib/systemd/systemd-measure >B<[OPTIONS...]>" msgstr "B</usr/lib/systemd/systemd-measure >B<[OPTIONEN…]>" @@ -171,6 +170,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 252\\&." msgstr "Hinzugefügt in Version 252\\&." @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "B<calculate>" msgstr "B<calculate>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Pre-calculate the expected values seen in PCR register 11 after boot-up of a " "unified kernel image consisting of the components specified with B<--" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "The following options are understood:" msgstr "Die folgenden Optionen werden verstanden:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "B<--linux=>I<PATH>, B<--osrel=>I<PATH>, B<--cmdline=>I<PATH>, B<--" "initrd=>I<PATH>, B<--splash=>I<PATH>, B<--dtb=>I<PATH>, B<--uname=>I<PATH>, " @@ -328,8 +328,7 @@ msgstr "" "Vorgabe die vier Bänke »sha1«, »sha256«, »sha384«, »sha512«\\&." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "B<--private-key=>I<PATH>, B<--public-key=>I<PATH>" msgstr "B<--private-key=>I<PFAD>, B<--public-key=>I<PFAD>" @@ -409,6 +408,7 @@ msgstr "B<--phase=>I<PHASE>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Controls which boot phases to calculate expected PCR 11 values for\\&. This " "takes a series of colon-separated strings that encode boot \"paths\" for " @@ -493,6 +493,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "Added in version 253\\&." msgstr "Hinzugefügt in Version 253\\&." @@ -707,6 +708,7 @@ msgstr "Und dann entsperren Sie das Gerät mit der Signatur:" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "" "# systemd-cryptsetup attach \\e\n" @@ -933,7 +935,7 @@ msgid "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/unified_kernel_image/" msgstr "\\%https://uapi-group.org/specifications/specs/unified_kernel_image/" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "systemd 254" msgstr "systemd 254" @@ -944,7 +946,7 @@ msgid "B</lib/systemd/systemd-measure >B<[OPTIONS...]>" msgstr "B</lib/systemd/systemd-measure >B<[OPTIONEN…]>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm msgid "" "Pre-calculate the expected values seen in PCR register 11 after boot-up of a " "unified kernel image consisting of the components specified with B<--" @@ -961,7 +963,7 @@ msgstr "" "current> an, um die aktuellen Werte aus PCR-Register 11 zu verwenden\\&.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm msgid "" "B<--linux=>I<PATH>, B<--osrel=>I<PATH>, B<--cmdline=>I<PATH>, B<--" "initrd=>I<PATH>, B<--splash=>I<PATH>, B<--dtb=>I<PATH>, B<--sbat=>I<PATH>, " @@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "" "B<--pcrpkey=>I<PFAD>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm msgid "" "Controls which boot phases to calculate expected PCR 11 values for\\&. This " "takes a series of colon-separated strings that encode boot \"paths\" for " @@ -1095,14 +1097,81 @@ msgstr "" "--phase=enter-initrd\n" "Wrote unsigned vmlinux-1\\&.2\\&.3\\&.efi\n" -#. type: Plain text -#: opensuse-tumbleweed +#. type: TH +#: debian-unstable fedora-rawhide #, no-wrap +msgid "systemd 256~rc3" +msgstr "systemd 256~rc3" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "B</usr/lib/systemd/systemd-measure> [OPTIONS...]" +msgstr "B</usr/lib/systemd/systemd-measure> [OPTIONEN…]" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide msgid "" -"# /usr/lib/systemd/systemd-cryptsetup attach \\e\n" -" volume5 /dev/sda5 - \\e\n" -" tpm2-device=auto,tpm2-signature=/path/to/tpm2-pcr-signature\\&.json\n" +"Pre-calculate the expected values seen in PCR register 11 after boot-up of a " +"unified kernel image consisting of the components specified with B<--" +"linux=>, B<--osrel=>, B<--cmdline=>, B<--initrd=>, B<--ucode=>, B<--" +"splash=>, B<--dtb=>, B<--uname=>, B<--sbat=>, B<--pcrpkey=> see below\\&. " +"Only B<--linux=> is mandatory\\&. (Alternatively, specify B<--current> to " +"use the current values of PCR register 11 instead\\&.)" msgstr "" -"# /usr/lib/systemd/systemd-cryptsetup attach \\e\n" -" datentrager5 /dev/sda5 - \\e\n" -" tpm2-device=auto,tpm2-signature=/Pfad/zur/tpm2-pcr-signature\\&.json\n" +"Berechnet die erwarteten Werte, die in PCR-Register 11 nach dem Hochfahren " +"des vereinigten Kernelabbildes, das aus den mit B<--linux=>, B<--osrel=>, " +"B<--cmdline=>, B<--initrd=>, B<--ucode=>, B<--splash=>, B<--dtb=>, B<--" +"uname=>, B<--sbat=>, B<--pcrpkey=> angegeben Komponenten bestehen wird " +"(siehe nachfolgend), gesehen werden\\&. Nur B<--linux=> ist " +"verpflichtend\\&. (Geben Sie alternativ B<--current> an, um die aktuellen " +"Werte aus PCR-Register 11 zu verwenden\\&.)" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--linux=>I<PATH>, B<--osrel=>I<PATH>, B<--cmdline=>I<PATH>, B<--" +"initrd=>I<PATH>, B<--ucode=>I<PATH>, B<--splash=>I<PATH>, B<--dtb=>I<PATH>, " +"B<--uname=>I<PATH>, B<--sbat=>I<PATH>, B<--pcrpkey=>I<PATH>" +msgstr "" +"B<--linux=>I<PFAD>, B<--osrel=>I<PFAD>, B<--cmdline=>I<PFAD>, B<--" +"initrd=>I<PFAD>, B<--ucode=>I<PFAD>, B<--splash=>I<PFAD>, B<--dtb=>I<PFAD>, " +"B<--uname=>I<PFAD>, B<--sbat=>I<PFAD>, B<--pcrpkey=>I<PFAD>" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--private-key=>I<PATH>, B<--public-key=>I<PATH>, B<--certificate=>I<PATH>" +msgstr "" +"B<--private-key=>I<PFAD>, B<--public-key=>I<PFAD>, B<--certificate=>I<PFAD>" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--certificate=> can be used to specify an X\\&.509 certificate as an " +"alternative to B<--public-key=> since v256\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"B<--private-key=>I<PATH/URI>, B<--private-key-source=>I<TYPE[:NAME]>, B<--" +"certificate=>I<PATH>" +msgstr "" +"B<--private-key=>I<PFAD/URI>, B<--private-key-source=>I<TYP[:NAME]>, B<--" +"certificate=>I<PFAD>" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "" +"As an alternative to B<--public-key=> for the B<sign> command, these " +"switches can be used to sign with an hardware token\\&. The private key " +"option can take a path or a URI that will be passed to the OpenSSL engine or " +"provider, as specified by B<--private-key-source=> as a type:name tuple, " +"such as engine:pkcs11\\&. The specified OpenSSL signing engine or provider " +"will be used to sign\\&." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-rawhide +msgid "Added in version 256\\&." +msgstr "Hinzugefügt in Version 256\\&." |