summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man5/locale.conf.5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man5/locale.conf.5.po')
-rw-r--r--po/de/man5/locale.conf.5.po249
1 files changed, 249 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man5/locale.conf.5.po b/po/de/man5/locale.conf.5.po
new file mode 100644
index 00000000..bc27f250
--- /dev/null
+++ b/po/de/man5/locale.conf.5.po
@@ -0,0 +1,249 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018,2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.13\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 07:19+0200\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LOCALE\\&.CONF"
+msgstr "LOCALE\\&.CONF"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "systemd 255"
+msgstr "systemd 255"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "locale.conf"
+msgstr "locale.conf"
+
+#. -----------------------------------------------------------------
+#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+#. -----------------------------------------------------------------
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "locale.conf - Configuration file for locale settings"
+msgstr "locale.conf - Konfigurationsdatei für Locale-Einstellungen"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÜBERSICHT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "/etc/locale\\&.conf"
+msgstr "/etc/locale\\&.conf"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The /etc/locale\\&.conf file configures system-wide locale settings\\&. It "
+"is read at early boot by B<systemd>(1)\\&."
+msgstr ""
+"Die Datei /etc/locale\\&.conf konfiguriert systemweite Locale-"
+"Einstellungen\\&. Sie wird in der frühen Systemstartphase von B<systemd>(1) "
+"eingelesen\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The format of locale\\&.conf is a newline-separated list of environment-like "
+"shell-compatible variable assignments, ignoring comments and empty lines\\&. "
+"It is possible to source the configuration from shell scripts, however, "
+"beyond mere variable assignments, no shell features are supported, allowing "
+"applications to read the file without implementing a shell compatible "
+"execution engine\\&. See B<os-release>(5) for a detailed description of the "
+"format\\&."
+msgstr ""
+"Das Format von locale\\&.conf ist eine durch Zeilenumbrüche getrennte Liste "
+"von umgebungsartigen, Shell-kompatiblen Variablenzuweisungen\\&. Kommentare "
+"und leere Zeilen werden ignoriert\\&. Es ist möglich, die Konfiguration aus "
+"Shell-Skripten einzulesen, allerdings werden außer einfachen "
+"Variablenzuweisungen keine Shell-Funktionalitäten unterstützt\\&. Damit wird "
+"Anwendungen erlaubt, die Datei einzulesen, ohne eine Shell-kompatible "
+"Ausführungseinheit zu implementieren\\&. Siehe B<os-release>(5) für eine "
+"detaillierte Beschreibung des Formats\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note that the kernel command line options I<locale\\&.LANG=>, I<locale\\&."
+"LANGUAGE=>, I<locale\\&.LC_CTYPE=>, I<locale\\&.LC_NUMERIC=>, I<locale\\&."
+"LC_TIME=>, I<locale\\&.LC_COLLATE=>, I<locale\\&.LC_MONETARY=>, I<locale\\&."
+"LC_MESSAGES=>, I<locale\\&.LC_PAPER=>, I<locale\\&.LC_NAME=>, I<locale\\&."
+"LC_ADDRESS=>, I<locale\\&.LC_TELEPHONE=>, I<locale\\&.LC_MEASUREMENT=>, "
+"I<locale\\&.LC_IDENTIFICATION=> may be used to override the locale settings "
+"at boot\\&."
+msgstr ""
+"Beachten Sie, dass die Kernel-Befehlzeilenoptionen I<locale\\&.LANG=>, "
+"I<locale\\&.LANGUAGE=>, I<locale\\&.LC_CTYPE=>, I<locale\\&.LC_NUMERIC=>, "
+"I<locale\\&.LC_TIME=>, I<locale\\&.LC_COLLATE=>, I<locale\\&.LC_MONETARY=>, "
+"I<locale\\&.LC_MESSAGES=>, I<locale\\&.LC_PAPER=>, I<locale\\&.LC_NAME=>, "
+"I<locale\\&.LC_ADDRESS=>, I<locale\\&.LC_TELEPHONE=>, I<locale\\&."
+"LC_MEASUREMENT=>, I<locale\\&.LC_IDENTIFICATION=> dazu verwandt werden "
+"können, die Locale-Einstellungen beim Systemstart außer Kraft zu setzen\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The locale settings configured in /etc/locale\\&.conf are system-wide and "
+"are inherited by every service or user, unless overridden or unset by "
+"individual programs or users\\&."
+msgstr ""
+"Die in /etc/locale\\&.conf konfigurierten Locale-Einstellungen gelten "
+"systemweit und werden von jedem Dienst oder Benutzer geerbt, außer sie "
+"werden durch ein individuelles Programm oder einen Benutzer außer Kraft "
+"gesetzt oder zurückgesetzt\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Depending on the operating system, other configuration files might be "
+"checked for locale configuration as well, however only as fallback\\&."
+msgstr ""
+"Abhängig vom Betriebssystem könnten andere Konfigurationsdateien auch auf "
+"Locale-Konfiguration überprüft werden, allerdings nur als Rückfalloption\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"/etc/locale\\&.conf can be updated using B<systemd-localed.service>(8)\\&. "
+"B<localectl>(1) may be used to alter the settings in this file during "
+"runtime from the command line\\&. Use B<systemd-firstboot>(1) to customize "
+"them on mounted (but not booted) system images\\&."
+msgstr ""
+"/etc/locale\\&.conf kann mittels B<systemd-localed.service>(8) aktualisiert "
+"werden\\&. B<localectl>(1) kann zum Verändern der Einstellungen dieser Datei "
+"von der Befehlszeile zur Laufzeit verwandt werden\\&. Verwenden Sie "
+"B<systemd-firstboot>(1), um sie auf eingehängten (aber nicht gestarteten) "
+"System-Images anzupassen\\&."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPTIONEN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following locale settings may be set using /etc/locale\\&.conf: "
+"I<LANG=>, I<LANGUAGE=>, I<LC_CTYPE=>, I<LC_NUMERIC=>, I<LC_TIME=>, "
+"I<LC_COLLATE=>, I<LC_MONETARY=>, I<LC_MESSAGES=>, I<LC_PAPER=>, I<LC_NAME=>, "
+"I<LC_ADDRESS=>, I<LC_TELEPHONE=>, I<LC_MEASUREMENT=>, "
+"I<LC_IDENTIFICATION=>\\&. Note that I<LC_ALL> may not be configured in this "
+"file\\&. For details about the meaning and semantics of these settings, "
+"refer to B<locale>(7)\\&."
+msgstr ""
+"Die folgenden Locale-Einstellungen können mittels /etc/locale\\&.conf "
+"eingestellt werden: I<LANG=>, I<LANGUAGE=>, I<LC_CTYPE=>, I<LC_NUMERIC=>, "
+"I<LC_TIME=>, I<LC_COLLATE=>, I<LC_MONETARY=>, I<LC_MESSAGES=>, I<LC_PAPER=>, "
+"I<LC_NAME=>, I<LC_ADDRESS=>, I<LC_TELEPHONE=>, I<LC_MEASUREMENT=>, "
+"I<LC_IDENTIFICATION=>\\&. Beachten Sie, dass I<LC_ALL> in dieser Datei nicht "
+"konfiguriert werden kann\\&. Für Details über die Bedeutung und Semantik "
+"dieser Einstellungen lesen Sie B<locale>(7)\\&."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLE"
+msgstr "BEISPIEL"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<Example\\ \\&1.\\ \\&German locale with English messages>"
+msgstr "B<Beispiel\\ \\&1.\\ \\&Deutsche Locale mit englischen Meldungen>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "/etc/locale\\&.conf:"
+msgstr "/etc/locale\\&.conf:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "# Custom settings\n"
+msgstr "# Angepasste Einstellungen\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"LANG=de_DE\\&.UTF-8\n"
+"LC_MESSAGES=en_US\\&.UTF-8\n"
+msgstr ""
+"LANG=de_DE\\&.UTF-8\n"
+"LC_MESSAGES=en_US\\&.UTF-8\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<systemd>(1), B<locale>(7), B<localectl>(1), B<systemd-localed.service>(8), "
+"B<systemd-firstboot>(1)"
+msgstr ""
+"B<systemd>(1), B<locale>(7), B<localectl>(1), B<systemd-localed.service>(8), "
+"B<systemd-firstboot>(1)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "systemd 254"
+msgstr "systemd 254"