diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man5/nfsmount.conf.5.po')
-rw-r--r-- | po/de/man5/nfsmount.conf.5.po | 96 |
1 files changed, 16 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/de/man5/nfsmount.conf.5.po b/po/de/man5/nfsmount.conf.5.po index b7374f00..67902e2e 100644 --- a/po/de/man5/nfsmount.conf.5.po +++ b/po/de/man5/nfsmount.conf.5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:06+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "NFSMOUNT.CONF" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "16 December 2020" msgstr "16. Dezember 2020" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "BESCHREIBUNG" # FIXME independant → independent #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The configuration file is made up of multiple section headers followed by " "variable assignments associated with that section. A section header is " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Options in the config file may be given in upper, lower, or mixed case and " "will be shifted to lower case before being passed to the filesystem." @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Kleinschreibung umgewandelt, bevor sie an das Dateisystem übergeben werden." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "Boolean mount options which do not need an equals sign must be given as " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B<[ Server \\[dq]Server_Name\\[dq] ]> - This section defines all the mount " "options that should be used on mounts to a particular NFS server. The " @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "B<[ MountPoint \\[dq]Mount_Point\\[dq] ]> - This section defines all the " "mount options that should be used on a particular mount point. The " @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The sections are processed in the reverse of the order listed above, and any " "options already seen, either in a previous section or on the command line, " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Das TCP/IPv4-Protokoll wird für jede NFS-Einhängung verwendet." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "[ Server \\[dq]nfsserver.foo.com\\[dq] ]" msgstr "[ Server \\[dq]nfsserver.foo.com\\[dq] ]" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "[ MountPoint \\[dq]/export/home\\[dq] ]" msgstr "[ MountPoint \\[dq]/export/home\\[dq] ]" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "DATEIEN" #. #-#-#-#-# mageia-cauldron: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. type: TP +#. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "I</etc/nfsmount.conf>" msgstr "I</etc/nfsmount.conf>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed msgid "Default NFS mount configuration file" msgstr "Standardmäßige Konfigurationsdatei für NFS-Einhängungen" @@ -370,90 +370,26 @@ msgstr "" "\\[dq]I<Option>=False\" angegeben werden." #. type: Plain text -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "I</usr/etc/nfsmount.conf>" msgstr "I</usr/etc/nfsmount.conf>" #. type: Plain text -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "I</usr/etc/nfsmount.conf.d/*.conf>" msgstr "I</usr/etc/nfsmount.conf.d/*.conf>" #. type: Plain text -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "I</etc/nfsmount.conf.d/*.conf>" msgstr "I</etc/nfsmount.conf.d/*.conf>" # FIXME over-ride → override #. type: Plain text -#: fedora-40 fedora-rawhide +#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "Default NFS mount configuration files, variables set in the later file over-" "ride those in the earlier file." msgstr "" "Standard-NFS-Einhänge-Konfigurationsdateien; Variablen in späteren Dateien " "setzen solche in früheren Dateien außer Kraft." - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "9 October 2012" -msgstr "9. Oktober 2012" - -# FIXME »Variables are assignmen statements … variables« …? -# FIXME branches → braces -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The configuration file is made up of multiple sections followed by variables " -"associated with that section. A section is defined by a string enclosed by " -"B<[> and B<]> branches. Variables are assignment statements that assign " -"values to particular variables using the B<=> operator, as in B<Proto=Tcp>. " -"The variables that can be assigned are exactly the set of NFS specific mount " -"options listed in B<nfs>(5)." -msgstr "" -"Die Konfigurationsdatei besteht aus mehreren Abschnitten, gefolgt von " -"Variablendeklarationen, die zu diesem Abschnitt gehören. Ein Abschnitt wird " -"durch eine Zeichenkette in eckigen Klammern (B<[> und B<]>) definiert. " -"Variablendeklarationen sind Anweisungen, die mittels B<=> Werte zu " -"bestimmten Variablen zuweisen, zum Beispiel B<Proto=Tcp>. Die zuweisbaren " -"Variablen sind genau jene NFS-spezifischen Einhängeoptionen, die in " -"B<nfs>(5) aufgelistet sind." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<[ Server \\(lqServer_Name\\(rq ]> - This section defines all the mount " -"options that should be used on mounts to a particular NFS server. The " -"I<\\(lqServer_Name\\(rq> strings needs to be surrounded by '\\(lq' and be an " -"exact match of the server name used in the B<mount> command." -msgstr "" -"B<[ Server \\(lqServername\\(rq ]> - Dieser Abschnitt definiert alle " -"Einhängeoptionen, die bei Einhängungen auf einem bestimmten NFS-Server " -"verwendet werden sollen. Die Zeichenketten I<\\(lqServername\\(rq> müssen in " -"»\\(lq« eingeschlossen werden und exakt dem im Befehl B<mount> verwendeten " -"Servernamen entsprechen." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<[ MountPoint \\(lqMount_Point\\(rq ]> - This section defines all the mount " -"options that should be used on a particular mount point. The " -"I<\\(lqMount_Point\\(rq> string needs to be surrounded by '\\(lq' and be an " -"exact match of the mount point used in the B<mount> command." -msgstr "" -"B<[ MountPoint \\(lqEinhängepunkt\\(rq ]> - Dieser Abschnitt definiert alle " -"Einhängeoptionen, die für einen bestimmten Einhängepunkt verwendet werden " -"sollen. Die Zeichenkette I<\\(lqEinhängepunkt\\(rq> muss in »\\(lq« " -"eingeschlossen werden und exakt dem im Befehl B<mount> verwendeten " -"Einhängepunkt entsprechen." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "[ Server \\(lqnfsserver.foo.com\\(rq ]" -msgstr "[ Server \\(lqnfsserver.foo.com\\(rq ]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "[ MountPoint \\(lq/export/home\\(rq ]" -msgstr "[ MountPoint \\(lq/export/home\\(rq ]" |