summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man6/countmail.6.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man6/countmail.6.po')
-rw-r--r--po/de/man6/countmail.6.po52
1 files changed, 15 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/de/man6/countmail.6.po b/po/de/man6/countmail.6.po
index 922f3614..66443902 100644
--- a/po/de/man6/countmail.6.po
+++ b/po/de/man6/countmail.6.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-11-04 09:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 09:49+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: Dd
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "October 3, 1997"
msgstr "3. Oktober 1997"
#. type: Dt
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "COUNTMAIL 6"
msgstr "COUNTMAIL 6"
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "E<.Nm countmail>"
msgstr "E<.Nm countmail>"
#. type: Nd
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "be obnoxious about how much mail you have"
msgstr "Unausstehlich darüber informieren, wie viele E-Mails Sie haben"
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "E<.Nm>"
msgstr "E<.Nm>"
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The E<.Nm> program counts your mail and tells you about it rather "
"obnoxiously."
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"unaustehlich darüber."
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "HISTORY"
msgstr "GESCHICHTE"
@@ -89,13 +89,13 @@ msgstr ""
"Version wurde von E<.An Charles M. Hannum Aq mycroft@NetBSD.org> geschrieben."
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "CAVEATS"
msgstr "WARNUNGEN"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The read loop is horrendously slow on every shell implementation tried. E<."
"Nm> uses E<.Xr from 1> and E<.Xr wc 1> instead, though these are not shell "
@@ -106,34 +106,12 @@ msgstr ""
"diese nicht in Shells eingebaut sind."
#. type: Sh
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "E<.Xr from 1>"
msgstr "E<.Xr from 1>"
-
-#. type: Plain text
-#: debian-unstable
-msgid "The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>."
-msgstr "Das Programm E<.Nm> erschien erstmalig in E<.Nx 1.3>."
-
-#. type: Sh
-#: debian-unstable
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "AUTOREN"
-
-#. type: Plain text
-#: debian-unstable
-msgid ""
-"E<.An -nosplit> E<.Nm> was first written by E<.An Noah Friedman Aq Mt "
-"friedman@splode.com> in 1993. This version was written by E<.An Charles M. "
-"Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org>."
-msgstr ""
-"E<.An -nosplit> E<.Nm> wurde erstmalig 1993 von E<.An Noah Friedman Aq Mt "
-"friedman@splode.com> geschrieben. Diese Version wurde von E<.An Charles M. "
-"Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org> geschrieben."