summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man7/bootup.7.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man7/bootup.7.po')
-rw-r--r--po/de/man7/bootup.7.po139
1 files changed, 128 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/de/man7/bootup.7.po b/po/de/man7/bootup.7.po
index 9eb6cccd..8eb90223 100644
--- a/po/de/man7/bootup.7.po
+++ b/po/de/man7/bootup.7.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2018-2020,2022.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-28 21:16+0200\n"
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-01 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "BOOTUP"
msgstr "BOOTUP"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux fedora-40 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "systemd 255"
msgstr "systemd 255"
@@ -81,8 +81,8 @@ msgstr ""
"kann diese Firmware auch den Kernel direkt laden\\&."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The kernel (optionally) mounts an in-memory file system, often generated by "
"B<dracut>(8), which looks for the root file system\\&. Nowadays this is "
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr ""
"mit einiger minimaler Ordnungsstruktur:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
" (conflicts with (conflicts with\n"
@@ -747,8 +747,8 @@ msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<systemd>(1), B<boot>(7), B<systemd.special>(7), B<systemd.target>(5), "
"B<systemd-halt.service>(8), B<dracut>(8)"
@@ -783,7 +783,124 @@ msgid "\\%https://www.gnu.org/software/grub/"
msgstr "\\%https://www.gnu.org/software/grub/"
#. type: TH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "systemd 254"
msgstr "systemd 254"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "systemd 256~rc3"
+msgstr "systemd 256~rc3"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid ""
+"The kernel (optionally) mounts an in-memory file system, which looks for the "
+"root file system\\&. Nowadays this is implemented as an \"initramfs\" \\(em "
+"a compressed CPIO archive that the kernel extracts into a tmpfs\\&. In the "
+"past normal file systems using an in-memory block device (ramdisk) were "
+"used, and the name \"initrd\" is still used to describe both concepts\\&. "
+"It\\*(Aqs the boot loader or the firmware that loads both the kernel and "
+"initrd/initramfs images into memory, but the kernel which interprets it as a "
+"file system\\&. B<systemd>(1) may be used to manage services in the "
+"initrd, similarly to the real system\\&."
+msgstr ""
+"Der Kernel hängt (optional) ein speicherinternes Dateisystem ein, das nach "
+"einem Wurzeldateisystem sucht\\&. Heutzutage ist die Implementierung ein "
+"»initramfs« \\(en ein komprimiertes Archiv, das der Kernel in ein Tmpfs "
+"extrahiert\\&. In der Vergangenheit wurden dafür normale Dateisysteme unter "
+"Verwendung eines speicherinternen Blockgerätes (Ramdisk) verwandt und der "
+"Name »Initrd« wird weiterhin für die Beschreibung beider Konzepte "
+"verwandt\\&. Der Bootloader oder die Firmware lädt sowohl den Kernel als "
+"auch die Initrd/das Initramfs in den Speicher, aber der Kernel interpretiert "
+"es als Dateisystem\\&. B<systemd>(1) kann zur Verwaltung von Diensten in der "
+"Initrd, ähnlich wie bei einem realen System, verwandt werden\\&."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid ""
+" (conflicts with (conflicts with\n"
+" all system all file system\n"
+" services) mounts, swaps,\n"
+" | cryptsetup/\n"
+" | veritysetup\n"
+" | devices, \\&.\\&.\\&.)\n"
+" | |\n"
+" v v\n"
+" shutdown\\&.target umount\\&.target\n"
+" | |\n"
+" \\e_______ ______/\n"
+" \\e /\n"
+" v\n"
+" (various low-level\n"
+" services)\n"
+" |\n"
+" v\n"
+" final\\&.target\n"
+" |\n"
+" ___________________________/ \\e_________________________________\n"
+" / | | | \\e\n"
+" | | | | |\n"
+" v | | | |\n"
+"systemd-reboot\\&.service | | | |\n"
+" | v | | |\n"
+" | systemd-poweroff\\&.service | | |\n"
+" v | v | |\n"
+" I<reboot\\&.target> | systemd-halt\\&.service | |\n"
+" v | v |\n"
+" I<poweroff\\&.target> | systemd-kexec\\&.service |\n"
+" v | |\n"
+" I<halt\\&.target> | systemd-soft-reboot\\&.service\n"
+" v |\n"
+" I<kexec\\&.target> |\n"
+" v\n"
+" I<soft-reboot\\&.target>\n"
+msgstr ""
+" (Konflikt zu (Konflikt zu allen\n"
+" allen System- Dateisystemeinhängungen,\n"
+" diensten) Auslagerungen,\n"
+" | Cryptsetup-/\n"
+" | Veritysetup-\n"
+" | Geräten, …)\n"
+" | |\n"
+" v v\n"
+" shutdown\\&.target umount\\&.target\n"
+" | |\n"
+" \\e___________ __________/\n"
+" \\e /\n"
+" v\n"
+" (verschiedene systemnahe\n"
+" Dienste)\n"
+" |\n"
+" v\n"
+" final\\&.target\n"
+" |\n"
+" ___________________________/ \\e__________________________________\n"
+" / | | | \\e\n"
+" | | | | |\n"
+" v | | | |\n"
+"systemd-reboot\\&.service | | | |\n"
+" | v | | |\n"
+" | systemd-poweroff\\&.service | | |\n"
+" v | v | |\n"
+" I<reboot\\&.target> | systemd-halt\\&.service | |\n"
+" v | v |\n"
+" I<poweroff\\&.target> | systemd-kexec\\&.service |\n"
+" v | |\n"
+" I<halt\\&.target> | systemd-soft-reboot\\&.service\n"
+" v |\n"
+" I<kexec\\&.target> |\n"
+" v\n"
+" I<soft-reboot\\&.target>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid ""
+"B<systemd>(1), B<boot>(7), B<systemd.special>(7), B<systemd.target>(5), "
+"B<systemd-halt.service>(8), B<systemd-soft-reboot.service>(8)"
+msgstr ""
+"B<systemd>(1), B<boot>(7), B<systemd.special>(7), B<systemd.target>(5), "
+"B<systemd-halt.service>(8), B<systemd-soft-reboot.service>(8)"