diff options
Diffstat (limited to 'po/es/man1/mv.1.po')
-rw-r--r-- | po/es/man1/mv.1.po | 163 |
1 files changed, 119 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/es/man1/mv.1.po b/po/es/man1/mv.1.po index 471cca63..e5c6f1d3 100644 --- a/po/es/man1/mv.1.po +++ b/po/es/man1/mv.1.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Copyright © of this file: # Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1999. # Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>, 1999-2000. -# Marcos Fouces <marcos@debian.org>, 2022-2023. +# Marcos Fouces <marcos@debian.org>, 2022-2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-11 18:50+0200\n" "Last-Translator: Marcos Fouces <marcos@debian.org>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" @@ -25,16 +25,16 @@ msgid "MV" msgstr "MV" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "Enero 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "Marzo de 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -130,17 +130,30 @@ msgid "like B<--backup> but does not accept an argument" msgstr "como B<--backup> pero no acepta ningún argumento" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--debug>" msgstr "B<--debug>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "explain how a file is copied. Implies B<-v>" msgstr "explica el modo en que se copia un archivo. Implica B<-v>" #. type: TP +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--exchange>" +msgstr "B<-exchanges>" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "exchange source and destination" +msgstr "intercambia fuente y destino" + +#. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -190,13 +203,15 @@ msgstr "" "última." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--no-copy>" msgstr "B<--no-copy>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "do not copy if renaming fails" msgstr "no realiza la copia si no es posible renombrar el archivo" @@ -253,30 +268,32 @@ msgid "treat DEST as a normal file" msgstr "trata DESTINO como archivo normal" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<--update>[=I<\\,UPDATE\\/>]" msgstr "B<--update>=I<\\,ACTUALIZACIÓN\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " -"See below" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,none-fail," +"older(default)}." msgstr "" "controla cuales de los archivos existentes va a ser actualizados; " -"ACTUALIZACIÓN={all, non, older(por defecto)}." +"ACTUALIZACIÓN={all, none, none-fail, older(por defecto)}." #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<-u>" msgstr "B<-u>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed -msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" -msgstr "Equivale a B<--update>[=I<\\,más_antiguo\\/>]." +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]. See below" +msgstr "Equivale a B<--update>[=I<\\,más_antiguo\\/>]. Consulte a continuación" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -333,24 +350,27 @@ msgid "output version information and exit" msgstr "muestra la versión del programa y finaliza" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " "\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " "specified, and results in all existing files in the destination being " -"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " -"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " -"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " -"specified, and results in files being replaced if they're older than the " -"corresponding source file." +"replaced. \\&'none' is like the B<--no-clobber> option, in that no files in " +"the destination are replaced, and skipped files do not induce a failure. " +"\\&'none-fail' also ensures no files are replaced in the destination, but " +"any skipped files are diagnosed and induce a failure. \\&'older' is the " +"default operation when B<--update> is specified, and results in files being " +"replaced if they're older than the corresponding source file." msgstr "" -"UPDATE controla cuales de los archivos existentes en el destino será " +"UPDATE controla cuales de los archivos existentes en el destino serán " "reemplazados. \\&'all' es la opción por defecto cuando no se define ninguna " "opción B<--update>, hará que se reemplacen todos los archivos en el destino. " "\\&'none' es similar a la opcion B<--no-clobber> en la cual no se modifica " "ningún archivo en el destino ni los archivos que se salten producen ningún " -"error. \\&'older' es la operación por defecto cuando se define B<--update>, " -"hará que se reemplacen los archivos más antiguos que el origen." +"error. \\&'none-fail' también asegura que no se reemplazará ningún archivo " +"en destino, pero los archivos que se salten provocarán un error. \\&'older' " +"es la operación por defecto cuando se define B<--update>, hará que se " +"reemplacen los archivos más antiguos que el origen." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -466,12 +486,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "COPYRIGHT" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL " "versión 3 o posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -519,19 +539,19 @@ msgid "September 2022" msgstr "Septiembre de 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: TP -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<-u>, B<--update>" msgstr "B<-u>, B<--update>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "move only when the SOURCE file is newer than the destination file or when " "the destination file is missing" @@ -540,7 +560,7 @@ msgstr "" "destino, o cuando falta el archivo de destino" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -549,16 +569,71 @@ msgstr "" "versión 3 o posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"control which existing files are updated; UPDATE={all,none,older(default)}. " +"See below" +msgstr "" +"controla cuales de los archivos existentes va a ser actualizados; " +"ACTUALIZACIÓN={all, non, older(por defecto)}." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "equivalent to B<--update>[=I<\\,older\\/>]" +msgstr "Equivale a B<--update>[=I<\\,más_antiguo\\/>]." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"UPDATE controls which existing files in the destination are replaced. " +"\\&'all' is the default operation when an B<--update> option is not " +"specified, and results in all existing files in the destination being " +"replaced. \\&'none' is similar to the B<--no-clobber> option, in that no " +"files in the destination are replaced, but also skipped files do not induce " +"a failure. \\&'older' is the default operation when B<--update> is " +"specified, and results in files being replaced if they're older than the " +"corresponding source file." +msgstr "" +"UPDATE controla cuales de los archivos existentes en el destino será " +"reemplazados. \\&'all' es la opción por defecto cuando no se define ninguna " +"opción B<--update>, hará que se reemplacen todos los archivos en el destino. " +"\\&'none' es similar a la opcion B<--no-clobber> en la cual no se modifica " +"ningún archivo en el destino ni los archivos que se salten producen ningún " +"error. \\&'older' es la operación por defecto cuando se define B<--update>, " +"hará que se reemplacen los archivos más antiguos que el origen." + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL " +"versión 3 o posterior E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "Abril de 2022" +msgid "January 2024" +msgstr "Enero 2024" #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "Abril de 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "Octubre de 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "Agosto de 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 |