diff options
Diffstat (limited to 'po/es/man1/psbook.1.po')
-rw-r--r-- | po/es/man1/psbook.1.po | 411 |
1 files changed, 267 insertions, 144 deletions
diff --git a/po/es/man1/psbook.1.po b/po/es/man1/psbook.1.po index 8817d0d2..660cc538 100644 --- a/po/es/man1/psbook.1.po +++ b/po/es/man1/psbook.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-29 19:53+0200\n" "Last-Translator: Enrique Ferrero Puchades <enferpuc@olemail.com>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -16,24 +16,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "PSBOOK" -msgstr "PSBOOK" +msgid "PSPDFUTILS" +msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux #, no-wrap -msgid "February 2023" -msgstr "Febrero de 2023" +msgid "2024-04-08" +msgstr "8 Abril 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "psbook 2.04" -msgid "psbook 2.10" -msgstr "psbook 2.04" +#| msgid "diffutils 3.6" +msgid "pspdfutils 3.3.2" +msgstr "diffutils 3.6" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -49,11 +48,11 @@ msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, fuzzy -#| msgid "psbook - rearrange pages in PostScript file into signatures" -msgid "psbook - rearrange pages in a PostScript document into signatures" -msgstr "psbook - reordena las páginas de un fichero PostScript en pliegos" +#| msgid "pacutils" +msgid "pspdfutils" +msgstr "pacutils" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -63,8 +62,8 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "B<psbook> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +#: archlinux +msgid "B<pspdfutils> [OPTION...] [INFILE [OUTFILE]]" msgstr "" #. type: SH @@ -75,173 +74,158 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, fuzzy -#| msgid "psbook - rearrange pages in PostScript file into signatures" -msgid "Rearrange pages in a PostScript document into signatures." -msgstr "psbook - reordena las páginas de un fichero PostScript en pliegos" - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" -msgstr "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" +#| msgid "" +#| "The I<-s> option selects the size of signature which will be used. The " +#| "signature size is the number of sides which will be folded and bound " +#| "together; the number given should be a multiple of four. The default is " +#| "to use one signature for the whole file. Extra blank sides will be added " +#| "if the file does not contain a multiple of four pages." +msgid "" +"B<psbook> uses B<pstops> to rearrange pages from a PDF or PostScript " +"document into \\[oq]signatures\\[cq] for printing books or booklets, " +"creating a new file. A \\[oq]signature\\[cq], often called a " +"\\[oq]section\\[cq] in bookbinding, is a series of sheets that are folded " +"together to be stitched into the book's binding. Each sheet has two pages " +"per side; the number of pages in a signature must therefore be a multiple of " +"four. Extra blank sides will be added if the file does not contain a " +"multiple of four pages." +msgstr "" +"La opción I<-s> selecciona el tamaño de pliego que se usará. El tamaño de " +"pliego es el número de páginas que se agrupan y cosen juntas; el numero " +"especificado debe ser un múltiplo de cuatro. Por defecto se usa un pliego " +"para todo el fichero. Se añaden páginas en blanco si el fichero no contiene " +"un número de páginas múltiplo de cuatro." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" -"number of pages per signature; 0 = all pages in one signature [default]; 1 = " -"one page per signature; otherwise, a multiple of 4" +"The output should be printed 2-up (this can be achieved with B<psnup>) and " +"duplex, as for short-edge binding. Alternatively, the output of B<psnup> can " +"be passed through the following command:" msgstr "" -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-q>, B<--quiet>" -msgstr "B<-q>, B<--quiet>" +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "pstops '2:0(0,0),1U(1w,1h)'" +msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "don't show page numbers being output" +#: archlinux +msgid "" +"to rotate the verso page upside-down, and the result can be printed duplex " +"as for long-edge binding. Rearrange pages in a PDF or PostScript document " +"into signatures." msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<--help>" -msgstr "B<--help>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENFILE>" +msgid "B<INFILE>" +msgstr "B<ENFILE>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "display this help and exit" -msgstr "muestra la ayuda y finaliza" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input." +msgid "`-' or no INFILE argument means standard input" +msgstr "" +"Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada " +"estándar." #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -#, no-wrap -msgid "B<-v>, B<--version>" -msgstr "B<-v>, B<--version>" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "display version information and exit" -msgstr "mostrar información de versión y finalizar" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<EMFILE>" +msgid "B<OUTFILE>" +msgstr "B<EMFILE>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, fuzzy -#| msgid "" -#| "The I<-s> option selects the size of signature which will be used. The " -#| "signature size is the number of sides which will be folded and bound " -#| "together; the number given should be a multiple of four. The default is " -#| "to use one signature for the whole file. Extra blank sides will be added " -#| "if the file does not contain a multiple of four pages." -msgid "" -"B<psbook> uses B<pstops> to rearrange pages from a PostScript document into " -"\\[oq]signatures\\[cq] for printing books or booklets, creating a new " -"PostScript file. The signature size is the number of sides which will be " -"folded and bound together; the number given should be a multiple of four. " -"Extra blank sides will be added if the file does not contain a multiple of " -"four pages." +#| msgid "write result to FILE instead of standard output" +msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output" msgstr "" -"La opción I<-s> selecciona el tamaño de pliego que se usará. El tamaño de " -"pliego es el número de páginas que se agrupan y cosen juntas; el numero " -"especificado debe ser un múltiplo de cuatro. Por defecto se usa un pliego " -"para todo el fichero. Se añaden páginas en blanco si el fichero no contiene " -"un número de páginas múltiplo de cuatro." +"envía el resultado a ARCHIVO en lugar de hacerlo por la salida estándar" -#. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#. type: SH +#: archlinux #, no-wrap -msgid "Exit status:" -msgstr "Estado de salida:" +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "0" -msgstr "0" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" +msgid "B<-s> I<\\,SIGNATURE\\/>, B<--signature> I<\\,SIGNATURE\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "if OK," -msgstr "si todo fue bien," +#: archlinux +msgid "" +"number of pages per signature; 0 = all pages in one signature [default]; 1 = " +"do not rearrange the pages; otherwise, a multiple of 4" +msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "B<-v>, B<--version>" +msgstr "B<-v>, B<--version>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " -"starting up," -msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "Prints version number and exits." +msgid "show program's version number and exit" +msgstr "Muestra información de versión y finalizar." #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2" -msgstr "2" +msgid "B<-q>, B<--quiet>" +msgstr "B<-q>, B<--quiet>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"if there is some problem during processing, typically an error reading or " -"writing an input or output file." +#: archlinux +msgid "don't show progress" msgstr "" #. type: SH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "AUTHOR" -msgstr "AUTOR" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." -msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas." - -#. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "COPYRIGHT" -msgstr "COPYRIGHT" +msgid "COMMENTS" +msgstr "COMENTARIOS" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux msgid "" -"Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2022. Released under the GPL version 3, " -"or (at your option) any later version." +"PAGES is a comma-separated list of pages and page ranges; see pstops(1) for " +"more details." msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "TRADEMARKS" -msgstr "MARCAS REGISTRADAS" +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated." -msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated." - -#. type: SH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "VÉASE TAMBIÉN" +msgid "Reuben Thomas E<lt>rrt@sc3d.orgE<gt>\n" +msgstr "" -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)" -msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)" +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "PSBOOK" +msgstr "PSBOOK" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 @@ -300,6 +284,13 @@ msgstr "" msgid "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" msgstr "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VÉASE TAMBIÉN" + #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -315,6 +306,19 @@ msgstr "" "B<extractres>(1), B<includeres>(1), B<showchar>(1)" #. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "TRADEMARKS" +msgstr "MARCAS REGISTRADAS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated." +msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated." + +#. type: SH #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "BUGS" @@ -326,26 +330,73 @@ msgid "I<Psbook> does not accept all DSC comments." msgstr "I<Psbook> no acepta todos los comentarios de las DSC." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "Octubre de 2021" +msgid "February 2023" +msgstr "Febrero de 2023" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "psbook 2.04" -msgid "psbook 2.07" +msgid "psbook 2.10" msgstr "psbook 2.04" +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "psbook - rearrange pages in PostScript file into signatures" +msgid "psbook - rearrange pages in a PostScript document into signatures" +msgstr "psbook - reordena las páginas de un fichero PostScript en pliegos" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<psbook> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "psbook - rearrange pages in PostScript file into signatures" +msgid "Rearrange pages in a PostScript document into signatures." +msgstr "psbook - reordena las páginas de un fichero PostScript en pliegos" + #. type: TP -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<--version>" -msgstr "B<--version>" +msgid "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--signature>=I<\\,N\\/>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"number of pages per signature; 0 = all pages in one signature [default]; 1 = " +"one page per signature; otherwise, a multiple of 4" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "don't show page numbers being output" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" #. type: Plain text -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "display this help and exit" +msgstr "muestra la ayuda y finaliza" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "display version information and exit" +msgstr "mostrar información de versión y finalizar" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "" #| "The I<-s> option selects the size of signature which will be used. The " @@ -354,7 +405,7 @@ msgstr "B<--version>" #| "to use one signature for the whole file. Extra blank sides will be added " #| "if the file does not contain a multiple of four pages." msgid "" -"B<Psbook> uses B<Pstops> to rearrange pages from a PostScript document into " +"B<psbook> uses B<pstops> to rearrange pages from a PostScript document into " "\\[oq]signatures\\[cq] for printing books or booklets, creating a new " "PostScript file. The signature size is the number of sides which will be " "folded and bound together; the number given should be a multiple of four. " @@ -367,14 +418,73 @@ msgstr "" "para todo el fichero. Se añaden páginas en blanco si el fichero no contiene " "un número de páginas múltiplo de cuatro." +#. type: SS +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Exit status:" +msgstr "Estado de salida:" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "0" +msgstr "0" + #. type: Plain text -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "if OK," +msgstr "si todo fue bien," + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "1" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2021. Released under the GPL version 3, " +"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " +"starting up," +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "2" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"if there is some problem during processing, typically an error reading or " +"writing an input or output file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." +msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "COPYRIGHT" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2022. Released under the GPL version 3, " "or (at your option) any later version." msgstr "" #. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)" +msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)" + +#. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 msgid "" "psbook(1), psselect(1), pstops(1), epsffit(1), psnup(1), psresize(1), " @@ -400,3 +510,16 @@ msgstr "Diciembre de 2021" #| msgid "psbook 2.04" msgid "psbook 2.08" msgstr "psbook 2.04" + +#. type: TP +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copyright \\(co Reuben Thomas 2016-2021. Released under the GPL version 3, " +"or (at your option) any later version." +msgstr "" |