summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po')
-rw-r--r--po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po437
1 files changed, 437 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po b/po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po
new file mode 100644
index 00000000..92e030c4
--- /dev/null
+++ b/po/es/man2/sched_rr_get_interval.2.po
@@ -0,0 +1,437 @@
+# Spanish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1998.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-02-02 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "sched_rr_get_interval"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 Octubre 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "sched_rr_get_interval - get the SCHED_RR interval for the named process"
+msgstr ""
+"sched_rr_get_interval - obtiene el intervalo SCHED_RR para el proceso "
+"especificado"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "Biblioteca Estándar C (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>sched.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>sched.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>"
+msgid "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>\n"
+msgstr "B<int sched_rr_get_interval(pid_t >I<pid>B<, struct timespec *>I<tp>B<);>"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<sched_rr_get_interval> writes into the I<timespec> structure pointed to "
+#| "by I<tp> the round robin time quantum for the process identified by "
+#| "I<pid>. If I<pid> is zero, the time quantum for the calling process is "
+#| "written into *I<tp>. The identified process should be running under the "
+#| "I<SCHED_RR> scheduling policy."
+msgid ""
+"B<sched_rr_get_interval>() writes into the B<timespec>(3) structure "
+"pointed to by I<tp> the round-robin time quantum for the process identified "
+"by I<pid>. The specified process should be running under the B<SCHED_RR> "
+"scheduling policy."
+msgstr ""
+"B<sched_rr_get_interval> escribe en la estructura I<timespec> apuntada por "
+"I<tp> el cuanto (quantum) de tiempo de asignación en rueda (round robin) "
+"para el proceso identificado por I<pid>. Si I<pid> es cero, el cuanto de "
+"tiempo para el proceso que hace la llamada se escribe en *I<tp>. El proceso "
+"identificado debe ejecutarse bajo la política de planificación I<SCHED_RR>."
+
+#
+#. FIXME . On Linux, sched_rr_get_interval()
+#. returns the timeslice for SCHED_OTHER processes -- this timeslice
+#. is influenced by the nice value.
+#. For SCHED_FIFO processes, this always returns 0.
+#. The round-robin time quantum value is not alterable under Linux
+#. 1.3.81.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<pid> is zero, the time quantum for the calling process is written into "
+"I<*tp>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOR DEVUELTO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On success, B<sched_rr_get_interval>() returns 0. On error, -1 is "
+#| "returned, and I<errno> is set appropriately."
+msgid ""
+"On success, B<sched_rr_get_interval>() returns 0. On error, -1 is "
+"returned, and I<errno> is set to indicate the error."
+msgstr ""
+"En caso de éxito, B<sched_rr_get_interval>() devuelve 0. En caso de error, "
+"se devuelve -1 y se pone un valor apropiado en I<errno>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERRORES"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EFAULT>"
+msgstr "B<EFAULT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Problem with copying information to user space."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EINVAL>"
+msgstr "B<EINVAL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Invalid pid."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSYS>"
+msgstr "B<ENOSYS>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "The system call is not yet implemented."
+msgid "The system call is not yet implemented (only on rather old kernels)."
+msgstr "La llamada al sistema no está implementada todavía."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ESRCH>"
+msgstr "B<ESRCH>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Could not find a process with the ID I<pid>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIONES"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. commit ce0dbbbb30aee6a835511d5be446462388ba9eee
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Linux 3.9 added a new mechanism for adjusting (and viewing) the B<SCHED_RR> "
+"quantum: the I</proc/sys/kernel/sched_rr_timeslice_ms> file exposes the "
+"quantum as a millisecond value, whose default is 100. Writing 0 to this "
+"file resets the quantum to the default value."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "ESTÁNDARES"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2008."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIAL"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2001."
+msgstr "POSIX.1-2001."
+
+#. commit a4ec24b48ddef1e93f7578be53270f0b95ad666c
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"POSIX does not specify any mechanism for controlling the size of the round-"
+"robin time quantum. Older Linux kernels provide a (nonportable) method of "
+"doing this. The quantum can be controlled by adjusting the process's nice "
+"value (see B<setpriority>(2)). Assigning a negative (i.e., high) nice value "
+"results in a longer quantum; assigning a positive (i.e., low) nice value "
+"results in a shorter quantum. The default quantum is 0.1 seconds; the "
+"degree to which changing the nice value affects the quantum has varied "
+"somewhat across kernel versions. This method of adjusting the quantum was "
+"removed starting with Linux 2.6.24."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: sched_rr_get_interval.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. .SH BUGS
+#. As of Linux 1.3.81
+#. .BR sched_rr_get_interval ()
+#. returns with error
+#. ENOSYS, because SCHED_RR has not yet been fully implemented and tested
+#. properly.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"POSIX systems on which B<sched_rr_get_interval>() is available define "
+"B<_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING> in I<E<lt>unistd.hE<gt>>."
+msgstr ""
+"Los sistemas POSIX en los que está disponible B<sched_rr_get_interval>() "
+"definen B<_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING> en I<E<lt>unistd.hE<gt>>."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "B<socket>(2), B<socket>(7)"
+msgid "B<timespec>(3), B<sched>(7)"
+msgstr "B<socket>(2), B<socket>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-10-30"
+msgstr "30 Octubre 2022"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux notes"
+msgstr "Notas de Linux"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 Marzo 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"