diff options
Diffstat (limited to 'po/es/man5/nfs.5.po')
-rw-r--r-- | po/es/man5/nfs.5.po | 309 |
1 files changed, 60 insertions, 249 deletions
diff --git a/po/es/man5/nfs.5.po b/po/es/man5/nfs.5.po index 5f5fbf38..529017af 100644 --- a/po/es/man5/nfs.5.po +++ b/po/es/man5/nfs.5.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-05-11 19:53+0200\n" "Last-Translator: Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "NFS is an Internet Standard protocol created by Sun Microsystems in 1984. " "NFS was developed to allow file sharing between systems residing on a local " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "B<nfsvers=>I<n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The NFS protocol version number used to contact the server's NFS service. " "If the server does not support the requested version, the mount request " @@ -206,14 +206,14 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<soft> / B<hard>" msgid "B<soft> / B<softerr> / B<hard>" msgstr "B<soft> / B<hard>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "Determines the recovery behavior of the NFS client after an NFS request " "times out. If no option is specified (or if the B<hard> option is " @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "I<NB:> A so-called \"soft\" timeout can cause silent data corruption in " "certain cases. As such, use the B<soft> or B<softerr> option only when " @@ -236,14 +236,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<softreval> / B<nosoftreval>" msgstr "B<softreval> / B<nosoftreval>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In cases where the NFS server is down, it may be useful to allow the NFS " "client to continue to serve up paths and attributes from cache after " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "It is possible to combine B<softreval> with the B<soft> mount option, in " "which case operations that cannot be served up from cache will time out and " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Note: the default mount option is B<nosoftreval> which disallows fallback to " "cache when revalidation fails, and instead follows the behavior dictated by " @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "B<fsc> / B<nofsc>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Enable/Disables the cache of (read-only) data pages to the local disk using " "the FS-Cache facility. See cachefilesd(8) and E<lt>kernel_sourceE<gt>/" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<port=>I<n>" msgid "B<xprtsec=>I<policy>" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "B<port=>I<n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron -#: opensuse-tumbleweed +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Specifies the use of transport layer security to protect NFS network traffic " "on behalf of this mount point. I<policy> can be one of B<none>, B<tls>, or " @@ -906,35 +906,35 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "If B<none> is specified, transport layer security is forced off, even if the " "NFS server supports transport layer security." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "If B<tls> is specified, the client uses RPC-with-TLS to provide in-transit " "confidentiality." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "If B<mtls> is specified, the client uses RPC-with-TLS to authenticate itself " "and to provide in-transit confidentiality." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "If either B<tls> or B<mtls> is specified and the server does not support RPC-" "with-TLS or peer authentication fails, the mount attempt fails." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "If the B<xprtsec=> option is not specified, the default behavior depends on " "the kernel version, but is usually equivalent to B<xprtsec=none>." @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I<netid> determines the transport that is used to communicate with the " "NFS server. Available options are B<udp>, B<udp6>, B<tcp>, B<tcp6>, " @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Use these options, along with the options in the first subsection above, for " "NFS version 4.0 and newer." @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The I<netid> determines the transport that is used to communicate with the " "NFS server. Supported options are B<tcp>, B<tcp6>, B<rdma>, and B<rdma6>. " @@ -1413,14 +1413,14 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<minorversion=>I<n>" msgstr "B<minorversion=>I<n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Specifies the protocol minor version number. NFSv4 introduces \"minor " "versioning,\" where NFS protocol enhancements can be introduced without " @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Recent kernels allow the minor version to be specified using the B<vers=> " "option. For example, specifying B<vers=4.1> is the same as specifying " @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "B<clientaddr=>I<n:n:>B<...>I<:n>" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "Specifies a single IPv4 address (in dotted-quad form), or a non-link-local " "IPv6 address, that the NFS client advertises to allow servers to perform NFS " @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "NFS protocol versions 4.1 and 4.2 use the client-established TCP connection " "for callback requests, so do not require the server to connect to the " @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "" #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, fuzzy, no-wrap #| msgid "B<nconnect=>n" msgid "B<max_connect=>n" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "B<nconnect=>n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "While B<nconnect> option sets a limit on the number of connections that can " "be established to a given server IP, B<max_connect> option allows the user " @@ -1586,13 +1586,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<trunkdiscovery> / B<notrunkdiscovery>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "When the client discovers a new filesystem on a NFSv4.1+ server, the " "B<trunkdiscovery> mount option will cause it to send a GETATTR for the " @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgid "EXAMPLES" msgstr "EJEMPLOS" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6 msgid "" "To mount using NFS version 3, use the B<nfs> file system type and specify " "the B<nfsvers=3> mount option. To mount using NFS version 4, use either the " @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "This section applies only to NFS version 3 mounts since NFS version 4 does " "not use a separate protocol for mount requests." @@ -2148,10 +2148,10 @@ msgstr "" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "There are still opportunities for a client's data cache to contain stale " -"data. The NFS version 3 protocol introduced \"weak cache " -"consistency\" (also known as WCC) which provides a way of efficiently " -"checking a file's attributes before and after a single request. This allows " -"a client to help identify changes that could have been made by other clients." +"data. The NFS version 3 protocol introduced \"weak cache consistency\" " +"(also known as WCC) which provides a way of efficiently checking a file's " +"attributes before and after a single request. This allows a client to help " +"identify changes that could have been made by other clients." msgstr "" #. type: Plain text @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "" #. type: SS #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "File timestamp maintenance" msgstr "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The Network Lock Manager protocol is a separate sideband protocol used to " "manage file locks in NFS version 3. To support lock recovery after a client " @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "In NFS version 4, a lease is a period during which a server irrevocably " "grants a client file locks. Once the lease expires, the server may revoke " @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "After an NFS version 4 server reboots, each client tells the server about " "existing file open and lock state under its lease before operation can " @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "When establishing a lease, therefore, a client must identify itself to a " "server. Each client presents an arbitrary string to distinguish itself from " @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "A client also uses a unique security flavor and principal when it " "establishes its lease. If two clients present the same identity string, a " @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The Linux NFS client establishes one lease on each NFS version 4 server. " "Lease management operations, such as lease renewal, are not done on behalf " @@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "When Kerberos is configured on a Linux NFS client (i.e., there is a I</etc/" "krb5.keytab> on that client), the client attempts to use a Kerberos security " @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "NOTAS" @@ -3054,7 +3054,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "" "The Linux client's support for protocol versions depend on whether the " "kernel was built with options CONFIG_NFS_V2, CONFIG_NFS_V3, CONFIG_NFS_V4, " @@ -3120,30 +3120,30 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "RFC 7530 for the NFS version 4.0 specification." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "RFC 5661 for the NFS version 4.1 specification." msgstr "" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed msgid "RFC 7862 for the NFS version 4.2 specification." msgstr "" #. type: TP -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<soft> / B<hard>" msgstr "B<soft> / B<hard>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "Determines the recovery behavior of the NFS client after an NFS request " "times out. If neither option is specified (or if the B<hard> option is " @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" "I<NB:> A so-called \"soft\" timeout can cause silent data corruption in " "certain cases. As such, use the B<soft> option only when client " @@ -3175,6 +3175,14 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: fedora-40 fedora-rawhide msgid "" +"Any timeo value greater than default value will be set to the default " +"value. For TCP and RDMA, default value is 600 (60 seconds). For UDP, " +"default value is 60 (6 seconds)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" "Some server features misbehave in the face of a migration-compatible " "identification string. The B<nomigration> option retains the use of a " "traditional client identification string which is compatible with legacy NFS " @@ -3212,200 +3220,3 @@ msgid "" "If the B<xprtsec=> option is not specified, the default behavior depends on " "the kernel, but is usually equivalent to B<xprtsec=none>." msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"NFS is an Internet Standard protocol created by Sun Microsystems in 1984. " -"NFS was developed to allow file sharing between systems residing on a local " -"area network. The Linux NFS client supports three versions of the NFS " -"protocol: NFS version 2 [RFC1094], NFS version 3 [RFC1813], and NFS version " -"4 [RFC3530]." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The NFS protocol version number used to contact the server's NFS service. " -"If the server does not support the requested version, the mount request " -"fails. If this option is not specified, the client negotiates a suitable " -"version with the server, trying version 4 first, version 3 second, and " -"version 2 last." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Enable/Disables the cache of (read-only) data pages to the local disk using " -"the FS-Cache facility. See cachefilesd(8) and E<lt>kernel_soruceE<gt>/" -"Documentation/filesystems/caching for detail on how to configure the FS-" -"Cache facility. Default value is nofsc." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The I<netid> determines the transport that is used to communicate with the " -"NFS server. Available options are B<udp>, B<udp6>, B<tcp>, B<tcp6>, and " -"B<rdma>. Those which end in B<6> use IPv6 addresses and are only available " -"if support for TI-RPC is built in. Others use IPv4 addresses." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Use these options, along with the options in the first subsection above, for " -"NFS version 4 and newer." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The I<netid> determines the transport that is used to communicate with the " -"NFS server. Supported options are B<tcp>, B<tcp6>, and B<rdma>. B<tcp6> " -"use IPv6 addresses and is only available if support for TI-RPC is built in. " -"Both others use IPv4 addresses." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Specifies a single IPv4 address (in dotted-quad form), or a non-link-local " -"IPv6 address, that the NFS client advertises to allow servers to perform NFS " -"version 4 callback requests against files on this mount point. If the server " -"is unable to establish callback connections to clients, performance may " -"degrade, or accesses to files may temporarily hang." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"To mount an export using NFS version 2, use the B<nfs> file system type and " -"specify the B<nfsvers=2> mount option. To mount using NFS version 3, use " -"the B<nfs> file system type and specify the B<nfsvers=3> mount option. To " -"mount using NFS version 4, use either the B<nfs> file system type, with the " -"B<nfsvers=4> mount option, or the B<nfs4> file system type." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "Here is an example from an I</etc/fstab> file from an NFS mount." -msgid "" -"Here is an example from an /etc/fstab file for an NFS version 2 mount over " -"UDP." -msgstr "" -"Lo siguiente es un ejemplo de una línea de un fichero I</etc/fstab> acerca " -"de cómo montar un sistema de ficheros NFS." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "\tserver:/export\t/mnt\tnfs\tnfsvers=2,proto=udp\t0 0\n" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"This section applies only to NFS version 2 and version 3 mounts since NFS " -"version 4 does not use a separate protocol for mount requests." -msgstr "" - -#. type: SS -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "File timestamp maintainence" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The Network Lock Manager protocol is a separate sideband protocol used to " -"manage file locks in NFS version 2 and version 3. To support lock recovery " -"after a client or server reboot, a second sideband protocol -- known as the " -"Network Status Manager protocol -- is also required. In NFS version 4, file " -"locking is supported directly in the main NFS protocol, and the NLM and NSM " -"sideband protocols are not used." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"In NFS version 4, a lease is a period of time during which a server " -"irrevocably grants a file lock to a client. If the lease expires, the " -"server is allowed to revoke that lock. Clients periodically renew their " -"leases to prevent lock revocation." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"After an NFS version 4 server reboots, each client tells the server about " -"all file open and lock state under its lease before operation can continue. " -"If the client reboots, the server frees all open and lock state associated " -"with that client's lease." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"As part of establishing a lease, therefore, a client must identify itself to " -"a server. A fixed string is used to distinguish that client from others, " -"and a changeable verifier is used to indicate when the client has rebooted." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"A client uses a particular security flavor and principal when performing the " -"operations to establish a lease. If two clients happen to present the same " -"identity string, a server can use their principals to detect that they are " -"different clients, and prevent one client from interfering with the other's " -"lease." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The Linux NFS client establishes one lease for each server. Lease " -"management operations, such as lease renewal, are not done on behalf of a " -"particular file, lock, user, or mount point, but on behalf of the whole " -"client that owns that lease. These operations must use the same security " -"flavor and principal that was used when the lease was established, even " -"across client reboots." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"When Kerberos is configured on a Linux NFS client (i.e., there is a I</etc/" -"krb5.keytab> on that client), the client attempts to use a Kerberos security " -"flavor for its lease management operations. This provides strong " -"authentication of the client to each server it contacts. By default, the " -"client uses the I<host/> or I<nfs/> service principal in its I</etc/krb5." -"keytab> for this purpose." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "BUGS" -msgstr "ERRORES" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The Linux NFS client does not yet support certain optional features of the " -"NFS version 4 protocol, such as security negotiation, server referrals, and " -"named attributes." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "RFC 1094 for the NFS version 2 specification." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "RFC 3530 for the NFS version 4 specification." -msgstr "" |